Color LaserJet Enterprise MFP M681, M682 Guía del usuario M681dh Flow M681f M681f Flow M681z www.hp.com/support/colorljM681MFP www.hp.
HP Color LaserJet Enterprise MFP M681, M682 Guía del usuario
Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito, salvo lo permitido por las leyes de propiedad intelectual (copyright). Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................................................................................................................................... 1 Vistas de la impresora ............................................................................................................................................................. 2 Vista frontal de la impresora ............................................................................................
Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad ........................................................... 33 Usar el modo con membrete alternativo ....................................................................................................... 34 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora ................................................................................................................
Sustituir los cartuchos de tóner ........................................................................................................................................... 53 Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 53 Extracción y sustitución de los cartuchos ......................................................................................................
5 Copia ......................................................................................................................................................................................................... 81 Haga una copia ....................................................................................................................................................................... 82 Copia a doble cara (dúplex) .....................................................................................
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ....................................................................... 120 Paso 2. Activación de Guardar en SharePoint® y creación de un conjunto rápido Guardar en SharePoint ........................................................................................................................................................ 121 Escaneo y almacenamiento de un archivo directamente en un sitio de Microsoft® SharePoint .......
Introducción ..................................................................................................................................................... 160 Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ..................................................................................... 160 Características del servidor Web incorporado de HP ................................................................................ 161 Ficha Información ......................................................
Método 1. Restauración de la configuración de fábrica desde el panel de control de la impresora . 184 Método 2. Restauración de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) ................................................................................................... 184 En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............. 185 Cambio de la configuración "Muy bajo" ...............
Calibración de la impresora para alinear los colores ................................................................................. 227 Tabla de defectos de imagen ............................................................................................................................................. 229 Mejora de la calidad de imagen de copia .........................................................................................................................
La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ...... 254 No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica .......................................................... 254 La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ............................... 255 La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................................. 255 La red inalámbrica no funciona ....
xii ESWW
1 Información general sobre la impresora ● Vistas de la impresora ● Especificaciones de la impresora ● Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
Vistas de la impresora ● Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de interfaz ● Vista del panel de control Vista frontal de la impresora 2 1 3 14 13 12 4 11 5 10 9 15 6 16 7 8 2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
20 18 19 21 1 Cubierta del alimentador de documentos (acceso para eliminar atascos) 2 Bandeja de entrada del alimentador de documentos 3 Bandeja de salida del alimentador de documentos NOTA: Cuando introduzca papel largo en el alimentador de documentos, extienda el tope de papel del lado derecho de la bandeja de salida.
12 Teclado físico (solo modelos Flow). Tire del teclado para utilizarlo. PRECAUCIÓN: 13 Cierre el teclado cuando no se esté utilizando. Puerto USB de fácil acceso (en el lateral del panel de control) Inserte una unidad flash USB para imprimir o escanear sin usar ningún equipo o para actualizar el firmware de la impresora. NOTA: Un administrador debe activar este puerto antes de su uso.
4 Conexión de alimentación 5 Ranura para un bloqueo de seguridad tipo cable 6 Etiqueta del número de serie y número de producto Puertos de interfaz 1 2 3 4 1 Puerto de fax (solo modelos f y z. El puerto está cubierto en el modelo dh). 2 Puerto de red Ethernet 10/100/1000 de la red de área local (LAN) 3 Puerto de impresión USB 2.
1 2 3 4 5 6 7 8 13 9 10 12 11 1 Botón de inicio Toque el botón Inicio para volver a la pantalla de inicio. 2 Área de aplicaciones Toque cualquiera de los iconos para abrir la aplicación. Deslícese por la pantalla hacia los lados para acceder a más aplicaciones. NOTA: Las aplicaciones disponibles varían en función de la impresora. El administrador puede configurar las aplicaciones que aparecen y el orden en el que se muestran.
5 Botón de información Toque el botón de información para acceder a una pantalla que contiene distintos tipos de información sobre la impresora. Toque los botones de la parte inferior de la pantalla para obtener la siguiente información: ● Idioma de la pantalla: cambie la configuración de idioma para la sesión de usuario activa. ● Modo de reposo: establezca la impresora en modo de reposo.
Acción Descripción Ejemplo Toque Toque un elemento en la pantalla o selecciónelo para abrir el menú. Además, al desplazarse por los menús puede tocar brevemente la pantalla para que el desplazamiento se detenga. Toque el icono Configuración para abrir la aplicación Configuración. Deslizamiento Toque la pantalla y, a continuación, pase el dedo en dirección horizontal para deslizar la pantalla de forma lateral. Deslícese hasta que se muestre la aplicación Configuración.
Especificaciones técnicas Nombre del modelo M681dh M681f Flow M681f Flow M681z Flow M682z Número del producto J8A10A J8A11A J8A12A J8A13A J8A17A Opcional Opcional Opcional No compatible No compatible Opcional No compatible No compatible Manejo del papel Bandeja 1 (capacidad para 100 hojas) Bandeja 2 (capacidad para 550 hojas) Alimentador de papel de 500 hojas NOTA: Los modelos M681dh y Flow M681f admiten hasta dos alimentadores opcionales para 1 x 550 hojas.
Nombre del modelo M681dh M681f Flow M681f Flow M681z Flow M682z Número del producto J8A10A J8A11A J8A12A J8A13A J8A17A Accesorio para HP Jetdirect 3000w NFC/ Wireless para la impresión desde dispositivos móviles Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional Accesorio de servidor inalámbrico para HP Jetdirect 2900nw para conectividad inalámbrica Opcional Opcional Opcional Opcional Opcional No compatible No compatible No compatible Opcional Opcional Opcional Memoria 2 GB de memor
Nombre del modelo M681dh M681f Flow M681f Flow M681z Flow M682z Número del producto J8A10A J8A11A J8A12A J8A13A J8A17A Copia y escaneo NOTA: Las velocidades de copia y escaneo están sujetas a cambios. Para obtener la información más actualizada, visite www.hp.com/support/ colorljM681MFP or www.hp.com/support/ colorljM682MFP.
Nombre del modelo M681dh M681f Flow M681f Flow M681z Flow M682z Número del producto J8A10A J8A11A J8A12A J8A13A J8A17A No se admite No se admite Realizar envíos digitales Envío de documentos a correo electrónico, USB y carpetas compartidas en una red Envío de documentos a SharePoint® Sistemas operativos compatibles La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6 y HP específicos de la impresora para OS X, así como al instalador del software.
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación) ESWW Sistema operativo Controlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para OS X) Notas Windows Server 2003 SP2, 32 bits El controlador de impresión “HP PCL.6” específico de la impresora está disponible para descargar en el sitio web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo.
Tabla 1-1 Sistemas operativos y controladores de impresión compatibles (continuación) Sistema operativo Controlador de impresión (para Windows o desde el instalador en línea para OS X) Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador de impresión PCL 6 específico de la impresora se puede descargar del sitio web de asistencia de la impresora. Descargue el controlador y luego utilice la herramienta para agregar impresoras de Microsoft para instalarlo. OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.
● Google Cloud Print ● AirPrint ● Impresión con Android Dimensiones de la impresora Tabla 1-3 Dimensiones de los modelos M681dh y Flow M681f Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 658 mm 910 mm Profundidad 460 mm 770 mm Anchura 510 mm 963 mm Peso 42,8 kg Tabla 1-4 Dimensiones de los modelos M681f Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 1108 mm 1360 mm Profundidad 657 mm 948 mm Anchura 657 mm 992 mm Peso 61,5 kg Ta
Tabla 1-7 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas Altura 130 mm Profundidad Bandeja cerrada: 458 mm Bandeja abierta: 770 mm Anchura Puerta cerrada: 510 mm Puerta abierta: 510 mm Peso 6,3 kg Tabla 1-8 Dimensiones de la impresora con un alimentador de papel de 1 x 550 hojas Altura Profundidad Anchura Peso Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Modelos M681dh y Flow M681f: 788 mm Modelos M681dh y Flow M681f: 1040 mm Modelos M681f: 1238 mm Modelos M681f:
Tabla 1-11 Dimensiones del alimentador de papel de 3 x 550 hojas con soporte Altura 450 mm Profundidad Bandeja cerrada: 657 mm Bandeja abierta: 984 mm Anchura Puerta cerrada: 657 mm Puerta abierta: 992 mm Peso 23,6 kg Tabla 1-12 Dimensiones de la impresora con el alimentador de papel de 3 x 550 hojas y soporte Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Altura 1108 mm 1360 mm Profundidad 657 mm 984 mm Anchura 657 mm 992 mm Peso 66,4 kg Tabla 1-13 Dimensiones de la ba
PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.
Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.
20 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW
2 Bandejas de papel ● Introducción ● Carga de la bandeja 1 ● Carga de la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas ● Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 páginas de HP ● Cargar e imprimir sobres ● Cargar e imprimir etiquetas ● Configure el accesorio apilador/grapadora de tres bandejas Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.
Introducción PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora.
Carga de la bandeja 1 Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m2 o 10 sobres. 1. Abra la bandeja 1. 2. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el papel.
3. Utilice el seguro de ajuste azul para separar las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página 24. Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel. NOTA: La altura máxima de la pila es de 10 mm , o de 100 hojas de 75 g/m2 aproximadamente. 4.
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño del papel Cómo cargar el papel Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado Carta, Legal, Ejecutivo, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Boca arriba Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo, Declaración, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6,
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Tamaño del papel Cómo cargar el papel Preperforado Orientación vertical u horizontal Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo, Declaración, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90x130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Tarjeta postal japonesa [postal (JIS)], Doble post
Carga de la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Introducción La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales. Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de 75 g/m2. NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas de 550 hojas es el mismo que el de la bandeja 2. Aquí se muestra solo la bandeja 2. PRECAUCIÓN: 1. No extienda más de una bandeja para papel cada vez. Abra la bandeja. NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté usando.
4. Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas en la página 29. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja.
Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Tamaño del papel Cómo cargar el papel Membretes o preimpresos Vertical Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo, Declaración, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90x130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión dúplex Tamaño del papel Cómo cargar el papel Preperforado Vertical u horizontal Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo, Declaración, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90x130 mm), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Doble postal japonesa girada [po
Carga de la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 páginas de HP Introducción La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada de alta capacidad. Esta bandeja admite hasta 2000 hojas de papel de 75 g/m2. 1. Abra la bandeja. NOTA: No abra esta bandeja mientras se esté usando. 2. Antes de cargar el papel, apriete el seguro de ajuste azul y deslice la guía de anchura del papel para adaptarla al tamaño de papel que se esté usando.
3. Gire la palanca de parada de papel hasta la posición correcta en función del papel que se utilice. 4. Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad en la página 33. NOTA: Para evitar atascos, ajuste las guías de papel al tamaño correcto y no sobrecargue la bandeja.
6. El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora. 7. Toque el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien toque el botón Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad (continuación) Tipo de papel Preperforado Orientación de la imagen Vertical u horizontal Modo de impresión dúplex Tamaño del papel Cómo cargar el papel Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternativo activado Carta, Legal y A4 Boca abajo Impresión a 1 cara Carta, Legal y A4 Orificios hacia la parte posterior de la bandeja Impresión automática a las dos caras o con el modo con membrete alternat
3. ESWW ● Copiar/Imprimir o Imprimir ● Gestionar bandejas ● Modo con membrete alternativo Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK.
Cargar e imprimir sobres Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres. Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora. Impresión de sobres 1.
Cargar e imprimir etiquetas Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas. Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
Orientación de las etiquetas 38 Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 2 y bandejas para 550 hojas Boca arriba Borde superior hacia la derecha de la impresora Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
Configure el accesorio apilador/grapadora de tres bandejas El accesorio de buzón grapadora puede grapar los documentos por la esquina izquierda o derecha, y apilar hasta 900 hojas de papel en las tres bandejas de salida. Las bandejas de salida tienen tres opciones de configuración: modo apilador, modo de buzón y modo separador de funciones. ● Configuración de la ubicación de grapado predeterminado ● Configuración del modo de funcionamiento Configuración de la ubicación de grapado predeterminado 1.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración. Toque el icono Configuración para abrir el menú. 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Gestión de grapadora/apiladora ● Modo de funcionamiento Seleccione un modo de la lista de opciones y luego toque el botón Guardar. Estas son las opciones disponibles: ● Buzón: la impresora coloca los trabajos en bandejas diferentes en función de la persona que los envió.
OS X ESWW 1. En el menú de Apple, haga clic en Preferencias del sistema. 2. Seleccione Impresión y escaneo (o Impresoras y escáneres). 3. Seleccione la impresora y, a continuación, seleccione Opciones y consumibles. Seleccione Controlador. 4. Configure manualmente el modo Accesorio de salida.
42 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW
3 Consumibles, accesorios y piezas ● Pedido de consumibles, accesorios y piezas ● Configuración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP ● Sustituir los cartuchos de tóner ● Sustitución de la unidad de recogida de tóner ● Sustitución del cartucho de grapas (modelos M681z y M682z) Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.
Pedido de consumibles, accesorios y piezas Pedidos Realice su pedido de consumibles y papel www.hp.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP.
Artículo Descripción Número de cartucho Número de pieza Bandeja de papel para 3 x 550 hojas HP Color LaserJet con soporte Alimentador de papel de 3 x 550 hojas opcional con soporte para sostener la impresora No aplicable P1B11A Alimentador de papel de gran capacidad con soporte HP Color LaserJet Alimentador de papel de 2000 hojas opcional y alimentador de papel de 550 hojas con soporte para sostener la impresora No aplicable P1B12A Kit de cubiertas del teclado HP LaserJet para chino simplificado
* Condiciones de prueba de vida útil de los LLC ● Cobertura de impresión: 5 %, distribuida uniformemente por la página ● Entorno: entre 17° y 25 °C; entre el 30 % y el 70 % de humedad relativa (HR) ● Tamaño del soporte: Carta/A4 ● Peso del soporte: soporte normal de 75 g/m2 ● Tamaño del trabajo: 4 páginas ● Alimentación de borde corto (A3) (soporte de tamaño legal) Factores que pueden reducir la vida útil con respecto a las condiciones anteriores: ● Soporte más estrecho que los anchos de cart
Opciones de sustitución por el usuario Número de pieza Accesorio del servidor de impresión inalámbrico USB de recambio Obligatorio J8031-61001 Accesorio para HP JetDirect 3000w NFC/ Wireless Accesorio de impresión Wi-Fi Direct para impresión táctil desde dispositivos móviles de recambio Obligatorio J8030-61001 Dorso de protección blanco del escáner Sustitución del respaldo de plástico blanco del escáner Obligatorio 5851-7206 Kit del panel de control Panel de control con pantalla táctil de reca
Configuración de protección de consumibles y cartuchos de tóner de HP ● Introducción ● Activación o desactivación de la política de cartuchos ● Activación o desactivación de la protección de cartuchos Introducción Utilice la política de cartuchos de HP y la función de protección para controlar los cartuchos que se instalan en la impresora y evitar el robo de los cartuchos instalados. Estas funciones están disponibles con HP FutureSmart, versión 3 o posterior.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, abra el menú Configuración. 2. Abra los siguientes menús: 3. ● Gestionar consumibles ● Política de los cartuchos Seleccione Desactivado. Utilice el servidor web incorporado de HP (EWS) para activar la política de cartuchos 1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información para mostrar la dirección IP o el nombre de host.
Solución de problemas de la política de cartuchos por mensajes de error en el panel de control Mensaje de error Descripción Acción recomendada 10.0X.30 Cartucho no autorizado El administrador ha configurado esta impresora para utilizar solo consumibles HP originales en garantía. Para proceder con la impresión, deberá cambiarse el cartucho. Cambie el cartucho por un cartucho de tóner HP original. Si cree que ha comprado un consumible HP original, visite www.hp.
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. 2. Abra la ficha Copiar/Imprimir. 3.
Solución de problemas de la protección de cartuchos por mensajes de error en el panel de control Mensaje de error Descripción Acción recomendada 10.0X.57 Cartucho protegido El cartucho solo puede utilizarse en la impresora o flota de impresoras usadas inicialmente para protegerlo mediante la función de protección de cartuchos de HP. Cambie el cartucho por un nuevo cartucho de tóner.
Sustituir los cartuchos de tóner Información sobre los cartuchos de tóner Esta impresora avisa cuando el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo. La vida útil real restante del cartucho de tóner puede variar. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora, diríjase a HP SureSupply en la dirección www.hp.com/go/suresupply.
1 Asa 2 Tambor de imágenes 3 Protección de plástico 4 Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. Extracción y sustitución de los cartuchos 1. 54 Abra la puerta delantera.
2. Sujete el asa del cartucho de tóner usado y tire de ella para extraerlo. 3. Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su embalaje. Para ello, retire los extremos de plástico, extraiga el cartucho de la bolsa de plástico y retire la protección de plástico naranja. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado. NOTA: Evite tocar el tambor verde de formación de imágenes. Las marcas de dedos en el tambor de formación de imágenes pueden provocar defectos de impresión.
5. Sujete con una mano el cartucho de tóner por debajo mientras sostiene el asa del cartucho con la otra. Alinee el cartucho de tóner con la ranura de la barra de cartuchos e introdúzcalo en la impresora. NOTA: Evite tocar el tambor verde de formación de imágenes. Las marcas de dedos en el tambor de formación de imágenes pueden provocar defectos de impresión. 6. 56 Cierre la puerta delantera.
Sustitución de la unidad de recogida de tóner Sustituya la unidad de recogida de tóner cuando así se le solicite en el panel de control. NOTA: La unidad de recogida de tóner está diseñada para un único uso. No intente vaciar la unidad de recogida de tóner para volver a utilizarla. Si lo hace, el tóner se podría derramar en el interior de la impresora y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva la unidad de recogida de tóner al programa Planet Partners HP para su reciclaje.
58 3. Sujete la parte superior de la unidad de recogida de tóner y extráigala de la impresora. 4. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. 5. Inserte la nueva unidad en la impresora. Asegúrese de que la unidad de recogida de tóner queda fijada en su sitio.
6. Cierre la puerta izquierda. NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está instalada correctamente, la puerta izquierda no se podrá cerrar completamente. Para reciclar la unidad de recogida de tóner, siga las instrucciones que figuran en la unidad de recogida de tóner nueva. 7. Cierre la puerta delantera.
Sustitución del cartucho de grapas (modelos M681z y M682z) Introducción La siguiente información proporciona instrucciones para sustituir los cartuchos de grapas. Extracción y sustitución del cartucho de grapas 1. Abra la puerta del cartucho de grapas. NOTA: La grapadora se desactiva al abrir la puerta del cartucho de grapas. 2. 60 Sujete la pestaña coloreada del cartucho de grapas y, a continuación, tire del cartucho de grapas manteniéndolo recto para extraerlo.
3. Inserte el nuevo cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña coloreada hacia la impresora hasta que encaje en su posición. 4. Cierre la puerta del cartucho de grapas.
62 Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW
4 Impresión ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (OS X) ● Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado ● Impresión móvil ● Impresión desde el puerto USB Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
ESWW 4. Haga clic en el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de copias que va a imprimir en esta pantalla. 5. Haga clic en el botón Imprimir para imprimir el trabajo.
Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente. 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. 2. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. NOTA: Para acceder a estas funciones desde la aplicación de la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.
Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: 68 ● Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento Capítulo
Tareas de impresión (OS X) Cómo imprimir (OS X) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para OS X. 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, seleccione otros menús para ajustar la configuración de la impresora. NOTA: 4. El nombre del elemento varía en función del programa del software. Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (OS X) 1. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir. 2. Seleccione la impresora. 3. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y, a continuación, haga clic en el menú Soporte y calidad o en el menú Papel/Calidad. NOTA: 4. El nombre del elemento varía en función del programa del software. Seleccione entre las opciones de Soporte y calidad o Papel/Calidad. NOTA: Esta lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles.
Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Introducción La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado.
3. Haga clic en la ficha Almacenamiento de trabajos. 4. Seleccione la opción Modo de almacenamiento de trabajos. 5. ● Imprimir y retener: permite imprimir una copia de prueba de un trabajo y,a continuación,copias adicionales. ● Trabajo personal: el trabajo no se imprime hasta que lo solicite en el panel de control de la impresora. Para este modo de almacenamiento de trabajo, puede seleccionar una de las opciones de Hacer trabajo privado/seguro.
Creación de un trabajo almacenado (OS X) Almacene trabajos en la impresora para una impresión privada o retrasada. 1. Haga clic en el menú Archivo y,a continuación,en Imprimir. 2. En el menú Imprimir, seleccione la impresora. 3. De forma predeterminada,el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y,a continuación,haga clic en el menú Almacenamiento de trabajos. 4. En la lista desplegable Modo,seleccione el tipo de trabajo almacenado. 5.
Eliminación de un trabajo almacenado Cuando se almacena un nuevo trabajo en la memoria de la impresora, esta sobrescribe cualquier trabajo anterior con el mismo nombre de usuario y de trabajo. Si un trabajo no está almacenado con el mismo nombre de usuario y de trabajo y la impresora necesita espacio adicional, esta puede borrar otros trabajos almacenados comenzando por el más antiguo. Para cambiar el número de trabajos que puede guardar la impresora, proceda tal como se explica a continuación: 1.
Impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles.
NOTA: En entornos en los que se haya instalado más de un modelo de la misma impresora, podría ser útil proporcionar a cada producto un nombre de impresión directa inalámbrica más exclusivo para una identificación más sencilla de la impresora para la impresión HP Wireless Direct. Los nombres de las redes inalámbricas, como p.ej. Red inalámbrica, Wi-Fi Direct, etc. están disponibles en la pantalla Información.
Software HP ePrint El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac en cualquier impresora compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de impresoras compatibles con HP ePrint registradas en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina o en cualquier otro punto del mundo.
Impresión incorporada en Android La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red o dentro del alcance de la señal inalámbrica y que impriman a través de Wi-Fi Direct. La impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo Android. La solución de impresión está integrada en muchas versiones del sistema operativo.
Impresión desde el puerto USB Introducción Esta impresora incorpora la función de impresión desde USB de fácil acceso, que permite imprimir archivos rápidamente, sin necesidad de enviarlos desde un equipo. La impresora admite unidades flash USB estándar a través del puerto USB situado junto al panel de control. Es compatible con los siguientes tipos de archivos: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activación del puerto USB para la impresión El puerto USB está desactivado de forma predeterminada.
4. Seleccione la casilla de verificación Activar Recuperar de USB. 5. Haga clic en Aplicar. Impresión de documentos USB 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso. NOTA: Puede que el puerto esté tapado. En algunas impresoras las extensiones de la cubierta se abren. En otras impresoras, deberá tirar directamente de la cubierta para extraerla. 2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir. 3.
5 Copia ● Haga una copia ● Copia a doble cara (dúplex) ● Opciones adicionales al copiar ● Tareas de copia adicionales Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
Haga una copia 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Copiar. 3. En el panel Opciones, seleccione el número de copias. 4. Seleccione Optimizar texto/imagen para optimizar el tipo de imagen que se copia: texto, gráficos o fotos. Seleccione una de las opciones predefinidas. 5.
Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7.
Copia a doble cara (dúplex) 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Copiar. 3. En el panel Opciones, seleccione Caras. 4.
Utilice estos botones para cambiar de la vista de dos páginas a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de dos páginas. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas.
Opciones adicionales al copiar La siguiente configuración está disponible en la lista de Opciones al copiar. NOTA: La siguiente lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles para impresoras HP LaserJet Enterprise MFP. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras. Número de copias Especifique el número de copias que desea realizar. Cargue y guarde la configuración Cargar conjunto rápido: Cargue la configuración de copia de un conjunto rápido guardado.
Ruta del papel Seleccione una ruta del papel específica: Para impresoras que disponen de opción de rotación de páginas en el interior de la ruta de papel. Boca arriba (ruta más directa): Las páginas se depositan en la bandeja en el orden contrario en que se colocaron en el alimentador de documentos. Ajuste de imagen Nitidez: Aclarar o suavizar la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan.
Tareas de copia adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
6 Escaneo ● Configuración de Escanear para correo electrónico ● Configuración de Escanear a carpeta de red ● Configuración de la función Escanear a unidad USB ● Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos Flow) ● Creación de un conjunto rápido ● Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico ● Escanear y enviar a carpeta de red ● Escanear y enviar a una unidad flash USB ● Opciones adicionales al escanear ● Soluciones empresariales HP JetAdvantage
Configuración de Escanear para correo electrónico ● Introducción ● Antes de empezar ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2.
Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información para mostrar la dirección IP o el nombre de host. continuación, toque el icono Red 2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Enter en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS.
4. Si se necesita disponer de DNS en la red, en el área Sufijo del dominio TCP/IP compruebe que el sufijo DNS del cliente de correo electrónico utilizado se encuentre en la lista. Los sufijos DNS tienen el siguiente formato: nombredelaempresa.com, gmail.com, etc. NOTA: Si el sufijo del nombre de dominio no está configurado, utilice la dirección IP. 5. Haga clic en Aplicar. 6. Haga clic en Aceptar.
3. En el cuadro de diálogo Asistentes de configuración rápida de correo electrónico y de escaneo a carpetas de red, haga clic en el enlace Configuración de correo electrónico. NOTA: Si se muestra un mensaje indicando que la función Escanear para correo electrónico está desactivada, haga clic en Continuar para continuar la configuración y active la función Escanear para correo electrónico cuando termine. 4.
○ Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control: Seleccione Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control y, a continuación, haga clic en Siguiente. O BIEN ○ Usar siempre estas credenciales: Seleccione Usar siempre estas credenciales, introduzca el Nombre de usuario y la Contraseña y, a continuación, haga clic en Siguiente. Opción 3: Agregar servidor SMTP a.
Opción Descripción Remitente Seleccione una de las siguientes opciones de la lista desplegable De: (Obligatorio) ● Dirección de usuario (requiere inicio de sesión) ● Dirección predeterminada: Introduzca una dirección de correo electrónico predeterminada y un nombre para mostrar en los campos Dirección "De" predeterminada y Nombre predeterminado. NOTA: Cree una cuenta de correo electrónico para la impresora y use esta dirección como dirección predeterminada de correo electrónico.
Opción Descripción Calidad y tamaño de archivo Seleccione la calidad de salida predeterminada que se usará para el documento escaneado: Resolución 7. ● Baja (archivo pequeño) ● Medio ● Alta (archivo grande) Seleccione la resolución de escaneado predeterminada que se usará para el documento escaneado: ● 75 ppp ● 150 ppp ● 200 ppp ● 300 ppp ● 400 ppp ● 600 ppp Revise el área Resumen y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración. Método 2.
3. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), siga los pasos necesarios para una de las siguientes opciones: ● Seleccione uno de los servidores mostrados ● Haga clic en Agregar para iniciar el asistente de SMTP. 1. En el asistente de SMTP, seleccione una de las opciones siguientes: ○ Opción 1. Dirección o nombre de host del servidor SMTP conocido: Introduzca la dirección de un servidor SMTP y, a continuación, haga clic en Siguiente ○ Opción 2.
NOTA: Si utiliza las credenciales de un usuario registrado, establezca el correo electrónico de modo que el usuario deba registrarse en el panel de control de la impresora. Deniegue el acceso como invitado al correo electrónico dejando en blanco la casilla de verificación de correo electrónico de la columna Dispositivo de invitado del área Directivas de registro y permisos del cuadro de diálogo Control de acceso en la ficha Seguridad.
Característica Descripción Dirección predeterminada: y Nombre predeterminado: Proporcione una dirección de correo electrónico y un nombre para utilizar para la dirección De: del mensaje de correo electrónico. NOTA: Cree una cuenta de correo electrónico para la impresora y use esta dirección como dirección predeterminada de correo electrónico. NOTA: Configure la función de correo electrónico para que los usuarios puedan registrarse antes de usarla.
Configuración de escaneo: 8. Característica Descripción Tamaño original Especifique el tamaño de página del documento original. Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos. Optimizar texto/imagen Seleccione para optimizar para la salida de un tipo concreto de contenido.
Característica Descripción Compresión alta, archivo más pequeño1 Seleccione este ajuste para comprimir el archivo escaneado y reducir su tamaño. Sin embargo, el proceso de escaneo para un archivo con compresión alta puede tardar más que para un archivo con compresión normal. Cifrado de PDF1 Si el tipo de archivo es PDF, esta opción cifra el archivo PDF de salida. Es preciso especificar una contraseña como parte del cifrado. La misma contraseña debe utilizarse para abrir el archivo.
Paso 5: Configuración de Enviar a correo electrónico para usar Office 365 Outlook (opcional) Introducción Microsoft Office 365 Outlook es un sistema de correo electrónico basado en la nube proporcionado por Microsoft que utiliza el servidor SMTP (Simple Mail Transfer Protocol, Protocolo simple de transferencia de correo) de Microsoft para enviar o recibir mensajes de correo electrónico.
