HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 Guía del usuario caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Guía del usuario
Copyright y licencia Créditos de marcas comerciales © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®y PostScript® son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción de este documento sin previa autorización por escrito, excepto en los casos permitidos por las leyes de propiedad intelectual. La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1 Iconos de precaución ............................................................................................................................................................... 1 Peligro de descarga potencial ............................................................................................
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................... 99 Tareas de copia adicionales ................................................................................................................................................ 101 6 Digitalizar ..............................................................................................................................................
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ............................................................................................................... 266 Mejora de la calidad de imagen de fax ............................................................................................................................. 271 Solución de problemas de red cableada ..........................................................................................................................
vi ESES
1 Información general sobre la impresora Compruebe la ubicación de las funciones de la impresora, las especificaciones físicas y técnicas de la impresora y dónde encontrar la información de configuración. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.
● Precaución: Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento. ● Precaución: Superficie caliente. ● Precaución: Descarga eléctrica. ● Advertencia Peligro de descarga potencial Consulte esta información de seguridad importante.
ESES ● Lea y entienda esta información de seguridad para evitar el riesgo de descarga eléctrica. ● Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica. ● Lea y entienda todas las instrucciones de la guía del usuario. ● Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. ● Utilice solo una toma de corriente con toma de tierra al conectar el producto a una fuente de alimentación.
Vistas de la impresora Identifique algunas partes de la impresora y el panel de control.
Vista frontal de la impresora Localice las funciones en la parte frontal de la impresora. Vista frontal de la impresora: modelos 774dn y 779dn Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas.
Vista frontal de la impresora: modelos 780dn y 785f Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas.
Vista frontal de la impresora: modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas.
Vista frontal de la impresora: 785z+ Localice las funciones en la parte frontal de las impresoras indicadas.
ESES Número Descripción 17 Contenedor de líquido de servicio 18 Puerta izquierda 19 Puerto de impresión USB de fácil acceso Vistas de la impresora 9
Puertos de interfaz y vista posterior impresora Localice las funciones en la parte posterior de la impresora. Puertos de interfaz y vista posterior de la impresora: modelos 774dn, 779dn, 780dn y 785f Localice las funciones en la parte posterior de la impresora.
1 2 3 5 4 Número Descripción 1 Puerto USB host para conectar dispositivos USB externos NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control. 2 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 3 Puerto de impresión USB 2.
Número Descripción 5 Placa del formateador (contiene los puertos de interfaz) 6 Conexión de alimentación La impresora incluye los puertos de interfaz siguientes. 1 2 3 5 4 Número Descripción 1 Puerto USB host para conectar dispositivos USB externos NOTA: Para acceder fácilmente a la impresión desde USB, utilice el puerto USB que junto al panel de control. 2 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 3 Puerto de impresión USB 2.
1 2 3 4 6 5 Número Descripción 1 Conexión de alimentación 2 Bandeja 1 (bandeja multiuso) 3 Extensión de la bandeja 1 4 Puerta de acceso a los puertos de interfaz y a la ranura de bloqueo del cable 5 Placa del formateador (contiene los puertos de interfaz) 6 Puerta trasera del dispositivo de acabado de alto rendimiento La impresora incluye los puertos de interfaz siguientes.
14 Número Descripción 2 Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN) 3 Puerto de impresión USB 2.
Vista del panel de control La pantalla de inicio permite acceder a las funciones de la impresora e indica el estado actual de esta. Seleccione el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio cuando lo desee. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
Número Elemento 3 Botón Descripción Información Seleccione el botón Información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos de datos sobre la impresora. Seleccione los botones en la parte inferior de la pantalla para obtener la siguiente información: 4 Botón Ayuda ● Idioma de la pantalla: cambie la configuración de idioma para la sesión de usuario activa. ● Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
Figura 1-2 Panel de control: modelos 774dns, 779dns, 780dn, 780dns, 785f, 785zs y 785z+ 1 2 3 4 5 6 7 8 13 9 10 12 11 Número Elemento Descripción 1 Botón Inicio Seleccione el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio. 2 Área de aplicaciones Seleccione cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones. NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora.
Número Elemento Descripción 5 Botón Información Seleccione el botón Información para acceder a una pantalla con distintos tipos de datos sobre la impresora. Seleccione los botones en la parte inferior de la pantalla para obtener la siguiente información: ● Idioma de la pantalla: cambie la configuración de idioma para la sesión de usuario activa. ● Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
Tabla 1-1 Acciones del panel de control con pantalla táctil ESES Acción Descripción Ejemplo Toque Toque un elemento en la pantalla para seleccionarlo o para abrir el menú. Además, al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga. Toque el icono Configuración para abrir la aplicación Configuración. Deslizar Toque la pantalla y, a continuación, pase el dedo en dirección horizontal para deslizar la pantalla de forma lateral.
Especificaciones de la impresora Determine las especificaciones del modelo de su impresora. Especificaciones técnicas Revise las especificaciones técnicas de la impresora. Consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP para obtener información actualizada.
Tabla 1-3 Especificaciones de conectividad: modelos 780 y 785 Características de conectividad 780dn 780dns 785f 785zs 785z+ Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con IPv4 e IPv6 Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido USB 2.
Tabla 1-4 Especificaciones de memoria: modelos 780 y 785 (continuación) Características de memoria 780dn Memoria base: 5,6 GB, ampliable a 6,6 GB si se agrega un módulo de memoria DIMM No compatible Unidad de disco duro seguro HP de gran rendimiento de HP (FIPS) Opcional 780dns No compatible Opcional 785f 785zs 785z+ Incluido Incluido Incluido Opcional Opcional Opcional Tabla 1-5 Especificaciones de impresión: modelos 780 y 785 Características de impresión 780dn 780dns 785f 785zs 785z+
Tabla 1-6 Especificaciones de copia y escaneo: modelos 780 y 785 (continuación) Funciones de copia y escaneo 780dn 780dns 785f 785zs 785z+ Copia hasta 55 páginas ppm en papel de tamaño carta y A4.
Tabla 1-8 Otras especificaciones: modelos 780 y 785 Otras características 780dn 780dns 785f 785zs 785z+ Seguridad: Módulo de plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a través de la impresora Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido Panel de control con pantalla táctil en color Incluido Incluido Incluido Incluido Incluido No compatible No compatible Incluido Incluido Incluido Opcional Opcional Incluido Incluido Incluido Teclado retráctil Fax Núme
Tabla 1-10 Especificaciones de conectividad: modelos 774 y 779 Características de conectividad 774dn 774dns 779dn 779dns Conexión Ethernet LAN 10/100/1000 con IPv4 e IPv6 Incluido Incluido Incluido Incluido USB 2.
Tabla 1-12 Especificaciones de impresión: modelos 774 y 779 Características de impresión 774dn 774dns 779dn 779dns Imprime 35 páginas por minuto (ppm) en papel de tamaño carta y A4 en modo Profesional.
Tabla 1-14 Otras especificaciones: modelos 774 y 779 (continuación) Otras características 774dn 774dns 779dn 779dns Panel de control con pantalla táctil en color Incluido Incluido Incluido Incluido Fax Opcional Incluido Incluido Incluido Envíos digitales: Escanear a correo electrónico, Escanear a unidad USB y Escanear a carpeta de red Incluido Incluido Incluido Incluido Sistemas operativos compatibles Utilice la siguiente información para comprobar la compatibilidad de la impresora con e
Tabla 1-15 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación) Sistema operativo Controlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para macOS) Windows Server 2012, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Soluciones de impresión móvil HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil son compatibles.
Tabla 1-19 Dimensiones del modelo 785z+ (incluye el alimentador de papel de 3 x 550 hojas y el dispositivo de acabado de alto rendimiento) 1 Dimensiones Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 1222 mm 1535 mm Profundidad 693 mm 1175 mm Ancho 1245 mm 2495 mm1 Peso (con cartuchos) 171 kg 171 kg Esta dimensión mide el dispositivo de acabado externo separado de la impresora a toda la longitud del cable de datos que los conecta.
Tabla 1-23 Dimensiones del alimentador HCI para 4000 hojas (con soporte) (continuación) Dimensiones Accesorio completamente cerrado Accesorio completamente abierto Ancho 616 mm 1066 mm Peso 43,8 kg 43,8 kg Tabla 1-24 Dimensiones del dispositivo de acabado de alto rendimiento Dimensiones Accesorio completamente cerrado Accesorio completamente abierto Altura 1020 mm 1245 mm Profundidad 590 mm 1175 mm Ancho 690 mm 775 mm Peso 40,4 kg 40,4 kg Consumo energético, especificaciones eléctric
32 ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Participar en foros de asistencia ● Buscar información legal y sobre la garantía ● Buscar instrucciones sobre cómo usar la herramienta para agregar impresoras de Microsoft Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESES
2 Bandejas de papel Aprenda cómo se cargan y utilizan las bandejas de papel, incluso cómo cargar elementos especiales como sobres y etiquetas. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Carga de papel en la bandeja 1 (bandeja multifunción) La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja 1. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora. PRECAUCIÓN: Para evitar atascos, nunca agregue ni quite papel de la bandeja 1 durante la impresión.
3. Cargue papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel de la bandeja 1 en la página 35. 4. Ajuste las guías de ancho de tal forma que rocen la pila de papel sin llegar a doblarla. Orientación del papel de la bandeja 1 Coloque el papel correctamente en la bandeja 1 para garantizar la mejor calidad de impresión.
