Ръководство за потребителя
© 2015 HP Development Company, L.P. Декларация за продукта Условия за ползване на софтуера AMD е търговска марка на Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с лицензия. Intel, Celeron и Pentium са търговски марки на Intel Corporation в САЩ и в други държави. Microsoft и Windows са търговски марки на групата компании Microsoft. Това ръководство за потребителя описва функции, които са общи за повечето модели.
Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток.
iv Предупреждение за безопасност
Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои модели) ВАЖНО: Някои модели компютри са конфигурирани с процесор Intel® Pentium® серия N35xx/N37xx или Celeron® серия N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционна система Windows®. Ако компютърът е конфигуриран според посоченото, не променяйте настройката за конфигуриране на процесора в msconfig.exe от 4 или 2 процесора на 1 процесор. Ако го направите, компютърът няма да се рестартира.
vi Процесорна конфигурация на компютъра (само при някои модели)
Съдържание 1 Добре дошли ............................................................................................................................................... 1 Търсене на информация ...................................................................................................................................... 2 2 Компоненти .................................................................................................................................................
4 Придвижване на екрана ............................................................................................................................. 25 Използване на посочващия джойстик ............................................................................................................. 25 Използване на жестовете за сензорен екран и тъчпада ............................................................................... 25 Включване и изключване на тъчпада ...........................................
Активиране и излизане от задействана от потребителя хибернация (само при някои продукти) ............................................................................................................ 37 Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването ................................................................................................................. 38 Задаване на защита с парола при събуждане ...........................................................
Използване на HP Client Security (само при някои продукти) ........................................................................ 54 Използване на HP Touchpoint Manager (само при някои продукти) .............................................................. 55 Инсталиране на допълнителен защитен кабел (само при някои продукти) .............................................. 55 Използване на четец на пръстови отпечатъци (само при някои продукти) ................................................
Промяна на реда на зареждане чрез подканата f9 ..................................................................... 71 Настройки на BIOS на TPM (само при някои продукти) .................................................................................. 71 Използване на HP Sure Start (само при някои модели) .................................................................................. 72 11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................
xii
1 Добре дошли След като настроите и регистрирате компютъра, препоръчваме следните стъпки, за да извлечете максимума от своята интелигентна инвестиция: ● СЪВЕТ: За да се върнете бързо към стартовия екран на компютъра от отворено приложение или от работния плот на Windows, натиснете клавиша Windows на клавиатурата. Повторно натискане на клавиша Windows ще ви върне към предишния екран. ● Свържете се с интернет – Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет.
Търсене на информация За да намерите източници на информация, предоставящи подробности за продукта, помощна информация и т.н., използвайте тази таблица. Източник на информация Съдържание Инструкции за настройка ● Общ преглед на настройката и функциите на компютъра Приложение „Първи стъпки“ ● Голям избор от практическа информация и съвети за отстраняване на неизправности Поддръжка на HP ● Онлайн чат със специалист на HP За поддръжка в САЩ отидете на адрес http://www.hp.com/go/contactHP.
Източник на информация Съдържание – или – Щракнете върху иконата с въпросителен знак в лентата на задачите. 2. Изберете Моят компютър, след което изберете Гаранция и услуги. – или – Отидете на http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Можете да откриете своята ограничена гаранция на HP в ръководствата на потребителя на вашия продукт и/или в CD или DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои държави или региони HP да предоставя отпечатана гаранция в кутията.
2 Компоненти Откриване на хардуера За да разберете какъв хардуер е инсталиран на компютъра ви: ▲ Въведете диспечер на устройствата в полето за търсене на лентата на задачите и след това изберете приложението Диспечер на устройствата. В списък ще се покажат всички устройства, инсталирани на вашия компютър. За информация относно системните хардуерни компоненти и номера на версията на системната BIOS, натиснете fn+esc (само при някои продукти).
Отдясно Компонент Описание (1) USB 3.0 портове (2) Свързват допълнително USB устройство, като клавиатура, мишка, външно дисково устройство, принтер, скенер или USB концентратор. (2) DisplayPort с двоен режим Свързва допълнително устройство с цифров дисплей, като например високопроизводителен монитор или проектор. (3) Четец за карти с памет Чете допълнителни карти с памет, които съхраняват, управляват, споделят или осъществяват достъп до информация.
Компонент Описание ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при рутинна работа на компютъра. (3) Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел има възпиращо действие, но той може да не предпази компютъра от злоупотреба или кражба. (4) USB 3.
