HP PageWide Enterprise Color MFP 780 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785 HP PageWide Color MFP 774 HP PageWide Color MFP 779 caps lock A shift Z @ S X alt D C F V G B H N J K L M alt : ; , . ? / ‘ “ enter shift www.hp.com/videos/PageWide www.hp.com/support/pwcolor780MFP www.hp.com/support/pwcolor785MFP www.hp.com/support/colorpw774MFP www.hp.
HP PageWide Enterprise Color MFP 780、 HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785、HP PageWide Color MFP 774、 HP PageWide Color MFP 779 保固與法律指 南
著作權和使用授權 商標信譽 © Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
目錄 1 服務與支援 ............................................................................................................................................................................................... 1 HP 有限保固聲明 .................................................................................................................................................................... 2 英國、愛爾蘭與馬爾他 ......................................................................................................................
客戶自行維修保固服務 ...................................................................................................................................................... 16 顧客支援 ................................................................................................................................................................................. 16 2 環保產品管理計畫 ......................................................................................................................................................
北歐國家/地區聲明 (丹麥、芬蘭、挪威、瑞典) .................................................................................... 30 GS 聲明 (德國) ................................................................................................................................................... 30 歐亞聲明 (亞美尼亞、白俄羅斯、哈薩克斯坦、吉爾吉斯、俄羅斯) ............................................. 31 EMI 聲明 (臺灣) .................................................................................................................................................
vi ZHTW
1 ZHTW 服務與支援 1
HP 有限保固聲明 HP 產品 有限保固期限* HP PageWide Enterprise Color MFP 780;HP PageWide Enterprise Color Flow MFP 785;HP PageWide Color MFP 774、779 一年期到府保固 附註:*保固和支援選項因產品、國家/地區及當地法律要求而異。請移至 support.hp.com 深入瞭解您所 在區域的 HP 獲獎的服務及支援選項。 HP 向您 (一般使用者客戶) 保證,此 HP 有限保固僅適用於向下列對象購買或租賃的 HP 品牌產品 a) HP Inc.
Malta: Hewlett-Packard Europe B.V., Amsterdam, Meyrin Branch, Route du Nant-d'Avril 150, 1217 Meyrin, Switzerland United Kingdom: The HP Limited Warranty benefits apply in addition to any legal rights to a guarantee from seller of nonconformity of goods with the contract of sale. These rights expire six years from delivery of goods for products purchased in England or Wales and five years from delivery of goods for products purchased in Scotland.
比利時、法國與盧森堡 La garantie limitée HP est une garantie commerciale fournie volontairement par HP. Voici les coordonnées de l'entité HP responsable de l'exécution de la garantie limitée HP dans votre pays: France: HP France SAS, société par actions simplifiée identifiée sous le numéro 448 694 133 RCS Evry, 1 Avenue du Canada, 91947, Les Ulis G.D. Luxembourg: Hewlett-Packard Luxembourg S.C.A.
Article 1648 alinéa 1 du Code Civil: « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. » G.D. Luxembourg et Belgique: Les avantages de la garantie limitée HP s'appliquent en complément des droits dont vous disposez au titre de la garantie de non-conformité des biens avec le contrat de vente. Cependant, de nombreux facteurs peuvent avoir un impact sur le bénéfice de ces droits.
Danmark: HP Inc Danmark ApS, Engholm Parkvej 8, 3450, Allerød Den begrænsede HP-garanti gælder i tillæg til eventuelle juridiske rettigheder, for en toårig garanti fra sælgeren af varer, der ikke er i overensstemmelse med salgsaftalen, men forskellige faktorer kan dog påvirke din ret til at opnå disse rettigheder. Forbrugerens lovbestemte rettigheder begrænses eller påvirkes ikke på nogen måde af den begrænsede HP-garanti.