Tabla 2-1 Membrete o preimpreso: vertical (continuación) 36 Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa (148 x 200 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (197 x 273 mm), B6 (JIS), 5 x 7, A6, Tarjeta postal japonesa (100 x 148 mm) Boca abajo Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado 12 x 18,
Tabla 2-2 Membrete o preimpreso: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa (148 x 200 mm), B6 (JIS), 5 x 7 Boca abajo Parte izquierda de la imagen preimp
Tabla 2-3 Preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 12 x 18, 11 x 17, RA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, A6, 5 x 8, Doble postal japonesa (148 x 200 mm), B6 (JIS), 5 x 7, 4 x 6, 10 x 15 cm, Tarjeta postal japonesa B
Tabla 2-4 Preperforado: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa, 5 x 7, B6 (JIS), A6 Boca abajo A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Arch A, Declaración, 5 x 8, Doble postal japonesa, 5 x 7, B6 (JIS), A6 Boca arriba Impresión automática a dos caras
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Cómo cargar papel en la bandeja 2 La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja de papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
3. Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías tocan la pila, pero no la doblan. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página 43. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja.
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Coloque el papel correctamente en la bandeja 2 y en las bandejas para 550 hojas para garantizar la mejor calidad de impresión posible.
Tabla 2-5 Membrete o preimpreso: vertical (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 12 x 18 Boca arriba Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x
Tabla 2-6 Membrete o preimpreso: horizontal (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS) Boca abajo Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 12 x 18 Boca ar
Tabla 2-7 Preperforado: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 12 x 18 Boca abajo A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm), Ejecutivo, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS) Boca abajo Impresión a 1 cara 46 Capítulo 2 Bandejas de papel Orificios en la parte posterior de la bandeja Or
Tabla 2-7 Preperforado: vertical (continuación) Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Legal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), C4, SRA4, RA4, Arch A, A4, Carta, 12 x 18 Boca arriba Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado A4, Carta, 16K (197 x 273 mm) 16K (195 x 270 mm),
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad (HCI) de 4000 hojas La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada de alta capacidad, disponible como accesorio para todos los modelos. PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
3. Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. NOTA: Para evitar atascos, no sobrecargue la bandeja. Asegúrese de que la parte superior de la pila se encuentre por debajo del indicador de llenado de la bandeja. NOTA: Si la bandeja no se ajusta correctamente, puede aparecer un mensaje de error durante la impresión o puede producirse un atasco de papel. 4. Cierre la bandeja. 5.
Tabla 2-8 Membrete o preimpreso: vertical Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Margen superior en el lado posterior de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado ESES A4, Carta Boca arriba Margen superior en el lado posterior de la bandeja Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad (HCI) de 4000 hojas 51
Tabla 2-9 Membrete o preimpreso: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado 52 Capítulo 2 Bandejas de papel A4, Carta Boca arriba Margen superior en el lado derecho de la bandeja ESES
Tabla 2-10 Preperforado: horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño de papel Cómo cargar el papel Impresión a 1 cara A4, Carta Boca abajo Orificios en el lado izquierdo de la bandeja Impresión automática a dos caras o con el modo con membrete alternativo activado ESES A4, Carta Boca arriba Orificios en el lado derecho de la bandeja, con la parte superior del formulario en la parte derecha Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad (HCI) de 4000 hojas 53
Uso del modo con membrete alternativo Utilice la función Modo con membrete alternativo para cargar papel con membrete o preimpreso en la bandeja, tal y como se hace con el resto de los trabajos de impresión, para imprimir en una o dos caras del papel. Al utilizar este modo, cargue el papel como lo haría para la impresión automática a doble cara.
Carga e impresión de sobres La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 14 sobres, en función del diseño y las condiciones medioambientales del sobre.
Tabla 2-11 Orientación del sobre Bandeja Tamaño del sobre Proceso de carga Bandeja 1 Sobre No. 9, Sobre No. 10, Sobre monarca, Sobre DL, Sobre B5, Sobre C5 (bolsa), Sobre C6 Boca abajo Sobre B5, Sobre japonés Chou n.
Carga e impresión de etiquetas La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas. Alimentación manual de etiquetas Utilice el modo de alimentación manual para la bandeja 1 para imprimir hojas de etiquetas. 1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
Tabla 2-12 Orientación de las etiquetas Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 1 Boca abajo Margen inferior hacia la impresora bandejas para 550 hojas 58 Boca abajo Margen superior en el lado izquierdo de la bandeja.
Configuración de grapado del dispositivo de acabado interior (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs) La siguiente sección describe cómo cargar las grapas y cómo configurar las opciones del accesorio de grapadora. El accesorio de grapadora puede grapar los documentos por la esquina izquierda o derecha, y apilar hasta 250 hojas de papel en el dispositivo de acabado.
Configuración del modo de funcionamiento Utilice este menú para configurar la forma en que la impresora ordenará los trabajos en las bandejas de salida. Configuración del modo de funcionamiento desde el panel de control de la impresora Utilice el panel de control de la impresora para configurar el modo de funcionamiento. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración. Seleccione el icono Configuración para abrir el menú. 2.
NOTA: Los nuevos controladores HP PCL-6 V4 no son compatibles con Actualizar ahora. Para estos controladores, detenga y reinicie el dispositivo de cola de impresión. Haga clic en el botón Inicio (o abra un cuadro de búsqueda), escriba "services.msc"en este y, a continuación, pulse la tecla Intro. Haga clic con el botón derecho en la Cola de impresión en la lista de servicios, seleccione Detener. A continuación, haga clic con el botón derecho y seleccione Inicio.
62 Capítulo 2 Bandejas de papel ESES
3 Consumibles, accesorios y piezas Solicite consumibles o accesorios, sustituya los cartuchos de tóner o extraiga y reemplace cualquier otra pieza. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Pedido de consumibles, accesorios y piezas Descubra cómo solicitar consumibles, accesorios y piezas de repuesto para la impresora. Pedidos Solicite piezas, consumibles o accesorios mediante alguno de estos canales. Tabla 3-1 Opciones de pedidos Opciones de pedidos Información sobre pedidos Pedido de consumibles y papel www.hp.com Pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.
Tabla 3-3 Accesorios Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza Memoria DIMM DDR3 de 1 GB Kit de actualización de memoria No aplicable E5K48A Memoria DIMM DDR3 de 2 GB Kit de actualización de memoria No aplicable E5K49A Bandeja de papel de 550 hojas HP PageWide Bandeja de entrada opcional No aplicable A7W99A Bandeja de papel para 550 hojas y soporte HP PageWide Bandeja de entrada y soporte opcionales No aplicable 9UW01A Bandeja de papel de 3 x 550 hojas y soporte HP PageWide
Tabla 3-4 Consumibles de larga duración/mantenimiento (LLC) (continuación) Kit de consumibles de larga duración/mantenimiento Número de pieza Vida útil estimada1 Kit de cartucho de grapas HP, dispositivo de acabado para apoyar en el suelo Y1G14A 5000 grapas Las especificaciones de vida útil de vida útil de los consumibles de larga duración (LLC)/mantenimiento de HP son estimaciones realizadas a partir de las condiciones de prueba de vida útil de los LLC que se enumeran a continuación.
Tabla 3-5 Piezas de autoreparación por parte del cliente (continuación) ESES Opciones de sustitución por parte del propio usuario Número de pieza Elemento Descripción Kit de limpieza de cabezales de impresión Limpiador de cabezales de impresión de recambio Obligatorio W1B43A Kit de rodillos para las bandejas de la 2 a la 5 Rodillos de recambio para las bandejas de la 2 a la 5 Obligatorio W1B45A Kit de repuesto del rodillo ADF Rodillos de alimentación de recambio para el alimentador de documen
Sustitución de los cartuchos Remplace el cartucho de tóner si recibe un mensaje en la impresora o si tiene problemas de calidad de impresión. Información sobre el cartucho Esta impresora avisa cuando el nivel del cartucho es bajo, muy bajo o está agotado. La impresora utiliza cuatro colores y cuenta con un cartucho distinto para cada color: amarillo (Y), cian (C), magenta (M) y negro (K). No extraiga el cartucho de su embalaje si no va a utilizarlo de inmediato.
Tabla 3-6 Información sobre el cartucho (continuación) Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza Cartucho negro original HP 982A PageWide Cartucho negro de recambio de capacidad estándar 982 A T0B26A Cartucho cian original HP 982A PageWide Cartucho cian de recambio de capacidad estándar 982 A T0B23A Cartucho magenta original HP 982A PageWide Cartucho magenta de recambio de capacidad estándar 982 A T0B24A Cartucho amarillo original HP 982A PageWide Cartucho amarillo de recambio
70 3. Sujete el borde del cartucho usado y estire de este para retirarlo. 4. Retire el nuevo cartucho del embalaje. 5. No toque los contactos dorados del cartucho. Las huellas dactilares en los contactos pueden dañar el cartucho. 6. Inserte el nuevo cartucho en el producto. Asegúrese de que el cartucho está bien instalado.
7. Cierre la puerta del cartucho. 8. Empaquete el cartucho usado en la caja en que recibió el cartucho nuevo. Consulte la guía de reciclaje adjunta para obtener más información sobre el reciclaje. HP le ayuda a reciclar los cartuchos de HP originales: es fácil y gratuito con el programa HP Planet Partners, disponible en más de 50 países/ regiones todo el mundo1). Para obtener información sobre cómo reciclar los cartuchos HP usados, visite www.hp.com/recycle.
Sustitución del contenedor de líquido de servicio Aprenda a sustituir el contenedor de líquido de servicio. Información sobre el contenedor de fluidos del servicio La información siguiente proporciona detalles sobre el contenedor de líquido de servicio de la impresora e incluye instrucciones para cambiarlo. La impresora indica el momento en que el contenedor de líquido de servicio se encuentra casi lleno o completamente lleno.
3. En la parte izquierda del contenedor de líquido de servicio, libere el cierre que sujeta la unidad en la guía de alineación y extraiga la parte izquierda de la unidad. 4. Retire la parte derecha de la guía de alineación y la unidad de la impresora. Deje la unidad a un lado, de pie y sobre un trozo de papel para evitar que derrames. 5. Saque el contenedor de líquido de servicio de su embalaje.
