tiskový server hp jetdirect 620n/615n instalační p íručka
Instalační příručka Tiskové servery HP Jetdirect Modely 620n/615n (EIO)
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného povolení jsou zakázány vyjma případů povolených zákonem o autorských právech. Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího oznámení. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny v prohlášeních o záruce, které jsou s těmito produkty nebo službami dodány. Žádný obsah tohoto dokumentu nemůže být vykládán jako poskytnutí dodatečné záruky.
Obsah 1. Úvod Co je potřeba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Získání nápovědy... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Postupy instalace Ověření funkčnosti tiskárny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Odpojení tiskárny od zdroje napájení, instalace hardwaru . . . . . Ověření funkčnosti tiskového serveru Jetdirect . . . . . . . . . . . . . .
B. Přehled řešení HP Jetdirect Přehled nástrojů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Podporované síťové protokoly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Instalační software HP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 C. Nabídky ovládacího panelu HP Jetdirect EIO Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Klasický ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Úvod Interní tiskové servery HP Jetdirect EIO jsou karty síťového rozhraní pro tiskárny s rozhraním EIO (Enhanced Input/Output) a víceúčelová periferní zařízení společnosti HP. Pomocí tiskového serveru HP Jetdirect je možné připojit a sdílet tiskárnu kdekoli v síti a využít k tisku plnou rychlost sítě. Tiskové servery HP Jetdirect EIO podporují připojení k sítím Fast Ethernet (IEEE 802.3/802.3u 10/100Base-TX).
Obr. 1–2 Typická instalace tiskového serveru HP Jetdirect HP Jetdirect EIO Při použití tiskového serveru HP Jetdirect je instalace síťové tiskárny velmi snadná. ● Nainstalujte hardware tiskového serveru HP Jetdirect a připojte tiskárnu k síti. ● Pomocí softwaru pro síťovou instalaci nakonfigurujte tiskový server pro síťovou komunikaci a přidejte tiskárnu do systému všech počítačů, které budou odesílat tiskové úlohy přímo na tiskárnu. Podrobné pokyny viz Kapitola 2.
Co je potřeba ● Tiskárna HP s dostupnou zásuvkou EIO. Předpokládáme, že máte k dispozici plně funkční tiskárnu HP EIO. K sestavení a otestování tiskárny použijte dokumentaci, která je s tiskárnou dodávána. ● Funkční síť s dostupným síťovým připojením a síťové kabely s konektory RJ-45. Předpokládáme, že máte funkční síť s dostupným síťovým připojením pro vaši tiskárnu. Funkční síť se skládá z několika počítačů, které mohou sdílet soubory a jiné zdroje přes síťové kabely.
Získání nápovědy... Složitější témata a další informace naleznete v další dokumentaci k tomuto produktu dodávané elektronicky na disku CD-ROM HP Jetdirect. Úvodní poznámky naleznete v souboru Readme v kořenovém adresáři disku CD-ROM HP Jetdirect. Informace o webové nebo přímé telefonní podpoře společnosti HP viz Dodatek F.
2 Postupy instalace UPOZORNĚNÍ Karty HP Jetdirect obsahují elektronické součástky, které se mohou poškodit statickou elektřinou při elektrostatickém výboji. Aby nedošlo k poškození statickou elektřinou, dotýkejte se často při práci odkrytého kovového povrchu tiskárny. Pro tento účel je užitečná uzemněná zápěstní páska. Vždy zacházejte s kartou opatrně. Nedotýkejte se elektronických součástek nebo obvodových spojů.
Odpojení tiskárny od zdroje napájení, instalace hardwaru Obr. 2–1 Odpojení od zdroje napájení, instalace a připojení karty RJ-45 1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel tiskárny. 2. Vyhledejte dostupnou zásuvku EIO (Enhanced I/O, zpravidla v zadní části tiskárny). Poznámka U tiskáren s více zásuvkami EIO lze tiskový server nainstalovat do libovolné zásuvky EIO. 3. Pokud je zásuvka zakryta destičkou, sejměte ji. 4. Zasuňte kartu tiskového serveru. Vložte ji do vodicích drážek zásuvky. 5.