Дисплей Компонент Описание (1) Антени за WLAN (2)* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране с безжични локални мрежи (WLAN). (2) Антени за WWAN (2)* (само при някои продукти) Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN). (3) Вътрешни микрофони (2) Записват звук. (4) Индикатор на уеб камерата (само при някои продукти) Вкл.: Уеб камерата се използва.
Отгоре Тъчпад Компонент 8 Описание (1) Посочващ джойстик Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. (2) Ляв бутон на посочващия джойстик Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Бутон за включване/изключване на тъчпада Включва и изключва тъчпада. (4) Зона на тъчпада Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. (5) Ляв бутон на тъчпада Функционира като левия бутон на външна мишка.
Индикатори Компонент (1) (2) Описание Индикатор на захранването Индикатор за изключен звук на микрофона ● Вкл.: Компютърът е включен. ● Примигва: Компютърът е в състояние на заспиване, което е енергоспестяващо състояние. Компютърът изключва захранването на дисплея и на други ненужни компоненти. ● Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. Хибернацията е енергоспестяващо състояние, което използва възможно най-малко захранване. ● Жълто: звукът на микрофона е изключен. ● Изкл.
Бутони, високоговорители и четец на пръстови отпечатъци Компонент (1) Описание Бутон на захранването ● Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да включите компютъра. ● Когато компютърът е включен, натиснете за кратко бутона, за да инициирате режим на заспиване. ● Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от режима на заспиване. ● Когато компютърът е в режим на хибернация, натиснете за кратко бутона, за да излезете от режима на хибернация.
Компонент (2) Описание Бутон за безжична връзка Включва или изключва функцията за безжична връзка, но без да установява безжична връзка. Преди да имате възможност за осъществяване на безжична връзка, трябва да конфигурирате безжична мрежа. (3) Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите. (4) Четец на пръстови отпечатъци (само при някои продукти) Позволява влизане в Windows с пръстов отпечатък вместо с парола.
Специални функционални клавиши Компонент Описание (1) Клавиш esc Показва системна информация при натискане в комбинация с клавиша fn. (2) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции при натискане в комбинация с функционален клавиш, клавиша num lock, клавиша esc или fn+b. Вижте Използване на бързите клавиши на страница 12 (3) Клавиш Windows Отваря на менюто „Старт“. ЗАБЕЛЕЖКА: Натискането на клавиша Windows отново ще затвори менюто Старт.
Натиснете fn + функционален клавиш Описание Показва информация за заряда на всички инсталирани батерии. На дисплея се показва кои батерии се зареждат и се отчита оставащият във всяка батерия заряд. Включва режим на заспиване, при който вашата информация се записва в системната памет. Дисплеят и други системни компоненти се изключват и се пести енергия. За да излезете от състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона на захранването.
Отдолу Компонент (1) Описание Сервизна вратичка Съдържа безжичен модул и модул с памет. ВНИМАНИЕ: За да избегнете блокиране на системата, сменете безжичния модул само с безжичен модул, одобрен за използване с компютъра от държавен орган, който регламентира безжичните устройства във вашата страна или регион. Ако замените модула, а след това получите предупредително съобщение, извадете модула, за да възстановете функционалността на компютъра, след което се свържете с отдела за поддръжка.
Компонент Описание (4) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук. (5) Сервизна вратичка Съдържа твърдия диск. (6) Ключ за освобождаване на батерията Освобождава батерията от отделението за батерията. (7) Отделение за батерията и слот за SIM карта Съдържа батерията. Поддържа идентификационния модул за абонат на мобилна мрежа (SIM карта). Слотът за SIM карта се намира в отделението за батерията.
Компонент Описание Индикатор за дисково устройство (4) ● Изкл.: Батерията не се зарежда. ● Мигащо бяло: Твърдият диск се използва. ● Жълто: Функцията HP 3D DriveGuard временно е паркирала твърдия диск. ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно HP 3D DriveGuard вж. Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) на страница 58.
Компонент (1) Име на модела (само при някои продукти) (2) Номер на продукта (3) Сериен номер (4) Гаранционен срок ● Нормативен(ни) етикет(и) – предоставя(т) нормативна информация за компютъра. ● Етикет(и) със сертификация на безжично устройство – предоставя(т) информация за допълнителните безжични устройства и маркировките за одобрение за държавите или регионите, в които устройствата са одобрени за използване.