74 6. Primero, inserte el extremo derecho del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación. 7. Inserte el extremo izquierdo del contenedor de líquido de servicio en la guía de alineación y bloquee el cierre que sujeta la unidad en la guía.
8. Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. 9. Cierre la puerta izquierda.
76 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESES
4 Impresión Imprima con el software o desde un dispositivo móvil o una unidad flash USB. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Tareas de impresión (Windows) Obtenga más información sobre las tareas de impresión habituales para usuarios de Windows. Cómo imprimir (Windows) Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para el trabajo de impresión. El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. 1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras.
NOTA: El nombre del botón varía en función del programa de software. En Windows 10, 8.1 y 8, estas aplicaciones tendrán un diseño diferente y funciones distintas a las que se describen a continuación para aplicaciones del escritorio. Para acceder a la función de impresión desde una aplicación de la pantalla de inicio, siga estos pasos: ● Windows 10: pulse Imprimir y, a continuación, seleccione la impresora. ● Windows 8.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Al imprimir desde una aplicación de software mediante la opción Imprimir, puede seleccionar una opción para imprimir varias páginas en una hoja de papel. Por ejemplo, es posible que desee utilizar esta función si imprime un documento muy grande y quiere ahorrar papel. 1. En el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
4. Seleccione el tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel. 5. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Imprimir para imprimir el trabajo. Si es necesario configurar la bandeja, el panel de control de la impresora mostrará un mensaje de configuración de la bandeja. 6. Cargue la bandeja con el tipo y tamaño de papel especificados y, a continuación, cierre la bandeja. 7.
Tareas de impresión (macOS) Imprima con el software de impresión HP para macOS, incluso tareas como imprimir en ambas caras o varias páginas por hoja. Cómo imprimir (macOS) Utilice la opción Imprimir de una aplicación de software para seleccionar la impresora y las opciones básicas para el trabajo de impresión. El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para macOS. 1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3.
1. Haga clic en el menú Archivo y, luego, en la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Dúplex manual. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa de software. 4. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación. 5. Haga clic en el botón Imprimir. 6. Vaya a la impresora y retire el papel en blanco que haya en la bandeja 1. 7.
NOTA: Esta lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras. 5. ● Tipo de soporte: seleccione la opción para el tipo de papel del trabajo de impresión. ● Calidad de impresión o Calidad: seleccione el nivel de resolución para el trabajo de impresión. ● Impresión de borde a borde: Seleccione esta opción para imprimir cerca de los bordes del papel. Haga clic en el botón Imprimir.
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Almacene trabajos de impresión en la memoria de la impresora para imprimir luego. Introducción La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la unidad flash USB. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado. Creación de un trabajo almacenado (Windows) Almacene trabajos en la unidad de memoria flash USB para una impresión privada o posterior.
5. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado, haga clic en el botón Personalizado y, a continuación, introduzca el nombre de usuario o de trabajo. Si existe otro trabajo almacenado con ese nombre, seleccione qué opción desea utilizar: 6. ● Añadir número (1-99) al nombre: añade un número único al final del nombre del trabajo. ● Sustituir el archivo existente: sobrescribe el trabajo almacenado existente con el nuevo.
6. Si ha seleccionado la opción Trabajo almacenado o Trabajo privado en la lista desplegable Modo, podrá proteger el trabajo con un PIN. Escriba un número de 4 dígitos en el campo Utilice PIN para imprimir. Cuando otra persona intente imprimir este trabajo, la impresora le solicitará que introduzca este PIN. 7. Haga clic en el botón Imprimir para procesar el trabajo. Imprima un trabajo almacenado Utilice el siguiente procedimiento para imprimir un trabajo almacenado en la memoria de la impresora.
Elimine un trabajo almacenado Puede eliminar documentos que se hayan guardado en la impresora cuando ya no sean necesarios. También puede ajustar el número máximo de trabajos que se pueden almacenar en la impresora. Eliminación de un trabajo que se ha almacenado en la impresora Utilice el panel de control para eliminar un trabajo almacenado en la memoria de la impresora. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione el icono de Imprimir desde el almacenamiento de trabajos.
Impresión móvil Las soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Impresión Wi-Fi, Wi-Fi Direct, NFC y BLE HP proporciona impresión Wi-Fi Direct Print, NFC (del inglés "Near Field Communication", comunicación de campo cercano) y BLE (del inglés "Bluetooth Low Energy", Bluetooth de bajo consumo) en las impresoras con un accesorio para HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless compatible. Este accesorio es opcional.
3. a. Conexión en red b. Wi-Fi Direct c. Nombre de Wi-Fi Direct Utilice el teclado para cambiar el nombre en el campo de texto Nombre Wi-Fi Direct y después seleccione OK. HP ePrint a través de correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
● Correo ● Fotografías ● Safari ● iBooks ● Selección de aplicaciones de otros desarrolladores Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión. Las versiones 1.
Imprimir desde una unidad flash USB Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos sin un ordenador. La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: ESES ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .
Activación del puerto USB para imprimir El puerto USB está desactivado de forma predeterminada. Antes de usar esta función, active el puerto USB. Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto: Método 1: Activación del puerto USB desde el panel de control de la impresora Utilice el panel de control de la impresora para activar el puerto USB para la impresión. 1.
3. Pulse Seleccionar, a continuación, seleccione el nombre del documento que se debe imprimir y haga clic en Seleccionar. NOTA: ESES El documento puede estar en una carpeta. Abra las carpetas según sea necesario. 4. Para ajustar el número de copias, seleccione el campo del número de copias. Utilice el teclado para introducir el número de copias que se deben imprimir. 5. Seleccione Iniciar para imprimir el documento.
Impresión mediante el puerto USB 2.0 de alta velocidad (por cable) Active el puerto USB 2.0 de alta velocidad para la impresión USB por cable. El puerto se encuentra en el área de puertos de interfaz y está desactivado de forma predeterminada. Siga uno de estos procedimientos para activar el puerto USB 2.0 de alta velocidad. Una vez que el puerto esté activado, instale el software del producto para imprimir mediante este puerto. Método 1: Activación del puerto USB 2.
5 Copia Realice copias con la impresora, aprenda cómo copiar un documento a doble cara y localice las tareas de copia adicionales en la web. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo. Utilizar la función de vista previa es opcional. 6. Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Tabla 5-1 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7. Cuando el documento esté listo, toque Copiar para comenzar la copia. Copia a doble cara (dúplex) Copie o imprima en ambas caras del papel. 1.
5. Configure las opciones marcadas con un triángulo amarillo antes de usar la función de vista previa. NOTA: Después de obtener la vista previa de un documento para escanear, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo. Utilizar la función de vista previa es opcional. 6.
Tabla 5-2 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7. Cuando el documento esté listo, toque Iniciar para comenzar la copia. Tareas de copia adicionales Localización de información en Internet para realizar tareas de copia habituales. Vaya a www.hp.
102 Capítulo 5 Copia ESES
6 Digitalizar Escanee utilizando el software o escanee directamente a un correo electrónico, una unidad flash USB, una carpeta de red u otro destino. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Configuración de Escaneo a correo electrónico La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. Introducción Para usar esta función de escaneo, la impresora debe estar conectada a una red; no obstante, la función no estará disponible hasta que se haya configurado.
1. En la pantalla principal del panel de control de la impresora, toque el icono de información y, a para mostrar la dirección IP o el nombre de host. continuación, toque el icono de Ethernet 2. Abra un navegador web e introduzca la dirección IP o el nombre de host en la barra de direcciones tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
4. Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen este formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc. NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está configurado, utilice la dirección IP. 5. Haga clic en Aplicar. 6. Haga clic en Aceptar.
Paso 3: Configuración de la función Enviar a correo electrónico Las dos opciones para configurar Enviar a correo electrónico son el Asistente de configuración de correo electrónico, para la configuración básica, y Configuración de correo electrónico, para la configuración avanzada.
1. Seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente. 2. Seleccione el servidor adecuado de la lista Configurar servidor de correo electrónico (SMTP) y, a continuación, haga clic en Siguiente. 3. Seleccione la opción que describe los requisitos de autenticación del servidor: ○ El servidor no requiere autenticación. Seleccione El servidor no requiere autenticación y, a continuación, haga clic en Siguiente.
5. En el cuadro de diálogo Configurar ajustes de correo electrónico, introduzca la siguiente información sobre la dirección de correo electrónico del remitente y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Cuando se configuran los campos De, Asunto y Mensaje, si la casilla de verificación Editable por el usuario no está marcada, los usuarios no podrán editar esos campos en el panel de control de la impresora al enviar un correo electrónico.
Tabla 6-2 Configuración de escaneado Opción Descripción Tipo de archivo Seleccione el tipo de archivo predeterminado que se usará para el documento escaneado: ● PDF ● JPEG ● TIFF ● MTIFF ● XPS ● PDF/A Las impresoras HP LaserJet Enterprise Flow MFP, o impresoras MFP, que están conectadas a un servidor Digital Send Software (DSS) también admiten los tipos de archivo OCR que se indican a continuación: Color/Negro 110 Capítulo 6 Digitalizar ● Texto (OCR) ● Texto Unicode (OCR) ● RTF (OCR)
Tabla 6-2 Configuración de escaneado (continuación) Opción Descripción Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Resolución 7.
Figura 6-1 Ubicación del botón Configuración avanzada 2. En la página Opciones de trabajo predeterminadas, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. 3. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: ● Seleccione uno de los servidores mostrados.
○ Opción 1: Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente ○ Opción 2: Escriba la dirección de un servidor SMTP o seleccione Buscar en la red el servidor de correo electrónico saliente y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione el servidor y, a continuación, haga clic en Siguiente.
