Color LaserJet Enterprise M652, M653 Ghidul utilizatorului M652n M652dn M653dn www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.
Color LaserJet Enterprise M652, M653 Ghidul utilizatorului
Drepturi de autor şi licenţă Recunoaşterea mărcilor comerciale © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated. Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legile drepturilor de autor. Apple şi sigla Apple sunt mărci comerciale ale Apple Computer, Inc., înregistrate în SUA şi în alte ţări.
Cuprins 1 Prezentare imprimantă ............................................................................................................................................................................ 1 Vederi imprimantă .................................................................................................................................................................... 2 Vedere din faţă imprimantă ............................................................................................
Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 2.000 de coli ..................................................................................... 29 Introducere ......................................................................................................................................................... 29 Orientarea hârtiei în tava de intrare de mare capacitate ............................................................................ 31 Utilizarea modului Hârtie cu antet alternativ .......
Utilizaţi serverul Web încorporat HP (EWS) pentru a dezactiva caracteristica Protecţia cartuşelor ...................................................................................................................... 46 Depanarea mesajelor de eroare de pe panoul de control pentru Protecţia cartuşelor ..... 47 Înlocuirea cartuşelor de toner ..............................................................................................................................................
5 Gestionarea imprimantei ...................................................................................................................................................................... 75 Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) ..................................................................... 76 Introducere .........................................................................................................................................................
Metoda 2: Restabilirea setărilor din fabrică din serverul web încorporat HP (numai imprimante conectate la reţea) .......................................................................................................................................... 100 Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ....................................................................................................................................
Computerul utilizează o adresă IP incorectă pentru imprimantă ........................................................... 144 Computerul nu poate să comunice cu imprimanta ................................................................................... 145 Imprimanta utilizează setări de legătură şi duplex incorecte pentru reţea ........................................... 145 Programele software noi pot cauza probleme de compatibilitate .........................................................
1 Prezentare imprimantă ● Vederi imprimantă ● Specificaţii imprimantă ● Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Vederi imprimantă ● Vedere din faţă imprimantă ● Vedere din spate imprimantă ● Porturile de interfaţă ● Vizualizarea panoului de control (afişaj grafic color cu panou de control pentru tastatură, numai la modelele M652) ● Vizualizarea panoului de control (panou de control tactil, numai pentru modelele M653) Vedere din faţă imprimantă 3 11 2 1 4 10 5 6 9 12 7 8 13 1 Sertar de ieşire 2 Panou de control cu afişaj grafic color şi tastatură (numai la modelele M652) 3 Locaş de integrare hard
Vedere din spate imprimantă 1 2 3 4 6 ROWW 5 1 Capacul formatorului 2 Slot pentru o blocare de securitate de tip cablu 3 Formator (conţine porturile de interfaţă) 4 Uşa din stânga (acces la unitatea de colectare a tonerului) 5 Conexiune de alimentare 6.
Porturile de interfaţă 1 2 3 1 Port de reţea Ethernet (LAN) pentru reţea locală Ethernet 10/100/1000 2 Port de imprimare USB 2.0 de mare viteză 3 Port USB pentru conectarea dispozitivelor USB externe (acest port poate fi acoperit) NOTĂ: Pentru acces facil la imprimarea de pe USB, utilizaţi portul USB de lângă panoul de control.
2 1 3 4 19 5 6 7 8 18 10 9 11 17 16 15 12 14 13 1 Butonul Resetare Selectaţi butonul Resetare pentru a şterge modificările, a scoate imprimanta din modul pauză, a reseta contorul de copiere, a afişa erorile ascunse şi a restabili setările prestabilite (inclusiv limba şi configuraţia tastaturii). 2 Pictograma Conectare sau Deconectare Selectaţi butonul Conectare pentru a accesa caracteristicile securizate. Selectaţi butonul Deconectare pentru a vă deconecta de la imprimantă.
5 Butonul Informaţii Selectaţi butonul de informaţii pentru a accesa mai multe tipuri de informaţii despre imprimantă. Selectaţi opţiunile de pe ecran pentru următoarele informaţii: ● Limbă de afişare: Permite schimbarea setării de limbă pentru sesiunea curentă a utilizatorului. ● Wi-Fi Direct: Vizualizarea informaţiilor despre modul de conectare directă la imprimantă utilizând un telefon, o tabletă sau un alt dispozitiv.
NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre caracteristicile panoului de control al imprimantei, accesaţi www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653’ Selectaţi Manuale şi apoi selectaţi Referinţe generale. NOTĂ: Caracteristicile afişate pe ecranul principal pot varia în funcţie de configuraţia imprimantei.
7 Indicator de ecran principal Indică numărul de pagini de pe ecranul principal sau dintr-o aplicaţie. Pagina curentă este evidenţiată. Deplasaţi degetul pe ecran în lateral pentru a derula între pagini. 8 Butonul Ecran principal Atingeţi butonul Ecran principal pentru a reveni la ecranul principal. Modul de utilizare a panoului de control cu ecran senzitiv Utilizaţi următoarele acţiuni pentru a folosi panoul de control cu ecran tactil al imprimantei.
● Specificaţii tehnice ● Sisteme de operare acceptate ● Soluţii de imprimare mobilă ● Dimensiuni imprimantă ● Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice ● Interval mediu de funcţionare Specificaţii tehnice Nume model M652n M652dn M653dn M653x Cod produs J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Opţional Opţional Opţional Alimentator de 1 x 550 coli cu suport Opţional Opţional Opţional Opţional Alimentator de 3 x 550 coli cu suport Opţional Opţional Opţional
Nume model M652n M652dn M653dn M653x Cod produs J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Opţional Opţional Opţional Opţional Indisponibil Indisponibil Indisponibil Opţional Opţional Opţional Opţional Accesoriu NFC/Wireless HP Jetdirect 3000w pentru imprimarea de pe dispozitive mobile NOTĂ: Pentru utilizare în locaşul de integrare hardware. Accesoriul NFC/Wireless HP Jetdirect 3000w necesită accesoriul pentru porturi USB interne HP.
Sisteme de operare acceptate Următoarele informaţii se aplică pentru driverele de imprimare Windows PCL 6 şi HP pentru OS X specifice imprimantei şi pentru programul de instalare a software-ului. Windows: Programul de instalare a software-ului HP instalează driverul de imprimare „HP PCL.
Tabelul 1-1 Sisteme de operare acceptate şi drivere de imprimantă (Continuare) Sistem de operare Driver de imprimare (pentru Windows sau programul de instalare de pe web pentru OS X) Note: Windows 8.1, pe 32 de biţi şi pe 64 de biţi Driverul de imprimare HP PCL-6 V4 specific imprimantei este instalat pe acest sistem de operare în cadrul instalării software-ului. Asistenţa pentru Windows 8.1 RT este asigurată printr-un driver integrat în sistemul de operare Microsoft versiunea 4, 32 de biţi.
NOTĂ: Pentru detalii despre sistemele de operare client şi server şi pentru asistență pentru driverele HP UPD pentru această imprimantă, accesaţi www.hp.com/go/upd. În Informaţii suplimentare, faceţi clic pe legături. Tabelul 1-2 Cerinţe minime de sistem Windows OS X ● Unitate CD-ROM, DVD sau conexiune la internet ● Conexiune la Internet ● Conexiune dedicată USB 1.1 sau 2.
