คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ ์ ละใช้งานโดย Hewlett-Packard กรรมสิทธิแ Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้งาน Intel และ Centrino เป็นเครื่องหมายการค้าของ Intel Corporation ในสหรัฐอเมริกาและประเทศอื่น ๆ SD Logo เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ กรรมสิทธิ ์ Java เป็นเครื่องหมายการค้าใน สหรัฐอเมริกาของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้ง
iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ...................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ......................................................................................................... 4 ด้านบน ..............................
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ ............................................................. 20 การใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ........................................................................................................................ 20 การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ....................................................................... 20 การใช้ทัชแพด .............................................................................................
การใช้พลังงานแบตเตอรี่ ....................................................................................................... 33 แบตเตอรีท ่ ี่ผนึ กไว้จากโรงงาน .............................................................................. 33 การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิม ่ เติม .............................................................................. 34 การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ ............................................................................... 34 การแสดงประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรี่ .
เมื่อถาดดิสก์ไม่สามารถเปิดออกได้ตามปกติ ........................................... 47 ช่องบรรจุ ............................................................................................................ 48 การใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลร่วมกัน ......................................................................................... 49 9 ความปลอดภัย ................................................................................................................................................
11 การสํารองและการกู้คืน ................................................................................................................................ 63 การสร้างสื่อการกู้คน ื และการสํารองข้อมูล ................................................................................................ 63 แนวทาง .............................................................................................................................. 63 การสร้างสื่อการกู้คืนด้วย HP Recovery Disc Creator .......................
ภาคผนวก B การแก้ไขปัญหา ............................................................................................................................ 78 แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ......................................................................................................... 78 การแก้ไขปัญหา .................................................................................................................................... 78 ไม่สามารถเริม ่ การทํางานของคอมพิวเตอร์ ..........................
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ตด ิ ตัง้ และลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว คุณจะต้องปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต—ติดตัง้ เครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ต สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 13 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส—ปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อไม่ให้ได้รบ ั ความเสียหายจากไวรัส ซอฟต์แวร์ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้าแล้วในคอมพิวเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การใช้ซอฟต์แวร์ป้องกัน ไวรัส ในหน้า 58 ● ทําความรู้จัก
การค้นหาข้อมูล คอมพิวเตอร์ประกอบด้วยแหล่งข้อมูลมากมายที่จะช่วยคุณในการทํางานต่างๆ แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คําแนะนํ าในการติดตัง้ ● วิธีการติดตัง้ คอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัตก ิ าร เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) ● การอัพเดตซอฟต์แวร์ ไดรเวอร์ และ BIOS ● เครื่องมือการแก้ไขปัญหา ● วิธีเข้าถึงฝ
แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ ● ยุโรป ตะวันออกกลาง แอฟริกา: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Italy ● เอเชียแปซิฟิก: Hewlett-Packard, POD, P.O.
การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 ด้านบน ทัชแพด ส่วนประกอบ 4 บท 2 คําอธิบาย (1) โซนทัชแพด เลื่อนตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการบนหน้าจอ (2) ปุ่มทัชแพดซ้าย ทํางานเหมือนเป็นปุ่มซ้ายบนเมาส์ภายนอก (3) ปุ่มทัชแพดขวา ทํางานเหมือนเป็นปุ่มขวาบนเมาส์ภายนอก การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ไฟแสดงสถานะ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ● กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่ (2) ไฟแสดงสถานะ Caps Lock สว่าง: เปิดใช้งานปุ่ม Caps Lock (3) ไฟแสดงสถานะทัชแพด ● เหลือง: ทัชแพดปิดอยู่ ● ดับ: ทัชแพดเปิดอยู่ ● เหลือง: ไมโครโฟนปิดอยู่ ● ดับ: ไมโครโฟนเปิดอยู่ (4) ไฟแสดงสถานะปิดไมโครโฟน (5) ไฟแสดงสถานะ Num lock สว่าง: Num lock เปิดอยู่ (6) ไฟแสดงสถานะอุปกรณ์ไร้สาย ● ขาว: อุปกรณ์ไร้สายในตัว เช่น อุปกรณ์เครือข่ายเฉพา
