HP-arbetsstation Användarhandbok
Upphovsrättslig information Garanti Varumärken © Copyright 2013 och 2014 HewlettPackard Development Company, L.P. Hewlett-Packard Company ansvarar inte för tekniska eller redaktionella fel i detta dokument och inte heller för oavsiktliga skador eller följdskador som uppstår i samband med tillhandahållandet, utförandet eller användningen av detta material.
Om handboken Denna handbok innehåller installationsanvisningar och felsökningsinformation för din arbetsstation.
iv Om handboken
Innehåll 1 Hitta HP-resurser .............................................................................................................................................. 1 Produktinformation ............................................................................................................................... 1 Support ................................................................................................................................................. 2 Produktdokumentation ............
Överföra filer och inställningar ........................................................................................... 16 Säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 7 ..................................................................... 16 Säkerhetskopiera information ............................................................................................ 17 Systemåterställning ...........................................................................................................
8 Diagnostik och enkel felsökning ..................................................................................................................... 34 Kontakta support ................................................................................................................................ 34 Hitta ID-etiketter ................................................................................................................................. 34 Hitta garantiinformation ...............................
viii
1 Hitta HP-resurser Det här avsnittet innehåller information om följande resurser för din HP-arbetsstation: Ämnen Produktinformation på sidan 1 ● Tekniska specifikationer ● HP Cool Tools ● Information om myndighetsbestämmelser ● Tillbehör ● Moderkort ● Serienummer, äkthetsintyg (Certificate of Authenticity, COA) och etikett för äkta Microsoft-produkt (Genuine Microsoft Label, GML) Support på sidan 2 ● Produktsupport ● Garantiinformation Produktdokumentation på sidan 3 ● Dokumentation från
Ämne Plats HP Cool Tools (endast Windows® 7) De flesta HP-arbetsstationer med operativsystemet Windows 7 har förinlästa verktyg som kan förbättra systemets prestanda och ytterligare program som inte installeras automatiskt under första systemstart. Så här kommer du åt programmen: ● Klicka på ikonen HP Cool Tools på skrivbordet. Eller: ● Öppna mappen HP Cool Tools genom att välja Start > Alla program > HP > HP Cool Tools.
Ämne Plats För att förlänga en standardgaranti, se http://h20219.www2.hp.com/services/us/en/warranty/ carepack-overview.html. HP Care Pack Services erbjuder uppgraderade servicenivåer som utvidgar och förlänger en standardgaranti. Du hittar HP:s begränsade garanti för just din produkt på följande sätt: ● • För operativsystemet Windows 7 väljer du Start > Alla program > HP > HP-dokumentation, och väljer sedan Visa garantiinformation på dokumentationens startpanel.
Produktdiagnostik Ämne HP PC Hardware Diagnostics UEFI Plats Verktyget HP PC Hardware Diagnostics är förinstallerat på arbetsstationer med operativsystemet Windows. Ytterligare information finns i Maintenance and Service Guide (Underhålls- och servicehandboken) för din arbetsstation på webben på http://www.hp.com/support/ workstation_manuals/. Ljudsignaler och LEDkodsdefinitioner Se arbetsstationens Maintenance and Service Guide (Underhålls- och servicehandboken) på http://www.hp.
2 Arbetsstationens funktioner Fullständig och aktuell information om vilka tillbehör och komponenter som stöds av din arbetsstation finns i http://partsurfer.hp.com. Ämnen Small Form Factor-arbetsstationens (SFF) komponenter på sidan 5 Tower-arbetsstationens komponenter på sidan 6 Produktspecifikationer på sidan 8 Small Form Factor-arbetsstationens (SFF) komponenter I det här avsnittet beskrivs komponenterna i din Small Form Factor-arbetsstation (SFF).
Baksidan 1 PS/2-musuttag 8 Strömuttag 2 Ethernet-uttag RJ-45 9 PS/2-tangentbordsuttag 3 Dual-Mode DisplayPort (3) 10 USB 2.0-portar (2) 4 Plats för kabellås 11 Seriell port (bildskärm) 5 USB 2.0-portar (2) 12 USB 3.0-portar (2) 6 Hånglåsögla 13 7 Uttag för ljudingång OBS! Uttag för ljudutgång Etiketterna på uttagen på baksidan är märkta med ikoner och färger enligt branschstandard. OBS! DP-porten stöds inte när datorn är konfigurerad med Intel® Xeon E3-12x0 v3-processorer.