Tabelul 1-4 Dimensiuni pentru modelul x Imprimantă complet închisă Imprimantă complet deschisă Înălţime 510 mm 510 mm Lăţime 458 mm 770 mm Lungime 510 mm 963 mm Greutate 33,1 kg Tabelul 1-5 Dimensiuni pentru alimentatorul de hârtie de 1 x 550 de coli Înălţime 130 mm Lăţime Tavă închisă: 458 mm Tavă deschisă: 770 mm Lungime Uşă închisă: 510 mm Uşă deschisă: 510 mm Greutate 6,3 kg Tabelul 1-6 Dimensiunile pentru imprimanta cu alimentator de hârtie de 1 x 550 de coli Imprimantă complet înc
Tabelul 1-8 Dimensiuni pentru imprimantă şi alimentatorul de hârtie de 1 x 550 de coli cu suport Imprimantă şi accesorii complet închise Imprimantă şi accesorii complet deschise Modelele M652n şi M652dn: 932 mm Modelele M652n şi M652dn: 932 mm Modele M653dn: 960 mm Modele M653dn: 960 mm Lăţime 657 mm 948 mm Lungime 657 mm 992 mm Greutate 45,4 kg Înălţime Tabelul 1-9 Dimensiuni pentru alimentatorul de hârtie 3 x 550 de coli cu suport Înălţime 450 mm Lăţime Tavă închisă: 657 mm Tavă deschisă
Tabelul 1-12 Dimensiuni pentru imprimantă şi tava de intrare de mare capacitate (HCI), cu suport Imprimantă şi accesorii complet închise Imprimantă şi accesorii complet deschise Modelele M652n şi M652dn: 932 mm Modelele M652n şi M652dn: 932 mm Modele M653dn: 960 mm Modele M653dn: 960 mm Lăţime 657 mm 967 mm Lungime 657 mm 992 mm Greutate 52 kg Înălţime Consumul de energie, specificaţii privind alimentarea şi emisiile acustice Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.
Configurare hardware imprimantă şi instalare software Pentru instrucţiuni de configurare de bază, consultaţi ghidul de instalare a hardware-ului livrat împreună cu produsul. Pentru instrucţiuni suplimentare, accesaţi asistenţa HP pe Web. Accesaţi www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 pentru a beneficia de asistenţa completă asigurată de HP pentru imprimantă.
18 Capitolul 1 Prezentare imprimantă ROWW
2 Tăvile pentru hârtie ● Introducere ● Încărcarea tăvii 1 ● Încărcarea tăvii 2 şi a tăvilor de 550 de coli ● Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 2.000 de coli ● Încărcarea şi imprimarea plicurilor ● Încărcarea şi imprimarea etichetelor Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Introducere ATENŢIE: Nu extindeţi mai mult de o tavă pentru hârtie la un moment dat. Nu utilizaţi tava de hârtie drept scară. Ţineţi mâinile la distanţă în afara tăvilor de hârtie când le închideţi. Toate tăvile trebuie să fie închise la mutarea imprimantei.
Încărcarea tăvii 1 Introducere Informaţiile următoare descriu modul de încărcare a hârtiei în tava 1. Această tavă are o capacitate de până la 100 de coli de hârtie de 75 g/m2 sau de până la 10 plicuri. 1. Deschideţi tava 1. 2. Trageţi în afară extensia tăvii pentru a susţine hârtia.
3. Utilizaţi clema de reglare albastră pentru a extinde ghidajele pentru hârtie la dimensiunile corespunzătoare, apoi încărcaţi hârtia în tavă. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1, la pagina 22. Aveţi grijă ca hârtia să încapă sub linia de umplere de pe ghidajele pentru hârtie. NOTĂ: Înălţimea maximă a topului este de 10 mm sau de aproximativ 100 de coli de hârtie de 75 g/m2 . 4.
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Peisaj ROWW Mod Duplex Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Imprimare automată faţă-verso sau cu Modul Hârtie cu antet alternativ activat Letter, Legal, Executiv, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Cu faţa în sus Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Declaraţie, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5
Tabelul 2-1 Orientarea hârtiei din tava 1 (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Hârtie preperforată Portret sau peisaj Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Declaraţie, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Carte poştală japoneză (Carte poştală (JIS)), Carte poştală japoneză dublă,
Încărcarea tăvii 2 şi a tăvilor de 550 de coli Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava 2 şi în tăvile opţionale de 550 de coli. Aceste tăvi au o capacitate de până la 550 de coli de hârtie de 75 g/m2. NOTĂ: Procedura de încărcare a hârtiei pentru tăvile de 550 de coli este aceeaşi cu cea pentru tava 2. Doar tava 2 este afişată aici. ATENŢIE: 1. Nu extindeţi mai mult de o tavă pentru hârtie la un moment dat. Deschideţi tava.
4. Încărcaţi hârtie în tavă. Verificaţi hârtia pentru a vedea dacă ghidajele ating uşor topul, fără să îl îndoaie. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 550 de coli, la pagina 27. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava.
Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 550 de coli Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 550 de coli Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Hârtie cu antet sau preimprimată Portrait (Portret) Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Declaraţie, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Cart
Tabelul 2-2 Orientarea hârtiei în tava 2 şi tăvile de 550 de coli (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Mod Duplex Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Prepunched (Hârtie preperforată) Portret sau peisaj Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, Executive, Declaraţie, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Carte poştală japoneză dublă, rotită (Carte p
Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 2.000 de coli Introducere Informaţiile următoare descriu cum să încărcaţi hârtia în tava de intrare de mare capacitate. Această tavă are o capacitate de până la 2.000 coli de hârtie de 75 g/m2 . 1. Deschideţi tava. NOTĂ: Nu deschideţi această tavă în timp ce este utilizată. 2. Înainte de a încărca hârtia, reglaţi ghidajele pentru lăţimea hârtiei strângând clemele de reglare albastre şi glisând ghidajele până la dimensiunea hârtiei utilizate.
3. Reglaţi pârghia de oprire a hârtiei în poziţia corectă pentru hârtia pe care o utilizaţi. 4. Încărcaţi hârtie în tavă. Verificaţi hârtia pentru a vedea dacă ghidajele ating uşor topul, fără să îl îndoaie. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, consultaţi Tabelul 2-3 Orientarea hârtiei în tava de intrare de mare capacitate, la pagina 31. NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, reglaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea corectă şi nu supraîncărcaţi tava.
6. Mesajul de configurare a tăvii este afişat pe panoul de control al imprimantei. 7. Atingeţi butonul OK pentru a accepta dimensiunea şi tipul care au fost detectate sau atingeţi butonul Modificare pentru a alege altă dimensiune sau alt tip de hârtie.
Tabelul 2-3 Orientarea hârtiei în tava de intrare de mare capacitate (Continuare) Tip hârtie Orientarea imaginii Prepunched (Hârtie preperforată) Portret sau peisaj Mod Duplex Dimensiuni hârtie Cum se încarcă hârtia Imprimare automată faţă-verso sau cu Modul Hârtie cu antet alternativ activat Letter, Legal, A4 Cu faţa în jos Imprimare pe o singură faţă Letter, Legal, A4 Cu găurile spre partea din spate a tăvii Imprimare automată faţă-verso sau cu Modul Hârtie cu antet alternativ activat Letter
3. ROWW ● Copiere/Imprimare sau Imprimare ● Gestionare tăvi ● Mod antet alternativ Selectaţi Activat, apoi atingeţi butonul Salvare sau apăsaţi butonul OK. Încărcarea tăvii de intrare de mare capacitate de 2.
Încărcarea şi imprimarea plicurilor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a plicurilor. Utilizaţi doar tava 1 pentru imprimarea pe plicuri. În tava 1 încap maxim 10 plicuri. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi plicurile în tavă, după trimiterea operaţiei de imprimare la imprimantă. Imprimarea plicurilor 1.