8. En la página Configuración de correo electrónico, active la casilla de verificación Activar envío a correo electrónico. Si esta casilla de verificación no está disponible, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. 9. En el área Servidores de correo electrónico saliente (SMTP), haga clic en el botón Agregar para iniciar el asistente de SMTP. 10. En el campo Conozco la dirección o el nombre de host del servidor SMTP, escriba smtp.onoffice.
15. En el cuadro de diálogo Resumen y prueba, introduzca una dirección de correo electrónico válida en el campo Enviar un correo electrónico de prueba a: y después haga clic en Prueba. 16. Compruebe que todas las opciones de configuración sean correctas y, a continuación, haga clic en Finalizar para completar la configuración del servidor de correo electrónico saliente.
Configuración de Escanear a carpeta de red ● Introducción ● Antes de empezar ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2. Configuración de Escanear a carpeta de red Introducción En este documento se describe el proceso de activación y configuración de la función Escanear a carpeta de red. La impresora dispone de una función para escanear un documento y guardarlo en una carpeta de red.
Paso 2. Configuración de Escanear a carpeta de red Método 1. Usar el Asistente de escaneo a carpetas de red Esta opción abre el asistente de configuración disponible en el servidor web incorporado de HP (EWS) de la impresora. El asistente de configuración dispone de diferentes opciones para la configuración básica del producto. NOTA: Antes de empezar: Para mostrar la dirección IP o el nombre de host, toque el icono Información continuación, toque el icono Red en el panel de control de la impresora.
NOTA: Elija para el conjunto rápido un nombre claro e inmediato para los usuarios (p. ej., "Escanear y guardar en una carpeta"). 6. b. En el campo Descripción de conjunto rápido, introduzca una descripción para explicar lo que guardará el conjunto rápido. c. Pulse Siguiente. En el cuadro de diálogo Configurar carpeta de destino, complete la información siguiente: a. En el campo Ruta de carpeta UNC, escriba la ruta de la carpeta en la que se guardará el escaneo.
Paso 1. Iniciar la configuración 1. Haga clic en la ficha Escaneado/Envío digital. 2. En el menú de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración del escaneo a carpetas de red. Paso 2. Configure las opciones de Escaneo a carpeta de red 1. En la página Configuración del escaneo a carpetas de red, seleccione la casilla de verificación Activar escaneo a carpeta de red. Si esta casilla no está marcada, la función no estará disponible en el panel de control de la impresora. 2.
Cuadro de diálogo 2: Configuración de carpeta Utilice el cuadro de diálogo Configuración de carpeta para configurar los tipos de carpeta a los que la impresora envía documentos escaneados. Existen dos tipos de carpetas de destino: ● Carpetas compartidas o carpetas FTP ● Carpetas compartidas personales Existen dos tipos de permisos de carpeta: ● Con acceso de lectura y escritura ● Con acceso de solo escritura La información siguiente describe cómo realizar la configuración de carpeta.
NOTA: Para obtener más información sobre la creación de carpetas de red compartidas, consulte Configuración de una carpeta compartida (c04431534). 1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Guardar en una carpeta de red compartida estándar. 2. En el área Ruta de carpeta UNC, escriba una ruta de carpeta. La ruta de carpeta puede ser el nombre de dominio completo (FQDN) (p. ej., \ \nombredeservidor.us.nombredelaempresa.net\escaneos) o la dirección IP del servidor (p. ej., \ \16.88.20.20\escaneos)
6. En el área Dominio de Windows, escriba el dominio de Windows. NOTA: Para localizar el dominio de Windows en Windows 7, haga clic en Inicio, Panel de control y Sistema. Para localizar el dominio de Windows en Windows 8, haga clic en Buscar, introduzca Sistema en el cuadro de búsqueda y, a continuación, haga clic en Sistema. El dominio aparece indicado en Configuración de nombre, dominio y grupo de trabajo del equipo.
NOTA: En la mayoría de los casos no es necesario cambiar el número del puerto predeterminado. 4. Para crear automáticamente una subcarpeta para documentos escaneados en la carpeta de destino, seleccione un formato para el nombre de subcarpeta de la lista Subcarpeta personalizada. 5. Para ver la ruta de carpeta completa para los documentos escaneados, haga clic en Actualizar vista preliminar. 6. En la lista Modo de transferencia FTP, seleccione una de estas opciones: ○ Pasivo ○ Activo 7.
1. Si no está seleccionada aún, seleccione la opción Enviar solo a carpetas con acceso de lectura y escritura. 2. Para hacer que la impresora verifique el acceso a la carpeta antes de comenzar un trabajo de escaneo, seleccione Verificar acceso a carpeta antes del inicio del trabajo.
● 3. Para incluir en la notificación una miniatura de la primera página escaneada, seleccione Incluir miniatura. 4. Para solicitar al usuario que revise su configuración de notificación, seleccione Avisar al usuario antes de iniciar un trabajo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Opción 3: Notificar si el trabajo falla 1. Seleccione Notificar si el trabajo falla. 2. Seleccione el método empleado para transmitir la notificación en la lista Método utilizado para entregar notificación.
Característica Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Configuración de la función Escanear a unidad USB ● Introducción ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2.
Paso 2. Activar Escanear a unidad USB 1. Seleccione la ficha Seguridad. 2. Desplácese a Puertos de Hardware y asegúrese de que la opción Activar plug and play de USB alojados está activada. 3. Seleccione la ficha Copiar/Imprimir para los modelos MFP o Imprimir para los modelos SFP. 4. Seleccione la casilla de verificación Activar almacenamiento en USB. 5. Haga clic en Aplicar en la parte inferior de la página.
5. Seleccione una opción en la lista desplegable Condición de notificación: y, a continuación haga clic en Siguiente. Esta configuración determina si los usuarios reciben una notificación cuando finaliza o falla un trabajo de conjunto rápido Guardar en USB y cómo la reciben. Las opciones de Condición de notificación: son: 6.
Configuración de archivo predeterminada de Configuración del almacenamiento en USB Tabla 6-2 Configuración de archivo para Configuración de Guardar en USB: Nombre de la opción Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar.
Configuración de Guardar en SharePoint® (solo modelos Flow) ● Introducción ● Antes de empezar ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2.
Paso 2. Activación de Guardar en SharePoint® y creación de un conjunto rápido Guardar en SharePoint Siga estos pasos para activar la función Guardar en SharePoint y crear un conjunto rápido Guardar en SharePoint: 1. En las fichas de navegación superiores, haga clic en Escaneado/Envío digital. 2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Guardar en SharePoint®.
e. Seleccione una opción del menú desplegable Configuración de autenticación. Seleccione si es necesario utilizar credenciales para iniciar sesión en el sitio de SharePoint o guardar las credenciales en el conjunto rápido. NOTA: Si Utilizar credenciales de usuario para realizar la conexión después de registrarse en el panel de control se selecciona en el menú desplegable Configuración de autenticación, el usuario registrado deberá tener permisos de escritura para ese sitio SharePoint en concreto.
13. Seleccione las opciones en la página Configuración de escaneo y, a continuación, haga clic en Siguiente. Para obtener más información, consulte Tabla 6-4 Configuración de archivo de la función Guardar en SharePoint en la página 125. 14. Revise el resumen de la configuración y, a continuación, haga clic en el botón Finalizar para guardar el conjunto rápido, o en el botón Anterior para editar la configuración. Escaneo y almacenamiento de un archivo directamente en un sitio de Microsoft® SharePoint 1.
Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento. Seleccione una o más páginas y muévalas hacia la izquierda o la derecha. NOTA: Estos botones solo están disponibles en la vista en miniatura. Utilice este botón para añadir páginas al documento. La impresora solicita escanear páginas adicionales. Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 7.
Tabla 6-4 Configuración de archivo de la función Guardar en SharePoint Característica Descripción Prefijo del nombre de archivo Establezca el prefijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red. Nombre archivo Nombre de archivo predeterminado del archivo que se va a guardar. Seleccione la casilla de verificación Editable por el usuario para que esta opción de configuración se pueda editar en el panel de control de la impresora.
Creación de un conjunto rápido ● Introducción ● Paso 1. Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Paso 2. Adición y administración de conjuntos rápidos Introducción Los conjuntos rápidos son métodos abreviados de trabajos que están disponibles en la pantalla de inicio o en la función Conjuntos rápidos del panel de control de la impresora y que no afectan a los valores predeterminados establecidos para la aplicación básica.
Paso 2. Adición y administración de conjuntos rápidos Adición de un conjunto rápido Siga estos pasos para añadir un conjunto rápido nuevo. 1. En las fichas de navegación superiores, haga clic en General. 2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en Conjuntos rápidos. 3. Haga clic en Agregar. Se abre la página de Configuración de conjuntos rápidos.
7. Seleccione una Opción de inicio de conjunto rápido para determinar lo que sucede tras seleccionar un conjunto rápido en el panel de control de la impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. 8. Seleccione la configuración y complete las tareas de Configuración de conjuntos rápidos. Haga clic en Siguiente para pasar a la página siguiente de opciones disponibles hasta llegar a la página Resumen.
5. ● Nombre del conjunto rápido ● Descripción del conjunto rápido ● Opción de inicio del conjunto rápido Seleccione la configuración y complete las tareas de Configuración de conjuntos rápidos. Haga clic en Siguiente para pasar a la página siguiente de opciones disponibles hasta llegar a la página Resumen. NOTA: La configuración disponible en Configuración de conjuntos rápidos varía según el tipo de conjunto rápido que se copia.
Tabla 6-5 Control de campos de direcciones y mensaje: conjuntos rápidos de Escanear para correo electrónico (continuación) Opción Descripción Para: Utilice estas listas desplegables para definir los valores de destinatario de correo electrónico, CC (copia) y CCO (copia oculta).