1 Optisk enhet 6 USB 2.0-portar (laddar alltid) (1) 2 Extra optisk enhet eller tillvalskomponent 7 USB 2.0-port (1) 3 Optisk enhet av Slim-modell 8 USB 3.0-portar (2) 4 Lampa för enhetsaktivitet (hårddisk eller optisk enhet) 9 Uttag för hörlurar 5 Strömknapp 10 Mikrofonuttag 1 Lysdiod för självtest för strömförsörjningen (BIST) 9 PS/2-musuttag 2 Strömuttag 10 Ethernet-uttag RJ-45 3 PS/2-tangentbordsuttag 11 Dual-Mode DisplayPort (2) 4 USB 2.
Produktspecifikationer Arbetsstationens vikt och mått Egenskap Vikt Chassimått SFF Tower Standardkonfigur ation 7,2 kg (15,87 lb) 9,5 kg (20,94 lb) Minimikonfigurati on 6,0 kg (13,23 lb) 8,8 kg (19,4 lb) Maxkonfiguration 7,9 kg (17,42 lb) 11,8 kg (26,01 lb) Höjd 33,7 cm (13,3 tum) 39,9 cm (15,7 tum) Bredd 10,0 cm (3,9 tum) 17,0 cm (6,7 tum) Djup 38,4 cm (15,1 tum) 44,2 cm (17,4 tum) Miljöspecifikationer Under drift: 5 °C till 35 °C (40 °F till 95 °F) Temperatur Vid förvaring: -40 °C
3 Ställa in arbetsstationen Det här kapitlet beskriver hur du ställer in din arbetsstation. Ämnen Säkerställa fullgod ventilation på sidan 9 Konfiguration på sidan 10 Lägga till fler bildskärmar på sidan 10 Säkerställa fullgod ventilation Det är viktigt med fullgod ventilation för att arbetsstationen ska fungera korrekt. Följ riktlinjerna nedan: ● Arbetsstationen ska stå på en stadig, vågrät yta. ● Se till att det finns minst 15,24 cm (6 tum) fritt utrymme framför och bakom arbetsstationen.
● För skåpinstallation måste du sörja för fullgod ventilation och försäkra dig om att den omgivande temperaturen i skåpet inte överstiger de angivna gränsvärdena. ● Du får aldrig hindra det utgående luftflödet från arbetsstationen genom att blockera utsläppshål eller luftintag, som på bilden. Konfiguration VARNING: Så här minskar du risken för elektriska stötar eller skador på utrustningen: • Anslut strömkabeln till ett vägguttag som är lättillgängligt.
Planera för flera bildskärmar Alla grafikkort som medföljer arbetsstationen har stöd för samtidig visning på två bildskärmar (se Ansluta och konfigurera bildskärmar på sidan 14). Kort med stöd för fler än två skärmar kan köpas separat. Hur du går till väga för att lägga till bildskärmar beror på grafikkort och bildskärmarnas typ och antal. Med hjälp av den här processen kan du planera innan du lägger till fler skärmar. 1. Bedöm behovet av fler bildskärmar: ● Avgör hur många skärmar du behöver.
OBS! Skärmar med upplösning över 1920 x 1200 bildpunkter vid 60 Hz kräver ett grafikkort med antingen Dual Link DVI- (DL-DVI) eller DisplayPort-utgång. För att få ursprunglig upplösning med DVI måste du använda en DL-DVI-kabel, inte vanliga DVI-Ieller DVI-D-kablar. HP-datorer har inte stöd för alla grafikkort. Se till att det finns stöd för ett grafikkort innan du köper det. Se Hitta information om vilka grafikkort som stöds på sidan 12.
Para ihop uttag/kontakter för grafikkort och bildskärm OBS! HP:s grafikkort inkluderar kabeladaptrar om inte annat anges. DisplayPort-korten har högsta prestanda. VGA-grafikkort har lägsta. I följande tabell beskrivs olika konfigurationsscenarier för bildskärmar.
● Grafikkort med VGA- och DL-DVI-utgång – Om arbetsstationen inte har ett PCIe-grafikkort, men har en eller flera SVGA- och/eller DL-DVI-utgångar, kan du ansluta en bildskärm till varje utgång. ● Grafikkort med DMS-59-utgång – Om arbetsstationen har ett PCIe-grafikkort med en DMS-59enhet använder du en lämplig adapter för att ansluta bildskärmen. Det finns adaptrar för att ansluta DMS-59-utgångar till två DVI- eller två VGA-bildskärmar.