Încărcarea şi imprimarea etichetelor Introducere Informaţiile următoare descriu modul de imprimare şi de încărcare a etichetelor. Pentru a imprima pe coli de etichete, utilizaţi tava 2 sau una dintre tăvile de 550 de coli. Tava 1 nu acceptă etichete. Pentru a imprima plicuri utilizând opţiunea de alimentare manuală, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta setările corecte din driverul de imprimare şi apoi încărcaţi etichetele în tavă, după trimiterea operaţiei de imprimare la imprimantă.
Orientare etichetă 36 Tavă Cum se încarcă etichetele Tava 2 şi tăvile de 550 de coli Cu faţa în sus Marginea de sus spre partea din dreapta a imprimantei Capitolul 2 Tăvile pentru hârtie ROWW
3 Consumabile, accesorii şi componente ● Comandarea de consumabile, accesorii şi componente ● Configuraţi setările consumabilelor pentru protecţia cartuşelor de toner HP ● Înlocuirea cartuşelor de toner ● Înlocuirea unităţii de colectare a tonerului Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Comandarea de consumabile, accesorii şi componente Comandare Comandă hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply Comandă piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/parts Comandă prin intermediul furnizorilor de service sau asistenţă Contactaţi un furnizor de service sau de asistenţă autorizat de HP. Comandare prin serverul Web încorporat HP (EWS) Pentru a-l accesa, într-un browser Web acceptat de pe computerul dvs.
Element Descriere Cod cartuş Număr de reper Alimentator de hârtie de mare capacitate HP Color LaserJet color, cu suport Alimentator de hârtie opţional de 2.
● Dimensiune operaţie: 4 pagini ● Alimentare pe marginea scurtă (A3) (de ex.
Configuraţi setările consumabilelor pentru protecţia cartuşelor de toner HP ● Introducere ● Activaţi sau dezactivaţi caracteristica Politica referitoare la cartuşe ● Activaţi sau dezactivaţi caracteristica Protecţia cartuşelor Introducere Pentru a controla cartuşele care sunt instalate în imprimantă şi pentru a proteja cartuşele instalate împotriva furtului, utilizaţi politica referitoare la cartuşe şi protecţia cartuşelor HP.
Utilizaţi panoul de control al imprimantei pentru a dezactiva caracteristica Politica referitoare la cartuşe NOTĂ: Activarea sau dezactivarea acestei caracteristici poate necesita introducerea unei parole de administrator. 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deschideţi meniul Setări. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Gestionare consumabile ● Politica referitoare la cartuşe Selectaţi Dezactivat.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul Web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului Web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului Web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Deschideţi fila Imprimare. 3.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul Web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului Web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului Web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Deschideţi fila Imprimare. 3.
Utilizaţi panoul de control al imprimantei pentru a dezactiva caracteristica Protecţia cartuşelor 1. Din ecranul principal de pe panoul de control al imprimantei, deschideţi meniul Setări. 2. Deschideţi următoarele meniuri: 3. ● Gestionare consumabile ● Protecţia cartuşelor Selectaţi Dezactivat. Utilizaţi serverul Web încorporat HP (EWS) pentru a activa caracteristica Protecţia cartuşelor NOTĂ: Paşii variază în funcţie de tipul de panou de control.
3. Din panoul de navigare din partea stângă, selectaţi Gestionare consumabile. 4. În zona Setări consumabile, selectaţi Protecţia cartuşelor din lista derulantă Protecţie cartuş. 5. Faceţi clic pe butonul Aplicare pentru a salva modificările. ATENŢIE: După activarea protecţiei cartuşelor pentru imprimantă, toate cartuşele de toner instalate ulterior în imprimantă sunt protejate automat şi permanent. Pentru a evita protejarea unui nou cartuş, dezactivaţi caracteristica înainte de a instala noul cartuş.
3. Din panoul de navigare din partea stângă, selectaţi Gestionare consumabile. 4. În zona Setări consumabile, selectaţi Dezactivat din lista derulantă Protecţie cartuş. 5. Faceţi clic pe butonul Aplicare pentru a salva modificările. Depanarea mesajelor de eroare de pe panoul de control pentru Protecţia cartuşelor Mesaj de eroare Descriere Acţiune recomandată 10.0X.
Înlocuirea cartuşelor de toner Informaţii despre cartuşul de toner Această imprimantă anunţă când nivelul cartuşului de toner este scăzut şi foarte scăzut. Durata de viaţă efectivă rămasă a cartuşului de toner poate varia. Este bine să aveţi un cartuş de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Pentru cumpărarea de cartuşe sau verificarea compatibilităţii cartuşelor pentru imprimantă, accesaţi HP SureSupply la www.hp.com/go/suresupply.
1 Mâner 2 Cilindru fotosensibil 3 Apărătoare de protecţie 4 Cip de memorie ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l utilizând o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcămintea în apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură. NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cartuşelor de toner uzate pot fi găsite pe cutia acestora. Scoateţi şi înlocuiţi cartuşele. 1. Deschideţi uşa frontală.
2. Prindeţi mânerul cartuşului de toner uzat şi trageţi-l afară pentru a-l scoate. 3. Scoateţi noul cartuş de toner din ambalaj îndepărtând capacele din plastic de la capete, scoateţi cartuşul din punga de plastic, apoi îndepărtaţi protecţia portocalie. Păstraţi toate ambalajele în vederea reciclării cartuşului de toner uzat. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 1 3 2 4 4.
5. Susţineţi cartuşul de toner din partea inferioară cu o mână, în timp ce menţineţi mânerul cartuşului cu cealaltă. Aliniaţi cartuşul de toner cu slotul acestuia de pe raft şi introduceţi-l în imprimantă. NOTĂ: Evitaţi să atingeţi cilindrul fotosensibil verde. Amprentele de pe cilindrul fotosensibil pot cauza defecte de imprimare. 6. Închideţi uşa frontală.
Înlocuirea unităţii de colectare a tonerului Înlocuiţi unitatea de colectare a tonerului când panoul de control vă solicită aceasta. NOTĂ: Unitatea de colectare a tonerului este concepută pentru o singură utilizare. Nu încercaţi să goliţi unitatea de colectare a tonerului şi să o refolosiţi. Procedând astfel, riscaţi ca tonerul să se verse în interiorul imprimantei, ceea ce va reduce calitatea imprimării.
3. Prindeţi partea superioară a unităţii de colectare a tonerului şi scoateţi-o din imprimantă. 4. Scoateţi noua unitate de colectare a tonerului din ambalaj. 5. Introduceţi noua unitate în imprimantă. Asiguraţivă că unitatea de colectare a tonerului este introdusă ferm pe poziţie.
6. Închideţi uşa din stânga. NOTĂ: Dacă unitatea de colectare a tonerului nu este montată corect, uşa din stânga nu se va închide complet. Pentru reciclarea unităţii uzate de colectare a tonerului, urmaţi instrucţiunile care însoţesc noua unitate de colectare a tonerului. 7. 54 Închideţi uşa frontală.
4 Imprimarea ● Activităţi de imprimare (Windows) ● Activităţile de imprimare (OS X) ● Stocarea operaţiilor de imprimare în imprimantă pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial ● Imprimarea de pe dispozitive mobile ● Imprimarea prin portul USB Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Activităţi de imprimare (Windows) Modul de imprimare (Windows) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru Windows. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante. Pentru a schimba setările, faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau Preferinţe pentru a deschide driverul de imprimare. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software.
ROWW 4. Faceţi clic pe butonul OK pentru a reveni la caseta de dialog Imprimare. Selectaţi numărul de exemplare de imprimat de pe acest ecran. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare pentru a imprima operaţia.
Imprimarea automată pe ambele feţe (Windows) Utilizaţi această procedură pentru imprimantele care au un duplexor automat instalat. Dacă imprimanta nu are un duplexor automat instalat sau pentru a imprima pe tipuri de hârtie pe care duplexorul nu le acceptă, puteţi imprima manual pe ambele feţe. 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau pe butonul Preferinţe pentru a deschide driverul de tipărire.