7. Поставете SIM картата в слота за SIM карта, след което натиснете SIM картата навътре, докато се фиксира здраво. ЗАБЕЛЕЖКА: SIM картата на компютъра може да се различава малко от илюстрациите в този раздел. ЗАБЕЛЕЖКА: Вижте изображението върху отделението за батерията, за да определите по какъв начин трябва да бъде поставена SIM картата в компютъра. 8. Поставете отново батерията. ЗАБЕЛЕЖКА: Мобилната широколентова връзка на HP ще бъде изключена, ако батерията не бъде поставена обратно. 9.
3 Мрежови връзки Можете да носите компютъра си навсякъде, където пътувате. Но дори у дома можете да разглеждате глобалната мрежа и да виждате информация от милиони уеб сайтове, като използвате компютъра си и кабелна или безжична мрежова връзка. Тази глава ще ви помогне да се свържете с този свят.
Бутон за безжична връзка Компютърът може да разполага с бутон за безжична връзка, едно или повече безжични устройства, както и с един или два индикатора на безжична връзка. Всички безжични устройства на компютъра са фабрично разрешени. Индикаторът на безжична връзка указва цялостното състояние на захранването на безжичните устройства, а не състоянието на отделни устройства.
Използване на мобилната широколентова връзка на HP (само при някои продукти) Вашият компютър с мобилна широколентова връзка на HP има вградена поддръжка за услуга за мобилна широколентова връзка. Вашият нов компютър, когато се използва в мрежата на мобилен оператор, ви дава възможността да се свързвате с интернет, да изпращате имейли или да се свързвате със своята корпоративна мрежа, без да е необходима връзка с Wi-Fi горещи точки.
Използване на Bluetooth безжични устройства (само при някои продукти) Bluetooth устройствата предоставят безжични комуникации на късо разстояние, които заместват физическите кабелни връзки, обикновено свързващи електронни устройства като: ● Компютри (настолни, преносими) ● Телефони (клетъчни, безжични, смартфони) ● Устройства за работа с изображения (принтер, фотоапарат) ● Аудиоустройства (слушалки с микрофон, високоговорители) ● Мишка Bluetooth устройствата предоставят възможност за свързване „от
2. Включете другия край на кабела в мрежовата розетка (2) на стената или в маршрутизатор. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако мрежовият кабел съдържа модул за шумоподтискане (3), който предотвратява смущения от телевизионни и радиосигнали, ориентирайте края на кабела с модула към компютъра. Използване на модем (само при някои продукти) Модемът трябва да е свързан към аналогова телефонна линия с помощта на 6-щифтов RJ-11 кабел за модем. В някои държави или региони също така се изисква специфичен преходник за кабел за модем.
Свързване на специфичен за страната или региона преходник за кабел за модем Телефонните куплунги се различават според страната или региона. За да използвате модема и кабела за модема извън страната или региона, в който е закупен компютърът, трябва да се сдобиете със специфичен за страната или региона преходник за кабел за модем. За да свържете модема към аналогова телефонна линия без телефонен куплунг RJ-11, следвайте тези стъпки: 24 1. Включете кабела за модема в куплунга за модем (1) на компютъра. 2.
4 Придвижване на екрана Можете да се придвижвате на екрана на компютъра по следните начини: ● Като използвате жестове с пръсти директно върху екрана на компютъра (само при някои продукти) ● Като използвате жестове с пръсти върху тъчпада ● Като използвате клавиатура и допълнителна мишка (мишката се закупува отделно) ● Като използвате посочващия джойстик (само при някои продукти) Използване на посочващия джойстик Натиснете посочващия джойстик в посоката, в която искате да придвижите показалеца на екр
Включване и изключване на тъчпада За да включите и изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/изключване на тъчпада. Натискане Използвайте жеста за натискане/двукратно натискане, за да изберете или отворите даден елемент на екрана. ● Посочете елемент на екрана, след което натиснете с пръст върху зоната на тъчпада или сензорния екран, за да изберете елемента. Натиснете два пъти даден елемент, за да го отворите.
Превъртане с два пръста (само за тъчпад) Използвайте превъртането с два пръста, за да се придвижвате нагоре, надолу или настрани в дадена страница или изображение. ● Поставете два пръста, леко отделени един от друг, върху зоната на тъчпада и ги плъзгайте нагоре, надолу, наляво или надясно. Натискане с два пръста (само за тъчпад) Използвайте натискането с два пръста, за да отворите менюто за даден обект на екрана.