Tabla 6-7 Configuración de escaneo: conjuntos rápidos de Escanear para correo electrónico, Escanear a fax, Escaneo a carpeta de red, Escaneo a SharePoint® y Escanear a unidad USB Opción Descripción Tamaño original Especifique el tamaño del documento original. Caras originales Seleccione si el documento original está a una cara o a dos. Optimizar texto/imagen Optimice el trabajo para el tipo de imagen que se escanea: texto, gráficos o fotos.
Tabla 6-8 Configuración de archivo: conjuntos rápidos de Escanear para correo electrónico, Escaneo a carpeta de red, Escaneo a SharePoint® y Escanear a unidad USB (continuación) Característica Descripción Sufijo del nombre de archivo Establezca el sufijo del nombre de archivo predeterminado para los archivos que se guarden en una carpeta de red.
Tabla 6-9 Configuración de copia: conjuntos rápidos Copia (continuación) Opción Descripción Caras Seleccione una opción de Caras: ● ● Color/negro Reducir/ampliar Caras originales — 1 cara — 2 caras Caras impresas — 1 cara — 2 caras Especifique si desea imprimir en color o en blanco y negro: ● Detección automática: Imprime en color los documentos en color (en impresoras compatibles con la copia en color), y en blanco y negro los documentos en blanco y negro.
Tabla 6-9 Configuración de copia: conjuntos rápidos Copia (continuación) Opción Descripción Páginas por hoja Seleccione el número de páginas que desea imprimir en una hoja y el orden de páginas: elija la copia a una, dos o cuatro Páginas por hoja y decida si desea Agregar bordes de página. Páginas por hoja ● Una ● Dos ● Cuatro Orden de páginas ● Derecha y luego abajo: imprime las páginas por filas. ● Abajo y luego a la derecha: imprime las páginas en columnas.
Tabla 6-9 Configuración de copia: conjuntos rápidos Copia (continuación) ESWW Opción Descripción Modo escaneo Seleccione el tipo de documento que desea escanear: ● Documento estándar: Escanee una o varias páginas a través del alimentador de documentos o individualmente con el cristal de superficie plana. ● DNI a 2 caras: Escanee cada lado del carné de identidad con el cristal de superficie plana e imprima el resultado en una página.
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico Introducción La impresora incorpora una función que le permite escanear y enviar documentos a una o más direcciones de correo electrónico. Antes de utilizar esta función, utilice el servidor web incorporado de HP para activar la función y configurarla. Escanee y envíe un documento a una dirección de correo electrónico 1.
NOTA: Después de la vista previa de un documento escaneado, estas opciones se eliminan de la lista de Opciones principales y se resumen en la lista de Opciones de escaneo previo. Para cambiar cualquiera de estas opciones, descarte la vista previa y empiece de nuevo. Utilizar la función de vista previa es opcional. 8. Toque el panel derecho de la pantalla para obtener una vista previa del documento.
Utilice este botón para deshacer los cambios realizados en la vista previa y empezar de nuevo. Toque este botón para contraer la pantalla de vista previa y regresar a la pantalla Copia. 9. Cuando el documento esté listo, toque el botón Enviar. NOTA: Es posible que la impresora le solicite que añada las direcciones de correo electrónico de la lista de contactos.
Escanear y enviar a carpeta de red Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una carpeta de red. Antes de usar esta función, utilice el servidor web incorporado de HP para activar la función y configurar las carpetas compartidas. El administrador del sistema puede configurar las carpetas predefinidas de conjuntos rápidos; de lo contrario, es necesario especificar la ruta de carpetas para cada trabajo.
Utilice estos botones para cambiar de la vista de una sola página a la vista en miniatura. Hay más opciones disponibles en la vista en miniatura que en la vista de una sola página. Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas.
Escanear y enviar a una unidad flash USB Introducción La impresora puede escanear un archivo y guardarlo en una unidad flash USB. Antes de usar esta función, utilice el servidor web incorporado de HP para activar y configurar la función. Escanee y guarde el documento en una unidad flash USB NOTA: Es posible que tenga que registrarse en la impresora para usar esta función. 1.
Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento.
Opciones adicionales al escanear La siguiente configuración está disponible en la lista de Opciones al escanear. NOTA: La siguiente lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles para impresoras HP LaserJet Enterprise MFP. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras.
Tipo de archivo y resolución Guarde un documento escaneado como un archivo con distintas extensiones. Se encuentran disponibles los siguientes tipos de archivo estándar: ● PDF: este tipo de archivo proporciona la mejor calidad global de imagen y texto. Para poder visualizar los archivos PDF se necesita el software Adobe® Acrobat® Reader. ● JPEG: este tipo de archivo es el formato más adecuado para la mayoría de los gráficos.
Color/negro Especifique si la imagen escaneada estará en color, negro y gris o solo negro. Solo para impresoras de color. Modo de escaneo NOTA: Esta función no está disponible para todas las versiones del firmware. Es posible que tenga que actualizar el firmware de la impresora para utilizar esta función. Documento estándar: Escanee una o varias páginas a través del alimentador de documentos o individualmente con el cristal de superficie plana.
Notificación Seleccione si desea enviar notificaciones del estado de los trabajos de escaneado. La impresora puede imprimir la notificación o enviarla por correo electrónico. Firma y cifrado Firmar: enviar un correo electrónico con una firma digital. NOTA: Esta función solo es compatible con Escanear para correo electrónico. Cifrar: enviar un correo electrónico como un archivo cifrado.
Soluciones empresariales HP JetAdvantage Las soluciones HP JetAdvantage son soluciones de flujo de trabajo e impresión fáciles de usar y están basadas en la red y en la nube. Las soluciones HP JetAdvantage están diseñadas para ayudar a las empresas de todos los tipos (incluidas las del sector público, sanidad, servicios financieros y fabricación) a gestionar un grupo de impresoras y escáneres.
Tareas de escaneo adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
7 Fax ● Configuración de fax ● Cambio de la configuración del fax ● Enviar un fax ● Opciones adicionales al enviar fax ● Tareas de fax adicionales Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
Configuración de fax Introducción Esta información hace referencia a los modelos con fax y Flow o a otras impresoras que cuentan con un accesorio analógico de fax opcional instalado. Antes de continuar, conecte la impresora a una línea telefónica (para fax analógico) o a un servicio de fax por Internet o por red. Configure el fax mediante el panel de control de la impresora 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración.
Cambio de la configuración del fax NOTA: Los ajustes configurados a través del panel de control anulan cualquier ajuste realizado en el servidor web incorporado de HP. ● Configuración de marcado de fax ● Configuración general de envío de fax ● Configuración de recepción de fax Configuración de marcado de fax 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración. Toque el icono Configuración para abrir el menú. 2.
Elemento de menú Descripción Modo de marcado La configuración Modo de marcado establece el tipo de marcado utilizado: o tono (teléfonos de tono por pulsación) o pulso (teléfonos de marcación rotativa). Prefijo de marcado La configuración Prefijo de marcado le permite introducir un número de prefijo (como por ejemplo un 9 para acceder a una línea externa) al marcar. Este número de prefijo se añade automáticamente a todos los números de teléfono cuando se marcan.
● Fax ● Configuración de recepción de fax ● Configuración de recepción de fax Configure cualquiera de los siguientes ajustes: Elemento de menú Descripción Modo de recepción La opción Modo de recepción determina cómo se reciben los trabajos de fax en el accesorio de fax. Seleccione una de las opciones siguientes: Nº tim. antes cont.
Enviar un fax 1. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner o boca arriba en el alimentador de documentos y ajuste las guías de papel al tamaño del documento. 2. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear y, a continuación, seleccione Escanear a fax. Es posible que deba escribir un nombre de usuario y una contraseña. 3.
Utilice estos botones para acercar o alejar la página seleccionada. NOTA: Seleccione solo una página cada vez para utilizar estos botones. Utilice este botón para girar la página 180 grados. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice este botón para eliminar las páginas seleccionadas. NOTA: Este botón solo está disponible en la vista en miniatura. Utilice estos botones para reorganizar las páginas del documento.
Opciones adicionales al enviar fax La siguiente configuración está disponible en la lista de Opciones al enviar fax. NOTA: La siguiente lista contiene el conjunto principal de opciones disponibles para impresoras HP LaserJet Enterprise MFP. Algunas opciones no están disponibles en todas las impresoras. Caras originales Especifique si el documento original está impreso a una o dos caras. Resolución Especifique la resolución de las imágenes escaneadas.
Tareas de fax adicionales Visite www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
158 Capítulo 7 Fax ESWW
8 Gestión de la impresora ● Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) ● Configuración de la red IP ● Funciones de seguridad de la impresora ● Configuración de ahorro de energía ● HP Web Jetadmin ● Actualizaciones de software y firmware Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP.
Configuración avanzada con el servidor Web incorporado de HP (EWS) ● Introducción ● Acceso al servidor web incorporado de HP (EWS) ● Características del servidor Web incorporado de HP Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora.
Windows® 7 ● Internet Explorer (versión 8 o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) Windows® 8 o versiones posteriores ● Internet Explorer (versión 9.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.x o posteriores) ● Safari (versión 5.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Google Chrome (versión 34.x o posteriores) ● Firefox (versión 20.
Tabla 8-1 Ficha Información del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Página de configuración Muestra la información que se ha encontrado en la página de configuración. Página Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles de la impresora. Página de registro de eventos Muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora.
Tabla 8-2 Ficha General del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Información del dispositivo Asigne nombre y número de activo a la impresora. Introduzca el nombre del contacto principal que recibirá la información sobre la impresora. Idioma Determina el idioma en el que se va a mostrar la información del servidor Web incorporado de HP. Configuración de fecha/hora Establece la fecha y hora o la sincroniza con un servidor de hora de red.