Imprimarea mai multor pagini pe coală (Windows) 1. Din programul software, selectaţi opţiunea Imprimare. 2. Selectaţi imprimanta din lista de imprimante, apoi faceţi clic pe butonul Proprietăţi sau pe butonul Preferinţe pentru a deschide driverul de tipărire. NOTĂ: Numele butonului variază în funcţie de programul software. NOTĂ: Pentru a accesa aceste caracteristici dintr-un ecran de Start Windows 8 sau 8.1, selectaţi Dispozitive, selectaţi Imprimare şi apoi selectaţi imprimanta. 3.
Sunt disponibile instrucţiuni pentru efectuarea unor sarcini de imprimare specifice, cum ar fi următoarele: 60 ● Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare ● Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprim
Activităţile de imprimare (OS X) Modul de imprimare (OS X) Procedura următoare descrie procesul de imprimare de bază pentru OS X. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi selectaţi alte meniuri pentru a regla setările de imprimare. NOTĂ: 4. Numele elementului variază în funcţie de programul software. Faceţi clic pe butonul Print (Imprimare).
7. Scoateţi topul imprimat din sertarul de ieşire şi puneţi-l cu faţa imprimată în jos în tava de alimentare. 8. Dacă vi se solicită, apăsaţi butonul corespunzător de pe panoul de control pentru a continua. Imprimarea mai multor pagini pe coală (OS X) 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier), apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. Selectaţi imprimanta. 3. Faceţi clic pe Afişare detalii sau pe Exemplare şi pagini, apoi faceţi clic pe meniul Aspect.
ROWW ● Crearea şi utilizarea de comenzi rapide sau presetări pentru imprimare ● Selectarea dimensiunii hârtiei sau utilizarea unei dimensiuni de hârtie personalizate ● Selectarea orientării paginii ● Crearea unei broşuri ● Scalarea unui document pentru a se încadra pe o anumită dimensiune de hârtie ● Imprimarea primei sau ultimei pagini a documentului pe tipuri diferite de hârtie ● Imprimarea de filigrane pe un document Activităţile de imprimare (OS X) 63
Stocarea operaţiilor de imprimare în imprimantă pentru imprimare ulterioară sau în mod confidenţial Introducere Următoarele informaţii furnizează detalii privind procedurile de creare şi imprimare a documentelor stocate în imprimantă. Aceste operaţii pot fi imprimate ulterior sau imprimate în mod confidenţial.
3. Faceţi clic pe fila Stocare operaţie. 4. Selectaţi opţiunea Mod Stocare operaţii. 5. ● Verificare şi păstrare: Imprimaţi şi verificaţi un exemplar al unei operaţii,apoi imprimaţi mai multe exemplare. ● Operaţie personală: Operaţia nu se va imprima până când cineva nu va solicita acest lucru de la panoul de control al imprimantei. Pentru acest mod de stocare a operaţiilor, puteţi selecta una dintre opţiunile Setare operaţie privată/securizată.
Crearea unei operaţii stocate (OS X) Stocaţi operaţii pe imprimantă pentru imprimare în mod confidenţial sau cu întârziere. 1. Faceţi clic pe meniul File (Fişier),apoi faceţi clic pe opţiunea Print (Imprimare). 2. În meniul Imprimantă, selectaţi imprimanta. 3. În mod prestabilit,driverul de imprimare afişează meniul Exemplare şi pagini. Deschideţi lista derulantă a meniurilor,apoi faceţi clic pe meniul Stocare operaţie. 4. Din lista derulanta Mod,selectaţi tipul de operaţie stocată. 5.
Ştergerea unei operaţii stocate Când trimiteţi o operaţie stocată în memoria imprimantei, aceasta suprascrie orice operaţie anterioară cu acelaşi nume de utilizator şi de operaţie. Dacă o operaţie nu este deja stocată sub acelaşi nume de utilizator şi de operaţie, iar imprimanta are nevoie de spaţiu suplimentar, aceasta poate şterge alte operaţii stocate, începând cu cea mai veche. Pentru a modifica numărul de operaţii pe care imprimanta le poate stoca, urmaţi procedura de mai jos: 1.
Imprimarea de pe dispozitive mobile Introducere HP oferă multiple soluţii mobile şi ePrint pentru a facilita imprimarea la o imprimantă HP de pe laptop, tabletă, smartphone sau alt dispozitiv mobil. Pentru a vizualiza lista completă şi pentru a identifica cea mai potrivită alegere, accesaţi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTĂ: Actualizaţi firmware-ul imprimantei, pentru a vă asigura că toate funcţiile de imprimare mobilă şi ePrint sunt acceptate.
NOTĂ: În mediile în care sunt instalate mai multe modele ale aceleiaşi imprimante, poate fi util să alocaţi fiecărei imprimante un nume unic Wireless Direct, pentru identificarea mai uşoară a imprimantei pentru imprimarea HP Wireless direct. Numele reţelelor wireless precum Wireless, WiFi Direct etc. sunt disponibile în Ecranul de informaţii selectând pictograma Informaţii şi apoi selectând pictograma Reţea sau pictograma Wireless .
a. Panouri de control tastatură: Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a selecta meniul Ethernet . Apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul şi pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. Panourile de control cu ecran tactil: Din panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul selectaţi pictograma Reţea pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. b.
AirPrint Imprimarea directă cu ajutorul tehnologiei Air Print de la Apple este acceptată pentru iOS şi de la calculatoare Mac cu sistem de operare OS X 10.7 Lion şi versiuni mai recente.
Imprimarea prin portul USB Introducere Această imprimantă beneficiază de imprimare de pe USB prin acces simplu, astfel încât să puteţi imprima rapid fişiere, fără a fi nevoie să le trimiteţi de pe un computer. Imprimanta acceptă unităţi flash USB standard în portul USB de lângă panoul de control. Acesta acceptă următoarele tipuri de fişiere: ● .PDF ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activarea portului USB pentru imprimare Portul USB este dezactivat în mod implicit.
1. Deschideţi serverul Web încorporat HP (EWS): a. Panouri de control tastatură: Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a selecta meniul Ethernet . Apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul şi pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. Panourile de control cu ecran tactil: Din panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. selectaţi pictograma Reţea b.
74 Capitolul 4 Imprimarea ROWW
5 Gestionarea imprimantei ● Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) ● Configurarea setărilor de reţea IP ● Funcţiile de securitate ale imprimantei ● Setări de conservare a energiei ● HP Web Jetadmin ● Actualizările de software şi firmware Pentru informaţii suplimentare: Următoarele informaţii sunt corecte la momentul publicării. Pentru informaţiile curente, consultaţi www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Configurarea avansată cu ajutorul serverului Web încorporat HP (EWS) ● Introducere ● Cum să accesaţi serverul Web încorporat HP (EWS) ● Caracteristicile serverului Web încorporat HP Introducere Utilizaţi serverul Web încorporat HP pentru a gestiona funcţiile de imprimare de pe computer, nu de la panoul de control al imprimantei.
1. Panouri de control tastatură: Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a selecta meniul Ethernet . Apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul şi pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. Panourile de control cu ecran tactil: Din panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul pictograma Reţea pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. 2.
● Fila Servicii Web HP ● Fila Reţea ● Lista Alte legături Fila Informaţii Tabelul 5-1 Fila Informaţii a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Stare dispozitiv Afişează starea imprimantei şi durata de viaţa rămasă estimată a consumabilelor HP. Această pagină indică, de asemenea, tipul şi dimensiunea hârtiei setate pentru fiecare tavă. Pentru a modifica setările implicite, faceţi clic pe legătura Modificare setări.