5 Функции за развлечение Използвайте своя компютър на HP за работа или удоволствие, за срещи от разстояние чрез уеб камерата, за да смесвате аудио и видео или за свързване на външни устройства като проектор, монитор, телевизор или високоговорители. Вижте Компоненти на страница 4 да намерите на аудио-, видеофункциите и функциите на камерата на вашия компютър. Използване на уеб камера (само при някои продукти) Компютърът разполага с уеб камера (вградена камера), която записва видео и прави снимки.
Слушалките, комбинирани с микрофон, се наричат слушалки с микрофон. Можете да свържете кабелни слушалки с микрофон към комбинирания куплунг за аудиоизход (за слушалки)/аудиовход (за микрофон) на компютъра. За да свържете безжични слушалки с микрофон към компютъра, следвайте указанията на производителя на устройството. Използване на настройките на звука Използвайте настройките на звука, за да регулирате силата на звука на системата, промените звуците на системата или да управлявате аудио конекторите.
1. Свържете VGA кабела от монитора или проектора към VGA порта на компютъра, както е показано. 2. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра. ● Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на външното устройство. ● Разширение: Гледане на изображението на екрана, разгърнато между компютъра и външното устройство.
2. Свържете другия край на кабела към устройството с цифров дисплей. 3. Натиснете fn+f4 за превключване на изображението на екрана на компютъра между 4 състояния на дисплея: ● Само на екрана на компютъра: Гледане на изображението само на екрана на компютъра. ● Дублиране: Гледане на изображението на екрана едновременно на компютъра и на външното устройство. ● Разширение: Гледане на изображението на екрана, разгърнато между компютъра и външното устройство.
ЗАБЕЛЕЖКА: С графичен контролер на Nvidia и допълнителен концентратор можете да свържете до 4 външни устройства с дисплей. За да конфигурирате няколко устройства с дисплей, следвайте следните стъпки: 1. Свържете външен концентратор (закупува се отделно) към DisplayPort-а на вашия компютър с помощта на DP към DP кабел (закупува се отделно). Уверете се, че адаптерът за захранване на концентратора е свързан към променливотоково захранване. 2.
За да конфигурирате няколко устройства с дисплей, следвайте следните стъпки: 1. Свържете външните устройства с дисплей към VGA портовете или DisplayPorts (DP) на компютъра или станцията за скачване. 2. Когато Windows открие монитор, свързан към DP концентратора, се показва диалоговият прозорец DisplayPort Topology Notification (Уведомяване за топологията на DisplayPort-а). Щракнете върху съответните опции, за да конфигурирате дисплеите.
Използване на допълнителни външни устройства ЗАБЕЛЕЖКА: За повече информация относно необходимия софтуер и драйвери или за да разберете кой порт на компютъра да ползвате, вж. указанията на производителя. За да свържете външно устройство към компютъра: ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от повреда на оборудването, когато свързвате устройство с външно захранване, устройството трябва да бъде изключено и кабелът за променливотоково захранване трябва да бъде изваден. 1. Свържете устройството към компютъра. 2.
2. Подравнете точките за скачване на устройството за скачване с рецепторите в долната част на компютъра и снижавайте компютъра към устройството за скачване (2), докато компютърът се застопори на място. 3. Натиснете бутона за свързване (1) на устройството за скачване, за да застопорите устройството за скачване към компютъра. Индикаторът за свързване (2) се включва, когато компютърът е напълно скачен.
6 Управление на захранването ЗАБЕЛЕЖКА: Даден компютър може да има бутон на захранването или ключ за захранване. Терминът бутон на захранването се използва в това ръководство със значението на двата типа контроли на захранването. Изключване на компютъра ВНИМАНИЕ: Незаписаната информация се губи, когато компютърът се изключи. Командата за изключване затваря всички отворени програми, заедно с операционната система, след което изключва дисплея и компютъра.
ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от евентуално влошаване на качеството на звука или картината, загуба на функции при възпроизвеждане на аудио или видео, или загуба на информация, не стартирайте режим на заспиване, докато четете от или записвате върху диск или външна карта с памет. ЗАБЕЛЕЖКА: Не можете да установявате никакви мрежови връзки и да извършвате никакви функции на компютъра, докато е в режим на заспиване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако сте избрали компютърът да иска парола при събуждане, трябва да въведете своята парола за Windows, преди да се върнете към работния екран. Използване на индикатора за заряд на батерията и настройките на захранването Индикаторът за заряд на батерията се намира на работния плот на Windows. Индикаторът за заряд на батерията позволява бърз достъп до настройките на захранването и преглед на оставащия заряд на батерията.