Garantia Limitada HP. Para mais informações, consulte a ligação seguinte: Garantia legal do consumidor (www.hp.com/go/eu-legal) ou visite o Web site da Rede dos Centros Europeus do Consumidor (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Os consumidores têm o direito de escolher se pretendem reclamar assistência ao abrigo da Garantia Limitada HP ou contra o vendedor ao abrigo de uma garantia jurídica de dois anos.
neovlivňuje zákonná práva zákazníka. Další informace získáte kliknutím na následující odkaz: Zákonná záruka spotřebitele (www.hp.com/go/eu-legal) případně můžete navštívit webové stránky Evropského spotřebitelského centra (http://ec.europa.eu/consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Spotřebitelé mají právo se rozhodnout, zda chtějí službu reklamovat v rámci omezené záruky HP nebo v rámci zákonem stanovené dvouleté záruky u prodejce.
HP. За допълнителна информация, моля вижте Правната гаранция на потребителя (www.hp.com/go/eulegal) или посетете уебсайта на Европейския потребителски център (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Потребителите имат правото да избират дали да претендират за извършване на услуга в рамките на Ограничената гаранция на HP или да потърсят такава от търговеца в рамките на двугодишната правна гаранция.
斯洛維尼亞 Omejena garancija HP je prostovoljna trgovska garancija, ki jo zagotavlja podjetje HP. Ime in naslov poslovne enote HP, ki je odgovorna za omejeno garancijo HP v vaši državi, sta naslednja: Slovenija: Hewlett-Packard Europe B.V.
HP ribotoji garantija papildomai taikoma kartu su bet kokiomis kitomis įstatymais nustatytomis teisėmis į pardavėjo suteikiamą dviejų metų laikotarpio garantiją dėl prekių atitikties pardavimo sutarčiai, tačiau tai, ar jums ši teisė bus suteikiama, gali priklausyti nuo įvairių aplinkybių. HP ribotoji garantija niekaip neapriboja ir neįtakoja įstatymais nustatytų vartotojo teisių. Daugiau informacijos rasite paspaudę šią nuorodą: Teisinė vartotojo garantija (www.hp.
若要取得保固服務,請將產品退回購買處 (請附上書面說明問題與列印樣本) 或聯絡 HP 客戶支援中心。 HP 將在證明產品有瑕疵之後,更換產品或退回購買款項。 在當地法律允許的最大範圍內,上述保固是唯一的保固,沒有其他明示或暗示、書面或口頭的保固或 條件。對於適售性、品質保證及特定目的之適用性的暗示保固或條件,HP 特此主張免責。 除上述任何情況下,HP 或其供應商對由於本資料的使用而引起的直接、特殊、偶發或引發的損害概不 負責 (包括營利或資料損失);不論這是基於合約、侵權或其它法律理論。 除非法律允許,否則本聲明中的保固條款均未排除、限制或修改您因購買 HP 產品而享有的法定權利。 HP 對於非 HP 原廠耗材的政策 HP 建議您不要使用非 HP 墨水匣,無論是全新或再製的都不宜。 附註:HP 印表機產品使用非 HP 的墨水匣或重新充填的墨水匣,不會影響對客戶的保固或與客戶之間的 任何 HP 支援合約。不過,如果產品因使用非 HP 或重新充填的墨水匣而故障或損壞,HP 就會收取維修 產品特定故障或損壞所需之標準工時和材料的費用。 附註:本印表機經過特別設計,可讓墨水匣使用到完全用完。在墨水匣墨水耗盡之前進
1. ZHTW 授權。如果您遵守本 EULA 的所有條款與條件,HP 將授予您以下權利。若您代表實體或組織,則 此第 1 節中相同的條款與條件,亦適用於您所代表之各個實體或組織裝置上軟體的使用、複製和 儲存。 a. 使用。您可以在裝置上使用一個本「軟體」的複本,且供用於存取與使用本「軟體」。您不 得將本「軟體」的元件部分拆開,在多個裝置上使用。您無權散佈本「軟體」,亦無權修改 本「軟體」或停用其任何授權或控制功能。您可以將本「軟體」載入裝置的暫存記憶體 (RAM) 以使用本「軟體」。 b. 儲存。您可以將本「軟體」複製到裝置的本機記憶體或儲存裝置。 c. 複製。您可以製作本「軟體」的存檔或備份副本,前提是該副本必須包含原始「軟體」的所 有專利注意事項,且只用在備份用途。 d. 保留權利。HP 及其供應商保留本 EULA 內未明確授與您的所有權利。 e.
