Color LaserJet Enterprise M652, M653 Guide de l'utilisateur M652n M652dn M653dn www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.
Color LaserJet Enterprise M652, M653 Guide de l'utilisateur
Copyright et licence Marques © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux EtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
Sommaire 1 Présentation de l'imprimante ................................................................................................................................................................. 1 Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 2 Vue de face de l'imprimante ................................................................................................
Activer le mode de papier à en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ........................................................................................................ 28 Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 000 feuilles ..................................................................... 29 Introduction ................................................................................................................................................
Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches ........................................................................................................... 45 Utilisez le serveur Web intégré (EWS) d'HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches ...........................................................................................................
Introduction ........................................................................................................................................................ 72 Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 72 Imprimer les documents via USB .................................................................................................................... 73 5 Gestion de l'imprimante ...............
Rétablissement des paramètres d’usine ......................................................................................................................... 100 Introduction ...................................................................................................................................................... 100 Première méthode : Rétablissement des paramètres d'usine à partir du panneau de commande de l'imprimante ...........................................................................
Tableau des défauts d'image ............................................................................................................................................. 136 Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 144 Introduction ......................................................................................................................................................
1 Présentation de l'imprimante ● Vues de l'imprimante ● Spécifications de l'imprimante ● Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour plus d'informations : Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Vues de l'imprimante ● Vue de face de l'imprimante ● Vue arrière de l'imprimante ● Ports d'interface ● Vue du panneau de commande (panneau de commande avec écran graphique couleur et clavier modèles M652 uniquement) ● Vue du panneau de commande (panneau de commande à écran tactile, modèles M653 uniquement) Vue de face de l'imprimante 3 11 2 1 4 10 5 6 9 12 7 8 13 1 Bac de sortie 2 Panneau de commande avec écran graphique couleur et clavier (modèles M652 uniquement) 3 Module d'intégrati
Vue arrière de l'imprimante 1 2 3 4 6 FRWW 5 1 Couvercle du formateur 2 Logement pour câble de verrouillage 3 Formateur (contient les ports d'interface) 4 Porte gauche (accès à l'unité de récupération de toner) 5 Branchement de l'alimentation 6 Etiquette du numéro de série et du numéro de produit Vues de l'imprimante 3
Ports d'interface 1 2 3 1 Port réseau Ethernet LAN 10/100/1000 2 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse 3 Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir) REMARQUE : Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
2 1 3 4 19 5 6 7 8 18 10 9 11 17 16 15 12 14 13 1 Bouton Réinitialiser Appuyez sur le bouton Réinitialiser pour effacer les modifications, faire sortir l'imprimante d'un état de pause, réinitialiser le champ du nombre de copies, afficher des erreurs masquées et restaurer les paramètres par défaut (y compris la langue et la disposition du clavier). 2 Icône Se connecter ou Se déconnecter Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
5 Bouton Informations Appuyez sur le bouton Informations pour accéder à différentes informations sur l'imprimante. Appuyez sur les éléments à l'écran pour accéder aux informations suivantes : ● Langue d'affichage : permet de modifier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours. ● Wi-Fi Direct : affiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique.
REMARQUE : Pour obtenir plus d'informations sur les fonctionnalités du panneau de commande d'imprimante, accédez à www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653' Sélectionner manuels, puis à Référence générale. REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration de l'imprimante.
6 Zone des applications Touchez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites défiler l'écran latéralement pour accéder à d'autres applications. REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut configurer les applications qui s'affichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent. 7 Indicateur de page de l'écran d'accueil Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en cours est mise en surbrillance.
Spécifications de l'imprimante IMPORTANT : Les spécifications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, consultez www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/ support/colorljM653.
Nom de modèle M652n M652dn M653dn M653x Numéro de produit J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Ports USB internes HP Facultatif Facultatif Facultatif Accessoire HP Jetdirect 3000w NFC/ Wireless pour l'impression à partir de périphériques mobiles Facultatif Facultatif Facultatif Fonctionnalité intégrée HP et Wi-Fi Direct pour l'impression à partir de périphériques portables Non disponible Non disponible Non disponible Accessoire pour serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw pour la connectivité
Nom de modèle M652n M652dn M653dn M653x Numéro de produit J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Non pris en charge Non pris en charge Impression Permet d'imprimer 50 pages par minute (ppm) au format Lettre et 47 ppm sur du papier au format A4 Permet d'imprimer 60 pages par minute (ppm) au format Lettre et 56 ppm sur du papier au format A4 Non pris en charge Non pris en charge Impression par le port USB à accès simplifié (sans ordinateur) Stockage des tâches privées ou à imprimer plus tard dans la mémo
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite) 12 Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour OS X) Remarques Windows Vista® (32 bits) Le pilote d'impression HP PCL.6 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel. Microsoft a cessé le support standard de Windows Vista en avril 2012.
