Color LaserJet Enterprise M652, M653 Посібник користувача M652n M652dn M653dn www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.
Color LaserJet Enterprise M652, M653 Посібник користувача
Авторські права і ліцензія Товарні знаки © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та PostScript® є товарними знаками Adobe Systems Incorporated. Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права. Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.
Зміст 1 Огляд принтера ........................................................................................................................................................................................ 1 Види принтера ......................................................................................................................................................................... 2 Вигляд принтера спереду ...........................................................................................
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера ........................................................................................................................................ 28 Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів ........................................................................... 29 Вступ .............................................................................................................................................
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту картриджа ..................................................................................................................................... 46 Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту картриджа ..................................................................................................................................... 47 Повідомлення про помилки щодо захисту картриджів на панелі керування ....
Увімкнення роз'єм USB для друку ................................................................................................................ 74 Друк документів через порт USB .................................................................................................................. 75 5 Поводження з принтером ...................................................................................................................................................................
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 102 Вступ ................................................................................................................................................................. 102 Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера .........................
Усунення несправностей дротового підключення ..................................................................................................... 147 Вступ ................................................................................................................................................................. 147 Незадовільне фізичне під'єднання ...........................................................................................................
1 Огляд принтера ● Види принтера ● Характеристики принтера ● Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Види принтера ● Вигляд принтера спереду ● Вигляд принтера ззаду ● Порти інтерфейсу ● Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з клавіатурою, лише моделі M652) ● Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653) Вигляд принтера спереду 3 11 2 1 4 10 5 6 9 12 7 8 13 1 Вихідний відсік 2 Панель керування з кольоровим графічним дисплеєм і клавіатурою (лише моделі M652) 3 Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових
12 Нижні дверцята правої бічної панелі (для доступу до застряглого паперу) 13 Один пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів, лоток 3 (додається до моделі M653x, додатковий для інших моделей) Вигляд принтера ззаду 1 2 3 4 6 UKWW 5 1 Кришка плати форматування 2 Гніздо для кабельного замка безпеки 3 Плата форматування (містить інтерфейсні порти) 4 Дверцята зліва (для доступу до колектора відпрацьованого тонера) 5 Роз’єм живлення 6 Наклейка з серійним номером і кодом виробу Види принтера
Порти інтерфейсу 1 2 3 1 Порт локальної мережі (LAN) Ethernet 10/100/1000 2 Високошвидкісний порт для друку USB 2.0 3 Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою) ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
2 1 3 4 19 5 6 7 8 18 10 9 11 17 16 15 12 14 13 1 Кнопка Reset (Скидання) Виберіть кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану, скинути кількість копій, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема мови та розкладки клавіатури). 2 Іконка Sign In (Вхід у систему) або Sign Out (Вихід із системи) Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
5 Кнопка інформації Виберіть кнопку інформації, щоб отримати доступ до кілька типів інформації про принтер. Виберіть компоненти на екрані для отримання такої інформації: ● Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу користувача. ● Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого пристрою безпосередньо до принтера.
ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про функції панелі керування принтера див. на www.hp.com/support/ colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Виберіть Manuals (Посібники), після чого виберіть General reference (Загальний довідковий матеріал). ПРИМІТКА. 1 Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
7 Індикатор сторінки головного екрана Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки. 8 Кнопка сторінка) Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран. (Домашня Користування сенсорною панеллю керування Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
● Технічні характеристики ● Підтримувані операційні системи ● Рішення для мобільного друку ● Розміри принтера ● Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ● Експлуатаційні умови Технічні характеристики Назва моделі M652n M652dn M653dn M653x Номер виробу J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Додатково Додатково Додатково Один пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою Додатково Додатково Додатково Додатково Система з трьох пристроїв автома
Назва моделі M652n M652dn M653dn M653x Номер виробу J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Внутрішні роз’єми USB НР Додатково Додатково Додатково Модуль зв’язку на невеликих відстанях (NFC)/ бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w для друку з мобільних пристроїв Додатково Додатково Додатково Вбудована технологія HP і Direct Wi-Fi для друку з мобільних пристроїв Немає Немає Немає Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового підключення Додатково Додатково Додатково Додатково Ніша для при
Назва моделі M652n M652dn M653dn M653x Номер виробу J7Z98A J7Z99A J8A04A J8A05A Не підтримується Не підтримується Друк Друк 50 сторінок на хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 47 стор./хв. на аркушах формату A4 Друк 60 сторінок на хвилину (стор./хв.) на аркушах формату Letter і 56 стор./хв.
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження) 12 Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета програмного забезпечення для OS X з Інтернету) Примітки Windows Vista®, 32-розрядна Драйвер друку “HP PCL.6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення. Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012 року.
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження) Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета програмного забезпечення для OS X з Інтернету) Windows Server 2012, 64-розрядна версія Драйвер друку PCL 6 для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
● Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок) ● HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі HP Connected) ● HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry) ● Програма HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android ● Програмне забезпечення HP ePrint ● Google Cloud Print ● AirPrint ● Друк із пристроїв Android Розміри принтера Таблиця 1-3 Розміри моделей n та dn
Таблиця 1-6 Розміри принтера з пристроєм автоматичної подачі на 550 аркушів Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий Моделі M652n та M652dn: 612 мм Моделі M652n та M652dn: 612 мм Моделі M653dn: 640 мм Моделі M653dn: 640 мм Моделі M653x: 770 мм Моделі M653x: 770 мм Глибина 458 мм 770 мм Ширина 510 мм 963 мм Вага 33,1 кг Висота Таблиця 1-7 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою Висота 450 мм Глибина Лоток закрито: 657 мм Лоток відкрито: 948 мм
Таблиця 1-10 Розміри принтера й системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою Принтер та аксесуари повністю закриті Принтер та аксесуари повністю відкриті Моделі M652n та M652dn: 932 мм Моделі M652n та M652dn: 932 мм Моделі M653dn: 960 мм Моделі M653dn: 960 мм Глибина 657 мм 984 мм Ширина 657 мм 992 мм Вага 49,5 кг Висота Таблиця 1-11 Розміри пристрою автоматичної подачі великої місткості (HCI) з підставкою Висота 450 мм Глибина Лоток закрито: 657 мм Лоток відк
Таблиця 1-13 Специфікації середовища роботи (продовження) UKWW Середовище Рекомендовані значення Допустиме Відносна вологість 30% до 70% відносної вологості (ВВ) від 10% до 80% ВВ Характеристики принтера 17
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP. Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, щоб отримати повну довідку для принтера.