4. 5. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. 6. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
Tabla 6-4 Control de campos de direcciones y mensaje (Configuración avanzada, opcional) (continuación) 5. Característica Descripción CC: Proporcione una dirección de correo electrónico CC para los mensajes de correo electrónico. CCO: Proporcione una dirección de correo electrónico CCO para los mensajes de correo electrónico. En el área Configuración de archivo, establezca las preferencias predeterminadas de configuración de archivo.
Tabla 6-6 Configuración de archivo (Configuración avanzada, opcional) (continuación) 6. 7. Característica Descripción Cifrado de PDF Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo. Se le solicitará al usuario que introduzca una contraseña antes de escanear el trabajo si no lo ha hecho antes de pulsar el botón de inicio.
Tabla 6-8 Configuración de escaneo (continuación) Característica Descripción Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar la salida de un tipo concreto de contenido. Orientación de contenido Seleccione el modo en que el contenido del documento original se coloca en la página: Vertical u Horizontal. Limpieza de fondo Seleccione un valor para eliminar las imágenes tenues del fondo o para eliminar el color de fondo claro. Oscuridad Seleccione un valor para ajustar la oscuridad del archivo.
Paso 5: Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Active esta opción para permitir que la impresora envíe un mensaje de correo electrónico con una cuenta de Office 365 Outlook desde el panel de control.
5. Haga clic en Aplicar. 6. Haga clic en la ficha Escanear/Envío digital. 7. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Configuración de correo electrónico. 8. En la página Configuración de correo electrónico, seleccione la casilla de verificación Activar Escanear a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. 9.
14. En el cuadro de diálogo Uso del servidor, seleccione las funciones de la impresora que pueden enviar mensajes de correo electrónico a través del servidor SMTP y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente. 15. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un mensaje de prueba a: y, a continuación, haga clic en Probar. 16.
Configuración de Escanear a carpeta de red Configure la función Escanear a carpeta para escanear documentos directamente a la carpeta de red. Introducción En esta sección se describe el proceso de activación y configuración de la función Escanear a carpeta de red. La impresora incorpora una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red.
122 Capítulo 6 Digitalizar ESES
Paso dos: Configuración de Escanear a carpeta de red Configure Escanear a carpeta de red utilizando uno de los siguientes métodos. Método 1: Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red Use esta opción para la configuración básica de la función Guardar en carpeta en el asistente de Escanear a carpeta de red. NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, pulse el icono Red en el panel de control de la impresora. 1.
NOTA: El FQDN puede ser más seguro que la dirección IP. Si el servidor obtiene su dirección IP a través de DHCP, esta puede cambiar. Sin embargo, la conexión con una dirección IP puede ser más rápida porque la impresora no necesita recurrir al DNS para localizar el servidor de destino. b.
Método 2: Usar la Configuración del escaneo a carpetas de red Esta opción permite la configuración avanzada de la función Almacenamiento en carpetas de red utilizando el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, pulse el icono Red en el panel de control de la impresora.
Paso dos: Configurar las opciones de Escaneo a carpeta de red Use el siguiente procedimiento para completar la configuración de Escanear a carpeta de red. Paso 1: Iniciar la configuración Siga los siguientes pasos para iniciar la configuración. 1. En la página Configuración del escaneo a carpetas de red, seleccione la casilla de verificación Activar escaneo a carpeta de red. Si esta casilla no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. 2.
NOTA: Si está seleccionada la opción Iniciar instantáneamente tras la selección, es preciso introducir la carpeta de destino en el paso siguiente. 4. ESES Haga clic en Siguiente.
Cuadro de diálogo 2: Configuración de carpeta Utilice el cuadro de diálogo Configuración de carpeta para configurar los tipos de carpeta a los que la impresora envía documentos escaneados y los permisos de carpeta.
Configure la carpeta de destino para los documentos escaneados Seleccione una de las siguientes opciones para configurar una carpeta de destino. Opción 1: Configuración de la impresora para guardar documentos en una carpeta compartida o FTP Para guardar documentos escaneados en una carpeta compartida o una carpeta FTP, siga estos pasos: 1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en carpetas compartidas o carpetas FTP. 2. Haga clic en Agregar....
4. Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar vista preliminar. 5. En la lista, Configuración de autenticación, seleccione una de estas opciones: ○ Usar credenciales de usuario para conectarse después de iniciar sesión en el panel de control ○ Usar siempre estas credenciales NOTA: Si está seleccionada la opción Usar siempre estas credenciales, será necesario introducir un nombre de usuario y una contraseña en los campos correspondientes. 6.
NOTA: Si el sitio FTP se encuentra fuera del firewall, deberá especificar un servidor proxy en la configuración de la red. Esta configuración se encuentra en la pestaña Redes de EWS, en las opciones Avanzadas. 1. Seleccione Guardar en un servidor FTP. 2. En el campo Servidor FTP, escriba el nombre del servidor FTP o la dirección IP. 3. En el área Puerto, escriba el número de puerto. NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado. 4.
NOTA: Esta opción se usa en los entornos de dominio donde el administrador configura una carpeta compartida para cada usuario. Si la función Guardar en una carpeta compartida personal está configurada, los usuarios deberán registrarse en el panel de control de la impresora utilizando las credenciales de Windows o la autenticación LDAP. 1. Seleccione Guardar en una carpeta compartida personal. 2.
Selección de los permisos de la carpeta de destino Seleccione una de las siguientes opciones para configurar los permisos de la carpeta de destino. Opción 1: Configuración de acceso de lectura y escritura Para enviar documentos escaneados a una carpeta configurada para acceso de lectura y escritura, siga los siguientes pasos. NOTA: Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura admite verificación de carpetas y notificación de trabajos. 1.
1. Seleccione Notificar al completar trab.. 2. Seleccione el método empleado para transmitir la notificación en la lista Método utilizado para entregar notificación. Si el método de notificación seleccionado es Correo electrónico, escriba la dirección de correo electrónico en el campo Dirección correo elec. notificación:. ● 3. Para incluir en la notificación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir miniatura. 4.
Tabla 6-9 Configuración de escaneado (continuación) Característica Descripción Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte. Borrar bordes Seleccione esta configuración para especificar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo. Cuadro de diálogo 5: Configuración de archivo Complete la configuración de archivo como se indica a continuación.
Tabla 6-10 Configuración de archivo (continuación) Característica Descripción Formato de archivo de metadatos Utilice la lista desplegable para seleccionar el formato de archivo para la información de metadatos. Crear diversos archivos Seleccione este ajuste para escanear páginas en archivos independientes en función de un número máximo predeterminado de páginas por archivo.
Configuración de escaneo a SharePoint Utilice Escanear a SharePoint para escanear documentos directamente a un sitio de Microsoft SharePoint. Esta característica elimina la necesidad de escanear los documentos a una carpeta de red, unidad flash USB o mensaje de correo electrónico y, a continuación, cargar manualmente los archivos al sitio de SharePoint. Introducción Configure la función Escanear a SharePoint y, a continuación, escanee documentos directamente a un sitio de SharePoint.
Paso 2: Activar Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint Siga estos pasos para activar la función Escanear a SharePoint y crear un conjunto rápido de Escanear a SharePoint. 1. En las pestañas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. 2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Escanear a SharePoint®.
e. Seleccione una opción del menú desplegable Configuración de autenticación. Seleccione si es necesario utilizar credenciales para iniciar sesión en el sitio de SharePoint o guardar las credenciales en el conjunto rápido. NOTA: Si Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control se selecciona en el menú desplegable Configuración de autenticación, el usuario registrado deberá tener permisos de escritura para ese sitio SharePoint en concreto.
13. Seleccione las opciones en la página Configuración de archivo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para obtener más información, consulte Tabla 6-13 Configuración de archivo para Escanear a SharePoint en la página 142. 14. Revise el resumen de los ajustes. Haga clic en Finalizar para guardar el conjunto rápido o en Anterior para editar los ajustes. Escaneo de un documento directamente a un sitio de SharePoint Siga los pasos para escanear un documento directamente a un sitio web de SharePoint. 1.
Tabla 6-11 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento.
Tabla 6-12 Configuración de escaneo para Escanear a SharePoint (continuación) Característica Descripción Opciones de recorte Seleccione si se permite o no recortar un trabajo, así como el tipo de opción de recorte. Borrar bordes Seleccione esta configuración para especificar la anchura de márgenes de los bordes que se borrarán, en pulgadas o en milímetros, para las partes frontal y trasera de un trabajo.
Configuración de Escaneo a unidad USB Active la función Escanear a unidad USB, que le permite escanear directamente a una unidad flash USB. Introducción La impresora dispone de una función que le permite escanear un documento y guardarlo en una unidad USB. La función no estará disponible hasta que no se haya configurado mediante el servidor web incorporado de HP (EWS). Paso 1: Acceder al servidor web incorporado (EWS) de HP Abra el EWS para iniciar el proceso de configuración. 1.
3. Seleccione la pestaña Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP. 4. Seleccione la casilla de verificación Activar Guardar en USB. 5. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la página. NOTA: La mayoría de dispositivos se envían con las unidades de disco duro (HDD) instaladas. En algunos casos, se pueden agregar más dispositivos de almacenamiento por USB. Compruebe si es necesario ampliar la función Guardar en USB a USB y unidad de disco duro.
6. ● No notificar ● Notificar al completar el trabajo ● Notificar solo si el trabajo falla Elija los valores de Configuración de escaneo para el conjunto rápido y, a continuación, haga clic en Siguiente. NOTA: Para obtener más información sobre la configuración de escaneo disponible, consulte la Configuración de escaneo predeterminada para la Configuración de Escanear a unidad USB en la página 145 7.