Tableau 1-1 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite) Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour OS X) Windows Server 2012 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
● Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement) ● HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être enregistrée sur HP Connected) ● Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry) ● Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android ● Logiciel HP ePrint ● Google Cloud Print ● AirPrint ● Imprimante Android Dimensions de l'imprimante Tableau 1-3 Dimensions pour les modèles n et dn Imprimante entièrement ferm
Tableau 1-6 Dimensions de l'imprimante avec le bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte Modèles M652n et M652dn : 612 mm Modèles M652n et M652dn : 612 mm Modèles M653dn : 640 mm Modèles M653dn : 640 mm Modèles M653x : 770 mm Modèles M653x : 770 mm Profondeur 458 mm 770 mm Largeur 510 mm 963 mm Poids 33,1 kg Hauteur Tableau 1-7 Dimensions du bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles avec support Hauteur 450 mm Profondeur Bac
Tableau 1-10 Dimensions de l'imprimante et du bac d'alimentation papier 3 x 550 feuilles avec support Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte Modèles M652n et M652dn : 932 mm Modèles M652n et M652dn : 932 mm Modèles M653dn : 960 mm Modèles M653dn : 960 mm Profondeur 657 mm 984 mm Largeur 657 mm 992 mm Poids 49,5 kg Hauteur Tableau 1-11 Dimensions du bac d'alimentation haute capacité (HCI) avec support Hauteur 450 mm Profondeur Bac ferm
Tableau 1-13 Spécifications de l'environnement de fonctionnement (suite) FRWW Environnement Recommandé Autorisé Humidité relative 30 à 70 % d'humidité relative (RH) 10 à 80 % RH Spécifications de l'imprimante 17
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web. Accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.
2 Bacs à papier ● Introduction ● Chargement du bac 1 ● Chargement du bac 2 et des bacs de 550 feuilles ● Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 000 feuilles ● Chargement et impression des enveloppes ● Chargement et impression des étiquettes Pour plus d'informations : Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Introduction ATTENTION : Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois. N'utilisez pas le bac à papier comme marche pied. Ecartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture. Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
Chargement du bac 1 Introduction Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. Ce bac peut contenir jusqu'à 100 feuilles de papier de 75 g/m2 ou 10 enveloppes. 1. Ouvrez le bac 1. 2. Sortez l'extension du bac permettant de supporter le papier.
3. Utilisez le taquet de réglage bleu pour écarter les guides papier jusqu'à la taille appropriée, puis chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier à la page 22. Assurez-vous que le papier est bien placé sous la ligne de remplissage des guide-papier. REMARQUE : La hauteur maximale de la pile est de 10 mm , ou environ 100 feuilles de 75 g/m2. 4.
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite) Type de papier Orientation de l'image Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Lettre, Légal, Exécutif, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340),16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Recto vers le haut Impression recto Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5,
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite) Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Perforé Portrait et paysage Impression recto Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340 mm), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, carte postale japonaise (carte postale (JIS)), carte postale japonaise double
Chargement du bac 2 et des bacs de 550 feuilles Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger le bac 2, ainsi que les bacs de 550 feuilles en option. Ces bacs peuvent contenir jusqu'à 550 feuilles de papier de 75 g/m2. REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement des bacs de 550 feuilles est la même que pour le bac 2. Seul le bac 2 est représenté ici. ATTENTION : 1. Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois. Ouvrez le bac.
4. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous au Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles à la page 27. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac.
Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Portrait Impression recto Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340 mm), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 2
Tableau 2-2 Orientation du papier du bac 2 et des bacs de 550 feuilles (suite) Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Perforé Portrait ou Paysage Impression recto Lettre, Légal, Exécutif, Déclaration, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340 mm), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, carte postale japonaise double retournée (Double carte p
Chargement du bac d'alimentation HP haute capacité de 2 000 feuilles Introduction Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac d'entrée haute capacité. Ce bac peut contenir jusqu'à 2 000 feuilles de papier de 75 g/m2. 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en cours d'utilisation. 2. Avant de charger le bac, réglez le guide de largeur en appuyant sur le loquet de réglage bleu et en le faisant glisser jusqu'au format du papier utilisé.