Tabelul 5-2 Fila General a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Editare alte legături Adăugaţi sau personalizaţi o legătură la un alt site Web. Această legătură este afişată în zona de subsol pe toate paginile serverului web încorporat HP. Informaţii privind comandarea Introduceţi informaţii despre comandarea cartuşelor de toner de schimb. Aceste informaţii apar pe pagina de stare a consumabilelor. Informaţii dispozitiv Denumiţi imprimanta şi alocaţi-i un număr de inventar.
Tabelul 5-3 Fila Imprimare a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Calitate imprimare Configuraţi setările de calitate a imprimării, inclusiv următoarele: ● Setări generale de calitate a imprimării ● Setări implicite de culoare ● Setări implicite de înregistrare a imaginii ● Comportament de detectare automată ● Tipuri implicite de hârtie ● Setări implicite de optimizare Gestionare consumabile Configuraţi modul în care imprimanta reacţionează atunci când consumabilele atin
Fila Securitate Tabelul 5-5 Fila Securitate a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Securitate generală Setări generale de securitate, inclusiv următoarele: ● Configuraţi o parolă de administrator pentru a putea să restricţionaţi accesul la anumite caracteristici ale imprimantei. ● Setaţi parola PJL pentru procesarea comenzilor PJL. ● Setaţi gradul de securitate pentru accesarea sistemului de fişiere şi upgrade-ul firmware-ului.
Tabelul 5-7 Fila Reţea a serverului Web încorporat HP Meniu Descriere Configuraţie Wireless direct Configuraţi setările Wireless Direct pentru imprimantele care includ funcţia încorporată de imprimare Wireless Direct sau care au instalate un accesoriu wireless. NOTĂ: Setări TCP/IP Opţiunile de configurare disponibile depind de modelul serverului de imprimare. Configuraţi setările TCP/IP pentru reţelele IPv4 şi IPv6. NOTĂ: Opţiunile de configurare disponibile depind de modelul serverului de imprimare.
Tabelul 5-7 Fila Reţea a serverului Web încorporat HP (Continuare) Meniu Descriere Protocoale de management Configuraţi şi gestionaţi protocoalele de securitate pentru această imprimantă, inclusiv următoarele: Autentificare 802.1X ● Setaţi nivelul de management de securitate pentru serverul Web încorporat HP şi controlaţi traficul prin HTTP şi HTTPS. ● Configuraţi funcţionarea SNMP (Simple Network Management Protocol).
Configurarea setărilor de reţea IP ● Denegarea partajării imprimantei ● Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea ● Redenumirea imprimantei în reţea ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP de la panoul de control ● Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP IPv6 de la panoul de control ● Setările duplex şi ale vitezei legăturii Denegarea partajării imprimantei HP nu oferă suport pentru lucrul în reţea peer-to-peer, deoarece această caracteristică este o funcţie a sistemelor de operare
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul Web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului Web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului Web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2.
b. Deschideţi un browser web şi, în linia de adresă, tastaţi adresa IP sau numele gazdei exact cum sunt afişate pe panoul de control al imprimantei. Apăsaţi tasta Enter de pe tastatura computerului. Se deschide EWS. NOTĂ: Dacă browserul Web afişează un mesaj conform căruia este posibil ca accesarea site-ului Web să nu fie sigură, selectaţi opţiunea de accesare în continuare a site-ului Web. Accesarea acestui site Web nu va afecta computerul. 2. Deschideţi fila General. 3.
● Reţea ● Ethernet ● TCP/IP ● Setări IPV6 3. Selectaţi Activare, apoi Pornit. 4. Pentru a configura adresa, deschideţi meniul Adresă, apoi atingeţi câmpul pentru a deschide o tastatură. 5. Utilizând tastatura numerică, introduceţi cifrele corecte pentru acest câmp, apoi apăsaţi sau atingeţi butonul OK. 6. Selectaţi Salvare. Setările duplex şi ale vitezei legăturii NOTĂ: Aceste informaţii sunt valabile doar pentru reţelele Ethernet. Nu sunt valabile pentru reţelele wireless.
4. 88 ● 100TX automat: 100 Mbps, operare duplex automată ● 1000T complet: 1000 Mbps, operare full-duplex Selectaţi Salvare. Imprimanta se opreşte, apoi porneşte.
Funcţiile de securitate ale imprimantei Introducere Imprimanta include mai multe funcţii de securitate pentru restricţionarea utilizatorilor care au acces la setările de configurare, pentru asigurarea datelor şi pentru prevenirea accesului la componentele hardware de valoare.
a. Panouri de control tastatură: Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a selecta meniul Ethernet . Apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul şi pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. Panourile de control cu ecran tactil: Din panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul selectaţi pictograma Reţea pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. b.
Compatibilitatea cu criptarea: hard diskurile securizate HP de înaltă performanţă Hard diskul oferă o criptare pe bază de hardware, astfel încât puteţi stoca date importante fără a afecta performanţa imprimantei. Acest hard disk utilizează standardul avansat de criptare AES (Advanced Encryption Standard) şi are caracteristici versatile de economisire a timpului, precum şi o funcţionalitate robustă. Utilizaţi meniul Securitate din serverul Web încorporat HP pentru a configura hard diskul.
Setări de conservare a energiei Introducere ● Configurarea setărilor de inactivitate ● Setaţi temporizatorul de oprire şi configuraţi imprimanta astfel încât să utilizeze putere de 1 watt sau mai puţin Configurarea setărilor de inactivitate În mod implicit, imprimanta rămâne caldă între lucrări pentru a optimiza viteza şi a imprima mai rapid prima pagină a operaţiilor. Pentru a conserva energie, setaţi imprimanta astfel încât să se răcească între operaţii. 1.
NOTĂ: În mod implicit, imprimanta se va activa din modul Dezactivare automată în urma oricărei activităţi, cu excepţia USB sau Wi-Fi, dar poate fi setată pentru a se activa doar de la butonul de alimentare. 5. ROWW Selectaţi Finalizat pentru a salva setările.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin este un instrument de înaltă tehnologie, premiat, pentru gestionarea eficientă a unei mari varietăţi de produse HP conectate la reţea, inclusiv imprimante, imprimante multifuncţionale şi dispozitive de trimitere digitală. Această soluţie unică vă permite să instalaţi, să monitorizaţi, să întreţineţi, să depanaţi şi să securizaţi de la distanţă mediul dvs.
Actualizările de software şi firmware HP actualizează cu regularitate caracteristicile care sunt disponibile în firmware-ul imprimantei. Pentru a beneficia de cele mai noi caracteristici, actualizaţi firmware-ul imprimantei. Descărcaţi de pe Web cel mai recent fişier de actualizare a firmware-ului: Accesaţi www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653. Faceţi clic pe Drivere şi software.
96 Capitolul 5 Gestionarea imprimantei ROWW
6 Rezolvarea problemelor ● Asistenţă pentru clienţi ● Sistemul de asistenţă al panoului de control ● Restabilirea setărilor din fabrică ● Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” ● Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit ● Eliminarea blocajelor de hârtie ● Îmbunătăţirea calităţii imprimării ● Tabel cu defecte de imagine ● Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu ● Rezolvarea problemelor de reţe
Asistenţă pentru clienţi Obţinerea de asistenţă prin telefon pentru ţara/regiunea dumneavoastră Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşul din cutia imprimantei sau pe support.hp.com. Pregătiţi denumirea, numărul de serie, data cumpărării şi descrierea problemei imprimantei 98 Obţineţi asistenţă 24 de ore pe Internet şi descărcaţi utilitare software şi drivere www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.