Ověření funkčnosti tiskového serveru Jetdirect 1. Vytiskněte konfigurační stránku serveru Jetdirect a zkontrolujte stavové zprávy. U většiny tiskáren HP LaserJet se konfigurační stránka serveru Jetdirect vytiskne automaticky při tisku konfigurační stránky tiskárny. U tiskáren HP DesignJet budou konfigurační informace serveru Jetdirect zahrnuty v rámci tisku konfigurace služeb. 2. V první části konfigurační stránky serveru Jetdirect hledejte stavovou zprávu „V/VKARTA PŘIPRAVENA“. Viz Obr. 2–2.
Poznámka Informace o odstraňování potíží a konfiguraci propojení najdete v části Kapitola 3 v této příručce. Pokud potíže potrvají, naleznete další informace v Příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect pro tento tiskový server, která je v elektronické podobě uložena na disku HP Jetdirect CD-ROM. Obr.
Konfigurace serveru Jetdirect na základě nastavení sítě (v případě potřeby) Pokud použitý síťový systém vyžaduje konfiguraci síťových nastavení na tiskovém serveru před přidáním tiskárny do systému, můžete tuto operaci provést nyní. Ve většině případů je však možné tuto část vynechat. Místo toho můžete přejít přímo k části Přidání tiskárny k síťovému serveru nebo systému.
Další informace najdete v příslušné Příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect na disku CD-ROM HP Jetdirect. ● ● ● Ke konfiguraci základních síťových parametrů na tiskovém serveru použijte ovládací panel tiskárny (u tiskáren s podporovaným ovládacím panelem). Další informace viz Dodatek C. U sítí TCP/IP použijte rozšířenou metodu konfigurace, například BootP, DHCP, Telnet nebo příkazy arp a ping.
Přidání tiskárny k síťovému serveru nebo systému Jakmile je tiskárna nakonfigurována pro správný provoz v síti, můžete ji přidat na každý počítač, který bude odesílat tiskové úlohy přímo na tiskárnu. Chcete-li přidat tiskárnu do konfigurace systému, musíte použít software pro instalaci síťové tiskárny odpovídající použitému systému. Přehled instalačního softwaru HP viz Dodatek B. Obr.
Poznámka Pokud použijete disk CD-ROM HP Jetdirect pro multifunkční tiskárny nebo zařízení All-in-One, může se stát, že některé funkce (jiné než tisk) nebudou přístupné. V této části jsou uvedeny informace o použití softwaru na disku CD-ROM HP Jetdirect. Sítě Microsoft nebo Novell Netware Při instalaci tiskárny v podporovaném systému Windows pomocí instalačního nástroje disku CD-ROM HP Jetdirect: 1. Vložte disk CD-ROM HP Jetdirect do jednotky CD-ROM. 2.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Poznámka Průvodce instalací tiskárny je spuštěn z disku CD-ROM. Zkopíruje soubory do dočasného adresáře v systému a po ukončení je opět odstraní. Chcete-li získat aktuální verzi průvodce, kterou lze nainstalovat a spustit ze systémového disku, navštivte stránku online podpory HP na adrese: http://www.hp.com/support/net_printing 5. Po zobrazení výzvy ověřte nastavení tiskárny vytištěním testovací stránky.
Sítě UNIX U systémů HP-UX a Sun Solaris použijte software Instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX obsažený na disku CD-ROM HP Jetdirect. Tento software se nachází v adresáři /UNIX na disku CD-ROM. Podrobné pokyny pro instalaci a další informace se nachází v textových souborech a dokumentech, které jsou obsaženy v adresáři /UNIX na disku CD-ROM.
Postup při zobrazení dokumentů na disku CD-ROM Na disku CD-ROM je k dispozici několik dokumentů pro tiskový server HPJetdirect včetně dokumentu Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect ve formátu Adobe Acrobat Reader (soubor s příponou PDF) a ve formátu HTML pro webový prohlížeč (přípona HTM). U podporovaných systémů Windows lze k těmto dokumentům přistupovat pomocí instalačního nástroje disku CD-ROM. 1. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. 2. Počkejte na automatické spuštění instalačního nástroje.
