HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 Garantia i guia legal caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, HP PageWide Color MFP 779 Garantia i guia legal
Copyright i llicència Crèdits de marca registrada © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i la marca ENERGY STAR® són marques registrades als Estats Units. Es prohibeix la reproducció, l’adaptació o la traducció d'aquest material sense el consentiment previ per escrit, excepte en els termes que s'especifiquin a les lleis de drets d'autor. La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Índex de continguts 1 Servei i assistència .................................................................................................................................................................................... 1 Declaració de garantia limitada d'HP ..................................................................................................................................... 2 Regne Unit, Irlanda i Malta ....................................................................................
2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte ............................................................................................................. 19 Protecció del medi ambient .................................................................................................................................................. 19 Producció d'ozó .....................................................................................................................................................
Declaracions de telecomunicacions (fax) ........................................................................................................................... 35 Declaració de cable del fax .............................................................................................................................. 35 Declaració de la UE per a telecomunicacions ................................................................................................
vi CAWW
1 CAWW Servei i assistència 1
Declaració de garantia limitada d'HP PRODUCTE D'HP DURADA DE LA GARANTIA LIMITADA* HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Garantia presencial d'un any NOTA: * La garantia i les opcions d’assistència varien segons el producte, el país i els requisits legals locals. Visiteu support.hp.com per obtenir més informació sobre el servei guardonat d'HP i les opcions d'assistència de la vostra regió.
LES CONDICIONS DE LA GARANTIA QUE S'INCLOUEN EN AQUESTA DECLARACIÓ NO EXCLOUEN, LIMITEN O MODIFIQUEN, SINÓ QUE S'AFEGEIXEN, ALS DRETS LEGALS OBLIGATORIS APLICABLES A LA VENDA D'AQUEST PRODUCTE (NOMÉS FINS ALS LÍMITS PERMESOS LEGALMENT). Regne Unit, Irlanda i Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP.
Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Dinamarca Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
República Txeca Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o., Za Brumlovkou 5/1559, 140 00 Praha 4 Výhody, poskytované omezenou zárukou HP, se uplatňuji jako doplňek k jakýmkoli právním nárokům na dvouletou záruku poskytnutou prodejcem v případě nesouladu zboží s kupní smlouvou.
Bulgària Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Finlàndia HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.
patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
EN LA MESURA PREVISTA PER LA LEGISLACIÓ LOCAL, EN CAP CAS NI HP NI ELS SEUS PROVEÏDORS SERAN RESPONSABLES DE QUALSEVOL PERJUDICI DIRECTE, ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQÜENCIAL (INCLOSES LES PÈRDUES DE BENEFICIS O DE DADES) O DE QUALSEVOL ALTRA MENA, A CONSEQÜÈNCIA DE CONTRACTES, GREUGES O QUALSEVOL ALTRE MOTIU.
Lloc web contra les falsificacions d'HP Aneu a www.hp.com/go/anticounterfeit si instal·leu un cartutx d'HP i apareix un missatge al tauler de control que indica que no és un cartutx d'HP. HP us ajudarà a esbrinar si el cartutx és original i prendrà mesures per resoldre el problema. És probable que el cartutx no sigui autèntic d’HP si observeu el següent: ● A la pàgina d'estat dels subministraments s'indica que s'ha instal·lat un subministrament que no és d'HP. ● Sorgeixen molts problemes amb el cartutx.
14 d. Drets reservats. HP i els seus proveïdors es reserven tots els drets no atorgats explícitament a l'usuari en aquest CLUF. e. Programari gratuït.
9. AVÍS DE RECOPILACIÓ DE DADES. HP pot recollir els noms d'usuari, les contrasenyes, les adreces IP dels dispositius i altres dades d'autenticació que utilitzeu per accedir a l'ID d'HP i a les diverses aplicacions connectades a través d'aquest Programari. HP pot utilitzar aquestes dades per optimitzar el rendiment del Programari en funció de les preferències d'usuari, per proporcionar assistència i manteniment, i per assegurar la integritat de la seguretat i del programari.
exclusions de garanties, les limitacions i les exclusions de responsabilitat, s’han d'interpretar segons la legislació aplicable, només fins a la mesura màxima permesa per aquesta legislació. CONSUMIDORS AUSTRALIANS: Si heu adquirit el programari com a consumidor segons el que s’estableix a la llei de consum australiana mitjançant l’Australian Competition and Consumer Act 2010 (Cth) i malgrat qualsevol altre provisió d’aquest CLUF: a.