Tabla 6-15 Configuración de archivo para Configuración de almacenamiento en USB: Nombre de opción Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre del archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Escaneo a correo electrónico Escanee un documento directamente a una dirección de correo electrónico o lista de contacto. El documento escaneado se envía como adjunto del mensaje de correo electrónico. Introducción La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. Escaneo a correo electrónico Siga los siguientes pasos para escanear un archivo directamente a una dirección de correo electrónico o una lista de contactos. 1.
8. Vista previa opcional: Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento. Puede utilizar los botones Expandir y Contraer del lado izquierdo del panel de vista previa para expandir y contraer la pantalla de vista previa. Tabla 6-16 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa.
Tabla 6-17 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo.
Escaneo a almacenamiento de trabajos Escanee un documento y guárdelo en una carpeta de almacenamiento de trabajos en la impresora. Introducción La impresora dispone de una función para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de almacenamiento de trabajos en la propia impresora. Puede recuperar el documento de la impresora e imprimirlo cuando sea necesario.
Tabla 6-18 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 6-19 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura.
Tabla 6-19 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 9. Cuando el documento esté listo, seleccione Guardar para guardar el archivo en la carpeta de almacenamiento.
Escaneo a carpeta de red Escanee y guarde archivos en una carpeta de la red. Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de red. Escaneo a carpeta de red Realice este procedimiento para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función. 1.
Tabla 6-20 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 6-21 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura.
Tabla 6-21 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7. ESES Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para guardar el archivo en la carpeta de red.
Escaneo a SharePoint Escanee un documento directamente a un sitio web de SharePoint Introducción Si dispone de una impresora equipada con flujo de trabajo, puede escanear un documento y enviarlo a un sitio de SharePoint. Esta característica elimina la necesidad de escanear los documentos a una carpeta de red, unidad flash USB o mensaje de correo electrónico y, a continuación, cargar manualmente los archivos al sitio de SharePoint.
Tabla 6-22 Botones del lado izquierdo del panel de vista preliminar Botón Descripción Expandir la pantalla de vista previa. Contraer la pantalla de vista previa. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 6-23 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura.
Tabla 6-23 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar (continuación) Botón Descripción Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7. Cuando el documento esté listo, seleccione Enviar para guardarlo en la ubicación de SharePoint.
Escaneo a unidad USB Escanee un documento directamente a una unidad USB. Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad flash USB. Escaneo a unidad USB Siga los siguientes pasos para escanear un documento directamente a una unidad USB. NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función. 1.
Tabla 6-25 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados.
Uso de soluciones empresariales HP JetAdvantage Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar, basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y escáneres.
162 Capítulo 6 Digitalizar ESES
7 Fax Configure las funciones de fax, y envíe y reciba faxes con la impresora. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Configuración de fax Configure las funciones de fax para la impresora. Introducción Esta información hace referencia a los modelos con fax y Flow o a otras impresoras que cuentan con un accesorio analógico de fax opcional instalado. Antes de continuar, conecte la impresora a una línea telefónica (para fax analógico) o a un servicio de fax por Internet o por red. Configure el fax mediante el panel de control de la impresora Configure las funciones de fax mediante el panel de control. 1.
Cambio de la configuración del fax Cambie o actualice la configuración de fax. NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. Configuración de marcado de fax Siga estos pasos para cambiar la configuración de marcado de fax. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. 2. Abra los siguientes menús: 3. a.
Tabla 7-1 Configuración de marcado de fax (continuación) Elemento del menú Descripción Volumen del monitor Utilice la configuración Volumen del monitor para controlar el nivel de volumen de marcado de la impresora al enviar faxes. Modo de marcación La configuración de Modo de marcación establece el tipo de marcación que se va a utilizar: bien tono (teléfonos por tono de pulsación), bien pulso (teléfonos de marcación rotativa).
Configuración de recepción de fax Siga los siguientes pasos para cambiar la configuración de recepción de fax. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. 2. Abra los siguientes menús: 3. a. Fax b. Opciones de recepción de fax c. Configuración de recepción de fax Configure cualquiera de los siguientes ajustes y, a continuación, seleccione Hecho.
Envío de un fax Siga estos pasos para enviar un fax desde la impresora. 1. Coloque el documento boca abajo sobre el cristal del escáner o colóquelo boca arriba en el alimentador de documentos, y ajuste las guías del papel para que se ajusten al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Fax y, a continuación, seleccione el icono Fax. Es posible que deba escribir un nombre de usuario y una contraseña. 3.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar las opciones de vista previa y para reorganizar, girar, insertar o eliminar páginas. Tabla 7-5 Botones del lado derecho del panel de vista preliminar Botón Descripción Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada.
Crear una programación de impresión de faxes Los faxes se imprimen automáticamente al recibirlos, pero también puede programar el almacenamiento y la impresión de estos. Tras crear la programación, puede activarla o desactivarla según sea necesario. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. 2. Abra los siguientes menús: a. Fax b. Opciones de recepción de fax c.
Bloqueo de fax entrantes Utilice la función de la lista de bloqueo de fax para crear una lista de números de teléfono bloqueados. Cuando se recibe un fax de un número de teléfono bloqueado, el fax no se imprime y se elimina de forma inmediata de la memoria. Creación de una lista de números de fax bloqueados Siga estos pasos para crear la lista de números de fax que desea bloquear. 1.
Instrucciones disponibles para realizar tareas de fax, como las siguientes: ● Creación y gestión de listas de marcado rápido de fax ● Configuración de códigos de facturación de fax ● Uso de una programación de impresión de fax ● Bloqueo de fax entrantes ● Archivado y reenvío de fax 172 Capítulo 7 Fax ESES
8 Gestión de la impresora Utilice las herramientas de gestión, ajuste las configuraciones de seguridad y ahorro de energía, y gestione las actualizaciones del firmware de la impresora. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión avanzadas. Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
Windows® 7 ● Internet Explorer (versión 8.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) Windows® 8 o versiones posteriores ● Internet Explorer (versión 9.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) macOS ● Safari (versión 5.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) Linux ESES ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.
Características del servidor Web incorporado de HP Obtenga más información acerca de las funciones del servidor incorporado de HP (EWS) disponibles en cada pestaña. Figura 8-1 Pestañas de EWS NOTA: Las pestañas Copiar/Imprimir, Escanear/Envío digital y Fax solo aparecen para las impresoras multifunción (MFP). La pestaña Imprimir aparece para las impresoras de función única (SFP). Pestaña Información Consulte la configuración en la pestaña Información de la tabla.
Tabla 8-1 Pestaña Información del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Panel de control remoto Indica una forma de solucionar o gestionar la impresora desde la ventana de un navegador en un ordenador de sobremesa o portátil. Imprimir Permite al usuario enviar a la impresora archivos listos para imprimir. Informes y páginas imprimibles Enumera las páginas y los informes internos de la impresora. Seleccione uno o más elementos para imprimir.
Tabla 8-2 Pestaña General del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Copia seg. y restaur. Cree un archivo de copia de seguridad que contiene datos de la impresora y el usuario. Si es necesario, utilice este archivo para restaurar datos en la impresora. Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica Restablezca la configuración predeterminada de fábrica de la impresora.
Tabla 8-4 Pestaña Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Calidad de impresión Configure los parámetros de calidad de la impresora, incluido el ajuste de color, el registro de imagen y los tipos de papel permitidos. Configuración de copia Configura las opciones predeterminadas de los Conjuntos rápidos de copia.
Tabla 8-5 Pestaña Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Escaneado a SharePoint® Ajusta la configuración predeterminada de SharePoint para el envío digital, incluyendo lo siguiente: Escaneo a unidad USB Contactos ● Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una biblioteca de documentos en el sitio de SharePoint ● Configuración predeterminada para los trabajos guardados en una biblioteca de documentos en el sitio de SharePoin
Tabla 8-6 Pestaña Fax del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Configuración de envío de fax Ajusta la configuración predeterminada para enviar faxes, incluyendo lo siguiente: Marcados rápidos de fax ● Configuración predeterminada para faxes salientes ● Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos de fax ● Configuración para las notificaciones ● Configuración predeterminada para el envío de faxes con el módem fax interno ● Configuración para utilizar un servicio de fax de LA
Tabla 8-8 Pestaña Solución de problemas del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Solución de problemas generales Utilice las siguientes opciones como corresponda: ● Área Informes y pruebas: seleccione e imprima varios tipos de informes y pruebas. Algunos informes pueden verse en el EWS haciendo clic en el botón Ver.
Tabla 8-9 Pestaña Seguridad del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Control de acceso Configure el acceso a las funciones de la impresora para personas o grupos específicos y seleccione el método que utilizan para registrarse en la impresora. Proteger datos almacenados Configure y gestione el almacenamiento interno de la impresora. Configure ajustes para trabajos que están almacenados en el almacenamiento interno de la impresora.
Tabla 8-11 Pestaña Redes del servidor web incorporado de HP > Ajustes de configuración (continuación) Menú Descripción Wi-Fi Direct Configure los ajustes de Wi-Fi Direct para las impresoras que incorporan impresión Wi-Fi Direct Print y NFC o que tienen instalado un accesorio inalámbrico. NOTA: La disponibilidad de las opciones de configuración depende del modelo del servidor de impresión. Configuración de TCP/IP Ajusta la configuración de TCP/IP para las redes IPv4 e IPv6.
Tabla 8-13 Pestaña Redes del servidor web incorporado de HP > Ajustes de seguridad (continuación) Menú Descripción Página Protocolos Protocolos Configure y gestione los protocolos de seguridad para esta impresora, incluidos los siguientes elementos: Autenticación 802.1X ● Configura el nivel de gestión de seguridad del servidor web incorporado de HP y controla el tráfico a través de HTTP y HTTPS. ● Configura el funcionamiento del protocolo SNMP (del inglés, Simple Network Management Protocol).