батерията се зарежда, а също така и предпазва работата ви в случай на срив в захранването. Ако в компютъра има заредена батерия и той работи на външно променливотоково захранване, компютърът автоматично минава към захранване от батерията, ако променливотоковият адаптер бъде изключен от компютъра или се случи загуба на променливотоково захранване. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато изключите променливотоковото захранване, яркостта на дисплея се намалява автоматично, за да се пести животът на батерията.
Максимално увеличаване на времето за разреждане на батерията Времето за разреждане на батерията варира според функциите, които използвате, докато компютърът работи на захранване от батерията. Максималното време за разреждане постепенно се съкращава, тъй като капацитетът на батерията естествено намалява. Съвети за максимално увеличаване на времето за разреждане на батерията: ● Намалете яркостта на дисплея. ● Изваждайте батерията от компютъра, когато тя не се използва или зарежда.
Изваждане на батерията За да извадите батерията: ВНИМАНИЕ: Изваждането на батерията, когато тя е единственият източник на захранване за компютъра, може да доведе до загуба на информация. За да предотвратите загуба на информация, запишете работните файлове и изключете компютъра чрез Windows, преди да извадите батерията. 1. Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху равна повърхност с отделението за батерия в далечния спрямо вас край. 2.
Съхранение на батерия ВНИМАНИЕ: За да намалите риска от повреда на батерията, не я излагайте на високи температури за продължително време. Ако компютърът няма да се използва и ще бъде изключен от външното захранване за повече от 2 седмици, извадете батерията, която може да се сменя от потребителя, и я съхранявайте отделно. За да удължите заряда на оставена на съхранение батерия, съхранявайте я на хладно и сухо място. ЗАБЕЛЕЖКА: Батерия, оставена на съхранение, трябва да се проверява на всеки 6 месеца.
Използване на външно променливотоково захранване ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не зареждайте батерията на компютъра, когато сте на борда на самолет. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете потенциални опасности, използвайте само променливотоковия адаптер към компютъра, резервен променливотоков адаптер от HP или съвместим променливотоков адаптер, закупен от HP. ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно свързването към променливотоково захранване вж. листовката Инструкции за инсталиране, предоставена в кутията на компютъра.
Проверка на променливотоков адаптер Проверете променливотоковия адаптер, ако компютърът покаже някой от следните симптоми, когато се свърже към променливотоково захранване: ● Компютърът не се включва. ● Дисплеят не се включва. ● Индикаторите на захранването не светят. За да проверите променливотоковия адаптер: 1. Изключете компютъра. 2. Извадете батерията от компютъра. 3. Свържете променливотоковия адаптер към компютъра, след което го включете в електрически контакт. 4. Включете компютъра.
7 Защита Защита на компютъра Стандартните функции за защита, предоставени от операционната система Windows и помощната програма Computer Setup (BIOS) извън Windows, могат да защитят личните ви настройки и данни от редица рискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Решенията за защита са замислени да имат възпиращо действие. Възпиращото действие може да не предотврати злоупотреба или кражба на продукт.
Използване на пароли Паролата представлява група от символи, които сте избрали за защита на информацията на компютъра. Могат да бъдат зададени няколко вида пароли в зависимост от това, как искате да управлявате достъпа до информация. Паролите може да се задават в Windows или в Computer Setup, която е предварително инсталирана на компютъра. ● Пароли на администратор за BIOS и DriveLock се задават в Computer Setup и се управляват от системната BIOS.
Парола Функция Главна парола за DriveLock* Защитава достъпа до вътрешния твърд диск, защитен от DriveLock. Използва се също за премахване на DriveLock защитата. ЗАБЕЛЕЖКА: При някои продукти трябва да зададете администраторска парола за BIOS, преди да можете да задавате DriveLock парола. Потребителска парола за DriveLock* Защитава достъпа до вътрешния твърд диск, защитен от DriveLock, и се задава под паролите за DriveLock при процедурата за разрешаване.
▲ ● Включете или рестартирайте компютъра и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: ▲ Изключете таблета. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете F10, за да влезете в Computer Setup. 2.
Въвеждане на администраторска парола за BIOS При искането за въвеждане на BIOS Administrator password (Администраторска парола на BIOS) въведете паролата (използвайте същите клавиши, с които сте задали паролата), след което натиснете enter. След два неуспешни опита за въвеждане на администраторската парола за BIOS трябва да рестартирате компютъра и да опитате отново.
