HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 Priručnik za jamstvo i pravna pitanja caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, HP PageWide Color MFP 779 Priručnik za jamstvo i pravna pitanja
Autorska prava i licenca Trgovačke marke © Copyright 2020 HP Development Company, L.P. ENERGY STAR® i ENERGY STAR® registrirani su zaštitni znaci u SAD-u. Umnožavanje, preinačavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja zabranjeno je osim onako kako je dopušteno prema zakonima o autorskom pravu. Informacije u ovom dokumentu podliježu promjenama bez prethodne obavijesti.
Sadržaj 1 Servis i podrška ......................................................................................................................................................................................... 1 HP-ova izjava o ograničenom jamstvu ................................................................................................................................. 2 UK, Irska i Malta ..............................................................................................................
2 Program upravljanja očuvanjem okoliša ............................................................................................................................................ 19 Zaštita okoliša ......................................................................................................................................................................... 19 Proizvodnja ozona .........................................................................................................................
Izjave o telekomunikaciji (faks) ............................................................................................................................................ 35 Izjava o kabelu za faks ...................................................................................................................................... 35 Izjava EU-a za telekomunikacijske proizvode ...............................................................................................
vi HRWW
1 HRWW Servis i podrška 1
HP-ova izjava o ograničenom jamstvu PROIZVOD TVRTKE HP TRAJANJE OGRANIČENOG JAMSTVA* HP PageWide Enterprise Color MFP 780, HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785, HP PageWide Color MFP 774, 779 Jednogodišnje jamstvo na lokaciji NAPOMENA: *Mogućnosti jamstva i podrške ovise o proizvodu, državi i lokalnim zakonima. Posjetite webstranicu support.hp.com da biste saznali više o HP-ovoj nagrađivanoj usluzi i mogućnostima podrške u vašoj regiji.
odšteta za slučajne ili posljedične štete, tako da se prethodno navedeno ograničenje ili isključenje možda ne odnosi na vas. UVJETI IZ OVE IZJAVE O OGRANIČENOM JAMSTVU, OSIM U OPSEGU DOZVOLJENOM ZAKONOM, NE ISKLJUČUJU, OGRANIČAVAJU ILI MIJENJAJU OBVEZUJUĆA ZAKONSKA PRAVA KORISNIKA KOJA SE PRIMJENJUJU NA PRODAJU OVOG PROIZVODA, VEĆ PREDSTAVLJAJU DODATAK TIM PRAVIMA. UK, Irska i Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP.
Belgien: HP Belgium BVBA, Hermeslaan 1A, B-1831 Diegem Die Rechte aus der beschränkten HP Herstellergarantie gelten zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen wegen Sachmängeln auf eine zweijährige Gewährleistung ab dem Lieferdatum. Ob Sie Anspruch auf diese Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen.
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ». Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ».
factores pueden afectar su derecho a recibir los beneficios bajo dicha garantía legal. A este respecto, la Garantía limitada de HP no limita o afecta en modo alguno los derechos legales del consumidor (www.hp.com/go/eulegal). Para más información, consulte el siguiente enlace: Garantía legal del consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/ non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm).
Portugal A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Češka Republika Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bugarska Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
Finska HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu. HP:n myöntämästä takuusta maassanne vastaavan HP:n edustajan yhteystiedot ovat: Suomi: HP Finland Oy, Piispankalliontie, FIN - 02200 Espoo HP:n takuun edut ovat voimassa mahdollisten kuluttajansuojalakiin perustuvien oikeuksien lisäksi sen varalta, että tuote ei vastaa myyntisopimusta. Saat lisätietoja seuraavasta linkistä: Kuluttajansuoja (www.hp.com/go/eulegal) tai voit käydä Euroopan kuluttajakeskuksen sivustolla (http://ec.
patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.com/go/eu-legal) vai arī Eiropas Patērētāju tiesību aizsardzības centra tīmekļa vietni (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Patērētājiem ir tiesības izvēlēties, vai pieprasīt servisa nodrošinājumu saskaņā ar HP ierobežoto garantiju, vai arī pārdevēja sniegto divu gadu garantiju.
U SKLADU SA ZAKONSKIM OGRANIČENJIMA, TVRTKA HP I NJENI DOBAVLJAČI NI POD KOJIM UVJETIMA NEĆE BITI ODGOVORNI ZA IZRAVNU, POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU (UKLJUČUJUĆI GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI) ILI DRUGU VRSTU ŠTETE, BEZ OBZIRA TEMELJI LI SE ISTA NA UGOVORU, KAZNENOM DJELU ILI NEČEM TREĆEM.