3. Faites pivoter la position du levier du format de papier en fonction du papier utilisé. 4. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous au Tableau 2-3 Orientation du papier dans le bac d'entrée haute capacité à la page 31. REMARQUE : Pour éviter les bourrages, réglez les guides papier au bon format et ne surchargez pas le bac.
6. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 7. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent.
Tableau 2-3 Orientation du papier dans le bac d'entrée haute capacité (suite) Type de papier Perforé Orientation de l'image Portrait ou Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Lettre, Légal, A4 Recto vers le bas Impression recto Lettre, Légal, A4 Perforations vers l'arrière du bac Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Lettre, Légal, A4 Perforations ver
3. FRWW ● Copier/Imprimer ou Imprimer ● Gestion des bacs ● Mode à en-tête alternatif Sélectionnez Activé, puis appuyez sur le bouton Enregistrer ou appuyez sur le bouton OK.
Chargement et impression des enveloppes Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes. Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
Chargement et impression des étiquettes Introduction Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les étiquettes. Pour imprimer sur des planches d'étiquettes, utilisez le bac 2 ou un des bacs d'alimentation de 550 feuilles. Le bac 1 ne prend pas en charge les étiquettes.
Orientation de l'étiquette 36 Bac Chargement des étiquettes Bac 2 et bacs de 550 feuilles Face vers le haut Chapitre 2 Bacs à papier Bord supérieur vers le côté droit de l'imprimante FRWW
3 Consommables, accessoires et pièces ● Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces ● Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ● Remplacer les cartouches de toner ● Remplacement de l'unité de récupération du toner Pour plus d'informations : Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces Commandes Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP.
Elément Description Numéro de la cartouche Référence Bac d'alimentation papier à haute capacité HP Color LaserJet avec support Bac d'alimentation papier en option 2 000 et 550 feuilles avec support pour accueillir l'imprimante Non applicable P1B12A Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw Accessoire de serveur d'impression sans fil USB Non applicable J8031A Accessoire HP Jetdirect 3000w NFC/ Wireless Accessoire Wi-Fi Direct pour imprimer d'une simple pression à partir de périphériques mobiles
● Taille de la tâche : 4 pages ● Alimentation bord court (A3) (format Légal) Facteurs susceptibles de réduire la durée de vie à partir des conditions ci-dessus : ● Support plus étroit que la largeur du format Lettre/A4 (les ralentissements du cycle thermique multiplient les rotations) ● Papier de grammage de 75 g/m2 (un support plus lourd exerce une pression plus forte les composants de l'imprimante) ● Tâches d'impression de moins de 4 pages (les tâches plus petites impliquent un cycle thermique pl
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ● Introduction ● Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches Introduction Utilisez la stratégie des cartouches et la protection des cartouches HP pour contrôler les cartouches installées dans l'imprimante et les protéger contre le vol. Ces fonctionnalités sont disponibles avec HP FutureSmart version 3 ou ultérieure.
3. ● Gestion des consommables ● Stratégie des cartouches Sélectionnez Produit HP autorisé. Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut être requise. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Imprimer. 3.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Imprimer. 3.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche neuve. La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Imprimer. 3.
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP. Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau b.
Remplacer les cartouches de toner Informations sur le toner Lorsque le niveau du toner est bas et très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/go/suresupply.
1 Poignée 2 Tambour d'image 3 Protection 4 Puce mémoire ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations sur le recyclage. Retrait et replacement des cartouches 1. Ouvrez la porte avant.
2. Saisissez la poignée de la cartouche de toner usagée et tirez-la pour l'enlever. 3. Retirez la nouvelle cartouche de toner de son emballage en retirant les extrémités en plastique. Sortez-la ensuite du sachet plastique, puis retirez la protection orange. Conservez l'emballage dans son intégralité pour le recyclage de la cartouche de toner usagée. REMARQUE : Evitez de toucher le tambour d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour d'image si vous y laissez des empreintes de doigts. 1 3 2 4 4.
5. Soutenez la cartouche de toner par en dessous avec une main, tout en maintenant la poignée de la cartouche de l'autre. Placez la cartouche de toner devant son emplacement sur l'étagère, puis insérez-la dans l'imprimante. REMARQUE : Evitez de toucher le tambour d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour d'image si vous y laissez des empreintes de doigts. 6. Fermez la porte avant.
Remplacement de l'unité de récupération du toner Lorsque le panneau de commande vous y invite, remplacez le réservoir de récupération du toner. REMARQUE : L'unité de collecte du toner est conçue pour n'être utilisée qu'une seule fois. Ne tentez pas de la vider pour la réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur de l'imprimante, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez le réservoir de récupération du toner au programme de recyclage HP Planet Partners.