Задаване на DriveLock парола За да зададете DriveLock парола в Computer Setup, извършете следните стъпки: 1. Стартирайте Computer Setup. ● ● 2. Компютри или таблети с клавиатури: 1. Изключете компютъра. 2. Натиснете бутона на захранването и когато се появи емблемата на HP, натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. Таблети без клавиатури: 1. Изключете таблета. 2.
2. 1. Изключете таблета. 2. Натиснете бутона на захранването в комбинация с бутона за намаляване на звука, докато се покаже стартовото меню, а след това натиснете F10, за да влезете в Computer Setup. Изберете Security (Защита), изберете Hard Drive Utilities (Помощни програми за твърдия диск) или Hard Drive Tools (Инструменти на твърдия диск) (само при някои продукти), изберете DriveLock, след което натиснете enter.
Въвеждане на DriveLock парола (само при някои продукти) Твърдият диск трябва да бъде поставен в компютъра (а не в допълнително устройство за скачване или външно MultiBay устройство). В подканващото съобщение DriveLock Password (Парола за DriveLock) въведете потребителската или главната парола (с помощта на същите клавиши, които сте използвали при задаването), след което натиснете клавиша enter. След три неуспешни опита за въвеждане на паролата трябва да изключите компютъра и да опитате отново.
Въвеждане на автоматична DriveLock парола (само при някои продукти) За да разрешите автоматична DriveLock парола в Computer Setup, изпълнете следните стъпки: 1. Включете или рестартирайте компютъра, след което натиснете клавиша esc, докато най-долу на екрана е показано съобщението „Press the ESC key for Startup Menu” (Натиснете клавиша ESC за Стартово меню). 2. Натиснете f10, за да влезете в Computer Setup. 3.
Антивирусният софтуер може да открие повечето вируси, да ги унищожи, а в много от случаите и да поправи причинените от тях вреди. За да осигури постоянна защита срещу новооткрити вируси, антивирусният софтуер трябва да се поддържа актуализиран. Windows Defender е предварително инсталиран на компютъра. Силно се препоръчва да продължите да използвате антивирусна програма, за да защитите напълно компютъра. За повече информация относно компютърните вируси отворете HP Support Assistant.
Използване на HP Touchpoint Manager (само при някои продукти) HP Touchpoint Manager е ИТ решение, базирано на облак, което позволява на фирмите ефективно да управляват и защитават своите фирмени активи. HP Touchpoint Manager помага да защитавате устройства от злонамерен софтуер и други атаки, наблюдава изправността на устройството и позволява на клиентите да намалят времето за разрешаване на проблеми със защитата и устройството на крайния потребител.
Намиране на четеца за пръстови отпечатъци Четецът на пръстови отпечатъци е малък метален сензор, който се намира на някое от следните места на компютъра: ● Близо до долната страна на тъчпада ● От дясната страна на клавиатурата ● В горния десен ъгъл на дисплея ● От лявата страна на дисплея В зависимост от продукта четецът може да бъде ориентиран хоризонтално или вертикално. И двете ориентации изискват да прекарате пръста си перпендикулярно на металния сензор.
8 Поддръжка Много е важно да извършвате редовна поддръжка, за да запазите компютъра си в оптимално състояние. Тази глава предоставя информация за използването на инструменти, като Програма за дефрагментиране на диска и Почистване на диска. Тя също така и дава указания за актуализиране на програми и драйвери, стъпки за почистване на компютъра и съвети за пътуване с (или транспортиране) компютъра.
Използване на HP 3D DriveGuard (само при някои продукти) HP 3D DriveGuard защитава твърдия диск, като паркира дисковото устройство и прекратява заявките за данни при някое от следните обстоятелства: ● При изпускане на компютъра. ● При преместване на компютъра със затворен дисплей, докато компютърът работи на батерии. Малко след края на едно от тези обстоятелства HP 3D DriveGuard връща твърдия диск към нормална работа. ЗАБЕЛЕЖКА: Само вътрешните твърди дискове са защитени от HP 3D DriveGuard.
Почистване на компютъра Използвайте продуктите по-долу за безопасно почистване на компютъра: ● Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента максимална концентрация (например кърпички за еднократна употреба, които се предлагат от много производители) ● Течност за почистване на стъкло без съдържание на алкохол ● Разтвор от вода и мек сапун ● Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) ● Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте почистващи разтворители, които могат да повредят трай
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на вътрешни компоненти, не позволявайте течности да капят между клавишите. ● За да почистите тъчпада, клавиатурата или мишката, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща кърпичка за еднократна употреба.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите риска от електрически удар, пожар или повреда на оборудването, не се опитвайте да захраните компютъра с комплект за преобразуване на напрежението, предназначен за домакински уреди.