Poznámka U dalších podporovaných operačních systémů můžete tyto soubory s dokumentací otevřít přímo v adresáři \DOCS na disku CD-ROM. Pro prohlížení dokumentů ve formátu Adobe Acrobat (PDF) je třeba nainstalovat do systému program Adobe Acrobat Reader. Jestliže se při zobrazování dokumentů s příponou PDF vyskytnou problémy, inovujte program Acrobat Reader na nejnovější verzi, která je k dispozici na stránkách společnosti Adobe Systems Incorporated.
3 Nástroje pro odstraňování potíží Konfigurační stránka HP Jetdirect Jak je uvedeno v části Kapitola 2, konfigurační stránka serveru Jetdirect poskytuje velmi obsáhlé informace o stavu tiskového serveru. Představuje proto významný diagnostický nástroj, zejména v případě, že síťová komunikace s tiskovým serverem není k dispozici. U většiny tiskáren HP LaserJet se konfigurační stránka serveru Jetdirect vytiskne automaticky při tisku konfigurační stránky tiskárny.
● ovládací panel tiskárny (pokud je jím tiskárna vybavena), další informace viz Dodatek C; ● integrovaný webový server spuštěný na tiskovém serveru Jetdirect; ● pomocí přístupu k rozhraní Telnet na tiskovém serveru Jetdirect; ● pomocí konfiguračního souboru TFTP (Trivial File Transfer Protocol), který je stažen například ze serveru BootP nebo DHCP.
Poznámka Tiskový server HP Jetdirect 10/100Base-TX může k navázání připojení k síti potřebovat až 10 sekund. Zkuste následující postupy odstraňování závad: ● Zkontrolujte správné zapojení kabelů. ● Nakonfigurujte nastavení propojení 10/100TX tiskového serveru přímo (například pomocí nabídky EIO na ovládacím panelu tiskárny). Zkontrolujte, že souhlasí konfigurace připojovacího zařízení k síti (například síťový přepínač).
Nastavení výchozích hodnot od výrobce Výchozí hodnoty od výrobce je možné obnovit studeným restartem tiskárny (viz pokyny v dokumentaci k tiskárně). Studený restart se u mnoha tiskáren HP LaserJet provede vypnutím tiskárny a podržením tlačítka Go při jejím zapnutí. Dokument popisující provedení studeného restartu u mnoha tiskáren HP je k dispozici na webové stránce společnosti HP. Chcete-li jej zobrazit, navštivte stránku online podpory HP na adrese: http://www.hp.
Povolení nebo zákaz síťových protokolů Instalujete-li tiskový server Jetdirect poprvé, jsou při každém zapnutí tiskárny všechny podporované síťové protokoly povoleny (zapnuty). Je-li síťový protokol povolen, může karta aktivně vysílat v síti i v případě, že síť neobsahuje žádné počítače, které by tento protokol používaly. Může tedy dojít ke zvýšení provozu v síti. Chcete-li zbytečný provoz v síti omezit, můžete nepoužívané protokoly zakázat.
A Úvod do síťového tisku Konfigurace síťového tisku Sítě se skládají z navzájem propojených počítačů, které sdílejí informace a prostředky, jakými jsou například tiskárny. V síti typu klient-server klientské počítače posílají tiskové úlohy na specializované servery, které řídí používání dané tiskárny. V síti typu peer-to-peer se specializované servery nepoužívají. Místo toho je každý počítač nakonfigurován tak, aby posílal tiskové úlohy přímo na tiskárnu. Obr.
Všimněte si, že tisk peer-to-peer je možné nakonfigurovat i v síti typu klient-server. Malá pracovní skupina může například používat tisk peer-to-peer i v případě, kdy je napojena na celopodnikovou síť typu klient-server. Síťové protokoly Bez ohledu na typ sítě (klient-server nebo peer-to-peer) musí počítače a tiskárny používat společný jazyk (neboli síťový protokol), aby spolu mohly navzájem komunikovat.
Další informace o síťových adresách a jiných parametrech jsou k dispozici v obslužném programu na disku CD-ROM HP Jetdirect (Windows) po výběru položky Nápověda pro síť. Nastavení tiskárny pro síťový tisk Poznámka Jestliže jste připojeni do sítě, která používá protokol TCP/IP, ověřte u správce sítě platnou adresu IP a další požadované parametry. Disk CD-ROM HP Jetdirect obsahuje software pro rychlé nastavení tiskárny pro síťové prostředí popsané níže.