Sistemul de asistenţă al panoului de control Imprimanta are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului. În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, în care puteţi căuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri atingând butoanele din meniu.
Restabilirea setărilor din fabrică Introducere Utilizaţi următoarele metode pentru a readuce imprimanta la setările originale din fabrică. NOTĂ: Restabilirea setărilor din fabrică setează majoritatea setărilor imprimantei la valorile prestabilite din fabrică. Totuşi, unele setări nu sunt modificate, cum ar fi limba, data, ora şi unele setări ale configuraţiei de reţea. Metoda 1: Restabilirea setărilor din fabrică din panoul de control al imprimantei 1.
a. Panouri de control tastatură: Din panoul de control al imprimantei, apăsaţi butonul şi apoi utilizaţi tastele cu săgeţi pentru a selecta meniul Ethernet . Apăsaţi butonul OK pentru a deschide meniul şi pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. Panourile de control cu ecran tactil: Din panoul de control al imprimantei, atingeţi butonul selectaţi pictograma Reţea pentru a afişa adresa IP sau numele de gazdă. b.
Panoul de control al imprimantei afişează mesajul „Cartuşul are un nivel scăzut” sau „Cartuşul are un nivel foarte scăzut” Cartuşul are un nivel scăzut: Imprimanta anunţă când nivelul unui cartuş de toner este scăzut. Durata efectivă de viaţă rămasă a cartuşului de toner poate varia. Încercaţi să aveţi un consumabil de schimb disponibil, pe care să îl puteţi instala când calitatea imprimării nu mai este acceptabilă. Cartuşul de toner nu trebuie înlocuit în acest moment.
Imprimanta nu preia hârtia sau alimentează greşit Introducere Următoarele soluţii pot ajuta la rezolvarea problemelor în cazul în care imprimanta nu preia hârtie din tavă sau dacă preia mai multe coli de hârtie în acelaşi timp. Oricare dintre următoarele situaţii poate duce la blocaje de hârtie. ● Imprimanta nu preia hârtie ● Imprimanta preia mai multe coli de hârtie Imprimanta nu preia hârtie Dacă imprimanta nu preia hârtie din tavă, încercaţi aceste soluţii. ROWW 1.
4. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
5. Asiguraţi-vă că umiditatea din cameră se încadrează în specificaţiile pentru această imprimantă şi că hârtia este depozitată în ambalaje nedesfăcute. Majoritatea topurilor de hârtie sunt livrate într-un ambalaj rezistent la umezeală, pentru a păstra hârtie uscată. În mediile cu umiditate ridicată, colile de hârtie din partea de sus a teancului din tavă pot să absoarbă umezeală şi pot avea un aspect ondulat sau neuniform. Dacă se întâmplă aşa, scoateţi primele 5 sau 10 de coli de hârtie din teanc.
NOTĂ: Răsfoirea hârtiei induce electricitate statică. În loc să răsfoiţi teancul de hârtie, îndoiţi-l în timp ce îl ţineţi de ambele capete, în forma literei U. Apoi, rotiţi capetele în jos pentru inversarea formei de U. În continuare, ţineţi fiecare margine a teancului de hârtie şi repetaţi procesul. Acest proces eliberează colile individuale fără a induce electricitate statică. Îndreptaţi teancul de hârtie pe o masă înainte de a îl poziţiona la loc în tavă.
5. Asiguraţi-vă că tava nu este umplută excesiv, verificând marcajele pentru înălţimea topului din interiorul tăvii. Dacă este, scoateţi întregul top de hârtie din tavă, îndreptaţi-l, apoi puneţi la loc în tavă o parte din hârtie. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru înălţimea hârtiei în tăvi pentru diverse imprimante. Majoritatea imprimantelor HP au marcajele similare cu acestea.
6. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt ajustate corect pentru dimensiunea hârtiei. Reglaţi ghidajele la marcajul de aliniere corespunzător din tavă. Săgeata de pe ghidajul tăvii trebuie să fie aliniată exact cu marcajul de pe tavă. NOTĂ: Nu ajustaţi ghidajele pentru hârtie strâns pe teancul de hârtie. Reglaţi-le la marcajele sau marcajele de aliniere de pe tavă. Imaginile următoarele prezintă exemple de marcaje pentru dimensiunile hârtiei din tăvi pentru diverse imprimante.
Eliminarea blocajelor de hârtie Introducere Următoarele informaţii includ instrucţiuni pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie din imprimantă. ● Localizările blocajelor de hârtie ● Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie ● Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? ● 13.E1 blocarea hârtiei în sertarul de ieşire ● 13.A1 Blocaj de hârtie la tava 1 ● 13.A2 Blocaj de hârtie la tava 2 ● 13.A3, 13.A4, 13.A5 Blocaj de hârtie la tava 3, tava 4, tava 5 ● 13.
Navigarea automată pentru îndepărtarea blocajelor de hârtie Funcţia de navigare automată vă ajută la îndepărtarea blocajelor furnizând instrucţiuni pas cu pas pe panoul de control. Când finalizaţi o etapă, imprimanta afişează instrucţiuni pentru etapa următoare, până când aţi finalizat toate etapele procedurii. Experimentaţi blocaje de hârtie frecvente sau repetate? Pentru a reduce numărul de blocaje de hârtie, încercaţi aceste soluţii.
1. Dacă hârtia se poate vedea în sertarul de ieşire, prindeţi marginea din faţă şi scoateţi-o cu grijă. 13.A1 Blocaj de hârtie la tava 1 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din tava 1. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 1. 13.A1.XX Blocaj în tava 1 Dacă hârtia se poate vedea în tava 1, eliminaţi blocajul trăgând uşor hârtia afară.
2. Dacă nu puteţi scoate hârtia sau dacă în tava 1 nu se vede hârtie blocată, închideţi tava 1 şi deschideţi uşa din dreapta. 3. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată. 4. Închideţi uşa din dreapta.
13.A2 Blocaj de hârtie la tava 2 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din tava 2. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 13.A2.XX Blocaj în tava 2 1. Extrageţi complet tava din imprimantă trăgând-o şi ridicând-o uşor. 2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate. Asiguraţi-vă că tava nu este supraîncărcată şi că ghidajele de hârtie sunt reglate corect. 3.
4. Instalaţi şi închideţi tava. 5. Deschideţi uşa din dreapta. 6. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată.
7. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 8. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în sertarul de ieşire, trageţi cu grijă de hârtie pentru a o scoate. 9. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă.
10. Deschideţi uşa de acces în caz de blocaje de pe cuptor. Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o scoate. Dacă hârtia se rupe, scoateţi toate fragmentele de hârtie. ATENŢIE: Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, este posibil ca rolele din interior să fie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci. 11.
13.A3, 13.A4, 13.A5 Blocaj de hârtie la tava 3, tava 4, tava 5 Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din zona tăvilor de 550 de coli. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 13.A3.XX Blocaj în tava 3 ● 13.A4.XX Blocaj în tava 4 ● 13.A5.XX Blocaj în tava 5 1. Extrageţi complet tava din imprimantă trăgând-o şi ridicând-o uşor. 2.
3. Eliminaţi orice resturi de hârtie de pe rolele de alimentare din interiorul imprimantei. Mai întâi, trageţi hârtia spre stânga, pentru a o elibera, iar apoi trageţi-o înainte pentru a o scoate. 4. Instalaţi şi închideţi tava. 5. Deschideţi uşa din dreapta jos. 6. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată.
7. Închideţi uşa din dreapta jos. 8. Deschideţi uşa din dreapta. 9. Trageţi cu grijă afară hârtia blocată.
10. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 11. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în sertarul de ieşire, trageţi cu grijă de hârtie în jos pentru a o scoate. 12. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă.