2 Лотки для паперу ● Вступ ● Завантаження лотка 1 ● Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів ● Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів ● Завантаження і друк конвертів ● Завантаження і друк наклейок Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Вступ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас. Не використовуйте лоток для паперу як підніжку. Бережіть руки під час закривання лотків з папером. Під час переміщення принтера усі лотки мають бути закриті.
Завантаження лотка 1 Вступ Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2 або 10 конвертів. 1. Відкрийте лоток 1. 2. Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує папір.
3. За допомогою синіх фіксаторів налаштування розсуньте напрямні для паперу на потрібну ширину і завантажте папір у лоток. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 22. Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії заповнення на напрямних паперу. ПРИМІТКА. Максимальна висота стосу – 10 мм або приблизно 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2. 4.
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 (продовження) Тип паперу Орієнтація зображення Альбомна Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Автоматичний двосторонній друк або друк із ввімкненим альтернативним режимом друку на бланк Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм Лицьовою стороною догори Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 (продовження) Тип паперу Орієнтація зображення Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Перфорований Книжкова або альбомна орієнтація Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 мм), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японська листівка Japanese Postcard (листівка (JIS)), подвійна японська
Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів Вступ Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів. Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2. ПРИМІТКА. Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут зображено лише лоток 2. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. 1. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас. Відкрийте лоток. ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли він використовується. 2.
4. Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу паперу, але не загинали його. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів на сторінці 27. ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх відповідно до пазів чи позначок у лотку. ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання, встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до розміру паперу і не перевантажуйте лоток.
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів Тип паперу Орієнтація зображення Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Фірмові або попередньо роздруковані бланки Книжкова Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 мм), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, подвійна
Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів (продовження) Тип паперу Орієнтація зображення Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Перфорований Книжкова або альбомна Односторонній друк Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 мм), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, подвійна японська листівка Double Japan Postcard Rotated (подві
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів Вступ Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу у вхідний лоток великої ємності. Цей лоток вміщує до 2000 аркушів паперу вагою 75 г/м2. 1. Відкрийте лоток. ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли він використовується. 2. Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте напрямну для паперу, натиснувши на блакитні фіксатори налаштування і посунувши її до країв паперу.
3. Поверніть важіль зупинки паперу в потрібне положення відповідно до паперу, який використовується. 4. Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу паперу, але не загинали його. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Таблиця 2-3 Орієнтація паперу вхідного лотка високої ємності на сторінці 31. ПРИМІТКА. Щоб попередити застрягання, встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до розміру паперу і не перевантажуйте лоток.
6. На панелі керування відобразиться повідомлення з конфігурацією лотка. 7. Торкніться кнопки OK, щоб прийняти визначений тип і розмір, або торкніться кнопки Modify (Змінити), щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
Таблиця 2-3 Орієнтація паперу вхідного лотка високої ємності (продовження) Тип паперу Орієнтація зображення Перфорований Книжкова або альбомна Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Автоматичний двосторонній друк або друк із ввімкненим альтернативним режимом друку на бланк Letter, Legal, A4 Лицьовою стороною донизу Односторонній друк Letter, Legal, A4 Отвори спрямовані до тильної сторони лотка Автоматичний двосторонній друк або друк із ввімкненим альтернативним режимом друку
3. UKWW ● Copy/Print (Копіювати/Друк) або Print (Друк) ● Manage Trays (Керування лотками) ● Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніть кнопку Save (Зберегти) або OK.
Завантаження і друк конвертів Вступ Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах слід використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів. Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання друку на принтер. Друк конвертів 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2.
Завантаження і друк наклейок Вступ Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження наклейок. Щоб друкувати на аркушах із наклейками, використовуйте лоток 2 або один із лотків на 550 аркушів. Лоток 1 не підтримує наклейок. Для друку наклейок із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні налаштування драйвера друку, а тоді завантажте наклейки у лоток, попередньо надіславши завдання друку на принтер.
Орієнтація наклейок 36 Лоток Завантаження наклейок Лоток 2 і лотки на 550 аркушів Лицьовою стороною догори Верхній край спрямований до правої сторони принтера Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ● Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ● Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ● Заміна картриджів із тонером ● Заміна колектора відпрацьованого тонера Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин Замовлення Замовлення витратних матеріалів і паперу www.hp.com/go/suresupply Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HP www.hp.com/buy/parts Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної підтримки. Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до вповноваженого постачальника технічної підтримки.
Елемент Опис Номер картриджа Номер компонента Лоток для паперу на 550 аркушів для HP Color LaserJet Додатковий пристрій автоматичної подачі паперу на 550 аркушів Не використовується P1B09A ПРИМІТКА. Принтер підтримує до двох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів, якщо немає інших пристроїв вводу.
Обслуговування та витратні матеріали з тривалим ресурсом Номер частини Орієнтовний ресурс1 Комплект стрічки перенесення зображення для HP LaserJet P1B93A 150 000 сторінок* Колектор відпрацьованого тонера для HP LaserJet P1B94A 100 000 сторінок* Комплект ролика MP P1B96A 150 000 сторінок* 1 Середній ресурс матеріалів для обслуговування та витратних матеріалів із тривалим ресурсом HP обчислюється на основі тестування в умовах, вказаних нижче.