Consumidors de Nova Zelanda: A Nova Zelanda, el Programari inclou garanties que no es poden excloure segons el que s'estableix a la Consumer Guarantees Act de 1993. A Nova Zelanda, “transacció de consumidor” fa referència a la transacció en què participa una persona que adquireix els béns per a un ús o consum personal, domèstic o familiar, no pas per a un ús professional.
18 Obteniu suport per Internet les en qualsevol moment i descarregueu utilitats de programari i controladors http://www.support/pwcolor780MFP, http://www.support/ pwcolor785MFP, http://www.support/colorpw774MFP, http://www.support/colorpw779MFP Feu comandes de serveis addicionals o de contractes de manteniment d'HP www.hp.com/go/carepack Registreu el producte www.register.hp.
2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte Protecció del medi ambient HP es compromet a oferir productes de qualitat de manera respectuosa amb el medi ambient. Aquest producte s'ha dissenyat amb unes característiques que minimitzen l'impacte en el medi ambient.
Utilització del paper La funció d'impressió dúplex (manual o automàtica) i la capacitat d'impressió de diverses pàgines en un full poden reduir el consum de paper i l'impacte en els recursos naturals. Plàstics Les peces de plàstic de més de 25 grams estan marcades segons les normes internacionals que milloren la capacitat d'identificar plàstics per poder-los reciclar al final de la vida del producte.
NOTA: Nota només per al tipus CR: Material de perclorat: és possible que presenti requisits de gestió específics. Consulteu http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Gramatge: Aproximadament 3 g Ubicació: Placa base Extraïble per part de l’usuari: No 廢電池請回收 Per obtenir informació sobre el reciclatge, visiteu http://www.hp.com/recycle o poseu-vos en contacte amb les autoritats locals o amb Electronics Industries Alliance: http://www.eiae.org.
Informació de reciclatge de maquinari de Brasil Este produto eletrônico e seus componentes não devem de el Suari descartados cap lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição un nocivas substâncias, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio Ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à d'HP. Un não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
La regulació de la implementació a la Xina de l'etiquetatge d'energia per a impressores, faxos i copiadores 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Taula de substàncies (Xina) CHR-PW-02 24 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
Full de dades de seguretat del material (MSDS) Es poden aconseguir fulls de dades de seguretat del material (MSDS) per als subministraments que continguin substàncies químiques (com ara, tinta) al lloc web d'HP www.hp.com/go/msds. EPEAT Un gran nombre de productes HP han estat dissenyats per complir l'EPEAT. L'EPEAT és una puntuació mediambiental global que ajuda a identificar els equipaments electrònics més ecològics. Per obtenir més informació sobre l'EPEAT, visiteu el lloc www.epeat.net.
Taula de substàncies (Taiwan) 26 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
Per obtenir més informació Per obtenir més informació sobre aquests temes mediambientals: ● Full de perfils mediambientals per a aquests i d’altres productes HP relacionats ● Compromís d'HP amb el medi ambient ● Sistema de gestió ambiental d'HP ● Devolució de productes esgotats d'HP i programa de reciclatge ● Fulls de dades de seguretat del material Visiteu www.hp.com/go/environment. Visiteu també www.hp.com/recycle.
28 Capítol 2 Programa de responsabilitat mediambiental del producte CAWW
3 CAWW Informació reglamentària 29
Marc normatiu Números d'identificació de model normatiu Per motius d'identificació normativa, el vostre producte té assignat un número de model normatiu. No heu de confondre aquests números de model normatiu amb els noms de comercialització ni amb els números del producte.