Tabulka A-1 Použití softwaru na disku CD-ROM HP Jetdirect Síť Systém Software CD-ROM HP Jetdirect Sítě Novell NetWare NDS nebo Bindery (pouze režim Queue Server Mode – režim serveru fronty) Windows 98/Me, NT 4.0, 2000, XP, Server 2003 Spusťte průvodce instalací tiskárny a nastavte příslušné fronty na serveru NetWare a na tiskovém serveru JetDirect. HP-UX, Sun Solaris Použijte Instalační program HP Jetdirect pro systém UNIX (viz dokumentace a poznámky k vydání obsažené na disku CD-ROM HP Jetdirect).
B Přehled řešení HP Jetdirect Přehled nástrojů Tabulka B-1.
Podporované síťové protokoly Tabulka B-2. Podporované síťové protokoly Síťové protokoly Prostředí síťového tisku TCP/IP Microsoft Windows 98, Me, NT 4.
Instalační software HP Přehled řešení HP pro nastavení síťového tisku viz Tabulka B-3 níže. Další informace týkající se těchto i jiných řešení HP najdete na webové stránce podpory online společnosti HP na adrese: http://www.hp.com/support/net_printing Tabulka B-3. Softwarová řešení HP (1 z 3) Průvodce instalací síťové tiskárny (Windows) ● Podporované sítě (TCP/IP, IPX/SPX). Microsoft a Novell NetWare (pouze režim Queue Server) používající následující systémy: ■ Windows 98/Me, ■ Windows NT 4.
Tabulka B-3. Softwarová řešení HP (2 z 3) HP Web Jetadmin (vyžaduje přístup na Internet) ● Podporované sítě (TCP/IP, IPX/SPX): ■ Windows NT 4.0, 2000, XP, Server 2003 ■ HP-UX*, ■ Solaris*, ■ Red Hat, SuSE Linux, ■ NetWare*. * Poznámka: Podporuje vytváření front a správu periferních zařízení prostřednictvím nástroje HP Web Jetadmin v hostitelském systému Windows 4.0, 2000, XP a Server 2003. Nejnovější informace o podporovaných hostitelích najdete na stránce http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Tabulka B-3. Softwarová řešení HP (3 z 3) Brána IP/IPX tiskárny HP ● Podporované sítě (pouze IPX/SPX): ■ NetWare 5.x, 6.0 ● Zjednodušená instalace, tisk a dvousměrná správa tiskáren připojených k serveru HP Jetdirect v rámci služeb NDPS (Novell Distributed Print Services) ● Umožňuje automatické vyhledávání a instalaci tiskáren připojených k serveru HP Jetdirect v rámci služeb NDPS přes IPX ● Snižuje nároky na uživatelské licence. ● Umožňuje vypnutí SAP za účelem snížení síťového provozu.
C Nabídky ovládacího panelu HP Jetdirect EIO Úvod Pokud tuto funkci podporuje tiskárna, interní tiskový server HP Jetdirect EIO obsahuje konfigurační nabídku, která je přístupná z ovládacího panelu tiskárny. Tlačítka pro zpřístupnění této nabídky závisí na tiskárně. Další informace najdete v příručce k tiskárně.
Klasický ovládací panel Klasický ovládací panel může obvykle zobrazovat 2 řádky po 16 znacích. Jak uvádí Tabulka C-1, nabídka ovládacího panelu HP Jetdirect EIO umožňuje povolení nebo zakázání síťových protokolů a konfiguraci vybraných síťových parametrů. Na displeji ovládacího panelu označuje hvězdička (*) zvolenou hodnotu. Tabulka C-1. Nabídka klasického ovládacího panelu EIO (1 z 3) Položka nabídky Popis SÍŤ CFG= Tato položka určuje, zda chcete pracovat s nabídkou Jetdirect.