Tabla 8-3 Ficha Copiar/Imprimir del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Calidad de impresión Configure los parámetros de calidad de impresión, incluyendo los siguientes: ● Configuración general de la calidad de impresión ● Configuración de color predeterminada ● Configuración de registro de imágenes predeterminada ● Comp. detección auto.
Tabla 8-4 Ficha Escaneado/Envío digital del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Guardar en SharePoint® Ajuste la configuración de Microsoft SharePoint® para el envío digital, incluidos los siguientes elementos: (Solo para modelos Flow) Escanear a unidad USB Contactos ESWW ● Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos guardados en una biblioteca de documentos en el sitio de SharePoint® ● Configuración predeterminada para trabajos guardados en una biblioteca de d
Ficha Fax Tabla 8-5 Ficha Fax del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Configuración de envío de fax Ajusta la configuración predeterminada para enviar faxes, incluyendo lo siguiente: Marcados rápidos de fax ● Configuración predeterminada para faxes salientes ● Configuración para los trabajos de Conjuntos rápidos de fax ● Configuración para las notificaciones ● Configuración predeterminada para el envío de faxes con el módem fax interno ● Configuración para utilizar un servicio de f
Tabla 8-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Calibración/Limpieza Active la función de limpieza automática, cree de imprima la página de limpieza y seleccione una opción para calibrar la impresora de forma inmediata. (Solo impresoras de color) Actualización de firmware Descargue e instale los archivos de actualización del firmware de la impresora.
Tabla 8-8 Ficha Servicios web de HP del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Configuración de Servicios Web de HP Conecte esta impresora con HP ePrintCenter en Internet mediante la activación de los servicios web de HP. Proxy Web Configure un servidor proxy si se producen problemas al activar los servicios web de HP o al conectar la impresora a Internet.
Tabla 8-9 Ficha Redes del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Autorización Controle la gestión de la configuración y el uso de esta impresora, incluidos los siguientes elementos: ● Configura o cambia la contraseña de administrador para controlar el acceso a los parámetros de configuración. ● Solicita, instala y gestiona certificados digitales en el servidor de impresión HP Jetdirect.
Tabla 8-10 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú Descripción Soporte de productos Conéctese con el sitio de asistencia de la impresora para buscar ayuda sobre diferentes temas. Compre consumibles Se conecta al sitio web de HP SureSupply para obtener información sobre las opciones de compra de consumibles originales de HP, como papel y cartuchos. HP Instant Support Se conecta al sitio web de HP para buscar soluciones a los problemas de la impresora.
Configuración de la red IP ● Renuncia al uso compartido de impresoras ● Visualización o cambio de la configuración de red ● Cambio del nombre de la impresora en una red ● Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ● Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ● Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función
b. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se abrirá el EWS. NOTA: Si el navegador web muestra un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. 2. Abra la ficha General. 3.
● Ficha Redes ● Ethernet ● TCP/IP ● Configuración IPV6 3. Seleccione Habilitar y, a continuación, seleccione Activar. 4. Seleccione la opción Permitir configuración manual y, a continuación, toque el botón Hecho. 5. Para configurar la dirección, abra el menú Dirección y, a continuación, toque el campo para abrir el teclado. 6. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, toque el botón "Aceptar". 7. Toque Guardar.
4. ● 100TX automática: 100 Mbps, funcionamiento dúplex automático ● 1000T completo: 1000 Mbps, funcionamiento dúplex completo Toque el botón Guardar. La impresora se apaga y vuelve a encenderse.
Funciones de seguridad de la impresora Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de configuración, proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia.
NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. No se puede recuperar la contraseña del administrador. Si se pierde o se olvida la contraseña del administrador, póngase en contacto con la asistencia de HP en support.hp.com para que le ayuden a restablecer completamente la impresora. Algunas funciones pueden aparecer protegidas en el panel de control de la impresora para que no las pueda utilizar ninguna persona que no esté autorizada.
Configuración de ahorro de energía Introducción ● Configuración de los parámetros de inactividad ● Establezca el temporizador de reposo y configure la impresora para un consumo energético de 1 vatio como máximo ● Configuración del programa de reposo Configuración de los parámetros de inactividad De forma predeterminada, la impresora se mantiene caliente entre trabajos para optimizar la velocidad e imprimir más rápidamente la primera página de los trabajos.
4. Seleccione Desactivación automática tras reposo para que la impresora entre en un modo de mayor ahorro energético tras un periodo de reposo. Introduzca el periodo de tiempo adecuado. NOTA: De forma predeterminada, la impresora saldrá del modo de desactivación automática en respuesta a cualquier tipo de actividad distinta al uso USB o Wi-Fi, aunque también se puede configurar para activarse únicamente con el botón de encendido/apagado. 5. Seleccione Hecho para guardar la configuración.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital.
Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente las funciones que están disponibles en el firmware de la impresora. Para beneficiarse de las funciones más recientes, actualice el firmware de la impresora. Descargue el archivo de actualización de firmware más reciente de la web: Consulte la sección www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.com/support/colorljM682MFP. Haga clic en Controladores y software.
9 Solución de problemas ● Asistencia al cliente ● Sistema de ayuda del panel de control ● Restauración de la configuración de fábrica ● En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ● La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación ● Eliminación de atascos de papel ● Mejora de la calidad de impresión ● Tabla de defectos de imagen ● Mejora de la calidad de imagen de copia ● Mejora de la calidad de imagen de escane
Asistencia al cliente Obtener asistencia telefónica para su país/región Tenga preparados el nombre, el número de serie y la fecha de compra de la impresora, además de una descripción del problema Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto incluido en la caja de la impresora y también en support.hp.com. Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades de software y controladores. www.hp.com/support/colorljM681MFP or www.hp.
Sistema de ayuda del panel de control La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de Ayuda, toque el botón de la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Restauración de la configuración de fábrica Introducción Utilice uno de los siguientes métodos para restablecer la configuración inicial de fábrica de la impresora. NOTA: Restaurar la configuración predeterminada de fábrica establece la mayoría de los ajustes de la impresora a sus valores predeterminados de fábrica. No obstante, algunas configuraciones no cambian como, por ejemplo, el idioma, la fecha, la hora y algunos valores de la configuración de red. Método 1.
En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" Cartucho bajo: la impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Cartucho muy bajo: la impresora indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo.
Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de asistencia Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia autorizado por HP. Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) Para acceder, en un navegador web compatible de su equipo, escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL.
La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
4. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
5. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular. Si esto ocurre, retire de 5 a 10 hojas de la parte superior de la pila de papel.
1. Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. NOTA: Airear el papel introduce electricidad estática. En lugar de airear el papel, doble la pila sujetándola por ambos extremos y acercándolos de manera que se forme una U. A continuación, gire los extremos hacia abajo para invertir la forma de la U. Después, sujete cada lado de la pila de papel y repita este proceso.
5. Asegúrese de que la bandeja no está demasiado llena. Para ello, compruebe las marcas de altura de pila en el interior de la bandeja. Si está demasiado llena, retire toda la pila de papel, enderécela y coloque de nuevo parte del papel en la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas.
6. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. La flecha de la guía de la bandeja debe estar totalmente alineada con la marca de la bandeja. NOTA: No ajuste las guías de papel demasiado contra la pila de papel. Ajústelas hasta las sangrías o marcas de la bandeja. Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras.
ESWW ● Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar. ● Compruebe que todos los rodillos estén en su sitio y que las tapas de acceso a los rodillos del interior del alimentador de documentos estén cerradas. ● Compruebe que la tapa del alimentador de documentos superior está cerrada. ● Puede que las hojas no estén colocadas correctamente. Enderece las hojas y ajuste las guías del papel para centrar la pila.
Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora. ● Ubicaciones de los atascos de papel ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ● Eliminación de atascos de papel en el alimentador de documentos ● 13.E1 atasco de papel en la bandeja de salida ● 13.A1 atasco de papel en la bandeja 1 ● 13.A2 atasco de papel en la bandeja 2 ● 13.A3, 13.A4, 13.
Ubicaciones de los atascos de papel 1 5 2 3 6 7 4 ESWW Eliminación de atascos de papel 195
8 9 11 10 12 1 Alimentador de documentos 2 Puerta derecha y área del fusor 3 Bandeja 1 4 Bandeja 2 5 Bandeja de salida 6 Alimentador de papel de 1 x 500 hojas 7 Puerta inferior derecha 8 Grapadora 9 Puerta derecha de la grapadora/apiladora 10 Alimentador de papel de 3 x 500 hojas 11 Bandejas de salida de la grapadora/apiladora de tres bandejas 12 Alimentador de papel de alta capacidad para 2000 hojas 196 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW
Navegación automática para eliminar atascos de papel La característica de navegación automática ayuda a eliminar atascos mediante unas instrucciones detalladas en el panel de control. Una vez completado el paso, la impresora muestra instrucciones para realizar el siguiente paso, y así sucesivamente hasta que se hayan completado todos los pasos del procedimiento. Atascos de papel frecuentes o que se repiten Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. NOTA: aquí.
1. Abra el seguro del alimentador de documentos. 2. Abra la cubierta del alimentador de documentos.
3. Retire con cuidado el papel atascado. 4. Cierre la cubierta del alimentador de documentos. NOTA: Para evitar atascos, asegúrese de que las guías en la bandeja de entrada del alimentador de documentos estén bien ajustadas contra el documento. Retire todas las grapas, clips o cinta de los documentos originales. NOTA: Los documentos originales impresos en papel satinado pesado pueden atascarse con más frecuencia que los originales impresos en papel normal. 13.
1. Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo con cuidado. 13.A1 atasco de papel en la bandeja 1 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 1. Cuando se produce un atasco, se muestra un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 1. 13.A1.
2. Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha. 3. Retire todo el papel atascado con cuidado. 4. Cierre la puerta derecha.
13.A2 atasco de papel en la bandeja 2 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 13.A2.XX atasco en la bandeja 2 1. Extraiga completamente la bandeja de la impresora tirando de ella y levantándola ligeramente. 2. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas.