Configuración de la IP de la red Consulte el EWS para configurar la de red de la impresora. Declinación de responsabilidad al compartir impresoras Revise el siguiente descargo de responsabilidad. HP no admite conexiones de red de punto a punto, ya que es una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft.com.
NOTA: 4. De forma opcional, puede completar los otros campos de esta página. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios. Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús de Configuración en el panel de control para configurar manualmente la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada. 1.
6. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón Aceptar. 7. Toque Guardar. Configuración de la velocidad de transmisión y el modo a doble cara Siga estos pasos para realizar cambios en la velocidad de enlace y la configuración dúplex. NOTA: Esta información solo se aplica a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de red.
Funciones de seguridad de la impresora Restrinja quién tiene acceso a los ajustes de configuración, proteja los datos y evite el acceso a componentes de hardware de gran importancia. Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los valores de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia. Notas sobre seguridad Revise esta declaración de seguridad importante.
Asigne una contraseña de administrador Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora. Uso del servidor web incorporado de HP (EWS) para configurar la contraseña Siga estos pasos a fin de establecer una contraseña para la impresora. 1. Abra el Servidor web incorporado de HP (EWS): a.
Por lo general, las credenciales de inicio de sesión para la impresora son las mismas que se utilizan para iniciar sesión en la red. Si tiene alguna duda sobre las credenciales que debe utilizar para esta impresora, póngase en contacto con el administrador de la red. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Registro. 2. Siga las indicaciones para introducir las credenciales.
Configuración de ahorro de energía Obtenga más información sobre la configuración de ahorro de energía disponible para la impresora.
3. Seleccione el botón Nuevo evento y, a continuación, seleccione el tipo de evento que desea programar: Evento de activación o Evento de reposo. 4. Para un evento de activación o reposo, configure la hora y los días de la semana del evento. Seleccione Guardar para guardar la configuración.
194 Capítulo 8 Gestión de la impresora ESES
9 Solución de problemas Solución de problemas de la impresora. Localizar recursos adicionales para obtener ayuda y asistencia técnica. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/PageWide. La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/pwcolor780MFP, www.hp.com/support/pwcolor785MFP, www.hp.com/support/ colorpw774MFP o www.hp.com/support/colorpw779MFP.
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú global que le permite buscar temas específicos. Puede explorar la estructura del menú tocando los botones del menú. Algunas pantallas de ayuda contienen animaciones que muestran el funcionamiento de procedimientos específicos, tales como la eliminación de atascos de papel. Si la impresora le alerta de un error o una advertencia, toque el botón de Ayuda para abrir un mensaje que describe el problema.
Restablecimiento de la configuración predeterminada de fábrica El restablecimiento de la configuración de la impresora a los ajustes predeterminados de fábrica puede ayudar a resolver problemas. Introducción Utilice uno de los siguientes métodos para restablecer la configuración de fábrica de la impresora. Método 1: Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora Utilice el panel de control de la impresora para restaurar los ajustes a los valores originales. 1.
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje “Cartucho bajo” o “Cartucho muy bajo” Revise las posibles soluciones para este problema. Cartucho bajo: la impresora indica que el nivel de un cartucho es bajo. La vida útil restante real del cartucho puede variar. Se recomienda tener a mano repuestos para instalarlos cuando la calidad de impresión no sea aceptable. No es necesario sustituir el cartucho ahora. Cartucho muy bajo: la impresora indica que el nivel del cartucho es muy bajo.
La impresora puede imprimir faxes sin interrupción cuando pasa el umbral Muy bajo si selecciona la opción Continuar para los cartuchos, pero la calidad de impresión puede reducirse. Pedido de consumibles Pida consumibles y papel para la impresora HP. Tabla 9-1 Opciones de pedidos ESES Opciones de pedidos Información sobre pedidos Pedido de consumibles y papel www.hp.
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Utilice esta información si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja estén ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
5. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte superior de la pila de papel.
7. Puede que los rodillos situados sobre la bandeja estén sucios. Limpie los rodillos con un paño que no deje pelusa, humedecido en agua tibia. Utilice agua destilada si se encuentra disponible. PRECAUCIÓN: No pulverice agua directamente sobre la impresora. En su lugar, pulverice agua sobre un paño o humedezca el paño y escúrralo antes de limpiar los rodillos. La siguiente imagen muestra algunos ejemplos de la ubicación del rodillo en varias impresoras.
Figura 9-5 Técnica para doblar la pila de papel 1 2 A4 1 2 A3 2. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. 3. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco.
5. Asegúrese de que la bandeja no está demasiado llena. Para ello, compruebe las marcas de altura de pila en el interior de la bandeja. Si está demasiado llena, retire toda la pila de papel, enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja. Los siguientes ejemplos muestran las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
6. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja estén ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel Si el alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel, pruebe estas soluciones. NOTA: ESES Esta información solo se aplica a impresoras MFP. ● El original puede tener algo en él, como grapas o notas adhesivas, que debe eliminarse. ● Compruebe que todos los rodillos estén en su sitio y que las tapas de acceso a los rodillos del interior del alimentador de documentos estén cerradas.
Eliminación de atascos de papel Use los procedimientos en esta sección para retirar el papel atascado de la ruta de papel de la impresora. Áreas de atascos de papel Los atascos se pueden producir en las siguientes ubicaciones.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. NOTA: Ver un vídeo en el cual se explica cómo cargar el papel para reducir los atascos de papel. 1. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. 2. Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete diferente. 3.
2. Abra la cubierta del alimentador de documentos. 3. Retire todo el papel atascado. 4. Levante la tapa del escáner y retire el papel atascado de la parte inferior de la tapa del escáner.
5. Cierre la tapa del escáner y la cubierta del alimentador de documentos. 6. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías de la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén bien ajustadas contra el documento. Retire todas las grapas y clips de los documentos originales.
1. Si se puede ver el papel atascado en la bandeja 1, elimine el atasco tirando con cuidado del papel en línea recta para extraerlo. 2. Cierre la bandeja 1. 3. Abra la puerta izquierda.
4. Tire hacia fuera del papel atascado. 5. Si no se puede ver el papel atascado, extraiga el contenedor de líquido de servicio. 6. Tire hacia fuera del papel atascado.
7. Empuje el contenedor de líquido de servicio hacia la impresora. 8. Cierre la puerta izquierda. 9. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2: 15.A2.yz; 15.D2.52; 15.D2.82; 15.D2.A2; 15.D2.D2 Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra la puerta derecha. 2. Retire todo el papel atascado. 3. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. 4. Tire hacia fuera del papel atascado.
5. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 6. Abra la bandeja. 7. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
8. Cierre la bandeja. 9. Cierre la puerta derecha. 10. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 3: 15.A3.yz; 15.12.A3; 15.12.D3 Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha. 2. Retire todo el papel atascado con cuidado. 3. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex.
4. Tire hacia fuera del papel atascado. 5. Vuelva a colocar la unidad dúplex. 6. Abra la bandeja.
7. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. 1 2 8. Cierre la puerta inferior derecha y la puerta derecha y, a continuación, cierre la bandeja. 9. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control.
1. Abra la puerta izquierda. 2. Retire todo el papel atascado. 3. Extraiga la HPR. ¡ADVERTENCIA! El HPR podría estar caliente. HP recomienda esperar al menos cinco minutos después de apagar la impresora antes de retirar el HPR.
4. Retire todo el papel atascado. 5. Vuelva a instalar el HPR. 6. Cierre la puerta izquierda. 7. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control.
Eliminación de atascos de papel en la bandeja de salida: 15.E1.yz; 15.C1.Az Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. Los atascos de papel en la bandeja de salida producen alguno de los siguientes códigos de error: ● 15.E1.yz ● 15.C1.Az Siga estos pasos para eliminar el atasco de papel: 1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del borde delantero para extraerlo. 2.
4. Cierre la puerta izquierda. 5. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la unidad dúplex: 15.D1.yz; 15.D2.yz; 15.C1.5z; 15.C1.8z; 15.C1.9z Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
2. Retire todo el papel atascado. 3. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. 4. Tire hacia fuera del papel atascado. 5. Vuelva a colocar la unidad dúplex.
6. Cierre la puerta derecha. 7. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en las bandejas de 3 x 550 hojas: 15.A4.yz; 15.A5.yz; 15.A6.yz; 15.A9.yz; 15.37.yz; 15.38.yz; 15.48.yz Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra una de las bandejas. 2. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. 3. Abra la puerta derecha y la puerta inferior derecha.
4. Retire todo el papel atascado con cuidado. 5. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. 6. Tire hacia fuera del papel atascado. 7. Vuelva a colocar la unidad dúplex.
8. Cierre la puerta derecha y la puerta inferior derecha y, a continuación, cierre la bandeja. 9. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de papel en la HCI de 4000 hojas: 15.A7.yz; 15.A8.yz; 15.37.yz; 15.38.yz; 15.48.yz Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
2. Retire todas las hojas dañadas. 3. Si no ve el papel atascado, retire la unidad dúplex. 4. Tire hacia fuera del papel atascado. 5. Vuelva a colocar la unidad dúplex.
6. En el área de la puerta inferior derecha, utilice el asa verde para tirar del casete de atascos de la HCI. 7. Retire todo papel atascado que pueda haber en el área del casete de atascos. 8. Utilice el asa verde para abrir la parte superior del casete de atascos de la HCI y retire todo el papel atascado.
9. Cierre el casete de atascos y vuelva a instalarlo en la impresora. 10. Abra la bandeja de entrada izquierda de alta capacidad. 11. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo.