Tabulka C-1. Nabídka klasického ovládacího panelu EIO (2 z 3) Položka nabídky Popis CFG TCP/IP Určuje, zda chcete pracovat s nabídkou TCP/IP a zda chcete nastavit parametry protokolu TCP/IP. NE (výchozí): Přeskočit položky nabídky TCP/IP. ANO: Zobrazit položky nabídky TCP/IP. Nabídky TCP/IP závisejí na modelu tiskového serveru. ● BOOTP=ANO* umožní konfiguraci pomocí serveru BootP. ● DHCP=ANO* umožní konfiguraci pomocí serveru DHCP.
Tabulka C-1. Nabídka klasického ovládacího panelu EIO (3 z 3) Položka nabídky Popis CFG IPX/SPX= Určuje, zda chcete pracovat s nabídkou IPX/SPX a zda chcete nastavit parametry protokolu IPX/SPX. ● NE (výchozí): Přeskočit položky nabídky IPX/SPX. ● ANO: Zobrazit položky nabídky IPX/SPX. V nabídce IPX/SPX můžete zadat parametr Typ rámce používaný v síti. ■ Hodnota AUTO (výchozí) znamená, že se typ rámce nastaví a omezí na první detekovaný rámec.
Grafický ovládací panel Grafický ovládací panel obvykle zobrazuje čtyři řádky současně po 18 znacích. Navíc je v některých případech podporováno posouvání, které umožňuje zobrazení dalších řádků. MENUS + XXXXXXXXXX + XXXXXXXXXXXX + XXXXXXXX ? Na grafických ovládacích panelech se pro přístup k položkám nabídek serveru HP Jetdirect EIO používají numerická a navigační tlačítka. Popis jednotlivých položek a voleb obsahuje Tabulka C-2. Tabulka C-2.
Tabulka C-2. Nabídka grafického ovládacího panelu EIO (2 z 5) Položka nabídky Volby Popis nastavení KONFIG. METODA Umožňuje zvolit způsob konfigurace parametrů protokolu TCP/IP na tiskovém serveru Jetdirect. ● BOOTP: Pro automatickou konfiguraci se použije protokol BootP (Bootstrap Protocol). ● DHCP: Pro automatickou konfiguraci pomocí serveru DHCP se použije protokol DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
Tabulka C-2. Nabídka grafického ovládacího panelu EIO (3 z 5) Položka nabídky Volby Popis nastavení RUČNÍ NASTAVENÍ (K dispozici pouze, pokud je parametr KONFIG. METODA nastaven na hodnotu RUČNĚ.) Parametry lze konfigurovat přímo z ovládacího panelu tiskárny: ● Adresa IP n.n.n.n: Jedinečná IP adresa tiskárny, kde n představuje číslo od 0 do 255. ● MASKA PODSÍTĚ m.m.m.m: Maska podsítě pro tiskárnu, kde m představuje číslo od 0 do 255. ● SERVER SYSLOG n.n.n.
Tabulka C-2. Nabídka grafického ovládacího panelu EIO (4 z 5) Položka nabídky Volby Popis nastavení TYP RÁMCE Nastavení typu rámců pro síť. ● AUTO: (Výchozí) Typ rámce se automaticky nastaví a omezí podle prvního detekovaného rámce. ● Dalšími možnostmi pro sítě Ethernet jsou volby EN_8023, EN_II, EN_8022 a EN_SNAP. ATALK ZAPNOUT ● ZAPNUTO: Protokol AppleTalk je povolen. ● VYPNUTO: Protokol AppleTalk je zakázán. DLC/LLC ZAPNOUT ● ZAPNUTO: Protokol DLC/LLC je povolen.
Tabulka C-2. Nabídka grafického ovládacího panelu EIO (5 z 5) Položka nabídky RYCHLOST PROPOJENÍ Volby Popis nastavení Výběr rychlosti síťového propojení a komunikačního režimu pro tiskový server. Pro správnou funkci je nutné, aby nastavení Jetdirect odpovídalo nastavení sítě. ● AUTO (výchozí): Tiskový server se automaticky nakonfiguruje tak, aby nastavení odpovídalo rychlosti síťového propojení a komunikačnímu režimu. Pokud se nastavení nezdaří, je použito nastavení 100T HALF.
D Technické údaje a prohlášení o předpisech Specifikace Interní tiskový server HP Jetdirect EIO ● HP J7934A (620n) Ethernet/Fast Ethernet, IEEE 802.3 a ● HP J6057A (615n) IEEE 802.