Параметри самостійної заміни Номер компонента Замінний лоток для паперу на 550 аркушів Обов’язково P1B09-67901 Захищений жорсткий диск Змінний жорсткий диск Обов’язково B5L29-67903 1 Гб 90-контактний DDR3 x32 800 МГц SODIMM Змінний двосторонній модуль пам’яті (DIMM) Обов’язково E5K48-67902 Модуль Trusted Platform Module Змінний модуль Trusted Platform Module Обов’язково F5S62-61001 Сервер друку HP Jetdirect 2900nw Змінне приладдя для сервера бездротового друку з USB Обов’язково J8031-610
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ● Вступ ● Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів ● Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів Вступ Використовуйте Політику компанії HP щодо картриджів та систему захисту картриджів для керування тим, які картриджі встановлювати у принтер і захистити встановлені картриджі від крадіжки. Ці функції доступні разом із HP FutureSmart версії 3 або новішої.
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики щодо картриджів ПРИМІТКА. Для увімкнення або вимкнення цієї функції може знадобитися введення паролю адміністратора. 1. На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування). 2. Відкрийте такі меню: 3. ● Manage Supplies (Керування витратними матеріалами) ● Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) Виберіть Off (Вимк.).
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера, всі подальші картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа. Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше. Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту картриджа 1.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
Заміна картриджів із тонером Інформація про картридж із тонером Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною. Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте картридж з тонером із принтера на тривалий час. На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером. 1 Ручка 2 Барабан формування зображення 3 Захисний щиток 4 Мікросхема пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній воді.
2. Візьміть використаний картридж із тонером за ручку та витягніть його. 3. Витягніть новий картридж із тонером з упаковки: зніміть пластикові заглушки, вийміть картридж із пластикового пакета і зніміть оранжевий захисний ковпак. Зберігайте всі пакувальні матеріали для утилізації використаного картриджа. ПРИМІТКА. Не торкайтеся зеленого барабана формування зображення. Відбитки пальців на барабані формування зображення можуть погіршити якість друку. 1 3 2 4 4.
5. Підтримуючи картридж із тонером знизу однією рукою, тримайте іншою рукою ручку картриджа. Встановіть картридж із тонером у гніздо на поличці і вставте його у принтер. ПРИМІТКА. Не торкайтеся зеленого барабана формування зображення. Відбитки пальців на барабані формування зображення можуть погіршити якість друку. 6. 52 Закрийте передні дверцята.
Заміна колектора відпрацьованого тонера Замінюйте колектор відпрацьованого тонера після того, як на панелі керування з'явиться повідомлення про необхідність заміни. ПРИМІТКА. Збирач тонера призначений лише для одноразового використання. Не намагайтеся спорожнити збирач тонера і повторно його використати. Внаслідок цього тонер може висипатися всередину принтера, що призведе до погіршення якості друку. Щодо утилізації збирача тонера слід звернутися до учасників програми HP Planet Partners. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
54 3. Тримаючи за верхню частину колектора відпрацьованого тонера, витягніть його з принтера. 4. Вийміть з упаковки новий колектор відпрацьованого тонера. 5. Встановіть новий колектор у принтер. Перевірте, чи колектор відпрацьованого тонера надійно зафіксовано на місці.
6. Закрийте ліві дверцята. ПРИМІТКА. Якщо колектор відпрацьованого тонера не встановлено належним чином, ліві дверцята не закриються повністю. Для утилізації використаного колектора відпрацьованого тонера дотримуйтесь інструкції, що додається до упаковки з новим колектором відпрацьованого тонера. 7. Закрийте передні дверцята.
56 Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частини UKWW
4 Друк ● Завдання друку (Windows) ● Завдання друку (OS X) ● Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ● Мобільний друк ● Друк через роз'єм USB Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Завдання друку (Windows) Як друкувати (Windows) Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows. 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер принтера. ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною. ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. 3. 58 ПРИМІТКА.
UKWW 4. Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку потрібно надрукувати. 5. Щоб надрукувати завдання, натисніть кнопку Друк.
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну. 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер друку. ПРИМІТКА.
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер друку. ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною. ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. 3. Клацніть вкладку Кінцева обробка. 4.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема: 62 ● створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows; ● вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу; ● вибір орієнтації сторінки; ● створення брошури; ● масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу; ● друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері; ● друк водяних знаків на документі.
Завдання друку (OS X) Як друкувати (OS X) Подана процедура описує базовий процес друку в OS X. 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. Виберіть принтер. 3. Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню для налаштування параметрів друку. ПРИМІТКА. 4. Назва елемента може різнитися для різних програм. Натисніть кнопку Print (Друк). Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ПРИМІТКА. друку.
7. Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою стороною донизу. 8. Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб продовжити. Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. Виберіть принтер. 3. Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout (Компонування). ПРИМІТКА.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема: UKWW ● створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows; ● вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу; ● вибір орієнтації сторінки; ● створення брошури; ● масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу; ● друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері; ● друк водяних знаків на документі.
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку Вступ Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна надрукувати пізніше або конфіденційно.
3. Виберіть вкладку Сховище завдань. 4. Виберіть параметр для Режим сховища завдань. 5. ● Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження друку. ● Особисте завдання: Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного запиту на панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один із параметрів Зробити завдання приватним/захищеним.
Створення збереженого завдання (OS X) Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку. 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій. 3. За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте розкривний список меню і виберіть пункт Сховище завдань. 4. У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання. 5.
5. Щоб відрегулювати кількість копій, виберіть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для введення кількості копій використовуйте клавіатуру. 6. Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати завдання. Видалення збереженого завдання У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим ім’ям користувача та назвою.
Мобільний друк Вступ HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting. ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера, щоб пересвідчитися, що всі можливості мобільного друку та ePrint підтримуються.