3. Saisissez la partie supérieure de l'unité de récupération du toner et sortez-la de l'imprimante. 4. Retirez la nouvelle unité de récupération du toner de son emballage. 5. Installez la nouvelle unité dans l'imprimante. Assurez-vous que l'unité de récupération du toner est fermement en place.
6. Fermez la porte gauche. REMARQUE : Si l'unité de récupération du toner n'est pas correctement installée, le capot gauche ne ferme pas complètement. Pour recycler l'unité de récupération du toner usagée, suivez les instructions incluses avec la nouvelle unité de récupération du toner. 7. 54 Fermez la porte avant.
4 Imprimer ● Imprimer des tâches (Windows) ● Imprimer des tâches (OS X) ● Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé ● Impression mobile ● Impression via le port USB Pour plus d'informations : Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Imprimer des tâches (Windows) Comment imprimer (Windows) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Windows. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel.
FRWW 4. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le nombre de copies à imprimer. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) Utilisez cette procédure pour les imprimantes équipées d'une unité d'impression recto verso automatique. Si l'imprimante n'a pas d'unité d'impression recto verso automatique, ou si vous souhaitez imprimer sur des types de papier non pris en charge par l'unité d'impression recto verso, imprimez manuellement des deux côtés. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2.
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : le nom du bouton varie selon le logiciel. REMARQUE : pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante. 3.
Vous trouverez des instructions pour vous guider dans l'exécution de certaines tâches d'impression, telles que : 60 ● Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression ● Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé ● Choisir l'orientation de la page ● Créer un livret ● Réduire un document pour un format de papier donné ● Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent ● Imprimer des filigranes sur un document Cha
Imprimer des tâches (OS X) Comment imprimer (OS X) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour OS X. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. REMARQUE : 4. Le nom de l'élément varie selon le logiciel. Cliquez sur le bouton Imprimer.
7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée. 8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer. Imprimer plusieurs pages par feuille (OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page. REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel. 4.
FRWW ● Choisir l'orientation de la page ● Créer un livret ● Réduire un document pour un format de papier donné ● Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent ● Imprimer des filigranes sur un document Imprimer des tâches (OS X) 63
Stockage des tâches d'impression sur l'imprimante pour les imprimer ultérieurement ou en privé Introduction Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur l'imprimante. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez une option de Mode de stockage en mémoire des tâches. 5. ● Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier,puis imprimer des copies supplémentaires. ● Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande de l'imprimante. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée.
Créer une tâche en mémoire (OS X) Stockez des tâches sur l'imprimante pour une impression privée ou différée. 1. Cliquez sur le menu Fichier,puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante. 3. Par défaut,le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,puis cliquez sur le menu Stockage des tâches. 4. Dans la liste déroulante Mode,sélectionnez le type de tâche en mémoire. 5.
5. Pour régler le nombre de copies, sélectionnez le champ Nombre de copies dans le coin inférieur gauche de l'écran. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies à imprimer. 6. Sélectionnez Imprimer pour imprimer la tâche. Suppression d'une tâche en mémoire Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom.
Impression mobile Introduction HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut s'avérer utile d'attribuer un nom Wireless Direct unique à chaque imprimante afin de faciliter l'identification de l'imprimante pour l'impression directe sans fil. Les noms de réseau sans fil, par exemple, Wireless, Wi-Fi Direct, etc. sont disponibles sur l'écran Informations, en sélectionnant l'icône Informations , puis en sélectionnant l'icône Réseau ou l'icône Sans fil .
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP. Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau b.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint ne prend pas en charge l'impression USB. AirPrint L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant OS X 10.7 Lion et versions ultérieures.
Impression via le port USB Introduction Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplifié qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. L'imprimante accepte les lecteurs Flash USB standard via le port USB situé près du panneau de commande. Elle prend en charge les types de fichiers suivants : ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activer le port USB pour l'impression Par défaut, le port USB est désactivé.
1 Panneau de commande avec pavé numérique 2 Panneau de commande à écran tactile 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
74 Chapitre 4 Imprimer FRWW
5 Gestion de l'imprimante ● Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) ● Configurer les paramètres réseau IP ● Fonctions de sécurité de l'imprimante ● Paramètres d'économie d'énergie ● HP Web Jetadmin ● Mises à jour des logiciels et micrologiciels Pour plus d'informations : Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré HP (EWS) ● Introduction ● Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ● Fonctions du serveur Web intégré HP Introduction Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande de l'imprimante.
1. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP. Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau 2.