9 Архивиране и възстановяване В тази глава се съдържа информация за процесите по-долу. Информацията в главата е стандартна процедура за повечето продукти. ● Създаване на носители за възстановяване и архивиране ● Възстановяване на системата За допълнителна информация направете справка с приложението HP Support Assistant. ▲ Въведете support в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете приложението HP Support Assistant.
информация за контакт и на уеб сайта на HP. Отидете на http://www.hp.com/support, изберете вашата държава или регион и следвайте указанията на екрана. Можете да използвате инструментите на Windows за създаване на точки за възстановяване на системата и за създаване на архивни копия на лична информация, вижте Използване на инструменти на Windows на страница 64.
1. Въведете recovery в полето за търсене на лентата на задачите, след което изберете HP Recovery Manager. 2. Изберете Създаване на носител за възстановяване и следвайте указанията на екрана. Ако някога се наложи да възстановите системата, вж. Възстановяване чрез HP Recovery Manager на страница 65. Използване на инструменти на Windows Можете да създавате носители за възстановяване, точки за възстановяване на системата, както и архивни копия на лична информация с помощта на инструментите на Windows.
За повече информация вижте Премахване на дела на HP Recovery (само при някои продукти) на страница 67. Възстановяване чрез HP Recovery Manager Софтуерът HP Recovery Manager ви позволява да възстановявате компютъра до неговото оригинално фабрично състояние с помощта на носителите на HP Recovery, които сте създали или сте получили от HP, или като използвате дела на HP Recovery (само при някои продукти). Ако нямате вече създадени носители за възстановяване, вж.
Използване на дeлa на HP Recovery (само при някои продукти) Делът на HP Recovery ви позволява да извършвате възстановяване на системата, без да е необходимо използването на дискове за възстановяване или USB флаш устройство за възстановяване. Този тип възстановяване може да бъде използван само ако твърдият диск все още работи.
1. Поставете носителя на HP Recovery. 2. Достъп до BIOS: За компютри или таблети с прикачени клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте компютъра или таблета, бързо натиснете esc, след което натиснете f9 за опции на зареждане. За таблети без клавиатури: ▲ Включете или рестартирайте таблета, след което бързо задръжте натиснат бутона за намаляване на звука; след това изберете f9. – или – Включете или рестартирайте таблета, след което бързо задръжте натиснат бутона Windows; след това изберете f9. 3.
10 Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Използване на Computer Setup Computer Setup, или Basic Input/Output System (BIOS), управлява комуникацията между всички входни и изходни устройства на системата (като например твърди дискове, дисплеи, клавиатура, мишка и принтер). Computer Setup включва настройки за типовете инсталирани устройства, последователността на стартиране на компютъра, както и за количеството на системна и разширена памет.
За да излезете от менютата на Computer Setup, изберете един от следните начини: ● За да излезете от менютата на Computer Setup, без да записвате промените: Изберете иконата Exit (Изход) в долния десен ъгъл на екрана, след което изпълнете инструкциите на екрана. – или – Изберете Main (Главни), изберете Ignore Changes and Exit (Игнориране на промените и изход), след което натиснете enter.
Някои пакети за изтегляне съдържат файл, наречен „Readme.txt“, който съдържа информация за инсталирането на файла и отстраняването на неизправности, свързани с него. Определяне на версията на BIOS За да решите дали е необходимо да актуализирате Computer Setup (BIOS), първо определете версията на BIOS на компютъра.
идентификатор. Възможно е тази информация да ви трябва, за да намерите актуализацията по-късно, след като я изтеглите на твърдия диск. б. Следвайте инструкциите на екрана, за да изтеглите избрания от вас файл на твърдия диск. Отбележете пътя към местоположението на твърдия диск, на което ще бъде изтеглен файлът с актуализацията на BIOS. Ще трябва да се придвижите до това местоположение, когато сте готови да инсталирате актуализацията.