9. 資料收集的通知。HP 得收集您在存取 HP ID 時使用的使用者名稱、密碼、裝置 IP 位址和/或其他驗 證資訊,以及透過本「軟體」連接的各種應用程式。HP 可以根據使用者偏好,使用此資料來最佳 化本「軟體」效能、提供支援和維護,以及確保安全性與軟體的完整性。您可以在 HP 隱私權聲明 中標題為「要收集的資料」和「使用資料的方式」章節內,閱讀其他資料收集的資訊。 10. 保固免責聲明。在適用法律許可之最大範圍內,HP 和其供應商應以「現狀」及包含所有瑕疵狀態 提供本軟體,並在此宣布免除無論明示、默示或法定規定的任何其他瑕疵擔保、賠償責任和條 件,包括但不限於以下情況所衍生的擔保:(i) 權利和未侵權性;(ii) 適售性;(iii) 特定用途的適用 性;(iv) 軟體可搭配非 HP 原廠耗材或配件正常使用;及 (v) 軟體保證絕無病毒。有些州/管轄地區不 允許排除暗示性保固或限制暗示性保固的期限,因此上述免責聲明可能不完全適用於您。 11.
如遇其他可合理預見的損失或損害,則有權利獲得補償的權利。此外,消費者亦有獲得維修 或更換軟體的權利,前提是軟體無法達到可接受的品質,且該故障不足以認定為重大故障; b. 本 EULA 中無任何條款可排除、限制或修改澳洲消費者法 (Australian Consumer Law) 所明示或 默示,且依法不能排除或限制之任何權利或救濟權、或是任何瑕疵擔保、保固、或其他條款 或條件;且 c.
的明示保固聲明。此處任何內容均不應解釋為額外的保固。在適用法律的最大許可範圍內,HP 對所含 資訊在技術或編輯上的錯誤或疏漏概不負責。 版本:2019 年 4 月 客戶自行維修保固服務 HP 產品的設計採用許多客戶自行維修 (CSR) 零件,以便將維修時間縮為最短,並在執行瑕疵零件的更換 方面提供較大的彈性。如果在診斷期間 HP 確認可使用 CSR 零件來完成維修,則會將該零件直接寄送給 您以便更換。CSR 零件有兩種類型:1) 必要性客戶自行維修所使用的零件。如果您要求 HP 更換這些零 件,則您必須支付此項服務的運輸與人工費用。2) 選擇性客戶自行維修所使用的零件。。這些零件也 已針對客戶自行維修完成設計。但是當您要求 HP 為您進行更換時,更換服務的費用將依據您所持有產 品的專屬保固服務類型而定,因此可能完全免費。 依據零件供貨與地理許可的條件下,CSR 零件將於下一個營業日運送交付。在地理許可的條件下,可提 供當日或 4 小時另外收費的交付方式。如果您需要協助,您可以連絡 HP 技術支援中心,由技師透過電 話為您提供協助。HP 將於 CSR 更換零件隨附的材料中,指定是否必須將瑕疵零件送還 HP。如
2 環保產品管理計畫 保護環境 HP 承諾以嚴謹的環保態度提供高品質的產品。本產品設計有多種將環境的影響降到最低的屬性。 產生臭氧 本產品的臭氧空氣排放已根據普遍認可的方法*,在排放資料適用於「一般辦公室模型暴露案例」** 的 情況下測量,HP 能夠確定本產品於列印期間產生的臭氧量並不明顯,而且未超過任何現行室內空氣品 質標準或方針規定。 * 測定列印輸出裝置的排放是否符合具列印功能辦公裝置之環保標章頒發標準的測試方法;DE-UZ 205 – BAM January, 2018 ** 使用 HP 列印耗材,在通風率 0.68 (每小時換氣次數)、30.6 立方公尺的房間中,每天列印 2 小時的臭 氧濃度 耗電量 本產品處於「就緒」、「睡眠」或「關機」模式時,耗電量會大幅下降,如此可節省自然資源,亦可 節省金錢,並且不會影響本產品的高效能。標示 ENERGY STAR® 標誌的 HP 列印及影像設備,符合美國環 保署的 ENERGY STAR 影像設備規格。下列標記會出現在符合 ENERGY STAR 的影像產品上: 下列網站則列出符合 ENERGY STAR 的其他影像產品機型資訊: www.hp.