● Onglet Services Web HP ● Onglet Réseau ● Liste Autres liens Onglet Informations Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP Menu Description Etat du périphérique Affiche l'état de l'imprimante et indique la durée de vie restante estimée des consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les paramètres.
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Paramètres généraux Configurez la façon dont l'imprimante récupère après des bourrages et si les travaux de copie lancés sur le panneau de commande de l'imprimante prévalent sur les travaux d'impression. Envoi automatique Permet de configurer l'imprimante pour qu'elle envoie automatiquement des e-mails relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifiques.
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Restreindre la couleur Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression couleur. (Imprimantes couleur uniquement) Spécifiez des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont envoyées à partir de logiciels spécifiques. Paramètres PCL et PostScript Réglez les paramètres PCL et PostScript pour tous les travaux d'impression.
Onglet Sécurité Tableau 5-5 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP Menu Description Sécurité générale Paramètres de sécurité générale, comprenant les éléments suivants : ● Permet de configurer un mot de passe administrateur afin de restreindre l'accès à certaines fonctionnalités de l'imprimante. ● Permet de configurer le mot de passe PJL pour le traitement des commandes PJL. ● Permet de configurer l'accès au système de fichiers et à la sécurité de la mise à niveau du micrologiciel.
Onglet Réseau Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si l'imprimante est connectée à d'autres types de réseau. Tableau 5-7 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP Menu Description Configuration Wireless Direct Configurez les paramètres Wireless Direct pour les imprimantes qui intègrent les fonctions d'impression Wireless Direct ou qui sont équipées d'un accessoire sans fil.
Tableau 5-7 Onglet Réseau du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Protocoles de gestion Configurez et gérez des protocoles de sécurité pour cette imprimante, y compris les éléments suivants : Authentification 802.1X ● Définissez le niveau de gestion de la sécurité pour le serveur Web intégré HP et contrôlez le trafic via HTTP et HTTPS. ● Configurez le fonctionnement du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol).
Configurer les paramètres réseau IP ● Partage de l’imprimante : avertissement ● Affichage ou modification des paramètres réseau ● Renommer l'imprimante sur le réseau ● Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ● Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ● Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso Partage de l’imprimante : avertissement HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonct
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2.
b. Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Général. 3.
● Réseaux ● Ethernet ● TCP/IP ● Paramètres IPV6 3. Sélectionnez Activer, puis Activé. 4. Pour configurer l'adresse, ouvrez le menu Adresse, puis appuyez sur le champ pour ouvrir un clavier. 5. A l'aide du clavier numérique, saisissez les bons chiffres pour ce champ, puis touchez ou appuyez sur le bouton OK. 6. Sélectionnez Enregistrer. Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso REMARQUE : sans fil. Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet.
4. 88 ● Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique. ● 1000T Intégral : 1 000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Sélectionnez Enregistrer. L'imprimante s'éteint puis se rallume.
Fonctions de sécurité de l'imprimante Introduction L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux.
1 Panneau de commande avec pavé numérique 2 Panneau de commande à écran tactile a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP.
1. Panneaux de commande avec pavé numérique : Appuyer sur le bouton Se connecter Panneaux de commande à écran tactile : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Connexion. 2. Suivez les invites pour entrer les informations d'identification. REMARQUE : Pour sécuriser l'imprimante, touchez ou appuyez sur le bouton Se déconnecter avez terminé de l'utiliser.
Paramètres d'économie d'énergie Introduction ● Définir les paramètres d'inactivité ● Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à n'utiliser qu'1 watt maximum Définir les paramètres d'inactivité Par défaut, l'imprimante reste chaude entre deux tâches afin d'optimiser la vitesse et d'imprimer plus rapidement la première page de chaque tâche. Pour conserver l'énergie, configurez l'imprimante pour qu'elle refroidisse entre chaque tâche. 1.
REMARQUE : Par défaut, l'imprimante sortira du mode Extinction automatique en cas d'activité autre qu'USB ou Wi-Fi, mais peut être configurée pour sortir du mode uniquement en cas de pression du bouton d'alimentation. 5. FRWW Sélectionnez Terminé pour enregistrer les paramètres.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs.
Mises à jour des logiciels et micrologiciels HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel de l'imprimante. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante. Télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent sur le site Web : Visitez le site Web www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
96 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW
6 Résolution des problèmes ● Assistance clientèle ● Système d'aide du panneau de commande ● Rétablissement des paramètres d’usine ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ● L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Suppression de bourrages papier ● Améliorer la qualité d'impression ● Tableau des défauts d'image ● Résoudre des problèmes de réseau
Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique pour votre pays/région Préparez le nom de votre imprimante, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré 98 Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la brochure se trouvant dans la boîte de votre imprimante ou sur le site support.hp.com. Obtenez une assistance Internet 24 h/24, et téléchargez des utilitaires et des pilotes www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.