4. Instale y cierre la bandeja. 5. Abra la puerta derecha. 6. Retire todo el papel atascado con cuidado.
7. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. 8. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia fuera para extraerlo. 9. Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse.
10. Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes. No toque los rodillos del fusor hasta que se hayan enfriado. 11. Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar. 12.
13.A3, 13.A4, 13.A5 atasco de papel de las bandejas 3, 4 y 5 Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandejas para 550 hojas. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 13.A3.XX atasco en la bandeja 3 ● 13.A4.XX atasco en la bandeja 4 ● 13.A5.XX atasco en la bandeja 5 1.
3. Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. 4. Instale y cierre la bandeja. 5. Abra la puerta inferior derecha. 6. Retire todo el papel atascado con cuidado.
7. Cierre la puerta inferior derecha. 8. Abra la puerta derecha. 9. Retire todo el papel atascado con cuidado.
10. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. 11. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo. 12. Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse.
13. Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes. No toque los rodillos del fusor hasta que se hayan enfriado. 14. Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar. 15.
13.A atasco de papel en la bandeja para 2000 hojas Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja de alta capacidad para 2000 hojas. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 13.A4.XX atasco en la bandeja 4 1. Abra la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 páginas de HP. 2.
3. Retire el papel de la bandeja. 4. Pulse el seguro de liberación que se encuentra en el lateral de la bandeja para liberarla. 5. Levante la bandeja y extráigala tirando de ella hacia fuera en línea recta.
6. Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. 7. Instale la bandeja y cargue resmas completas de papel en ella. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente. NOTA: La bandeja puede contener hasta 2000 hojas de papel. Para obtener mejores resultados, cargue resmas completas de papel.
9. Abra la puerta inferior derecha. 10. Retire todo el papel atascado. 11. Cierre la puerta inferior derecha. NOTA: Si, tras eliminar el atasco, el panel de control de la impresora muestra un mensaje en el que se indica que no hay papel en la bandeja o que la bandeja está sobrecargada, extraiga la bandeja y busque el papel que haya quedado en la parte posterior de la misma.
13.B9, 13.B2, 13.xx FF atasco de papel en el fusor Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 13.B9.XX atasco en el fusor ● 13.B2.XX atasco en la . ● 13.FF.
3. Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. 4. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo. 5. Puede que haya papel atascado en el interior del fusor donde no pueda apreciarse.
6. Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes. No toque los rodillos del fusor hasta que se hayan enfriado. 7. Cierre la puerta de acceso a atascos del fusor y empújelo completamente en la impresora hasta que encaje en su lugar. 8.
13.B2 atasco de papel de la puerta derecha Siga este procedimiento para ver si hay hojas atascadas en la puerta inferior derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco. ● 13.B2.XX atasco en la . ● 13.FF.EE atasco en puerta abierta 1. Abra la puerta inferior derecha. 2. Retire con cuidado el papel atascado. 3. Cierre la puerta inferior derecha. 13.
1. Extraiga con cuidado cualquier papel atascado de las bandejas de la grapadora/apiladora. 2. Abra la puerta derecha de la grapadora/apiladora.
3. Si puede ver el papel atascado, tire con cuidado de él hacia fuera. 4. Cierre la puerta derecha de la grapadora/apiladora. Eliminación de atascos de grapas en la grapadora/apiladora de tres bandejas Siga este procedimiento para ver si hay grapas atascadas en la grapadora/apiladora de tres bandejas. Cuando se produce un atasco, el panel de control muestra una animación que le guía durante la eliminación del atasco.
1. Abra la puerta del cartucho de grapas. 2. Sujete la pestaña coloreada del cartucho de grapas y, a continuación, tire del cartucho de grapas manteniéndolo recto para extraerlo. 3. Levante la pequeña palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Retire las grapas atascadas.
4. Cierre la palanca de la parte posterior del cartucho de grapas. Asegúrese de que encaje en su posición. 5. Inserte el cartucho de grapas en la grapadora y empuje la pestaña coloreada hacia la impresora hasta que encaje en su posición. 6. Cierre la puerta del cartucho de grapas.
Mejora de la calidad de impresión Introducción ● Impresión desde un programa de software diferente ● Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ● Comprobación del estado del cartucho de tóner ● Impresión de una página de limpieza ● Inspección visual del cartucho de tóner ● Comprobación del papel y el entorno de impresión ● Uso de un controlador de impresión diferente ● Calibración de la impresora para alinear los colores Si la impresora presenta problemas
3. De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado. 4. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. Haga clic en el botón Imprimir. Comprobación del estado del cartucho de tóner Siga estos pasos para comprobar la vida útil estimada que queda a los cartuchos de tóner y, si corresponde, el estado de otros componentes de mantenimiento reemplazables. Paso 1.
3. ● Mantenimiento ● Calibración/limpieza ● Página de limpieza Seleccione Imprimir para imprimir la página. Aparecerá el mensaje Limpiando... en el panel de control de la impresora. El proceso de limpieza tarda unos minutos. No apague la impresora hasta que el proceso de limpieza haya finalizado. Cuando haya acabado, descarte la página impresa. Inspección visual del cartucho de tóner Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner. 1.
● No exponga la impresora a corrientes de aire, como las producidas por puertas o ventanas abiertas o aparatos de aire acondicionado. ● Asegúrese de que la impresora no se someta a una temperatura o una humedad que estén fuera de las especificaciones de la impresora. ● No coloque la impresora en un espacio cerrado, como un armario. ● Coloque la impresora en una superficie resistente y plana. ● Retire cualquier elemento que bloquee las salidas de ventilación de la impresora.
Controlador HP PCL.6 ● Se proporciona como el controlador predeterminado en el CD de la impresora. Este controlador se instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto. ● Recomendado para todos los entornos Windows. ● Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con las funciones de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios.
3. ● Mantenimiento ● Calibración/Limpieza ● Calibración completa Seleccione Iniciar para iniciar el proceso de calibración. En el panel de control de la impresora aparecerá el mensaje Calibrando. El proceso de calibración tarda unos minutos en completarse. No apague la impresora hasta que el proceso de calibración haya finalizado. 4. Espere a que la impresora se calibre y, a continuación, intente imprimir de nuevo.
Tabla de defectos de imagen Tabla 9-1 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen Tabla 9-2 Impresión clara en la página 231 Tabla 9-3 Fondo gris o impresión oscura en la página 231 Tabla 9-4 Página en blanco, no se ha imprimido nada en la página 232 Tabla 9-5 Página negra en la página 232 Tabla 9-6 Defectos de aparición de bandas en la página 233 Tabla 9-7 Defectos de aparición de rayas en la página 233 ESWW Tabla de defectos de imagen 229
Tabla 9-1 Referencia rápida de la tabla de defectos de imagen (continuación) Tabla 9-8 Defectos de fijación/fusión en la página 234 Tabla 9-9 Defectos de colocación de la imagen en la página 235 Tabla 9-10 Defectos de registro de la escala de color (solo modelos a color) en la página 235 Tabla 9-11 Defectos de salida en la página 236 Normalmente, los defectos de imagen suelen poderse resolver siguiendo los mismos pasos, independientemente de la causa.
Los ejemplos siguientes ilustran la impresión de un papel de tamaño carta que se ha introducido en la impresora por su borde corto. Tabla 9-2 Impresión clara Descripción Ejemplo Posibles soluciones Impresión clara: 1. Vuelva a imprimir el documento. El contenido impreso en toda la página es claro o está difuminado. 2. Extraiga el cartucho y agítelo para que se vuelva a distribuir el tóner. 3.
Tabla 9-4 Página en blanco, no se ha imprimido nada Descripción Ejemplo Posibles soluciones Página en blanco, no se ha imprimido nada: 1. La página está totalmente en blanco y no contiene contenido imprimido. Compruebe que el cartucho sea original de HP. 2. Compruebe que el cartucho esté instalado correctamente. 3. Imprima utilizando otro cartucho. 4. Compruebe el tipo de papel que hay en la bandeja de papel y ajuste la configuración de la impresora en consecuencia.
Tabla 9-6 Defectos de aparición de bandas Descripción Ejemplo Aparición reiterada de bandas anchas o a intervalos: Líneas claras u oscuras que se repiten a lo largo de toda la página. Pueden ser nítidas o suaves. Este defecto solo aparece en las áreas con relleno, pero no en el texto ni en las secciones con contenido impreso. Posibles soluciones 1. Vuelva a imprimir el documento. 2. Intente imprimir desde otra bandeja. 3. Sustituya el cartucho. 4. Pruebe otro tipo de papel. 5.
Tabla 9-8 Defectos de fijación/fusión Descripción Desplazamiento de fusión caliente (sombras): Fijación/fusión Posibles soluciones 1. Vuelva a imprimir el documento. 2. Compruebe el tipo de papel que hay en la bandeja de papel y ajuste la configuración de la impresora en consecuencia. Si fuera necesario, seleccione un tipo de papel más ligero. 3. Si el problema persiste, póngase en contacto con support.hp.com. Fusión deficiente: 1. Vuelva a imprimir el documento.
Tabla 9-9 Defectos de colocación de la imagen Descripción Ejemplo Posibles soluciones Márgenes e inclinación: 1. Vuelva a imprimir el documento. La imagen no está centrada o aparece inclinada en la página. Este defecto se produce cuando el papel no está colocado correctamente cuando se extrae de la bandeja y avanza por el recorrido. 2. Retire el papel y vuelva a cargar la bandeja. Compruebe que todos los bordes del papel estén lisos en todos los lados. 3.