ПРИМІТКА. У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати цим принтерам унікальний ідентифікатор Wireless Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку HP Wireless Direct. Назви бездротових мереж, наприклад Wireless, WiFi Direct тощо, доступні на інформаційному екрані, якщо вибрати іконку інформації , а тоді іконку мережі або бездротового зв’язку . Щоб змінити ім’я Wireless Direct принтера, виконайте описані нижче дії. 1.
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
ПРИМІТКА. Програмне забезпечення HP ePrint технічно є службовою програмою робочого процесу PDF для OS X і не є драйвером друку. ПРИМІТКА. Програма HP ePrint не підтримує друк через USB-з’єднання. AirPrint Функція безпосереднього друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується для iOS, а також на комп’ютерах Mac із операційною системою OS X 10.7 Lion або пізнішої версії.
Друк через роз'єм USB Вступ Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флешнакопичувачі USB (до роз’єму USB, що біля панелі керування). Підтримуються такі типи файлів: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Увімкнення роз'єм USB для друку За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм USB.
1. Відкрийте вбудований веб-сервер HP. а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку для відображення ІР-адреси чи імені хоста. піктограму мережі б.
76 Розділ 4 Друк UKWW
5 Поводження з принтером ● Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) ● Конфігурація мережевих параметрів ІР ● Функції безпеки принтера ● Параметри збереження енергії ● HP Web Jetadmin ● Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) ● Вступ ● Відкривання вбудованого веб-сервера HP ● Функції вбудованого веб-сервера HP Вступ Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування принтера.
1. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. 2. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
● Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР) ● Вкладка Networking (Робота в мережі) ● Список Other Links (Інші посилання) Вкладка Information (Інформація) Таблиця 5-1 Вкладка Information (Інформація) вбудованого веб-сервера HP Меню Опис Device Status (Стан пристрою) Містить дані про стан принтера та розрахунковий ресурс витратних матеріалів HP у відсотках. Тут також вказано тип і розмір паперу, встановленого для кожного лотка.
Таблиця 5-2 Вкладка General (Загальні) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис General Settings (Загальні параметри) Налаштувати спосіб поведінки принтера у разі застрягання, а також якщо завдання копіювання з панелі керування принтера має пріоритет над завданням друку. AutoSend (Автоматичне надсилання) Налаштування принтера на автоматичне надсилання листів електронної пошти щодо конфігурації принтера та витратних матеріалів на визначені адреси електронної пошти.
Таблиця 5-3 Вкладка Fax (Факс) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис Restrict Color (Обмеження кольору) Дозвіл або обмеження можливості кольорового друку. (Лише для кольорових принтерів) Встановлені дозволи можуть стосуватися окремих користувачів або завдань, надісланих із певних програм. PCL and PostScript Settings (Параметри PCL і PostScript) Налаштуйте параметри PCL та PostScript для всіх завдань друку.
Вкладка Security (Безпека) Таблиця 5-5 Вкладка Security (Безпека) вбудованого веб-сервера HP Меню Опис General Security (Загальна безпека) Дає змогу встановити загальні параметри безпеки, зокрема: ● Налаштування паролю адміністратора для обмеження доступу до певних функцій принтера.
Вкладка Networking (Робота в мережі) Вкладка Networking (Робота в мережі) використовується для налаштування і захисту параметрів мережі принтера в разі його підключення до мережі через протокол IP. Ця вкладка не відображається, якщо принтер під’єднано до інших типів мереж.
Таблиця 5-7 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис Mgmt. Protocols (Протоколи керування) Налаштування протоколів безпеки та керувати ними для цього принтера, зокрема: 802.1X Authentication (Авторизація 802.
Конфігурація мережевих параметрів ІР ● Застереження про спільний доступ до принтерів ● Перегляд або зміна мережевих параметрів ● Перейменування принтера в мережі ● Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ● Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ● Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку Застереження про спільний доступ до принтерів HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку General (Загальні). 3.
● Networking (Робота в мережі) ● Ethernet ● TCP/IP ● IPV6 Settings (Параметри IPv6) 3. Виберіть Enable (Увімкнути) і натисніть On (Увімк.). 4. Щоб налаштувати адресу, відкрийте меню Address (Адреса), а потім торкніться відповідного поля, щоб відкрити клавіатуру. 5. За допомогою цифрової клавіатури введіть правильні цифри і натисніть кнопку OK. 6. Виберіть Save (Зберегти). Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ПРИМІТКА. Ця інформація стосується лише локальних кабельних мереж.
4. 90 ● 100TX Auto (Авто 100ТХ): 100 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим ● 1000T Full (Повний 1000Т): 1000 Mбіт/с, дуплексний режим Виберіть Save (Зберегти). Принтер вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
Функції безпеки принтера Вступ У принтері передбачено низку функцій безпеки для обмеження доступу до налаштувань, захисту даних та попередження доступу до цінних компонентів устаткування. ● Положення про безпеку ● IP Security ● Призначення паролю адміністратора ● Підтримка шифрування.
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP Цей жорсткий диск забезпечує шифрування даних на апаратному рівні, що дозволяє безпечно зберігати важливі дані без погіршення роботи принтера. У роботі цього жорсткого диска використовується найновіший стандарт AES (Advanced Encryption Standard – удосконалений стандарт шифрування), а також універсальні функції для економії часу, що забезпечує безвідмовне функціонування.
Параметри збереження енергії Вступ ● Налаштування параметрів режиму очікування ● Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт електроенергії Налаштування параметрів режиму очікування За замовчуванням принтер не охолоджується між завданнями задля оптимізації швидкості та швидшого виходу першої сторінки завдань. Щоб заощадити енергію, налаштуйте принтер на охолодження між виконанням завдань. 1.
ПРИМІТКА. Стандартно принтер прокидається з режиму автоматичного вимкнення у відповідь на будь-яку дію, окрім USB або Wi-Fi, але можна налаштувати прокидання тільки у відповідь на натискання кнопки живлення. 5. UKWW Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin – це відзначений нагородами провідний інструмент для ефективного керування цілою низкою мережевих пристроїв HP, включно з принтерами, багатофункціональними принтерами та цифровими передавачами.