Elektromagnetické údaje J7934A (620n) J6057A (615n) ● FCC článek 47 CFR část 15 třída B pro Ethernet (USA) ● FCC článek 47 CFR část 15 třída A pro Ethernet (USA) ● ICES-003 třída B (Kanada) ● ICES-003 třída A (Kanada) ● VCCI třída B (Japonsko) ● VCCI třída A (Japonsko) ● AS/NZS3548 třída B (Austrálie, Nový Zéland) ● AS/NZS3548 třída A (Austrálie, Nový Zéland) ● CISPR-22 třída B (1993)* pro Ethernet (mezinárodní, Evropa) ● CISPR-22 třída A (1993)* pro Ethernet (mezinárodní, Evropa) ● C
FCC třída B pro HP J7934A Ethernet nebo IEEE 802.3/802.3u. Toto zařízení podle provedených zkoušek vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B ve shodě s částí 15 směrnice FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti rušení v rezidenčním prostředí. Toto zařízení vytváří, používá a může vyzařovat energii na rádiových frekvencích a může způsobit rušení rádiové komunikace, není-li nainstalováno a používáno v souladu s pokyny k použití.
Tiskové servery HP Jetdirect DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC Guide 22 and EN45014 Manufacturer's Name: Hewlett-Packard Company Manufacturer's Address: 8000 Foothills Blvd. Roseville, CA 95747-5677 U.S.A.
Austrálie This equipment complies with Australian EMC requirements. Kanada (Pouze J7934A) Toto zařízení vyhovuje požadavkům kanadské směrnice EMC třídy B. (Pouze J6057A) Toto zařízení vyhovuje požadavkům kanadské směrnice EMC třídy A.
Tchajwan třída A J6057A Čínské prohlášení o bezpečnosti CSWW Technické údaje a prohlášení o předpisech 50
E Záruční servis a služby zákazníkům PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE HEWLETT-PACKARD PRODUKT HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY Tiskové servery HP Jetdirect 620n/615n 1 rok J7934A, J6057A) Software na disku CD-ROM HP Jetdirect 90 dní 1. Společnost HP poskytuje koncovému uživateli záruku na hardware, příslušenství a spotřební materiál HP týkající se výrobních závad a vad materiálu po data uvedenou výše od doby zakoupení výrobku.
8. V ROZSAHU STANOVENÉM ZÁKONY JEDNOTLIVÝCH STÁTŮ JSOU OPRAVNÉ PROSTŘEDKY UVEDENÉ V TOMTO PROHLÁŠENÍ O ZÁRUCE PRO ZÁKAZNÍKA JEDINÝMI A VÝLUČNÝMI OPRAVNÝMI PROSTŘEDKY. S VÝJIMKOU VÝŠE UVEDENÝCH OKOLNOSTÍ SPOLEČNOST HP ANI JEJÍ DODAVATELÉ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEODPOVÍDAJÍ ZA ZTRÁTU DAT ANI ZA PŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO DAT) NEBO JINÉ ŠKODY, AŤ UŽ NA ZÁKLADĚ SMLOUVY ČI JINAK.
F Podpora a služby společnosti HP Online podpora společnosti HP Jediným klepnutím tlačítka najdete rychlé řešení! Webové stránky HP na adrese http://www.hp.com/support/net_printing jsou tím pravým místem, kde lze najít odpovědi na otázky týkající se tiskového serveru HP Jetdirect – 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Aktualizace firmwaru Společnost Hewlett-Packard nabízí ke stažení elektronické aktualizace pro tiskové servery HP Jetdirect s interní pamětí typu Flash.
Telefonická podpora společnosti HP Vysoce kvalifikovaný technický personál je připraven odpovědět na vaše otázky. Seznam telefonních čísel podpory HP podle zemí/oblastí viz Tabulka F-1. Poznámka Bezplatná telefonní podpora společnosti HP v USA a v Kanadě je k dispozici na telefonním čísle: 1-800-HPINVENT (1-800-474-6836) Nejnovější telefonní čísla a poskytované služby podpory HP najdete na adrese: http://www.hp.com/support/support_assistance Poznámka Uvedená telefonní čísla nemusí být bezplatná.
Tabulka F-1.
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.