TPM осигурява допълнителна защита за вашия компютър. Можете да променяте настройките на TPM в Computer Setup (BIOS). ЗАБЕЛЕЖКА: Ако можете да промените настройката на TPM на Hidden (Скрито), TPM не се вижда в операционната система. За достъп до настройките на TPM в Computer Setup: 1. Стартирайте Computer Setup. Вижте Стартиране на Computer Setup на страница 68. 2. Изберете Security (Защита), изберете TPM Embedded Security (TPM вградена защита), след което изпълнете инструкциите на екрана.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics е унифициран интерфейс за разширяем фърмуер (Unified Extensible Firmware Interface; UEFI), който позволява да се изпълняват диагностични тестове, за да се определи дали хардуерът на компютъра функционира правилно. Инструментът се изпълнява извън операционната система, така че да изолира хардуерните неизправности от проблеми, възникнали от грешки в операционната системи или други софтуерни компоненти.
Изтегляне на последната версия на UEFI: 1. Отидете на http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Показва се началната страница на HP PC Diagnostics. 2. В секцията HP PC Hardware Diagnostics щракнете върху връзката Изтегляне, след което изберете Изпълни. Изтегляне на която и да е версия на UEFI за конкретен продукт: 1. Посетете http://www.hp.com/support, след което изберете своята държава. Ще се покаже страницата за поддръжка на HP. 2. Щракнете върху Драйвери и файлове за изтегляне. 3.
12 Технически данни Входящо захранване Информацията за захранването в този раздел може да бъде полезна, ако планирате да пътувате в чужбина с този компютър. Компютърът работи с постояннотоково захранване, което може да бъде доставено от променливотоков или постояннотоков захранващ източник. Променливотоковият захранващ източник трябва да е с параметри 100–240 V, 50–60 Hz.
13 Електростатично разреждане Разреждането на статично електричество е освобождаване на статично електричество, когато два обекта влязат в контакт – например, ударът, който получавате, когато вървите по килим и докоснете метална брава на врата. Разреждането на статично електричество от пръстите или други електростатични проводници може да повреди електронните компоненти.
14 Достъпност HP проектира, произвежда и пуска на пазара продукти и услуги, които могат да се използват от всеки, включително хора в неравностойно положение, под формата на самостоятелни продукти и услуги или с подходящи помощни устройства. Поддържани помощни технологии Продуктите на HP поддържат широк спектър от помощни технологии на различни операционни системи и могат да се конфигурират за работа с допълнителни помощни технологии.
Азбучен указател А автоматична DriveLock защита 52 автоматична DriveLock парола въвеждане 53 премахване 53 администраторска парола 46 актуализиране на програми и драйвери 58 антени за WLAN, идентифициране 7 антени за WWAN, идентифициране 7 антени за безжична връзка, идентифициране 7 антивирусен софтуер 53 архиви 62 Б батерия изхвърляне 42 ниски нива на батерията 40 показване на оставащия заряд 39 премахване 41 разреждане 40 смяна 42 съхранение 42 съхраняване на заряда 41 безжична локална мрежа (WLAN) корпор
З задаване на защита с парола при събуждане 38 задаване на опциите на захранването 36 заспиване влизане 37 излизане 37 захранване батерия 39 опции 36 съхраняване 41 захранване, извод 5 захранване, ключ 36 захранване от батерията 39 защитна стена, софтуер 54 Звук 29 зона на тъчпада идентифициране 8 И извод скачване 34 извод за захранване, идентифициране 5 изключване 36 изключване на компютъра 36 използване външно променливотоково захранване 43 режими за икономия на енергия 36 използване на настройките на зву
нормативна информация етикети със сертификация на безжично устройство 17 нормативен етикет 17 носител за възстановяване създаване 62 носител за възстановяване на HP Recovery възстановяване 66 носители за възстановяване създаване с помощта на HP Recovery Manager 63 носители за запис 37 носители за четене 37 носители на HP Recovery създаване 62 О обществена WLAN връзка 20 оптично устройство 34 оригинална система, възстановяване 65 освобождаване на батерията, ключ 15 отделение за батерията, идентифициране 15 о
Ц цифров блок вграден, цифров 12 Ч четец за карти с памет, идентифициране 5 четец на пръстови отпечатъци 55 четец на пръстови отпечатъци, идентифициране 11 Щ щипване с два пръста за мащабиране, жест за тъчпад и сензорен екран 26 B BIOS актуализиране 69 изтегляне на актуализация 70 определяне на версия 70 Bluetooth устройство 19, 22 C Computer Setup DriveLock парола 49 администраторска парола за BIOS 47 възстановяване на фабричните настройки 69 придвижване и избор 68 D DisplayPort свързване 30 DriveLock за