塑膠 超過 25 公克的塑膠部件,已根據提高可在產品壽命將盡時可回收塑膠識別性的國際標準,完成標示。 HP PageWide 列印耗材 原裝 HP 耗材的設計已將環保要求納入考量。HP 可讓您在列印時輕鬆做到資源保育和紙張節約,並且可 在您完成列印後提供簡易的免費回收服務。1 附註:若要參與 HP 全球合作夥伴退回與回收計劃,請造訪 www.hp.com/recycle。選擇您所在的國家/地 區,取得如何退回 HP PageWide 耗材的相關資訊。 1 計劃的有效性可能有所不同。如需更多資訊,請造訪 www.hp.
附註:注意事項 (僅限 CR 類型):過氯酸鹽材質:需要採用特殊處理。請參閱 http://dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate。 重量:~3 公克 位置:位於主機板 使用者可拆卸:否 廢電池請回收 如需回收資訊,您可以前往 http://www.hp.com/recycle,或聯絡當地的主管機關或電器產業聯盟: http://www.eiae.org。 使用者廢棄設備處理(歐盟與印度) 這個符號表示本產品不可與家中其他垃圾一同丟棄。並且,您應該將您的廢棄設備送交指定 的廢棄電器或電子設備回收地點進行處理,以維護人體健康及自然環境。如需詳細資訊,請 聯絡家庭廢棄物處理服務處,或造訪:www.hp.com/recycle。 電子硬體回收 HP 鼓勵客戶回收使用過的電子硬體。如需有關回收計劃的詳細資訊,請前往:www.hp.
巴西硬體回收資訊 Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP.A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei.
1. 能效等级 能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.1 LaserJet 打印机和高性能喷墨打印机 ● 典型能耗 典型能耗是正常运行 GB21521 测试方法中指定的时间后的耗电量。 此数据表示为每周千瓦时 (kWh)。 标签上所示的能效数字按涵盖根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”选择的登记装 置中所有配置的代表性配置测定而 得。因此,本特定产品型号的实际能耗可能与标签上所示的数据不 同。 有关规格的详细信息,请参阅 GB21521 标准的当前版本。 有害物質限制聲明(印度) This product, as well as its related consumables and spares, complies with the reduction in hazardous substances provisions of the "India E-waste Rule 2016.
有害物質表(中國) CHR-PW-02 22 第 2 章 環保產品管理計畫 ZHTW
材料安全資料表 (MSDS) 您可以透過存取 HP 網站 www.hp.com/go/msds 來取得含有化學物質的耗材 (如墨水) 之材料安全資料表 (MSDS)。 EPEAT 許多 HP 產品的設計都符合 EPEAT。EPEAT 是一項全面的環保評等,可協助識別「綠色」的電子設備。 如需有關 EPEAT 的詳細資訊,請前往 www.epeat.net。如需有關 HP 的 EPEAT 註冊產品的詳細資訊,請前 往 www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.