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми Компанія HP регулярно оновлює функції, доступні у вбудованому програмному забезпеченні принтера. Щоб скористатися перевагами найновіших функцій, оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера. Завантажте найновіший файл оновлення мікропрограми з мережі: Зайдіть на сайт www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653. Виберіть пункт Драйверы и материалы для загрузки (Драйвери та програмне забезпечення).
98 Розділ 5 Поводження з принтером UKWW
6 Вирішення проблем ● Підтримка користувачів ● Довідка панелі керування ● Відновлення заводських параметрів ● На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано).
Підтримка користувачів Телефонна підтримка у вашій країні/вашому регіоні Тримайте під руками назву принтера, серійний номер, дату придбання і будьте готовими описати проблему, що виникла Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у брошурі, що постачається разом із принтером, або на сайті support.hp.com. Отримання цілодобової онлайн-підтримки та завантаження програм і драйверів www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.
Довідка панелі керування Принтер обладнано вбудованою системою довідки, що пояснює, як використовувати кожен екран. Щоб відкрити довідку, натисніть кнопку довідки у правому верхньому куті екрана. Для деяких екранів довідка відкривається у вигляді загального меню, в якому подано перелік певних тем. Пересуватись по меню можна за допомогою кнопок у меню. Деякі екрани довідки містять анімацію, яка ілюструє певні процедури, наприклад, усунення застрягань паперу.
Відновлення заводських параметрів Вступ Оригінальні заводські налаштування принтера можна відновити одним із описаних нижче способів. ПРИМІТКА. Скидання параметрів дозволяє відновити більшість налаштувань принтера до заводських значень. Проте, деякі параметри не змінюються, наприклад, мова, дата, час та деякі параметри конфігурації мережі. Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера 1. На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано). Cartridge low (Ресурс картриджа вичерпується): Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до певного рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може бути іншим. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
UKWW Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної підтримки. Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до вповноваженого постачальника технічної підтримки. Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS) Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання оригінальних витратних матеріалів HP.
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно Вступ Подані рішення можуть допомогти розв’язати проблему, якщо принтер не захоплює папір із лотка або якщо захоплює одночасно кілька аркушів паперу. Будь-яка з цих ситуацій може призвести до застрягання паперу. ● Принтер не захоплює папір ● Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу Принтер не захоплює папір Якщо принтер не захоплює папір із лотка, спробуйте вдатися до таких рішень. 1.
4. Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу. Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути точно вирівняна з маркуванням на лотку. ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх відповідно до пазів чи позначок у лотку. Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних принтерів.
5. Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці, щоб зберегти папір сухим. У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі стосу.
1. Вийміть стос паперу з лотка, зігніть його, поверніть на 180 градусів та прогортайте. Не розкривайте папір віялом. Встановіть стос паперу в лоток. ПРИМІТКА. Обмахування папером може призвести до утворення статичної електрики. Замість обмахування папером зігніть стос, тримаючи його руками з обох сторін і стягуючи кінці до U-подібної форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до U-подібної форми. Потім, утримуючи стос паперу з обох боків, повторіть ці дії.
5. Переконайтеся, що лоток не переповнений лоток, перевіривши позначки висоти стосу всередині лотка. Якщо лоток переповнений, вийміть увесь стос паперу із лотка, вирівняйте його та поверніть частину паперу в лоток. Подані зображення відображають приклади позначок висоти стосу в лотках для різних принтерів. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих. Слід також перевірити, що всі аркушів паперу є нижче лапок біля позначок висоти стосу.
6. Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу. Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути точно вирівняна з маркуванням на лотку. ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх відповідно до пазів чи позначок у лотку. Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних принтерів.
Усунення застрягання паперу Вступ Нижче наведено вказівки щодо усунення застрягань паперу в принтері. ● Місця застрягання паперу ● Автонавігація для усунення застрягань паперу ● Регулярно або часто застрягає папір? ● 13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ● 13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ● 13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 ● 13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 ● 13.A Застрягання паперу в лотку на 2000 аркушів ● 13.B9, 13.B2, 13.
Автонавігація для усунення застрягань паперу Функція автонавігації допомагає усунути застрягання, відображаючи покрокові вказівки на панелі керування. Після виконання одного кроку, принтер подає наступну вказівку, поки не буде виконано всієї процедури. Регулярно або часто застрягає папір? Щоб зменшити кількість застрягання паперу, спробуйте вдатися до таких рішень. ПРИМІТКА. Щоб переглянути відео, яке демонструє, як завантажувати папір, щоб зменшити кількість застрягань, клацніть тут. 1.
1. Якщо папір видно у вихідному відсіку, візьміть його за край, що виступає, і легенько витягніть. 13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання лотка 1. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 1. 13.A1.XX Застрягання в лотку 1 Якщо папір, який застряг, видно у лотку 1, усуньте застрягання, обережно потягнувши його на себе.
2. Якщо не вдається вийняти папір, або його не видно у лотку 1, закрийте лоток 1 і відкрийте праву кришку. 3. Обережно витягніть папір, що застряг. 4. Закрийте праву кришку.
13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання лотка 2. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.A2.XX Застрягання в лотку 2 1. Повністю витягніть лоток із принтера, потягнувши та злегка піднявши його. 2. Вийміть застряглі чи пошкоджені аркуші паперу. Упевніться, що лоток не переповнений, а напрямні для паперу встановлено правильно.
4. Встановіть лоток і закрийте його. 5. Відкрийте праві дверцята. 6. Обережно витягніть папір, що застряг.