12. Cierre la bandeja izquierda y abra la bandeja de entrada derecha de alta capacidad. 13. Retire el papel atascado de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. 14. Cierre la puerta derecha y la puerta inferior derecha y, a continuación, cierre la bandeja derecha. 15.
Eliminación de atascos de papel del dispositivo de acabado interior (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs): 15.51.yz; 15.62.yz; 15.63.yz; 15.67.yz Descubra cómo eliminar atascos del dispositivo de acabado interior. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. Los atascos de papel en el dispositivo de acabado interior pueden producir cualquiera de los siguientes códigos de error: ● 15.51.yz ● 15.62.
3. Cierre la puerta izquierda. 4. Si aún quedan páginas en la impresora, se mostrarán las instrucciones sobre cómo eliminar las páginas restantes en el panel de control. Eliminación de atascos de grapas en la grapadora (solo modelos 774dns, 779dns, 780dns y 785zs): 15.63.yz Descubra cómo eliminar atascos de la grapadora. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje de error y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
2. Levante la pestaña coloreada del cartucho de grapas y, a continuación, tire de este manteniéndolo recto para extraerlo. 3. Levante la pequeña palanca en la parte posterior del cartucho de grapas para separar el cartucho del soporte y, a continuación, retire las grapas atascadas. 4. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Asegúrese de que encaje en su posición.
5. Inserte el cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña coloreada hasta que encaje en su posición. 6. Cierre la puerta de la grapadora. Eliminación de atascos de papel en la puerta posterior del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos en la puerta posterior del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
1. Pulse el botón de liberación del dispositivo de acabado y, a continuación, separe el dispositivo de acabado de la impresora. NOTA: Al mover el dispositivo de acabado, no es necesario desconectar el cable de datos. 2. Mueva el dispositivo de acabado hasta una posición en que la puerta trasera del dispositivo de acabado esté accesible y, a continuación, abra la puerta posterior del dispositivo de acabado. 3. Gire los pomos de color verde y, a continuación, extraiga todo el papel atascado.
4. Cierre la puerta posterior del dispositivo de acabado. 5. Vuelva a instalar el dispositivo de acabado. Eliminación de atascos de papel en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo. La siguiente sección describe cómo eliminar un atasco de papel en la puerta delantera del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
2. Gire los pomos de color verde y, a continuación, extraiga todo el papel atascado. 3. Cierre la puerta frontal del dispositivo de acabado. Eliminación de atascos de grapas en el dispositivo de acabado para apoyar en el suelo (solo modelo 785z+) Descubra cómo eliminar atascos de grapas del dispositivo de acabado para apoyar en el suelo. La siguiente sección describe cómo eliminar un atasco de grapas en el dispositivo de acabado para apoyar en el suelo.
1. Pulse el botón de liberación del dispositivo de acabado y, a continuación, separe el dispositivo de acabado de la impresora. NOTA: Al mover el dispositivo de acabado, no es necesario desconectar el cable de datos. 2. Mueva el dispositivo de acabado hasta una posición en que la puerta trasera del dispositivo de acabado esté accesible y, a continuación, abra la puerta posterior del dispositivo de acabado. 3.
4. Levante la pequeña palanca en la parte posterior del cartucho de grapas para separar el cartucho del soporte y, a continuación, retire las grapas atascadas. 5. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Asegúrese de que encaje en su posición. 6. Inserte el cartucho de grapas sujetando la rueda de color verde con una mano mientras introduce el cartucho de grapas en la ranura.
7. Cierre la puerta posterior del dispositivo de acabado. 8. Vuelva a instalar el dispositivo de acabado.
Solución de problemas de calidad de impresión en color Utilice la información siguiente para solucionar problemas de calidad de impresión, imagen y color en impresoras en color HP LaserJet Enterprise.
Solución de problemas de calidad de impresión Para solucionar problemas relacionados con la calidad de la impresión, realice estos pasos en el orden indicado. Para solucionar defectos de imagen específicos, consulte Solución de problemas de defectos de imagen. Actualizar el firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener instrucciones, consulte www.hp.com/support/. Impresión desde otro programa de software Intente imprimir desde otro programa de software.
Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel abarquillado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o pequeñas áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
7. Seleccione la opción para el tipo de papel que desea utilizar y haga clic en el botón Aceptar. 8. Haga clic en el botón OK para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en Aceptar para imprimir el trabajo. Comprobación de la configuración del tipo de papel (macOS) Compruebe la configuración del tipo de papel para macOS y cambie la configuración en función de sus necesidades. ESES 1.
Comprobación del estado del cartucho de tóner Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables. Paso 1: Imprimir la página de Estado de los consumibles La página de estado de consumibles indica el estado de los cartuchos. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione el menú Informes. 2. Seleccione el menú Páginas Configuración/Estado. 3.
3. a. Recuentos b. Calibración/Limpieza c. Página de limpieza Seleccione Imprimir para imprimir la página. Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda varios minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya terminado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa. Compruebe visualmente el cartucho de tóner o los cartuchos. Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner: 1.
Comprobación del papel y el entorno de impresión Utilice la siguiente información para comprobar la selección de papel y el entorno de impresión. Paso 1: Utilizar papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP. ● Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con esta impresora.
3. Seleccione Bandeja y, a continuación, seleccione la bandeja que desea ajustar. 4. Seleccione Imprimir página de prueba y, a continuación, siga las instrucciones de las páginas impresas. 5. Vuelva a seleccionar Imprimir página de prueba para verificar los resultados y, a continuación, realice los ajustes adicionales si es necesario. 6. Seleccione Hecho para guardar la nueva configuración.
Solución de problemas de calidad del color Calibrar la impresora puede ayudar a garantizar la calidad de la impresión en color. Calibración de la impresora para alinear los colores La calibración es una función de la impresora que optimiza la calidad de impresión. Siga estos pasos para resolver los problemas de calidad de la impresión, como color mal alineado, sombras con colores, gráficos borrosos y otros problemas de calidad de impresión. 1.
Tabla 9-3 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Defecto Defecto Defecto Tabla 9-5 Página en negro en la página 255 Tabla 9-4 Defectos de formación de bandas en la página 254 Tabla 9-13 Defectos de formación de rayas en la página 261 Tabla 9-8 Defectos de fijación/del fusor en la página 257 Tabla 9-10 Defectos de colocación de imagen en la página 258 Tabla 9-7 Defectos de registros de niveles de color (solo modelos de color) en la página 256 Tabla 9-12 Defectos de salida
Normalmente, los defectos de imagen suelen poderse resolver siguiendo los mismos pasos, independientemente de la causa. Utilice los siguientes pasos como punto de partida para solucionar problemas de defecto de imagen. 1. Reimprima el documento. Los defectos de calidad de impresión pueden ser de carácter intermitente o pueden desaparecer por completo al continuar imprimiendo. 2. Compruebe el estado del o los cartuchos. Si el nivel de un cartucho es Muy bajo (ha excedido su vida nominal), sustitúyalo. 3.
Tabla 9-5 Página en negro Muestra Descripción Soluciones posibles Toda la página está impresa en color negro. 1. Inspecciones visualmente el cartucho para comprobar si está dañado. 2. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. 3. Sustituya el cartucho. 4. Si el problema persiste, vaya a support.hp.com. Tabla 9-6 Página en blanco, no se ha imprimido nada Muestra ESES Descripción Soluciones posibles La página está totalmente en blanco y no contiene contenido imprimido. 1.
Tabla 9-7 Defectos de registros de niveles de color (solo modelos de color) Muestra Descripción Uno o más colores de las escalas no están alineados con las otras escalas de color. Este error de registro suele producirse principalmente con el amarillo. 256 Capítulo 9 Solución de problemas Soluciones posibles 1. Reimprima el documento. 2. Desde el panel de control de impresora, calibre la impresora. 3. Si un cartucho alcanza el estado Muy bajo o la impresión está muy difuminada, sustituya el cartucho.
Tabla 9-8 Defectos de fijación/del fusor Muestra Descripción Soluciones posibles Pequeñas sombras o desplazamientos de la imagen que se repiten a lo largo de la página. La imagen repetida puede desvanecerse progresivamente con cada repetición. El tóner se borra en alguno de los bordes de la página. Este defecto es más común en los bordes de los trabajos con grandes superficies cubiertas de tinta y en los tipos de soporte ligeros, pero puede producirse en cualquier lugar de la página. ESES 1.
Tabla 9-9 Fondo gris o impresión oscura Muestra Descripción Soluciones posibles La imagen o el texto es más oscuro de lo esperado o el fondo es gris. 1. Compruebe que el papel que hay en las bandejas no haya pasado anteriormente por la impresora. 2. Utilice un tipo de papel diferente. 3. Reimprima el documento. 4.
Tabla 9-11 Impresión clara Muestra ESES Descripción Soluciones posibles El contenido impreso está claro o difuminado en toda la página. 1. Reimprima el documento. 2. Extraiga el cartucho y, a continuación, muévalo para redistribuir el tóner. Reinserte los cartuchos de tóner en la impresora y cierre la cubierta. Para ver una representación gráfica de este procedimiento, consulte Sustitución de los cartuchos de tóner. 3.
Tabla 9-12 Defectos de salida Muestra Descripción Los bordes de las páginas impresas están abarquillados. El borde abarquillado puede estar situado en el lado corto o largo del papel. Pueden producirse dos tipos de abarquillamiento: ● ● 1. Reimprima el documento. 2. Abarquillamiento positivo: desde el panel de control de la impresora, seleccione un tipo de cuyo peso sea mayor. Un tipo de papel más pesado genera una temperatura más alta para la impresión.
Tabla 9-13 Defectos de formación de rayas Muestra Descripción Soluciones posibles Rayas verticales claras que suelen extenderse a lo largo de toda la página. El defecto aparece solo en áreas de relleno, no en el texto ni en secciones sin ningún contenido impreso. 1. Reimprima el documento. 2. Extraiga el cartucho y, a continuación, muévalo para redistribuir el tóner. Reinserte los cartuchos de tóner en la impresora y cierre la cubierta.
Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. En primer lugar, pruebe estos sencillos pasos: ● Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos. ● Utilice originales de alta calidad.
3. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No vierta líquido directamente en el cristal o rodillo. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado o áreas en las que el pigmento no se haya aplicado. Compruebe las opciones de selección de papel Siga los siguientes pasos para comprobar las opciones de selección de papel. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación, seleccione el icono Copia. 2.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Copia y, a continuación, seleccione el icono Copia. 2. Seleccione Opciones y, a continuación, Optimizar texto/imagen. 3. Seleccione una de las opciones predefinidas. 4. Seleccione Copiar para iniciar el trabajo de copia. NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada.
Mejora de la calidad de imagen de escaneado Intente seguir las siguientes soluciones básicas para mejorar la calidad de las imágenes escaneadas. ● Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos. ● Utilice originales de alta calidad. ● Cuando utilice el alimentador de documentos, cargue el documento original en el alimentador correctamente, utilizando las guías del papel, para evitar imágenes poco claras o torcidas. Si el problema persiste, pruebe estas otras soluciones.
3. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No vierta líquido directamente en el cristal o rodillo. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
Comprobación de la configuración del color Siga estos pasos para ajustar la configuración del color. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Escanear y, a continuación, seleccione el icono Escanear. 2. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: ● Guardar en dispositivo de memoria ● Escaneo a correo electrónico ● Escaneo a carpeta de red ● Escaneo en USB ● Escaneado a SharePoint® 3. Toque el botón Opciones. 4.
● Escanear a almacenamiento de trabajos ● Escaneado a SharePoint® 3. Seleccione las Opciones y, a continuación, Ajuste de imagen. 4. Ajuste los deslizadores para establecer los niveles y, a continuación, seleccione Hecho. 5. Seleccione Enviar o Guardar para iniciar el escaneo. NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada.
3. Seleccione Opciones y, a continuación, Tipo de archivo y resolución. 4. Seleccione una de las opciones predefinidas de Calidad y tamaño de archivo y, a continuación, seleccione Hecho. 5. Seleccione Enviar o Guardar para iniciar el escaneo.
Mejora de la calidad de imagen de fax Si la impresora presenta problemas de calidad de fax, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. En primer lugar, pruebe estos sencillos pasos: ● Use el cristal del escáner en lugar del alimentador de documentos. ● Utilice originales de alta calidad.
3. Limpie el cristal del escáner (1 en la figura) y las tiras del alimentador de documentos (2 y 3 en la figura) con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No vierta líquido directamente en el cristal o rodillo. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
● Contraste: Aumente o reduzca la diferencia entre el color más claro y el más oscuro de la página. ● Limpieza de fondo: Retire los colores tenues del fondo de las imágenes escaneadas. Por ejemplo, si el documento original está impreso en papel de color, utilice esta característica para clarear el fondo sin afectar a la oscuridad de la imagen. ● Tono automático: Disponible solo para impresoras Flow.
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página Si el ajuste Ajustar a página está activado y el fax entrante es de mayor tamaño que la página predeterminada, la impresora intenta escalar la imagen para que se adapte a la página. Si esta configuración está desactivada, las imágenes que sean más grandes ocuparán varias páginas. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. 2.
Solución de problemas de red cableada Compruebe la siguiente información para resolver problemas relacionados con la red cableada. Introducción Algunos tipos de problemas pueden indicar que existe un problema de comunicación en la red. Estos problemas pueden incluir lo siguiente: Conexión física deficiente Compruebe las conexiones de los cables. 1. Compruebe que la impresora esté conectada al puerto de red correcto mediante un cable de la longitud apropiada. 2.
La impresora utiliza un enlace y una configuración de impresión dúplex incorrectos para la red HP recomienda mantener estas configuraciones en modo automático (configuración predeterminada). Si cambia estos valores, también los debe cambiar para la red. Puede que haya programas de software nuevos que causen problemas de compatibilidad Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que utiliza el controlador de impresión correcto.
Solución de problemas de red inalámbrica Compruebe la siguiente información para resolver problemas relacionados con la red inalámbrica. Introducción Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente. NOTA: Para determinar si están activadas las funciones de NFC HP, Wi-Fi, BLE u otras funciones inalámbricas en la impresora, imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora.
teléfonos inalámbricos, cámaras de sistemas de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos Bluetooth. ● Para los ordenadores conectados a la impresora inalámbrica: – Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. – Compruebe que ha seleccionado el puerto de impresora correcto. – Compruebe que el equipo y la impresora estén conectados a la misma red inalámbrica.
No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica Siga estos pasos para solucionar los problemas de conexión. 1. Asegúrese de que los otros equipos están dentro del alcance de la señal inalámbrica y que no hay obstáculos que la bloqueen. Para la mayoría de las redes, la señal se encuentra dentro de un alcance de 30 m del punto de acceso inalámbrico. 2. Asegúrese de que la impresora esté encendida y en estado preparado. 3.
a. Imprima una página de configuración. b. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. c. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.
Solución de problemas de fax Utilice las siguientes secciones para resolver problemas con las funciones de fax de la impresora.
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ● ¿Está utilizando el cable de fax que se suministra con el accesorio para fax? Este accesorio para fax se ha probado con el cable de fax suministrado y cumple las especificaciones RJ11 y funcionales. No sustituya ningún otro cable de fax; el accesorio de fax analógico necesita un cable de fax analógico.
Si la configuración de los tonos para respuesta del accesorio de fax es inferior a la del servicio de mensajería, el accesorio de fax responderá a todas las llamadas. Disposición de la función de llamada en espera de la línea telefónica Si la línea telefónica del fax dispone de la función de llamada en espera, un aviso de llamada en espera puede interrumpir una llamada de fax en curso, lo que provocaría un error de comunicación.
Tabla 9-14 Solución de problemas del accesorio de fax analógico (continuación) 1 Condiciones del estado Soluciones posibles Dañado / Habilitado/Deshabilitado1 Ocurrió un error con el accesorio para fax. Vuelva a colocar la tarjeta del accesorio para fax y compruebe que no haya patillas dobladas. Si el estado sigue siendo DAÑADO, sustituya la tarjeta del accesorio de fax analógico.
Problemas generales de fax Más información sobre soluciones para problemas comunes del fax. El fax no se ha enviado Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. JBIG está activado pero la máquina de fax receptora no es compatible con JBIG. Desactive la configuración JBIG. No aparece ningún botón de libreta de direcciones del fax Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. Ninguno de los contactos en la lista de contactos seleccionados tiene información de fax asociada.
Hay un atasco en el alimentador de documentos. Elimine el atasco y envíe el fax de nuevo. El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo Verifique el problema del fax y pruebe la solución sugerida. Es necesario ajustar la configuración del volumen. Ajuste el volumen en los menús Configuración de envío de fax y Configuración de recepción de fax.
Índice Símbolos/números 1 bandejas para 550 hojas cargar etiquetas 57 A accesorio del dispositivo de acabado interior configuración del modo de funcionamiento 59, 60 accesorios vista general 63 accesorios de almacenamiento USB imprimir desde 93 administración de la red 186 AirPrint 89, 91 alimentador de documentos capacidad 20 problemas de alimentación del papel 200, 207 ubicación 5, 6, 7, 8 almacenamiento, trabajo configuración de Mac 85 almacenamiento de trabajos de impresión 85 almacenar trabajos con Wi
cartucho configuración de umbral bajo 198 uso con nivel bajo 198 cartuchos componentes 68 información sobre pedidos 68 números de piezas 68 sustituir 68 colores calibrar 252 cómo guardar en memoria de la impresora 150 conexión de alimentación ubicación 10, 11, 12 Conexión e impresión NFC 89, 90 configuración fax 165, 171 restablecimiento de la configuración (predeterminada) de fábrica 197 configuración de copia servidor Web incorporado de HP 178 Servidor web incorporado HP 174, 176 configuración de envío di
escáner calibrar 262 limpieza del cristal 262, 266, 271 especificaciones eléctricas y acústicas 31 especificaciones acústicas 31 estado, página de accesorio de fax 281, 282 Ethernet (RJ-45) ubicación 10, 11, 12 etiqueta Orientación 57 etiquetas impresión (Windows) 78 imprimir 57 etiquetas, carga 57 Explorer, versiones admitidas Servidor web incorporado de HP 174 Servidor web incorporado HP 174 Extensión de la bandeja 1 ubicación 10, 11, 12 F fax bloque 171 configuración 165, 171 configuración obligatoria 1
O optimización de imágenes de fax 271 optimización de imágenes escaneadas 266 optimizar imágenes copiadas 262 P páginas de información servidor Web incorporado de HP 176 Servidor Web incorporado de HP 174, 176 páginas por hoja selección (Mac) 82 selección (Windows) 78 páginas por minuto 20 panel de control ayuda 195 funciones de ubicación 15 ubicación 5, 6, 7, 8 pantalla táctil funciones de ubicación 15 papel atascos 208, 209 bandeja 1orientación 34, 35 carga bandeja 1 34 carga bandeja 2 41 carga de la band
modificación del nombre de la impresora 186 páginas de información 176 Servidor web incorporado de HP configuración de fax 180 consumibles 181 Servidor Web incorporado de HP configuración de envío digital 179 configuración de escaneo 179 configuración general 174, 176, 177 herramientas de solución de problemas 174, 176, 181 HP Web Service 174, 183 lista de otros enlaces 174, 176, 178 páginas de información 174, 176 Servicios web de HP 176 Servidor web incorporado HP configuración de copia 174, 176 configura
292 Índice ESES