Web-stranice tvrtke HP za zaštitu od krivotvorina Ako vas poruka upravljačke ploče nakon instalacije HP spremnika obavijesti kako spremnik nije HP-ov proizvod, posjetite www.hp.com/go/anticounterfeit. Tvrtka HP odredit će jesu li spremnici originalni i poduzeti korake kako bi se problem riješio. Vaš spremnik možda nije originalan HP spremnik ako primijetite sljedeće: ● Stranica stanja potrošnog materijala ukazuje na to da je postavljen potrošni materijal koji nije originalan HPov proizvod.
14 d. Pridržana prava. HP i njegovi dobavljači pridržavaju sva prava koja vam nisu izričito dodijeljena ovim Ugovorom. e. Besplatan softver.
9. OBAVIJEST O PRIKUPLJANJU PODATAKA. HP može prikupljati korisnička imena, lozinke, IP adrese uređaja i/ili druge informacije o provjeri autentičnosti koje ste koristili za pristup usluzi HP ID i raznim aplikacijama povezanima putem ovog Softvera. HP ove podatke može upotrebljavati za optimiziranje rada Softvera na temelju korisničkih preferenci, za pružanje podrške i usluge održavanja te za održavanje sigurnosti softvera i njegovog integriteta.
Australski potrošači: Ako ste Softver nabavili kao potrošač u okviru značenja Australskog zakona za potrošače („Australian Consumer Law”) u skladu s Australskim zakonom za natjecanje i potrošače od 2010. godine („Australian Competition and Consumer Act 2010” (Cth)), usprkos svim odredbama ovog Ugovora: a.
privatnu ili kućnu upotrebu ili potrošnju, a ne u poslovne svrhe. Novozelandski potrošači koji kupuju robu za osobnu, privatnu ili kućnu upotrebu ili potrošnju, a ne u poslovne svrhe, („Novozelandski potrošači”) imaju pravo na popravak, zamjenu ili povrat novca za kvar te nadoknadu troškova za sve gubitke ili štete koji su se objektivno mogli predvidjeti.
18 Naručivanje dodatnih HP usluga ili ugovora o održavanju www.hp.com/go/carepack Registrirajte proizvod www.register.hp.
2 Program upravljanja očuvanjem okoliša Zaštita okoliša HP je predan pružanju kvalitetnih proizvoda na način koji ne šteti okolišu. Ovaj uređaj dizajniran je s nekoliko značajki koje umanjuju učinak na okoliš.
Plastika Plastični dijelovi mase veće od 25 grama označeni su u skladu s međunarodnim normama s ciljem boljeg prepoznavanja vrsti plastike za potrebe recikliranja na kraju vijeka trajanja proizvoda. Potrošni materijal za ispis za uređaj HP PageWide Originalni HP potrošni materijal izrađen je s brigom za okoliš. HP olakšava očuvanje resursa i papira tijekom ispisa. Nakon što završite, mi omogućavamo jednostavno i besplatno recikliranje.
NAPOMENA: NAPOMENA samo za vrstu CR: perkloratni materijal – može biti potreban poseban način rukovanja. Pogledajte http://dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Težina: ~ 3 g Lokacija: Na matičnoj ploči Može li korisnik samostalno ukloniti? Ne 廢電池請回收 Informacije o recikliranju potražite na web-mjestu http://www.hp.com/recycle ili se obratite lokalnim vlastima ili udruženju Electronics Industries Alliance putem web-mjesta http://www.eiae.org.
Informacije o recikliranju hardvera u Brazilu Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
Uredba o provedbi energetske oznake za Kinu za pisač, faks i fotokopirni uređaj 依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有中国能效标签。根据“复印机、打印 机和传真机能效限定值及 能效等级” (“GB21521”) 决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC (典型 能耗) 值。 1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Tablica tvari (Kina) CHR-PW-02 24 Poglavlje 2 Program upravljanja očuvanjem okoliša HRWW
List za sigurnosnim podacima o materijalu (MSDS) Tablice s podacima o sigurnosti materijala (MSDS) za materijal koji sadrži kemijske supstance (primjerice tintu) mogu se nabaviti na web-stranici tvrtke HP, na adresi www.hp.com/go/msds. EPEAT Većina HP-proizvoda zadovoljava ekološke standarde EPEAT. EPEAT je sveobuhvatni ekološki certifikat koji služi utvrđivanju ekološki prihvatljive elektroničke opreme. Više informacija o certifikatu EPEAT potražite na internetskoj stranici www.epeat.net.