Tabla 9-11 Defectos de salida Descripción Ejemplo Posibles soluciones Salida abarquillada: 1. Vuelva a imprimir el documento. Los bordes del papel impreso están abarquillados. El borde abarquillado puede producirse en el lado corto o largo del papel. Pueden producirse dos tipos de abarquillamiento: 2. Abarquillamiento positivo: En el panel de control de la impresora, seleccione un tipo de papel más pesado. Un tipo de papel más pesado genera una temperatura más alta para la impresión.
Mejora de la calidad de imagen de copia Si la impresora presenta problemas de calidad de copia, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia.
2. Abra la tapa del escáner. 3. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No coloque líquidos directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
● Mantenimiento ● Calibración/limpieza ● Calibrar escáner 3. Toque el botón Inicio para iniciar el proceso de calibración. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. 4. Espere a que la impresora se calibre y, a continuación, intente copiar de nuevo. Revisión de los ajustes del papel Siga estos pasos si las páginas copiadas presentan manchas, zonas borrosas u oscuras, papel enrollado, manchas de tóner dispersas, tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado.
para orientar las imágenes escaneadas correctamente. Si algunas de las páginas están al revés que el resto, la imagen escaneada resultante tendrá todas las páginas orientadas correctamente. Si algunas de las páginas tienen una orientación horizontal, la impresora gira la imagen para que la parte superior de la página se corresponda con la parte superior de la imagen. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Copiar. 2.
Mejora de la calidad de imagen de escaneado ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Comprobación de la configuración de la resolución ● Comprobación de la configuración del color ● Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen ● Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes ● Comprobación de la configuración de la calidad de salida Antes de nada, pruebe con estos sencillos pasos: ● Utilice el escáner de superficie plana en vez del alimentador
2. Abra la tapa del escáner. 3. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No coloque líquidos directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
● Escanear a USB ● Escanear a SharePoint® 3. Toque el botón Opciones. 4. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Tipo de archivo y resolución. 5. Seleccione una de las opciones predefinidas de Resolución y, a continuación, toque Hecho. Toque Enviar. Comprobación de la configuración del color Siga estos pasos para ajustar la configuración del color: 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear. 2.
1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear. 2. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: ● Guardar en la memoria del dispositivo ● Escanear a correo electrónico ● Escanear a carpeta de red ● Escanear a USB ● Escanear a SharePoint® 3. Toque el botón Opciones. 4. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Ajuste de imagen. 5. Ajuste los deslizadores para establecer los niveles. 6. Toque el botón Enviar.
ESWW 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Escanear. 2. Seleccione una de las siguientes funciones de escaneo: ● Escanear a correo electrónico ● Escanear a carpeta de red ● Escanear a USB ● Escanear a SharePoint® 3. Toque el botón Opciones. 4. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Tipo de archivo y resolución. 5. Seleccione una de las opciones predefinidas de Tipo de archivo y resolución y, a continuación, toque Hecho. Toque Enviar.
Mejora de la calidad de imagen de fax Si la impresora presenta problemas de calidad de fax, pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia.
2. Abra la tapa del escáner. 3. Limpie el cristal del escáner y las bandas del alimentador de documentos con un paño suave o una esponja que se haya humedecido con un limpiador de cristales no abrasivo. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora, ya que podrían dañar la impresora. No coloque líquidos directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar la impresora.
4. En el panel de opciones, desplácese y seleccione Resolución. 5. Seleccione una de las opciones predefinidas y, a continuación, pulse el botón Enviar: Comprobación de la configuración de los ajustes de la imagen Ajuste esta configuración adicional para mejorar la calidad del envío de fax: ● Nitidez: Aclarar o suavizar la imagen. Por ejemplo, al aumentar la nitidez, el texto se visualiza con mayor claridad pero, al disminuirla, las fotografías se difuminan.
NOTA: Estos ajustes son temporales. Una vez terminado el trabajo, la impresora regresa a la configuración predeterminada. Comprobación de la configuración de corrección de errores Puede que la configuración de Modo de corrección de errores esté desactivada, lo que puede reducir la calidad de la imagen. Siga estos pasos para volver a activar la configuración. 1. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, deslice hasta que se muestre el menú Configuración.
● Asegurarse de que el documento original esté impreso en papel blanco (no de color). ● Aumentar la configuración de contraste, el nivel de calidad o la resolución de fax. ● Si es posible, que envíe el fax desde un programa de software informático.
Solución de problemas de red cableada Introducción Algunos tipos de problemas pueden indicar que existe un problema de comunicación en la red. Estos problemas pueden incluir lo siguiente: ● Ausencia periódica de la posibilidad de comunicarse con la impresora ● No se encuentra la impresora al instalar el controlador ● Error periódico de impresión Compruebe lo siguiente para determinar si la impresora se está comunicando con la red.
3. Si ha instalado la impresora utilizando un puerto TCP/IP estándar de Microsoft, utilice el nombre de host en lugar del la dirección IP. 4. Si la dirección IP es correcta, elimine la impresora y, a continuación, vuelva a agregarla. El equipo no puede comunicarse con la impresora 1. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. a. 2. Abra el símbolo del sistema en su equipo. ● En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro.
Solución de problemas de red inalámbrica ● Introducción ● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica ● La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ● La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ● La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ● No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica ● La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ● L
● Compruebe que la impresora se encuentra alejada de dispositivos electrónicos que puedan interferir con la señal inalámbrica. Muchos dispositivos puede interferir con la señal inalámbrica, incluidos motores, teléfonos inalámbricos, cámaras de sistemas de seguridad, otras redes inalámbricas y algunos dispositivos Bluetooth. ● Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo. ● Compruebe que ha seleccionado el puerto de impresora correcto.
4. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. 5. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. 6. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo. La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ● Normalmente, no puede conectarse a una VPN y a otras redes al mismo tiempo.
Solución de problemas de fax ● Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ● Problemas generales del fax Lista de comprobación para la solución de problemas de fax Utilice la siguiente lista de comprobación para identificar la causa de los problemas que surjan con el fax: ● ¿Utiliza el cable de fax que se suministra con el accesorio de fax? Este accesorio de fax se ha probado con el cable de fax suministrado y cumple las especificaciones RJ11 y funcionales.
accesorio de fax pueda recibir faxes. Si la configuración de los tonos para respuesta del accesorio de fax es inferior a la del servicio de mensajería, el accesorio de fax responderá a todas las llamadas. Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica Si la línea telefónica del fax dispone de la función de llamadas en espera, un aviso de llamada en espera puede interrumpir una llamada de fax en curso, lo que provocaría un error de comunicación.
Problemas generales del fax A continuación se muestran algunos problemas comunes del fax. El fax no se ha enviado JBIG está activado pero la máquina de fax receptora no es compatible con JBIG. Desactive la configuración JBIG. Se muestra un mensaje de estado de memoria agotada en el panel de control de la impresora El disco de almacenamiento de la impresora está lleno. Elimine del disco algunos trabajos almacenados.
Para imprimir un fax de una página en una página, ajuste el encabezado de la plantilla en el modo de plantilla o establezca la opción de ajustar a página. Un documento se detiene en el alimentador de documentos en mitad del proceso de envío de un fax Hay un atasco en el alimentador de documentos. Elimine el atasco y envíe el fax de nuevo. El volumen de los sonidos que emite el accesorio de fax es demasiado alto o demasiado bajo Es necesario ajustar la configuración del volumen.
260 Capítulo 9 Solución de problemas ESWW
Índice A accesorio de grapadora/apilador configurar el modo de funcionamiento 39 accesorio de grapadora/apiladora eliminar atascos 218 accesorio de NFC número de pieza 44 accesorios números de referencia 44 pedido 44 accesorios de almacenamiento USB impresión desde 79 acústicas, especificaciones 17 AirPrint 77 alimentador de documentos atascos 197 problemas de alimentación de papel 192 almacenados,trabajos creación (Windows) 71 eliminación 74 impresión 73 almacenamiento,trabajo configuración de Mac 73 alma
botón Cierre sesión ubicación 5 botón de encendido/apagado ubicación 2 botón Iniciar copia ubicación 5 botón Inicio ubicación 5 botón Registro ubicación 5 C calibración colores 227 escáner 238 calidad de imagen comprobación del estado del cartucho de tóner 224 carga papel en bandeja 1 23 papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 27 papel en la bandeja de alta capacidad para 2000 hojas 31 carpeta de red, envío a 139 carpetas envío 139 cartucho sustitución 53 cartucho de tóner configuración de umbra
escáner calibración 238 limpieza del cristal 237, 241, 246 especificaciones eléctricas y acústicas 17 estado, página de accesorio de fax 257 Ethernet (RJ-45) ubicación 5 etiqueta orientación 37 etiquetas impresión (Windows) 67 imprimir en 37 etiquetas, carga 37 Explorer, versiones compatibles servidor web incorporado de HP 160 F fax configuración 150, 151 configuración requerida 150 optimización para texto o imágenes 248 problemas de alimentación 258 formateador ubicación 4 fusor atascos 215 G gestión de l
papel atascos 197 carga bandeja 1 23 carga de la bandeja de entrada de alta capacidad para 2000 hojas 31 carga en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 27 orientación bandeja 1 24 orientación en la bandeja 2 y las bandejas para 500 hojas 33 orientación en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas 29 selección 225 papel, pedido 44 papel especial impresión (Windows) 67 pasarela, configurar valor predeterminado 172 pasarela predeterminada, configuración 172 pedido consumibles y accesorios 44 peso, impres
comprobación del estado del cartucho de tóner 224 problemas de alimentación del papel 187 problemas de red 251 red cableada 251 red inalámbrica 253 soluciones empresariales HP JetAdvantage 147 soporte número de referencia 44 soportes de impresión carga en la bandeja 1 23 sustitución cartuchos de tóner 53 grapas 60 unidad de recogida de tóner 57 V varias páginas por hoja impresión (Windows) 67 velocidad, optimización 177 T TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 172 configuración manual de los p
266 Índice ESWW