物質表 (台灣) 24 第 2 章 環保產品管理計畫 ZHTW
如需詳細資訊 若要取得這些環保主題的相關資訊: ● 用於本產品以及許多相關 HP 產品的產品環保資料表 ● HP 的環保承諾 ● HP 的環保管理系統 ● HP 的壽命終了產品退回與回收計劃 ● 材料安全資料表 前往 www.hp.com/go/environment。 此外,請造訪 www.hp.
26 第 2 章 環保產品管理計畫 ZHTW
3 ZHTW 法規資訊 27
法規聲明 法規型號識別號碼 您的產品將依法規識別規定而獲派一個法規型號。請勿將此法規型號與行銷名稱或產品編號混淆。 產品型號 法規型號 HP PageWide Enterprise Color MFP 780dn BOISB–1606–02 HP PageWide Enterprise Color MFP 780dns HP PageWide Enterprise Color MFP 785f BOISB–1606–03 HP PageWide Enterprise Color MFP 785zs BOISB–1606–04 HP PageWide Color MFP 774dn BOISB-1606-05 HP PageWide Color MFP 774dns HP PageWide Color MFP 779dn HP PageWide Color MFP 779dns HP PageWide Enterprise Color MFP 785z+ BOISB–1606–07 歐盟法規注意事項 附帶 CE 標記的產品符合下列一個或多個可能適用的 EU 指令:低電壓指令 2014/
生、使用並釋出無線電波電能,因此若未依照說明手冊進行安裝使用,將對無線電通訊產生不良干 擾。在住宅區操作本設備可能會產生不良干擾,此時使用者會被要求要自行採取適當的修正對策。 附註:若未經 HP 明確同意而擅自變更或修改印表機,可能會導致使用者失去操作本設備的權利。 使用包覆的介面纜線符合 FCC 規則第 15 部分 A 類產品的限制。 加拿大 - 加拿大工業部 ICES-003 符合性聲明 CAN ICES-3(A)/NMB-3(A) VCCI 聲明 (日本) VCCI 32-1 規定適合の場合 EMC 聲明 (韓國) $ ܹ ݠݠ ₤ ݠݠ ỵᑤῙ $ܹ ℴ⃀ⰼℱ⺙ݠ ỵᑤῙᕙ⫥ᰐ⃜⃀ݠ ݠᆌᩌ ⱀጔ⃀ ཀ Ῑ⃀ ₤⅀⁴ ∬₈⺈ᰌݠ ᕄႬᎠ ⅅᾨ₈ ⋰Ἕἀᩌ Ῑ⺈ ֳ⁴ Ꮩℱ ᆌ ⺙௸ఔ EMC 聲明 (中國) 電源線說明 確定電源適合本產品的電壓額定值。電壓額定值請見產品標籤。本產品使用 100-127 Vac 或 220-240 Vac 和 50/60 Hz。 使用電源線連接產品及接地的 AC 插座。 注意:為了避免對產品造成損害,請務必
電源線聲明 (日本) 北歐國家/地區聲明 (丹麥、芬蘭、挪威、瑞典) 丹麥: Apparatets stikprop skal tilsuttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. 芬蘭: Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. 挪威: Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. 瑞典: Apparaten skall anslutas till jordat uttag. GS 聲明 (德國) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
歐亞聲明 (亞美尼亞、白俄羅斯、哈薩克斯坦、吉爾吉斯、俄羅斯) EMI 聲明 (臺灣) ZHTW 法規聲明 31
產品穩定性 每次限延伸一個紙匣。 請勿將紙匣當成梯級使用。 關閉紙匣時,務必將雙手移開。 移動印表機時,務必將所有紙匣關上。 32 第 3 章 法規資訊 ZHTW
電信(傳真)聲明 傳真線聲明 產品不一定有隨附傳真線。如果未隨附,請僅使用 No.26 AWG 或更高規格的電信線纜,以降低發生火災 的風險。 歐盟電信作業聲明 印表機符合適用 EU 指令,並具有 CE 標誌。如需詳細資訊,請參閱本手冊另一節中的 EU 一致性聲明 (由製造廠商發出)。 讓具該功能的印表機連接到類比公用交換電信網路 (PSTN): 由於歐洲各國 PSTN 之間的差異,本產品不保證在每個 PSTN 終端點都能無條件順利運作。網路相容性 取決於客戶在準備連接至 PSTN 時所選擇的正確設定。請按照使用者手冊中提供的指示進行。如果您遭 遇網路相容性問題,請聯絡您的設備供應商或是作業所在國家/地區的 HP Inc.