Tablica tvari (Tajvan) 26 Poglavlje 2 Program upravljanja očuvanjem okoliša HRWW
Dodatne informacije Kako biste dobili informacije o ovim temama o okolišu: ● profil proizvoda za zaštitu okoliša za ovaj i druge povezane HP-ove proizvode ● HP-ova ekološka orijentacija ● HP-ov sustav upravljanja očuvanjem okoliša ● HP-ov program povratka na kraju vijeka trajanja i recikliranja ● Sigurnosno-tehnički list materijala Posjetite www.hp.com/go/environment. Također posjetite www.hp.com/recycle.
28 Poglavlje 2 Program upravljanja očuvanjem okoliša HRWW
3 HRWW Regulativne informacije 29
Regulativne izjave Regulatorni identifikacijski brojevi modela U svrhu regulatorne identifikacije proizvodu je dodijeljen regulatorni broj modela. Regulatorni brojevi modela razlikuju se od tržišnih naziva i brojeva proizvoda.
Pravila američkog Saveznog povjerenstva za komunikacije (FCC) Ova je oprema testirana i u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje razreda A, prema Članku 15 FCC propisa. Ta su ograničenja osmišljena kako bi osigurala razumnu zaštitu od štetnih smetnji prilikom korištenja opreme u komercijalnom okruženju.
OPREZ: Kako ne biste oštetili uređaj, upotrebljavajte samo kabel za napajanje koji je isporučen uz uređaj. Izjava za kabel za napajanje (Japan) Izjava za nordijsku regiju (Danska, Finska, Norveška, Švedska) Danska: Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. Finska: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. Norveška: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. Švedska: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Sukladnost za Euroaziju (Armenija, Bjelorusija, Kazahstan, Rusija) EMI izjava (Tajvan) HRWW Regulativne izjave 33
Stabilnost proizvoda Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir. Nemojte se koristiti ladicama za papir kao stepenicama. Izvadite ruke iz ladica za papir prilikom zatvaranja. Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač.
Izjave o telekomunikaciji (faks) Izjava o kabelu za faks Uređaj može ili ne mora imati kabel za faks u prilogu. Ako nije isporučen, kako biste smanjili rizik od požara, koristite se samo s kabelom br. 26 AWG ili većim telekomunikacijskim kabelom. Izjava EU-a za telekomunikacijske proizvode Pisač je zadovoljava primjenjive Direktive EU i nosi oznaku CE. Više pojedinosti potražite u Izjavi o sukladnosti EU koju je izdao proizvođač u drugom dijelu priručnika.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Remarque: L'étiquette Industrie Canaca identifie un équiement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences en matière de protection, d'exploitation et de sécurité du réseau de télécommunications, conformément au(x) document(s) sur les exigences techniques relatives à l'équipement terminal. Le Ministère ne garantit pas que l'équipement donnera satisfaction à l'utilisateur.
Izjave o bežičnom povezivanju Europska regulatorna obavijest Bežična funkcija u Europi Za proizvode s radiom po standardu 802.11b/g/n ili Bluetooth radiom Za uređaje s radiom po standardu 802.11a/b/g/n Ovaj proizvod radi na radijskoj frekvenciji od 2400 MHz do 2483.5 MHz, a ima snagu emitiranja od 20 dBm (100 mW) ili manju. OPREZ: Upotreba LAN-a po standardu IEEE802.
Pour l´usage d´intérieur. Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada. Le composant RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada. Proizvodi koji rade na 5 GHz – Industry of Canada Kad se koristi bežični LAN IEEE 802.
Izjava za Meksiko Aviso para los usuarios de México “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada." Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora. Izjava za Tajvan 在 5.25-5.
Kazalo B baterije u kompletu 19, 20 E EMI izjava za Tajvan M memorijski čip, spremnik s tonerom opis 1 29, 30, 33 F Finska izjava o sigurnosti lasera 29, 30 H HP-ova služba za korisnike 1, 17 HP web-stranice za obavijesti o prijevarama 1, 13 I internetska podrška 1, 17 izjave o sigurnosti 29, 30 izjave o sigurnosti lasera 29, 30 J jamstvo licencija 1, 13 PageWide spremnici 11 popravak od strane korisnika 17 proizvod 2 spremnici s tonerom 1 uređaja 1 1, K Korejska EMC izjava 29, 30, 31 korišteni materi
42 Kazalo HRWW