● Om du vill ändra bildskärmsinställningar i Windows 7 högerklickar du på ett tomt område på skrivbordet och klickar sedan på Skärmupplösning. ● Om du vill ändra bildskärmsinställningar i Windows 8 pekar du på övre högra hörnet eller nedre vänstra hörnet av Startskärmen för att visa snabbknapparna och klickar sedan på Inställningar > Kontrollpanelen > Utseende och anpassning > Ändra bildskärmsupplösning.
4 Att konfigurera, säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 7 Det här kapitlet innehåller installations- och uppdateringsinformation för operativsystemet Windows 7. Se följande avsnitt: ● Konfigurera operativsystemet Windows 7 ● Säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 7 VIKTIGT: Installera inte maskinvarutillval eller enheter från andra tillverkare i datorn förrän operativsystemet installerats ordentligt.
● Skapa säkerhetskopior ● Återställa och återskapa ditt system OBS! Mer information om de verktyg för säkerhetskopiering som tillhandahålls finns i Hjälp och support. För att komma åt Hjälp och support Klicka på Start, och välj sedan på Hjälp och support. Återställningen efter en systemkrasch motsvarar endast din senast utförda säkerhetskopia. 1. När du har konfigurerat arbetsstationen, använd Windows verktyg för att skapa återställningsmedia.
● Spara anpassade inställningar som visas i fönster, verktygsfält eller menyrader genom att ta en skärmdump av dina inställningar. Skärmdumpen kan spara tid om du måste återställa dina inställningar. ● Vid säkerhetskopiering till skivor bör du numrera varje skiva när du har tagit ur den ur enheten. Så här säkerhetskopierar du med hjälp av Windows Säkerhetskopiera och återställa: OBS! Säkerhetskopieringen kan ta över en timme beroende på filstorlek och arbetsstationens hastighet. 1.
återställningsavbildning finns i Systemåterställning från återställningspartitionens avbildning på sidan 19. ● Återställningsmedia – Kör systemåterställning från återställningsmedia som du köpt separat. Systemåterställning från återställningspartitionens avbildning VIKTIGT: Systemåterställningen tar bort alla data och program som du har skapat eller installerat. Ett Windows-system från HP-fabriken fraktas med en återställningspartition.
3. Tryck på en av tangenterna (vilken som helst) när du uppmanas att göra det. 4. Följ instruktionerna på skärmen. Gör så här när installationen av systemet har slutförts: 1. Mata ut DVD-skivan för operativsystemet Windows 7 och sätt in en drivrutins-DVD när systemet har startats i OS för första gången. OBS! DVD-skivan med drivrutinerna kommer att ladda den förutsatta programvaran och sedan göra att du kan ladda drivrutiner. 2. Installera maskinvarans aktiverande drivrutiner.
5 Att konfigurera, säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 8 Det här kapitlet innehåller installations- och uppdateringsinformation för operativsystemet Windows 8. Se följande avsnitt: Ämnen Konfigurera operativsystemet Windows 8 på sidan 21 Säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 8 på sidan 22 VIKTIGT: Installera inte maskinvarutillval eller enheter från andra tillverkare i datorn förrän operativsystemet installerats ordentligt.
Kör Windows Update så snart som möjligt efter att datorn är klar att användas för första gången. 1. Peka längst upp till höger eller längst ner till vänster på startskärmen för att visa snabbknapparna. 2. Klicka på Inställningar > Ändra datorinställningar > Windows Update. Säkerhetskopiera, återställa och återskapa Windows 8 Din dator innehåller verktyg som HP och Windows har försett dig med till hjälp för att skydda din information och hämta den om det någonsin skulle behövas.
OBS! Säkerhetskopieringen kan ta över en timme beroende på filstorlek och datorns hastighet. 1. Från startskärmen skriver du säkerhetskopiera, klickar på Inställningar, och väljer sedan från listan med visade alternativ. 2. Följ instruktionerna på skärmen för att komma igång med säkerhetskopieringen, skapa en systembild eller skapa systemreparationsmedia. Skapa återställningsmedier och säkerhetskopior Återställningen efter en systemkrasch motsvarar endast din senast utförda säkerhetskopia.