7. Якщо папір видно при вході до нижньої частини термофіксатора, обережно потягніть його вниз, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь роликів на валику передачі. Забруднення може вплинути на якість друку. 8. Якщо папір застряг при вході у вихідний відсік, обережно потягніть папір назовні, щоб вийняти його. 9. Папір міг застрягнути у термофіксаторі, де його не видно. Візьміть термофіксатор за ручки, дещо підніміть його і потягніть на себе, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
10. Відкрийте дверцята доступу на термофіксаторі. Якщо папір застряг у термофіксаторі, обережно потягніть його вгору, щоб вийняти. Якщо папір порвався, вийміть усі його клаптики. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Навіть після охолодження корпусу фіксатора, ролики, що всередині нього, можливо, ще гарячі. Не торкайтесь роликів термофіксатора, доки вони не охолонуть. 11. Закрийте дверцята доступу на фіксаторі й повністю проштовхніть термофіксатор у принтер до фіксації. 12. Закрийте праві дверцята.
13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання паперу в лотках на 550 аркушів. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.A3.XX Застрягання в лотку 3 ● 13.A4.XX Застрягання в лотку 4 ● 13.A5.XX Застрягання в лотку 5 1. Повністю витягніть лоток із принтера, потягнувши та злегка піднявши його. 2.
3. Вийміть папір із роликів подачі всередині принтера. Щоб вийняти папір, спочатку потягніть його вліво, а потім на себе. 4. Встановіть лоток і закрийте його. 5. Відкрийте нижні праві дверцята. 6. Обережно витягніть папір, що застряг.
7. Закрийте нижні праві дверцята. 8. Відкрийте праві дверцята. 9. Обережно витягніть папір, що застряг.
10. Якщо папір видно при вході до нижньої частини термофіксатора, обережно потягніть його вниз, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь роликів на валику передачі. Забруднення може вплинути на якість друку. 11. Якщо папір застряг при вході у вихідний відсік, обережно потягніть папір донизу, щоб вийняти його. 12. Папір міг застрягнути у термофіксаторі, де його не видно. Візьміть термофіксатор за ручки, дещо підніміть його і потягніть на себе, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
13. Відкрийте дверцята доступу на термофіксаторі. Якщо папір застряг у термофіксаторі, обережно потягніть його вгору, щоб вийняти. Якщо папір порвався, вийміть усі його клаптики. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Навіть після охолодження корпусу фіксатора, ролики, що всередині нього, можливо, ще гарячі. Не торкайтесь роликів термофіксатора, доки вони не охолонуть. 14. Закрийте дверцята доступу на фіксаторі й повністю проштовхніть термофіксатор у принтер до фіксації. 15. Закрийте праві дверцята.
13.A Застрягання паперу в лотку на 2000 аркушів Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання у вхідному лотку великої ємності на 2000 аркушів. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.A4.XX Застрягання паперу в лотку 4 1. Відкрийте вхідний лоток великої місткості на 2000 аркушів. 2. Вийміть застряглі чи пошкоджені аркуші паперу.
3. Вийміть папір із лотка. 4. Натисніть фіксатор розблокування збоку на лотку, щоб розблокувати його. 5. Підніміть лоток і потягніть його до себе, щоб вийняти.
6. Якщо папір застряг в області подачі, обережно потягніть його вниз, щоб вийняти. Щоб вийняти папір, спочатку потягніть його вліво, а потім на себе. 7. Встановіть лоток і завантажте всю пачку паперу в лоток. Упевніться, що лоток не переповнений, а напрямні для паперу встановлено правильно. ПРИМІТКА. Лоток вміщує 2000 аркушів паперу. Для отримання найкращих результатів завантажуйте всю пачку паперу повністю. Не розділяйте пачку на менші порції. 8. Закрийте лоток.
9. Відкрийте нижню праву кришку. 10. Витягніть увесь застряглий папір. 11. Закрийте нижню праву кришку. ПРИМІТКА. Якщо після усунення застрягання на дисплеї панелі керування принтера відображається повідомлення про те, що у лотку немає або надто багато паперу, вийміть лоток і подивіться, чи за ним не залишилося паперу.
13.B9, 13.B2, 13.FF Застрягання паперу в термофіксаторі Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу за правими дверцятами. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.B9.XX Застрягання в термофіксаторі ● 13.B2.XX Застрягання в <кришці або дверцятах>. ● 13.FF.EE Застрягання в отворі дверцят ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Термофіксатор може нагріватися під час використання виробу.
3. Якщо папір видно при вході до нижньої частини термофіксатора, обережно потягніть його вниз, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь роликів на валику передачі. Забруднення може вплинути на якість друку. 4. Якщо папір застряг при вході у вихідний відсік, обережно потягніть папір донизу, щоб вийняти його. 5. Папір міг застрягнути у термофіксаторі, де його не видно. Візьміть термофіксатор за ручки, дещо підніміть його і потягніть на себе, щоб вийняти. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
6. Відкрийте дверцята доступу на термофіксаторі. Якщо папір застряг у термофіксаторі, обережно потягніть його вгору, щоб вийняти. Якщо папір порвався, вийміть усі його клаптики. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Навіть після охолодження корпусу фіксатора, ролики, що всередині нього, можливо, ще гарячі. Не торкайтесь роликів термофіксатора, доки вони не охолонуть. 7. Закрийте дверцята доступу на фіксаторі й повністю проштовхніть термофіксатор у принтер до фіксації. 8. Закрийте праву кришку.
13.B2 Застрягання паперу за правими дверцятами Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу за нижніми правими дверцятами. У випадку застрягання на панелі керування може з’явитися повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.B2.XX Застрягання в <кришці або дверцятах>. ● 13.FF.EE Застрягання в отворі дверцят 1. Відкрийте нижню праву кришку. 2. Обережно витягніть папір, що застряг. 3. Закрийте нижню праву кришку.
Покращення якості друку Вступ ● Друк з іншої програми ● Перевірка налаштування типу паперу для друку ● Перевірка стану картриджа з тонером ● Друк сторінки очищення ● Перевірка картриджа з тонером ● Перевірка паперу та умов друку ● Використання іншого драйвера друку ● Калібрування принтера для вирівнювання кольорів У разі виникнення проблем із якістю друку спробуйте скористатися такими рішеннями за порядком їх викладу. Друк з іншої програми Спробуйте виконати друк з іншої програми.