Système d'aide du panneau de commande L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Rétablissement des paramètres d’usine Introduction Utilisez l'une des méthodes suivantes pour restaurer les paramètres d'usine de l'imprimante. REMARQUE : Cette fonction permet de rétablir la plupart des paramètres de l'imprimante à leurs valeurs d'usine par défaut. Cependant, certains paramètres ne sont pas modifiés, tels que la langue, la date, l'heure et certains paramètres de la configuration réseau.
a. Panneaux de commande avec pavé numérique : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet . Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP. Panneaux de commande à écran tactile : Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. le bouton , puis sélectionnez l'icône Réseau b.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement.
L'imprimante n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation Introduction Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier.
4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes.
5. Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un emballage hermétique afin de maintenir le papier sec. Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles de papier de la pile.
1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens.
5. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vérifiant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac. Les images suivantes montrent des exemples de marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
6. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes.
Suppression de bourrages papier Introduction Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante. ● Emplacements des bourrages papier ● Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ● Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ● 13.E1 Bourrage papier bac de sortie ● 13.A1 Bourrage papier bac 1 ● 13.A2 Bourrage papier dans bac 2 ● 13.A3, 13.A4, 13.A5 Bourrage papier bac 3, 4 et 5 ● 13.
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le panneau de commande. A la fin de chaque étape, l'imprimante affiche des instructions concernant l'étape suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure. Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. 13.A1 Bourrage papier bac 1 Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac 1. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 1. 13.A1.
2. Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez ce bac et ouvrez la porte droite. 3. Retirez délicatement le bourrage papier. 4. Fermez la porte droite.
13.A2 Bourrage papier dans bac 2 Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac 2. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.A2.XX Bourrage dans bac 2 1. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer entièrement de l'imprimante. 2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée.
4. Installez et fermez le bac. 5. Ouvrez la porte droite. 6. Retirez délicatement le bourrage papier.
7. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux du cylindre de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 8. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 9. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion.
10. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne les touchez pas jusqu'à ce qu'ils aient refroidi. 11.
13.A3, 13.A4, 13.A5 Bourrage papier bac 3, 4 et 5 Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux bacs de 550 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.A3.XX - Bourrage dans bac 3 ● 13.A4.XX - Bourrage dans bac 4 ● 13.A5.XX - Bourrage dans bac 5 1. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer entièrement de l'imprimante. 2.
3. Retirez tout papier présent dans les rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirezle vers l'avant pour le retirer. 4. Installez et fermez le bac. 5. Ouvrez la porte inférieure droite. 6. Retirez délicatement le bourrage papier.
7. Fermez la porte inférieure droite. 8. Ouvrez la porte droite. 9. Retirez délicatement le bourrage papier.
10. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux du cylindre de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 11. Si une feuille s'est coincée en entrant dans le bac de sortie, tirez-la délicatement vers le bas pour l'enlever. 12. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion.
13. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne les touchez pas jusqu'à ce qu'ils aient refroidi. 14.
13.A Bourrage papier bac de 2 000 feuilles Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac d'entrée haute capacité de 2 000 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.A4.XX - Bourrage dans bac 4 1. Ouvrez le bac d'alimentation haute capacité de 2 000 feuilles. 2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée.
3. Retirez le papier du bac. 4. Appuyez sur le loquet de dégagement sur le côté du bac pour le libérer. 5. Soulevez le bac, puis retirez-le sans le courber.
6. Si du papier est coincé dans la zone d'alimentation, tirez-la pour l'enlever. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer. 7. Installez le bac, puis chargez des rames complètes de papier dans le bac. Vérifiez que le bac n'est pas surchargé et que les guides papier sont correctement ajustés. REMARQUE : Le bac peut contenir 2 000 feuilles de papier. pour de meilleurs résultats, chargez des rames de papier complètes.
9. Ouvrez la porte inférieure droite. 10. Retirez toute feuille de papier coincée. 11. Fermez la porte inférieure droite. REMARQUE : Après avoir éliminé le bourrage, si le panneau de commande de l'imprimante affiche un message indiquant qu'il n'y a pas de papier dans le bac ou que le bac est trop rempli, retirez le bac pour vérifier qu'il ne reste aucun papier derrière.