Mer information och steg-för-steg-anvisningar för att aktivera Windows Filhistorik finns i Windows Hjälp och support. Från startskärmen skriver du h, och väljer sedan Hjälp och support. Återställa genom att använda verktyg i Windows 8 Windows återställningsverktyg ger tillgång till flera alternativ för återställning av systemet.
OBS! Under körning av Windows Uppdatera kommer en lista över de borttagna traditionella programmen att sparas så att du snabbt kan se vad du eventuellt kan behöva installera om. Se Hjälp och support för instruktioner om ominstallation av traditionella program. Från startskärmen skriver du h, och väljer sedan Hjälp och support. 1. På startskärmen pekar du på det övre eller nedre högra hörnet av bildskärmen för att visa snabbknapparna. 2. Klicka på Inställningar. 3.
3. Klicka på Ändra datorinställningar i nedre högra hörnet på bildskärmen, och välj sedan Allmänt på skärmen Datorinställningar. 4. Under Ta bort allt och installera om Windows väljer du Kom igång och följer anvisningarna på skärmen. Om Windows inte svarar kan du använda dessa steg för att starta återställningen: 1. Säkerhetskopiera om möjligt alla privata filer. 2. Kontrollera om möjligt att HP:s återställningspartition finns i datorn: Från startskärmen skriver du c, och väljer sedan Dator.
Återställning med återställningsmedia för Windows 8 Den här återställningsprocessen kräver en återställningsskiva för Windows 8, vilken kan beställas från supportens webbplats. Återställningsmedia för Windows 8 består av en skiva för operativsystemet Windows 8 och en skiva för drivrutiner till Windows 8. För support i USA, gå till http://www.hp.com/support. För support i övriga världen, gå till http://www8.hp.com/us/en/contact-hp/ww-contact-us.html. Du kan även beställa median genom att ringa support.
6 Installera och återställa Linux I det här kapitlet beskrivs hur du installerar och återställer operativsystemet Linux®. Se följande avsnitt: Ämnen HP Installer Kit for Linux på sidan 28 Installera Red Hat Enterprise Linux på sidan 29 Konfigurera SUSE Linux Enterprise Desktop på sidan 30 Egenutvecklade grafikdrivrutiner på sidan 31 OBS! När du installerat operativsystemet bör du se till att du har de senaste uppdateringarna för BIOS, drivrutiner och programvara installerade.
1. Se http://www.hp.com/support/workstation_swdrivers. 2. Välj modell för arbetsstationen. 3. Välj önskat operativsystem. 4. Välj språk till programmet/drivrutinen och klicka sedan på länken Software (Programvara). 5. Klicka på länken Obtain Software (Hämta programvara) för att hämta lämpligt paket (oftast den senaste versionen). 6. Klicka på I Agree (Jag accepterar) för att godta villkoren i licensavtalet. 7. Ladda ner programvarans ISO-avbildning och spara det på en skiva.
4. När du tillfrågas om du har en drivrutinsskiva väljer du Ja. Sätt i Red Hat-drivrutinsskivan i diskenheten och välj lämplig enhet, drive:hd[abcd]. Fortsätt med installationen som normalt. 5. När du har installerat operativsystemet startar du om arbetsstationen. ● RHEL 5: Red Hat Setup Agent (kallas även First-boot) startar automatiskt. På skärmen Additional DVDs (Fler DVD-skivor) sätter du i din HP-drivrutinsskiva och väljer Installera.
1. Klicka på SUSE ISO-ikonen på skrivbordet för att gå till mappen /iso. Mappen innehåller alla ISO-avbildningarna som användes för att förinstallera operativsystemet på din arbetsstation. 2. Följ anvisningarna i Readme-filen (Viktigt) som finns i den här mappen för att kopiera ISOavbildningen till ett optiskt medium. 3. Förvara återställningsskivorna på en säker plats. Om arbetsstationen får fel på hårddisken kan du använda ISO-avbildningarna för att återställa operativsystemet.
7 Uppdatera arbetsstationen HP arbetar kontinuerligt med att förbättra din upplevelse av din arbetsstation. För att se till att arbetsstationen kan dra nytta av de senaste vidareutvecklingarna rekommenderar HP att du installerar de senaste BIOS-, drivrutins- och programuppdateringarna med jämna mellanrum.