3. За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте розкривний список меню і виберіть пункт Finishing (Обробка). 4. Виберіть тип у розкривному списку Media Type (Тип носія). 5. Натисніть кнопку Print (Друк). Перевірка стану картриджа з тонером Виконайте описані нижче дії, щоб дізнатися приблизний залишок ресурсу картриджів з тонером і, за наявності, відомості про стан інших змінних частин. Крок 1. Друк сторінки стану витратних матеріалів 1.
3. ● Maintenance (Обслуговування) ● Calibration/Cleaning (Калібрування/очищення) ● Cleaning Page (Сторінка очистки) Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати сторінку. На панелі керування принтера відобразиться повідомлення Cleaning... (Очищення...). Процедура очищення займає декілька хвилин. Не вимикайте принтер до завершення процедури очищення. Після завершення викиньте надруковану сторінку. Перевірка картриджа з тонером Виконайте описані нижче дії для перевірки всіх картриджів із тонером. 1.
● Встановлюйте принтер подалі від протягів – відкритих дверей і вікон, а також кондиціонерів. ● Стежте, щоб температура та вологість робочого середовища відповідали специфікаціям принтера. ● Не встановлюйте принтер у закритому просторі, наприклад у шафі. ● Принтер слід встановлювати на рівній твердій поверхні. ● Приберіть будь-які предмети, що загороджують вентиляційні отвори принтера. Принтер потребує належної вентиляції з усіх боків, у тому числі згори.
Драйвер HP PCL.6 ● Постачається як стандартний драйвер на компакт-диску, що входить у комплект принтера. Цей драйвер встановлюється автоматично, якщо не вибрати іншого.
3. ● Maintenance (Обслуговування) ● Calibration/Cleaning (Калібрування/очищення) ● Full Calibration (Повне калібрування) Щоб почати калібрування, натисніть кнопку Start (Пуск). На панелі керування принтера відобразиться повідомлення про Calibrating (Калібрування). Процедура калібрування займає декілька хвилин. Не вимикайте принтер до завершення процедури калібрування. 4. Зачекайте, поки завершиться процедура калібрування, і спробуйте надрукувати ще раз.
Таблиця дефектів зображення Таблиця 6-1 Коротка довідка таблиці дефектів зображення Таблиця 6-2 Світлий друк на сторінці 141 Таблиця 6-3 Сірий фон або темний друк на сторінці 141 Таблиця 6-4 Порожня сторінка — Друк відсутній на сторінці 142 Таблиця 6-5 Чорна сторінка на сторінці 142 Таблиця 6-6 Ефект смуг на сторінці 143 Таблиця 6-7 Риски на сторінці 143 UKWW Таблиця дефектів зображення 139
Таблиця 6-1 Коротка довідка таблиці дефектів зображення (продовження) Таблиця 6-8 Дефекти фіксації/термофіксатора на сторінці 144 Таблиця 6-9 Дефекти розміщення зображення на сторінці 145 Таблиця 6-10 Дефекти відхилення кольорових матриць (лише кольорові моделі) на сторінці 145 Таблиця 6-11 Дефекти вихідних документів на сторінці 146 Дефекти зображення, не залежно від причини, можна часто усунути, виконавши ті самі дії. Виконайте ці дії як початкові для вирішення проблеми з дефектами зображення. 1.
Таблиця 6-2 Світлий друк Опис Взірець Можливі рішення Світлий друк: 1. Передрукуйте документ. друкований вміст цілої сторінки світлий або блідий. 2. Вийміть картридж і струсніть його для перерозподілу тонеру. 3. Лише монохромні моделі: переконайтеся, що параметр Economode (Економний режим) вимкнено як на панелі керування, так і в драйвері принтера. 4. Переконайтеся, що картридж встановлено правильно. 5. Надрукуйте сторінку стану витратних матеріалів і перевірте залишковий ресурс картриджу. 6.
Таблиця 6-4 Порожня сторінка — Друк відсутній Опис Взірець Можливі рішення Порожня сторінка — Друк відсутній: 1. сторінка повністю порожня і не містить друкованого вмісту. Переконайтеся, що картридж є оригінальним картриджем HP. 2. Переконайтеся, що картридж встановлено правильно. 3. Надрукуйте іншим картриджем. 4. Перевірте, чи збігаються тип паперу в лотку і в налаштуваннях принтера. Якщо потрібно, виберіть легший папір. 5. Якщо проблема не зникає, перейдіть до support.hp.com.
Таблиця 6-6 Ефект смуг Опис Взірець Повторювані смуги з широким кроком та динамічні смуги: темні або світлі лінії, які тягнуться донизу на всю довжину сторінки. Вони можуть бути як різкі, так і плавні. Дефект з'являється лише в областях із заповненням і відсутній в тексті і недрукованих областях. Можливі рішення 1. Передрукуйте документ. 2. Спробуйте виконати друк з іншого лотка. 3. Замініть картридж. 4. Використайте інший тип паперу. 5.
Таблиця 6-8 Дефекти фіксації/термофіксатора Опис Фіксація/термофіксатор Можливі рішення Зсув термофіксатора (тінь): 1. Передрукуйте документ. Легкі тіні або зсуви зображення, що повторюються на сторінці. Повторюване зображення стає блідішим з кожним новим примірником. 2. Перевірте, чи збігаються тип паперу в лотку і в налаштуваннях принтера. Якщо потрібно, виберіть легший папір. 3. Якщо проблема не зникає, перейдіть до support.hp.com. Слабка фіксація: 1. Передрукуйте документ.
Таблиця 6-9 Дефекти розміщення зображення Опис Взірець Можливі рішення Поля та асиметрія: 1. Передрукуйте документ. зображення не відцентроване або несиметричне на сторінці. Дефект з'являється, якщо папір неправильно розташований, коли механізм підбирає його з лотка і подає в тракт проходження паперу. 2. Витягніть папір з лотка і завантажте знову. Перевірте, чи краї паперу рівні з усіх боків. 3. Перевірте, чи верх стосу паперу знаходиться нижче індикатора максимальної висоти.