13.B9, 13.B2, 13.FF Bourrages dans unité de fusion Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.B9.XX - Bourrage dans unité de fusion ● 13.B2.XX - Bourrage ● 13.FF.
3. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. ATTENTION : Ne touchez pas les rouleaux du cylindre de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 4. Si une feuille s'est coincée en entrant dans le bac de sortie, tirez-la délicatement vers le bas pour l'enlever. 5. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion.
6. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne les touchez pas jusqu'à ce qu'ils aient refroidi. 7.
13.B2 Bourrage de papier porte droite Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans la porte inférieure droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.B2.XX - Bourrage ● 13.FF.EE - Bourrage porte ouverte 1. Ouvrez la porte inférieure droite. 2. Retirez délicatement le papier coincé. 3. Fermez la porte inférieure droite.
Améliorer la qualité d'impression Introduction ● Imprimer à partir d'un autre logiciel ● Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ● Vérifier l'état du toner ● Impression d'une page de nettoyage ● Inspection visuelle du toner ● Vérifier le papier et l'environnement d'impression ● Essayer un autre pilote d'impression ● Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'
3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Finition. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Vérifier l'état du toner Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables. Etape 1 : Impression de la page d'état des consommables 1.
3. ● Maintenance ● Etalonnage/nettoyage ● Page de nettoyage Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page. Un message Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin du nettoyage. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée. Inspection visuelle du toner Suivez ces étapes pour inspecter chaque toner. 1.
● Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple). ● Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée à des températures ou à une humidité en dehors de ses spécifications. ● Ne placez pas l'imprimante dans un espace confiné, tel qu'un placard. ● Posez l'imprimante sur une surface plane et stable. ● Retirez tout ce qui bloque les ventilations de l'imprimante.
Pilote HP PCL.6 ● Fourni comme pilote par défaut sur le CD inclus avec l'imprimante.
3. Sélectionnez Démarrer pour lancer le processus d'étalonnage. Un message Etalonnage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus d'étalonnage prend quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin de l'étalonnage. 4. FRWW Attendez que l'imprimante procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer.
Tableau des défauts d'image Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image Tableau 6-2 Impression claire à la page 138 Tableau 6-3 Arrière-plan gris ou impression sombre à la page 138 Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression à la page 139 Tableau 6-5 Page noire à la page 139 Tableau 6-6 Défauts des bandes à la page 140 Tableau 6-7 Défauts de stries à la page 140 136 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW
Tableau 6-1 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite) Tableau 6-8 Défauts de fixation/d'unité de fusion à la page 141 Tableau 6-9 Défauts de positionnement de l'image à la page 142 Tableau 6-10 Défauts de CPR (color plane registration) (modèles couleur uniquement) à la page 142 Tableau 6-11 Défauts de sortie à la page 143 Les défauts d'image, quelle qu'en soit la cause, peuvent souvent être résolus en suivant la même procédure.
Les exemples suivants illustrent du papier au format Letter alimenté dans l'imprimante bord court en premier. Tableau 6-2 Impression claire Description Exemple Solutions possibles Impression claire : 1. Réimprimez le document. Le contenu imprimé sur la page entière est clair ou estompé. 2. Retirez la cartouche, puis secouez-la pour répartir le toner dans la cartouche. 3.
Tableau 6-4 Page blanche : aucune impression Description Exemple Solutions possibles Page blanche : aucune impression : 1. La page est complètement blanche et ne contient aucun contenu imprimé. Vérifiez que la cartouche est une cartouche authentique HP. 2. Vérifiez que la cartouche est correctement installée. 3. Imprimez avec une autre cartouche. 4. Vérifiez le type de papier dans le bac à papier et réglez les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ce type de papier.
Tableau 6-6 Défauts des bandes Description Exemple Bandes larges répétitives et bandes d'impulsion : Lignes claires ou foncées qui se répètent sur toute la longueur de la page. Elles peuvent être nettes ou atténuées. Le défaut apparaît uniquement dans les zones de remplissage, pas dans les zones de texte ni dans les sections avec aucun contenu imprimé. Solutions possibles 1. Réimprimez le document. 2. Essayez d'imprimer à partir d'un autre bac. 3. Remplacez la cartouche. 4.
Tableau 6-8 Défauts de fixation/d'unité de fusion Description Décalage de l'unité de fusion à chaud (ombre) : Solutions possibles 1. Réimprimez le document. 2. Vérifiez le type de papier dans le bac à papier et réglez les paramètres de l'imprimante pour qu'ils correspondent à ce type de papier. Si nécessaire, sélectionnez un type de papier plus léger. 3. Si le problème persiste, accédez à support.hp.com. Mauvaise fusion : 1. Réimprimez le document. Le toner disparaît le long des bords de la page.