4. Om BIOS-versionen på webbplatsen är densamma som versionen på datorn behöver du inte göra något mer. 5. Om BIOS-versionen på webbplatsen är en nyare version än den på datorn bör du hämta lämplig version för arbetsstationen. Slutför installationen genom att följa de anvisningar som visas i filen Viktig information. Uppgradera enhetens drivrutiner Om du installerar kringutrustning (t.ex. skrivare, bildskärmsadapter eller nätverkskort) måste du kontrollera att du har de senaste drivrutinerna.
8 Diagnostik och enkel felsökning Kontakta support Du kan ibland kan råka ut för ett problem som kräver support. Tänk på följande när du ringer support: ● Ha datorn nära till hands. ● Anteckna datorns serienummer, produktnummer, modellnamn och modellnummer och ha dem framför dig. ● Anteckna eventuella felmeddelanden. ● Anteckna eventuella tillval. ● Anteckna operativsystem. ● Anteckna maskin- och programvara från andra leverantörer.
Hitta garantiinformation För grundläggande garantiinformation, se http://www.hp.com/support/warranty-lookuptool. För att hitta ett befintligt Care Pack, se http://www.hp.com/go/lookuptool. För att förlänga en standardgaranti, besök http://www.hp.com/hps/carepack. HP Care Pack Services erbjuder uppgraderade servicenivåer som utvidgar och förlänger en standardgaranti. HP:s resurser och verktyg vid felsökning Det här avsnittet innehåller information om onlinesupport och praktiska råd vid felsökning.
3. Under Select your product (Välj din produkt) i mitten väljer du Workstations (arbetsstationer) under Personal computing (PC). 4. Under Select your product (Välj din produkt) fortsätter du med de alternativ som passar till arbetsstationens serie och modell, och på problemet du felsöker. Direktsupport och chatt Med Active Chat kan du på elektronisk väg skicka en supportbegäran till HP över Internet.
● Öka ljusstyrka och kontrast på bildskärmen om bilden är svag. ● Om arbetsstationen har flera videokällor och endast en skärm måste skärmen vara ansluten till den källa som valts till primär VGA-adapter. Vid starten inaktiveras alla andra bildskärmsanslutningar. Om bildskärmen är ansluten till någon av dessa portar kommer den sluta fungera efter självtestet (POST). Du kan välja VGA-standardkälla i (f10) Setup Utility. Under drift ● Leta efter blinkande lysdioder på arbetsstationen.
Kundens egen reparation Inom ramen för vårt program för kundens egen reparation kan du beställa ersättningsdelar och installera dem själv utan teknisk assistans från HP. En del komponenter, men inte alla, kan repareras av kunden själv. Se http://www.hp.com/go/selfrepair för mer information om programmet. OBS! Vissa komponenter får inte repareras av kund och måste returneras till HP för service. Kontaktar HP:s support för ytterligare instruktioner innan du försöker ta bort eller reparera dessa komponenter.
9 Rutinmässig skötsel Allmänna säkerhetsåtgärder vid rengöring ● Använd aldrig lösningsmedel eller brandfarliga vätskor för att rengöra datorn. ● Sänk aldrig ner en komponent i vatten eller rengöringsmedel. Häll vätskan på en ren trasa och använd sedan trasan för att torka av komponenten. ● Dra ut kontakten till datorn innan du rengör tangentbordet, muspekaren eller lufthålen. ● Koppla alltid från tangentbordet innan du rengör det.
Rengöra tangentbordet ● Om tangentbordet har en av/på-knapp bör du stänga av det. ● Följ säkerhetsåtgärderna i Maintenance and Service Guide (Underhålls- och servicehandboken) för din arbetsstation innan du rengör datorn. ● Synligt skräp under eller mellan tangenterna kan avlägsnas genom att dammsuga eller skaka tangentbordet. ● Tryckluft på burk kan också användas för att avlägsna skräp under tangenterna. Var försiktig eftersom för högt tryck kan blåsa bort smörjmedlet under de breda tangenterna.
● Laser eller lysdiod: Använd en bomullstops fuktad med rengöringsvätska för att försiktigt borsta bort all smuts som finns kring lasern eller lysdioden och torka sedan av med en torr tops. Torka inte direkt på lasern eller lysdioden med bomullstopsen. ● Rullningshjul: Spreja tryckluft i mellanrummet mellan rullningshjulet och de klickningsbara knapparna. Blås inte luft för länge på samma ställe på grund av risk för kondens.