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. If advance notice is not practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.
Remarque: L'étiquette Industrie Canaca identifie un équiement certifié. Cette certification signifie que l'équipement satisfait à certaines exigences en matière de protection, d'exploitation et de sécurité du réseau de télécommunications, conformément au(x) document(s) sur les exigences techniques relatives à l'équipement terminal. Le Ministère ne garantit pas que l'équipement donnera satisfaction à l'utilisateur.
無線聲明 歐洲法規注意事項 歐洲國家/地區的無線功能 具有 802.11b/g/n 或 Bluetooth 無線電的產品 具有 802.11a/b/g/n 無線電的產品 本產品操作的無線電頻率為 2400 MHz 到 2483.5 MHz 之 間,傳輸功率為 20 dBm (100 mW) 或以下。 注意:頻帶為 5.15-5.35 GHz 的 IEEE802.11x 無線 LAN,在下列國家/地區僅限於室內使用:所有歐盟成員 國、EFTA (冰島、挪威、列支敦士登) 和大部分其他歐洲 國家/地區 (例如:瑞士、土耳其、塞爾維亞共和國)。 在室外使用此 WLAN 應用程式可能會對現有的無線電服 務造成干擾。 本產品操作的無線電頻率為 2400 MHz 到 2483.
Pour l´usage d´intérieur.Le présent appareil numérique n´émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescribes dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.Le composant RF interne est conforme à la norme CNR-210 d´Industrie Canada. 加拿大工業局對操作頻率為 5 GHz 之產品的規定 使用 IEEE 802.11a 無線 LAN 時,因本產品操作頻率範圍為 5.15- 至 5.25-GHz,故僅限於室內使用。加拿 大工業局規定,本產品操作頻率範圍介於 5.15 至 5.
墨西哥聲明 Aviso para los usuarios de México “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada." Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora. 台灣聲明 在 5.25-5.
索引 F FCC 規章 非 HP 原廠耗材 1 非 HP 耗材 12 27, 28 H HP 檢舉仿冒網站 HP 顧客貼心服務 1, 12 1, 16 P PageWide 墨水匣 保固 11 四畫 支援 線上 1, 16 日本 VCCI 聲明 27, 28, 29 五畫 卡匣 回收 17 非 HP 原廠 1, 12 保固 1 台灣 EMI 聲明 27, 28, 31 六畫 仿冒耗材 1, 12 回收 17 電子硬體 17, 19 安全性聲明 27, 28 七畫 技術支援 線上 1, 16 材料安全資料表 (MSDS) 17, 23 材料限制 17, 18 防仿冒耗材 1, 12 九畫 保固 PageWide 墨水匣 11 客戶自行維修 1, 16 授權 1, 12 產品 1, 2 碳粉匣 1 客戶支援 線上 1, 16 十畫 耗材 仿冒 1, 12 回收 17 非 HP 原廠 1, 12 記憶體晶片, 碳粉匣 說明 1 十一畫 授權, 軟體 1, 12 棄置, 到達使用年限 17, 18 軟體 軟體授權合約 1, 12 十四畫 碳粉匣 回收 17 非 HP 原廠 1 保固 1 記憶體晶片 1
40 索引 ZHTW