El producte compleix els requisits de la norma EN 55032 de classe A i, per tant, és aplicable la següent advertència: "Advertència: aquest producte és de classe A. En un entorn domèstic, pot provocar interferències de ràdio i, en aquest cas, l'usuari es pot veure obligat a prendre les mesures adequades". Normes de l’FCC Aquest equip compleix els límits establerts per als dispositius digitals de Classe A, segons l'Apartat 15 de la normativa de la FCC.
Instruccions sobre el cable d'alimentació Assegureu-vos que la font d'energia sigui adequada per a la tensió nominal del producte. la qual trobareu indicada a l’etiqueta del producte. El producte fa servir 100-127 VCA o 220-240 VCA i 50/60 Hz. Connecteu el cable d’alimentació entre el producte i un endoll de CA amb presa de terra. ATENCIÓ: Per evitar fer malbé el producte, feu servir només el cable d’alimentació que s'hi inclou.
Conformitat eurasiàtica (Armènia, Bielorússia, Kazakhstan, Kirguizistan, Rússia) Declaració d'EMI (Taiwan) CAWW Marc normatiu 33
Estabilitat del producte No obriu més d'una safata per a paper a la vegada. No utilitzeu la safata per a paper com a suport. No poseu les mans a la safata per a paper quan la tanqueu. S'han de tancar totes les safates en desplaçar la impressora.
Declaracions de telecomunicacions (fax) Declaració de cable del fax El producte pot incloure, o no, el cable del fax. Si no s'ofereix per reduir el risc d'incendi, utilitzeu només cables de línia de telecomunicacions del núm. 26 AWG o superiors. Declaració de la UE per a telecomunicacions La impressora compleix les directrius de la UE aplicables i porta el segell de la CE. Per obtenir més informació consulteu la Declaració de conformitat de la UE emesa pel fabricant en una altra secció d'aquest manual.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Remarque: L'étiquette Industrie Canaca identifie un équiement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences en matière de protection, d'exploitation et de sécurité du réseau de télécommunications, conformément au(x) document(s) sur les exigences techniques relatives à l'équipement terminal. Le Ministère ne garantit pas que l'équipement donnera satisfaction à l'utilisateur.
Declaracions quant a sense fil Avís sobre normativa europea Funcionalitat sense cables a Europa Per a productes amb ràdio 802.11b/g/n o Bluetooth Per a productes amb ràdio 802.11a/b/g/n Aquest producte funciona en la freqüència de ràdio entre 2400 MHz i 2483,5 MHz, amb una potència de transmissió de 20 dBm (100 mW) o menys. PRECAUCIÓ: La LAN sense fil IEEE802.
Declaracions de Canadà For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS 210 of Industry Canada. Pour l´usage d´intérieur.
Avís sobre l'ús del producte a Rússia Существуют определенные ограничения по использованию беспроводных сетей (стандарта 802.11 b/g) с рабочей частотой 2,4 ГГц: Данное оборудование может использоваться внутри помещений с использованием диапазона частот 2400-2483,5 МГц (каналы 1-13). При использовании внутри помещений максимальная эффективная изотропно–излучаемая мощность (ЭИИМ) должна составлять не более 100мВт.
La intensitat del camp electromagnètic d'aquest equip de comunicació de ràdio compleix l'estàndard de seguretat per a l'ús d'equips de comunicació de ràdio en l'àmbit sanitari anunciat per la Comissió de Telecomunicacions Nacional.
42 Capítol 3 Informació reglamentària CAWW
Índex A assistència en línia 1, 17 assistència en línia atenció al client en línia 1, 17 F final de la vida útil, eliminació 19, 20 Full de dades de seguretat del material (MSDS) 19, 25 1, 17 C Cartutx de tòner d'altres fabricants 1 garantia 1 reciclatge 19 xips de memòria 1 cartutxos d'altres fabricants 1 garantia 1, 11 no és D'HP 12 reciclatge 19 Cartutxos de PageWide garantia 11 Conformitat Eurasiàtica 33 Conformitat eurasiàtica 29, 30 contra les falsificacions dels subministraments 1, 13 D Declaraci
44 Índex CAWW