Tableau 6-9 Défauts de positionnement de l'image Description Exemple Solutions possibles Marges et inclinaison : 1. Réimprimez le document. L'image n'est pas centrée ou est inclinée sur la page. Ce problème se produit lorsque le papier n'est pas correctement positionné : il est tiré depuis le bac et se déplace dans le circuit papier. 2. Retirez le papier, puis rechargez le bac. Vérifiez que les bords du papier sont bien alignés. 3.
Tableau 6-11 Défauts de sortie Description Solutions possibles Gondolage à la sortie : 1. Réimprimez le document. Les bords du papier imprimé sont gondolés. Le bord gondolé peut être sur la longueur ou la largeur du papier. Deux types de gondolage sont possibles : 2. Gondolage positif : Sur le panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez un type de papier plus épais. Le type de papier plus épais crée une température plus élevée pour l'impression.
Résoudre des problèmes de réseau câblé Introduction Certains types de problèmes peuvent indiquer la présence d'un problème de communication réseau. Ces problèmes incluent les problèmes suivants : ● La perte régulière de capacité à communiquer avec l'imprimante ● Impossible de trouver l'imprimante pendant l'installation du pilote ● Un défaut régulier d'impression Vérifiez les points suivants pour vous assurer que l'imprimante communique avec le réseau.
3. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante 1. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. a. 2. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. ● Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
Résoudre les problèmes de réseau sans fil ● Introduction ● Liste de contrôle de la connectivité sans fil ● L'imprimante n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ● L'imprimante n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ● La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ● Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ● L'imprimante sans fil perd la communication lorsqu'elle est conn
● Vérifiez que le pilote d’impression est bien installé sur l'ordinateur. ● Vérifiez que vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié. ● Vérifiez que l'ordinateur et l'imprimante se connectent au même réseau sans fil. ● Sous OS X, vérifiez que le routeur sans fil prend en charge Bonjour. L'imprimante n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 1. Assurez-vous que l'imprimante est allumée et prête. 2. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur. 3.
5. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. 6. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. L'imprimante sans fil perd la communication lorsqu'elle est connectée à un VPN ● Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément. Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ● Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté.
Index A Accessoire NFC référence 38 Accessoires commande 38 références 38 Accessoires de stockage USB impression à partir de 72 Adresse IPv4 86 Adresse IPv6 86 Aide, panneau de commande 99 Aide en ligne, panneau de commande 99 AirPrint 71 Assistance en ligne 98 Assistance à la clientèle HP 98 Assistance clientèle en ligne 98 Assistance en ligne 98 Assistance technique en ligne 98 B Bac 1 bourrages 111 chargement des enveloppes 34 orientation du papier 22 Bac 2 bourrages 113 Bac 2 et bacs de 500 feuilles or
Chargement papier dans bac 2 et bacs de 550 feuilles 25 papier dans bac d'entrée haute capacité de 2 000 feuilles 29 papier dans le bac 1 21 Chargement des enveloppes 34 Clavier emplacement 2 commande consommables et accessoires 38 Configuration générale serveur Web intégré HP 78 Configuration minimale serveur Web intégré HP 76 Configuration système minimum 13 Connexion de l'alimentation emplacement 3 consommables commande 38 Consommables paramètres de seuil bas 102 remplacement de l'unité de récupération d
Numéro de série emplacement 3 O Outils de résolution des problèmes serveur Web intégré HP 80 P Pages d'informations serveur Web intégré HP 78 Pages par feuille sélection (Mac) 62 sélection (Windows) 59 pages par minute 9 Panneau de commande aide 99 emplacement 2 emplacement des fonctions 4, 6 Papier bourrages 110 chargement dans bac 2 et bacs de 550 feuilles 25 chargement dans bac d'entrée haute capacité de 2 000 feuilles 29 chargement du bac 1 21 orientation du bac 1 22 orientation du bac 2 et des bacs de
Serveur Web intégré HP configuration générale 78 fonctions 76 liste des autres liens 83 modification des paramètres réseau 84 modification du nom de l'imprimante 85 outils de résolution des problèmes 80 ouverture 84, 85 pages d'informations 78 paramètres d'impression 79 paramètres de sécurité 81 paramètres réseau 82 Services Web HP 81 Services Web HP activation 81 Sites Web assistance clientèle 98 HP Web Jetadmin, téléchargement 94 Sortie, bac emplacement 2 Spécifications électriques et acoustiques 16 Spéci