Таблиця 6-11 Дефекти вихідних документів Опис Взірець Можливі рішення Скручування вихідного документа: 1. Передрукуйте документ. надруковані аркуші мають скручені краї. Скручений край може бути як вздовж довшого, так і вздовж коротшого краю. Можливі два типи скручування. 2. Позитивне скручування: на панелі керування принтера виберіть важчий тип паперу. Важчий тип паперу підніме температуру друку. ● Позитивне скручування: аркуш скручується до надрукованої сторони.
Усунення несправностей дротового підключення Вступ Певні типи проблем можуть свідчити про проблеми з мережевим зв'язком. Зокрема такі: ● Періодична втрата зв’язку з принтером ● Принтер не вдається знайти під час встановлення драйвера ● Періодичні збої друку Перевірте подані пункти, щоб пересвідчитись, що принтер обмінюється даними по мережі. Перш ніж починати, надрукуйте сторінку конфігурації за допомогою панелі керування принтера і знайдіть на ній ІРадресу принтера.
3. Якщо принтер встановлювався через порт Microsoft стандарту TCP/IP, замість IP-адреси використовуйте ім’я вузла. 4. Якщо ІР-адреса правильна, видаліть принтер, а тоді додайте його знову. Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером 1. Перевірте мережеве з'єднання, провівши тестове опитування мережі. а. 2. Відкрийте на комп'ютері командну стрічку. ● В операційній системі Windows клацніть Пуск, виберіть пункт Виконати і введіть cmd і натисніть Enter.
Усунення несправностей бездротового підключення ● Вступ ● Контрольний список перевірки бездротового з'єднання ● Принтер не друкує після завершення конфігурації бездротового з'єднання ● Принтер не друкує, на комп'ютері встановлено брандмауер стороннього постачальника.
● Перевірте, чи принтер встановлено на віддалі від електронних пристроїв, які можуть створювати перешкоди для сигналу бездротового з'єднання. Багато пристроїв можуть створювати перешкоди для сигналу бездротового з'єднання, у тому числі двигуни, бездротові телефони, камери системи безпеки, інші бездротові мережі та окремі пристрої Bluetooth. ● Переконайтеся, що на комп'ютері інстальовано драйвер друку. ● Упевніться, що вибрано правильний порт принтера.
4. Вимкніть на комп'ютері всі брандмауери сторонніх постачальників. 5. Перевірте правильність роботи бездротової мережі. 6. Перевірте правильність роботи комп'ютера. У разі потреби перезавантажте комп'ютер. Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. ● Зазвичай неможливо встановити одночасно зв'язок з мережею VPN та іншими мережами. Мережа не відображається у списку бездротових мереж ● Перевірте, чи увімкнено бездротовий маршрутизатор і чи підключено живлення.
● Встановлюйте бездротові пристрої на відстані від великих металевих предметів, зокрема шаф для документів, а також інших електромагнітних пристроїв, таких як мікрохвильові печі та бездротові телефони. Вони можуть створювати перешкоди для радіосигналу. ● Встановлюйте бездротові пристрої на віддалі від великих кам'яних та інших будівельних конструкцій. Вони можуть поглинати радіохвилі та зменшувати потужність сигналу.
Покажчик А адреса IPv4 88 адреса IPv6 88 аксесуари замовлення 38 номери частин 38 акустичні характеристики 16 Б бездротова мережа усунення несправностей 149 безпека шифрування жорсткого диска 93 блокування механізм форматування 93 браузер, вимоги вбудований веб-сервер HP 78 В вага, принтер 14 вбудований веб-сервер відкриття 86, 87 зміна імені принтера 87 змінення параметрів мережі 86 вбудований веб-сервер (EWS) встановлення паролів 91 мережеве підключення 78 функції 78 вбудований веб-сервер (EWS) HP функ
Друк через зв’язок на невеликих відстанях 70 дуплекс ручний (Windows) 60 дуплексний друк Mac 63 вручну (Mac) 63 дуплексний друк (двосторонній) Windows 60 налаштування (Windows) 60 дуплексний друк вручну Mac 63 Е електроенергія, споживання 16 електротехнічні характеристики 16 Ж живлення, підключення розміщення 3 живлення вимикач розміщення 2 жорсткий диск номер частини 38 жорсткі диски шифрування 93 З завантаження паперу в лоток 1 21 паперу в лоток 2 і лотки на 550 аркушів 25 паперу у вхідний лоток великої
лоток 2 застрягання 116 лоток 2 і лотки на 500 аркушів орієнтація паперу 31 лоток 2 і лотки на 550 аркушів завантаження 25 орієнтація паперу 27 лоток на 550 аркушів із підставкою номер частини 38 М маска підмережі 88 мереж HP Web Jetadmin 96 мережа ім’я принтера, зміна 87 мережеві параметри, зміна 86 параметри, перегляд 86 мережі адреса IPv4 88 адреса IPv6 88 маска підмережі 88 підтримувані 9 стандартний шлюз 88 мікросхема пам’яті (тонер) розміщення 49 мобільний друк Android, пристрої 73 мобільний друк, під
система з трьох лотків на 550 аркушів із підставкою номер частини 38 системні вимоги вбудований веб-сервер HP 78 мінімальні 13 служба обслуговування користувачів HP 100 список інших посилань вбудований веб-сервер HP 85 споживання електроенергії 1 Вт або менше 94 споживання енергії, оптимізація 94 стандартний шлюз, налаштування 88 стан принтера 4 сторінок на аркуш вибір (Mac) 64 вибір (Windows) 61 сторінок на хвилину 9 Я якість зображення перевірка стану картриджа з тонером 134 N Netscape Navigator, підтри