13. Deschideţi uşa de acces în caz de blocaje de pe cuptor. Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o scoate. Dacă hârtia se rupe, scoateţi toate fragmentele de hârtie. ATENŢIE: Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, este posibil ca rolele din interior să fie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci. 14.
13.A Blocarea hârtiei în tava de 2000 de coli Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje de hârtie în toate locaţiile posibile din zona tăvii de mare capacitate de 2.000 de coli. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 13.A4.XX Blocaj în tava 4 1. Deschideţi tava de intrare de mare capacitate de 2.000 de coli. 2. Scoateţi colile de hârtie blocate sau deteriorate.
3. Scoateţi hârtia din tavă. 4. Apăsaţi dispozitivul de eliberare de pe părţile laterale ale tăvii pentru a o elibera. 5. Ridicaţi tava, apoi trageţi-o drept afară pentru a o scoate.
6. Dacă hârtia blocată este în zona de alimentare, trageţi-o în jos pentru a o scoate. Mai întâi, trageţi hârtia spre stânga, pentru a o elibera, iar apoi trageţi-o înainte pentru a o scoate. 7. Instalaţi tava, apoi încărcaţi topuri întregi de hârtie în tavă. Asiguraţi-vă că tava nu este supraîncărcată şi că ghidajele de hârtie sunt reglate corect. NOTĂ: Tava are o capacitate de până la 2.000 de coli de hârtie. Pentru rezultate optime, încărcaţi topuri complete de hârtie.
9. Deschideţi uşa din dreapta jos. 10. Scoateţi hârtia blocată. 11. Închideţi uşa din dreapta jos. NOTĂ: Dacă, după ce eliminaţi blocajul, panoul de control al produsului afişează un mesaj care avertizează că nu există hârtie în tavă sau că tava este prea plină, scoateţi tava şi căutaţi în spatele acesteia dacă există hârtie rămasă.
13.B9, 13.B2, 13.FF blocaj de hârtie la cuptor Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există blocaje în toate locaţiile posibile din interiorul uşii din dreapta. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 13.B9.XX Blocaj în cuptor ● 13.B2.XX Blocaj în . ● 13.FF.EE Blocaj deschidere uşă ATENŢIE: Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi imprimanta.
3. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele de pe rola de transfer. Impurităţile pot să afecteze calitatea de imprimare. 4. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în sertarul de ieşire, trageţi cu grijă de hârtie în jos pentru a o scoate. 5. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă.
6. Deschideţi uşa de acces în caz de blocaje de pe cuptor. Dacă hârtia este blocată în interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o scoate. Dacă hârtia se rupe, scoateţi toate fragmentele de hârtie. ATENŢIE: Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, este posibil ca rolele din interior să fie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci. 7.
13.B2. Blocaj de hârtie la uşa din dreapta Utilizaţi următoarea procedură pentru a verifica dacă există hârtie la uşa inferioară din dreapta. Când survine un blocaj, panoul de control poate afişa un mesaj şi o animaţie care ajută la eliminarea blocajului. ● 13.B2.XX Blocaj în . ● 13.FF.EE Blocaj deschidere uşă 1. Deschideţi uşa din dreapta jos. 2. Scoateţi cu grijă hârtia blocată. 3. Închideţi uşa din dreapta jos.
Îmbunătăţirea calităţii imprimării Introducere ● Imprimarea din alt program software ● Verificarea setării pentru tipul de hârtie pentru operaţia de imprimare ● Verificarea stării cartuşului de toner ● Imprimarea unei pagini de curăţare ● Inspectarea vizuală a cartuşului de toner ● Verificarea hârtiei şi a mediului de imprimare ● Încercarea altui driver de imprimare ● Calibrarea imprimantei pentru alinierea culorilor Dacă imprimanta are probleme de calitate a imprimării, pentru a soluţiona p
3. În mod prestabilit, driverul de imprimare afişează meniul Exemplare şi pagini. Deschideţi lista derulantă a meniurilor, apoi faceţi clic pe meniul Finisare. 4. Selectaţi un tip din lista derulantă Tip suport. 5. Faceţi clic pe butonul Imprimare. Verificarea stării cartuşului de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a verifica durata de viaţa rămasă a cartuşelor de toner şi, dacă este cazul, starea altor componente de întreţinere înlocuibile. Pasul unu: Imprimaţi pagina de stare a consumabilelor 1.
3. ● Întreţinere ● Calibrare/Curăţare ● Pagină de curăţare Selectaţi Imprimare pentru a imprima pagina. Pe panoul de control al imprimantei se va afişa un mesaj Curăţare.... Procesul de curăţare durează câteva minute. Nu opriţi imprimanta până la terminarea procesului de curăţare. După finalizare, aruncaţi pagina imprimată. Inspectarea vizuală a cartuşului de toner Urmaţi aceşti paşi pentru a inspecta fiecare cartuş de toner. 1.
● Mutaţi imprimanta departe de locuri expuse curentului, precum ferestre şi uşi deschise sau orificiile de ventilare ale aparatelor de aer condiţionat. ● Asiguraţi-vă că imprimanta nu este expusă la temperaturi sau condiţii de umiditate ce nu respectă specificaţiile imprimantei. ● Nu aşezaţi imprimanta într-un spaţiu închis, precum un dulap. ● Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă solidă şi plană. ● Îndepărtaţi orice ar putea bloca orificiile de ventilaţie de pe imprimantă.
Driver HP PCL.6 ● Furnizat ca driver prestabilit pe CD-ul imprimantei. Acest driver este instalat automat dacă nu selectaţi un alt driver.
3. Selectaţi Pornire pentru a iniţia procesul de calibrare. Pe panoul de control al imprimantei se va afişa un mesaj de Calibrare. Procesul de calibrare durează câteva minute să se finalizeze. Nu opriţi imprimanta până la terminarea procesului de calibrare. 4. ROWW Aşteptaţi în timp ce imprimanta se calibrează, apoi încercaţi din nou imprimarea.
Tabel cu defecte de imagine Tabelul 6-1 Referinţă rapide tabel cu defecte de imagine Tabelul 6-2 Imprimare deschisă la culoare, la pagina 138 Tabelul 6-3 Fundal gri sau imprimare întunecată, la pagina 138 Tabelul 6-4 Pagină goală — Fără imprimare, la pagina 139 Tabelul 6-5 Pagină neagră, la pagina 139 Tabelul 6-6 Defecte de imprimare în benzi, la pagina 140 Tabelul 6-7 Defecte de dungi, la pagina 140 136 Capitolul 6 Rezolvarea problemelor ROWW
Tabelul 6-1 Referinţă rapide tabel cu defecte de imagine (Continuare) Tabelul 6-8 Defecte de fixare/cuptor, la pagina 141 Tabelul 6-9 Defecte de amplasare a imaginii, la pagina 142 Tabelul 6-10 Defecte de înregistrare a planului color (numai pentru modelele color), la pagina 142 Tabelul 6-11 Defecte la ieşire, la pagina 143 Indiferent de cauză, defectele de imagine pot fi deseori rezolvate utilizând aceiaşi paşi. Utilizaţi următorii paşi ca bază pentru rezolvarea defectelor de imagine. 1.
Următoarele exemple prezintă hârtia de dimensiune letter care a trecut prin imprimantă cu marginea scurtă înainte. Tabelul 6-2 Imprimare deschisă la culoare Descriere Mostră Soluţii posibile Imprimare deschisă la culoare: 1. Imprimaţi din nou documentul. Conţinutul imprimat de pe întreaga pagină este deschis la culoare sau estompat. 2. Scoateţi cartuşul şi apoi scuturaţi-l pentru a redistribui tonerul. 3.
Tabelul 6-4 Pagină goală — Fără imprimare Descriere Mostră Soluţii posibile Pagină goală — Fără imprimare: 1. Pagină este complet goală şi nu prezintă conţinut imprimat. Verificaţi cartuşul: acesta trebuie să fie original HP. 2. Asiguraţi-vă de instalarea corectă a cartuşului de imprimare. 3. Imprimaţi cu un alt cartuş. 4. Verificaţi tipul de hârtie din tava de hârtie şi ajustaţi corespunzător setările imprimantei. Dacă este necesar, selectaţi un tip de hârtie mai uşor. 5.
Tabelul 6-6 Defecte de imprimare în benzi Descriere Mostră Imprimare în benzi repetate la interval mare şi benzi de impuls: Linii repetate închise sau deschise la culoare de-a lungul paginii. Acestea pot fi intense sau estompate. Defectul se prezintă numai în zonele de umplere, nu pe text sau în porţiuni fără conţinut imprimat. Soluţii posibile 1. Imprimaţi din nou documentul. 2. Încercaţi să imprimaţi de la altă tavă. 3. Înlocuiţi cartuşul. 4. Utilizaţi un alt tip de hârtie. 5.
Tabelul 6-8 Defecte de fixare/cuptor Descriere ROWW Fixare/cuptor Soluţii posibile Deplasare cuptor fierbinte (tonuri închise): 1. Imprimaţi din nou documentul. Tonuri uşor închise sau decalaje ale imaginii repetate în josul paginii. Imaginea repetată poate deveni din ce în ce mai estompată. 2. Verificaţi tipul de hârtie din tava de hârtie şi ajustaţi corespunzător setările imprimantei. Dacă este necesar, selectaţi un tip de hârtie mai uşor. 3. Dacă problema persistă, accesaţi support.hp.com.
Tabelul 6-9 Defecte de amplasare a imaginii Descriere Mostră Soluţii posibile Margine şi înclinare: 1. Imprimaţi din nou documentul. Imaginea nu este centrată, sau este înclinată pe pagină. Defectul apare când hârtia nu este poziţionată corect sau este trasă din tavă şi se deplasează pe traseul hârtiei. 2. Scoateţi hârtia şi apoi reîncărcaţi tava. Asiguraţi-vă că toate de marginile hârtiei sunt uniforme pe toate laturile. 3.
Tabelul 6-11 Defecte la ieşire Descriere Soluţii posibile Răsucire la ieşire: 1. Imprimaţi din nou documentul. Hârtia imprimantă are marginile răsucite. Marginile răsucite se pot prezenta pe latura scurtă sau lungă a hârtiei. Pot exista două tipuri de răsucire: 2. Răsucire pozitivă: Selectaţi un tip de hârtie mai grea din panoul de control al imprimantei. Tipul de hârtie mai grea creează o temperatură mai ridicată pentru imprimare.
Rezolvarea problemelor de reţea prin cablu Introducere Anumite tipuri de probleme pot indica că există o problemă de comunicare cu reţeaua. Aceste probleme implică următoarele aspecte: ● Pierdere periodică a posibilităţii de a comunica cu imprimanta ● Imprimanta nu pot fi găsită în timpul instalării driverului ● Imposibilitatea periodică de a imprima Verificaţi următoarele elemente pentru a afla dacă imprimanta comunică cu reţeaua.
3. Dacă aţi instalat imprimanta folosind un port TCP/IP standard Microsoft, utilizaţi numele gazdei în locul adresei IP. 4. Dacă adresa IP este corectă, ştergeţi imprimanta, apoi adăugaţi-o din nou. Computerul nu poate să comunice cu imprimanta 1. Verificaţi comunicarea cu reţeaua, testând-o cu comanda ping. a. 2. Deschideţi un prompt în linie de comandă pe computer. ● Pentru Windows, faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Executare, tastaţi cmd şi apăsaţi Enter.
Rezolvarea problemelor de reţea wireless ● Introducere ● Lista de verificare a conectivităţii wireless ● Produsul nu imprimă după finalizarea configurării wireless ● Produsul nu imprimă, iar computerul are instalat un firewall terţ ● Conexiunea wireless nu funcţionează după mutarea routerului sau a imprimantei wireless ● Nu se pot conecta mai multe computere la imprimanta wireless ● Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● Reţeaua nu apare în lista de reţe
● Asiguraţi-vă că imprimanta este situată departe de dispozitive electronice care pot interfera cu semnalul wireless. Majoritatea dispozitivelor pot interfera cu semnalul wireless, printre care motoare, telefoane fără fir, camerele sistemelor de securitate, alte reţele wireless şi anumite dispozitive Bluetooth. ● Asiguraţi-vă că driverul de imprimare este instalat pe computer. ● Asiguraţi-vă că aţi selectat portul corect al imprimantei.
5. Asiguraţi-vă că reţeaua wireless funcţionează corect. 6. Asiguraţi-vă de funcţionarea corespunzătoare a computerului. Dacă este necesar, reporniţi computerul. Imprimanta wireless pierde comunicarea atunci când este conectată la un VPN ● În mod normal, nu vă puteţi conecta la un VPN şi la alte reţele în acelaşi timp. Reţeaua nu apare în lista de reţele wireless ● Asiguraţi-vă că routerul wireless este pornit şi este alimentat. ● Este posibil ca reţeaua să fie ascunsă.
Index Simboluri/Numerice ştergere operaţii stocate 67 A accesorii comandare 38 numere de reper 38 accesorii USB de stocare imprimare de pe 72 accesoriu NFC număr de reper 38 administrare reţea 84 adresă IPv4 86 adresă IPv6 86 AirPrint 71 altă listă de legături server Web încorporat HP 83 asistenţă online 98 asistenţă, panou de control 99 asistenţă clienţi online 98 asistenţă online 98 asistenţă online, panou de control 99 asistenţă tehnică online 98 B blocaje cauze 110 cuptor 126 locaţii 109 navigare autom
consumabile comandare 38 înlocuirea cartuşelor de toner 48 înlocuirea unităţii de colectare a tonerului 52 numere de reper 38 setări prag inferior 102 utilizare când nivelul este scăzut 102 consum de energie 1 watt sau mai puţin 92 culori calibrare 134 cuptor blocaje 126 curăţare traseu hârtie 131 D depanare blocaje 110 probleme alimentare hârtie 103 probleme de reţea 144 reţea prin cablu 144 reţea wireless 146 verificarea stării cartuşului de toner 131 dimensiuni, imprimantă 13 dispozitive Android imprimar
mod oprire 92 N Netscape Navigator, versiuni acceptate server Web încorporat HP 76 număr de produs localizare 3 număr de serie localizare 3 numere de reper accesorii 38 cartuşe de toner 38 consumabile 38 piese de schimb 40 O operaţii,stocate creare (Windows) 64 imprimare 66 Mac stocate 66 ştergere 67 operaţii stocate creare (Mac) 66 creare (Windows) 64 imprimare 66 ştergere 67 P pagini informative server Web încorporat HP 78 pagini pe coală selectare (Mac) 62 selectare (Windows) 59 pagini pe minut 9 panou
stocare,operaţie setări Mac 66 stocarea operaţiilor cu Windows 64 stocarea operaţiilor de imprimare suport de imprimare încărcare în tava 1 21 64 T tastatură localizare 2 tava 1 blocaje 111 orientarea hârtiei 22 tava 2 blocaje 113 tavă 1 încărcare plicuri 34 tavă 2 şi tăvi de 500 de coli orientare hârtie 31 tavă 2 şi tăvi de 550 de coli încărcare 25 orientare hârtie 27 tavă de 3 x 550 de coli cu suport cod de produs 38 tavă de 550 de coli cu suport cod de produs 38 tavă de intrare de mare capacitate de 2.