ปุ่มต่างๆ และตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กดปุ่มสัน ้ ๆ เพื่อเริ่มสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้ เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้ เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทําให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บน ั ทึกไว้สูญหาย หากคอมพิวเตอร์หยุดตอบสนองและกระบวนการปิดเครื่อง Windows® ไม่ทํางาน
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (4) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลําโพงใหม่ (5) ตัวอ่านลายนิ้ วมือ อนุญาตให้เข้าสู่ระบบ Windows โดยใช้ลายนิ้ วมือ แทนการเข้าสู่ ระบบโดยใช้รหัสผ่าน ด้านบน 7
แป้น ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน แป้น num lk แป้น esc หรือแป้น b (3) ปุ่ม Windows แสดงเมนูเริ่มของ Windows (4) แป้นฟังก์ชัน ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดทํางานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุม ขวาบนของแป้น 8 บท 2 (6) แป้นโปรแกรม Windows แสดงเมนูทางลัดสําห
ด้านขวา ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) ปลัก ๊ ช่องเสียบ SIM (เฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) รองรับ subscriber identity module (SIM) แบบไร้สาย (2) แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง)/แจ็คสัญญาณเสียง เข้า (ไมโครโฟน) ทําให้เกิดเสียงเมื่อเชื่อมต่อกับลําโพงสเตอริโอเสริม หูฟัง ชุดหูฟัง หรือระบบเสียงของโทรทัศน์ และเชื่อมต่อไมโครโฟนชุดหูฟัง เสริมด้วยเช่นกัน คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับระดับเสียงก่อนที่จะ สวมเฮดโฟน หูฟัง หรือชุดหูฟัง สําหรับข้อมูลความปลอดภัยเพิ่ม เติม ดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัยและสิ่งแวดล้อม เมื่อ
ซ้าย ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริมเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้ งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด (2) ช่องระบายอากาศ ทําให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วนประกอบ ภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัติ เพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ให้เครื่องมี ความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมภายในจะเปิดและปิดใน ขณะที่ทํางาน 1
จอแสดงผล ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) เสาอากาศ WLAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) ส่งและรับสัญญาณของระบบไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้าง แบบไร้สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงสถานะเว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) สว่าง: เว็บแคมถูกใช้งานอยู่ (5) เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) บันทึกวิดีโอและถ่ายภาพนิ่ ง ดูรายละเอียดเพิ่มเติมในการใช้เว็บ
ด้านล่าง ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) ตัวรับอุปกรณ์สําหรับการเชื่อมต่อ ( 2 ) เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ (2) ช่องระบายอากาศ (2) ทําให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วน ประกอบภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดย อัตโนมัติเพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ ให้เครื่องมีความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมภายใน จะเปิดและปิดในขณะที่ทาํ งาน 12 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ตด ิ ตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอป ุ กรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) —เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั เครื
▲ คลิกขวาที่ไอคอน HP Connection Manager ในพื้นที่แจ้งเตือนทางด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วคลิกปุ่ม เปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ หรือ เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > Productivity and Tools (ประสิทธิภาพและ เครื่องมือ) > HP Connection Manager แล้วคลิกปุ่มเปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ การใช้ HP Connection Manager (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) HP Connection Manager เป็นที่ตงั ้ ส่วนกลางในการจัดการอุปกรณ์ไร้สาย อินเทอร์เฟซสําหรับเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ตโดยใช้บรอดแบนด์ไร้สายขอ
สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การใช้ WLAN (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ด้วยอุปกรณ์ WLAN คุณจะสามารถเข้าถึงเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ซึ่งประกอบด้วยคอมพิวเตอร์ และอุปกรณ์เสริมอื่นๆ ที่เชื่อมต่อเข้าด้วยกันผ่านเราเตอร์แบบไร้สายหรือจุดเข้าใช้งานแบบไร้สายได้ หมายเหตุ: คําว่า เราเตอร์แบบไร้สาย และ จุดเข้าใช้งานแบบไร้สาย จะใช้เรียกแทนกันอยู่บ่อยๆ ● โดยปกติแล้ว เครือข่าย WLAN ขนาดใหญ่ เช่น WLAN ในองค์กรห
การกําหนดค่าเราเตอร์แบบไร้สาย สําหรับความช่วยเหลือในการตัง้ ค่า WLAN โปรดดูข้อมูลจากผู้ผลิตเราเตอร์หรือ ISP ของคุณ หมายเหตุ: ขอแนะนํ าให้คุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ไร้สายเครื่องใหม่เข้ากับเราเตอร์ โดยใช้สายเครือข่ายที่ให้มา พร้อมกับเราเตอร์ เมื่อคอมพิวเตอร์เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตได้สําเร็จ ให้ถอดสายเชื่อมต่อ และเข้าถึงอินเทอร์เน็ต ผ่านทางเครือข่ายไร้สาย การปกป้อง WLAN เมื่อคุณตัง้ ค่า WLAN หรือเข้าถึง WLAN ที่มีอยู่ ให้เปิดใช้งานคุณลักษณะการรักษาความปลอดภัยอยู่เสมอเพื่อ ปกป้องเครือข่ายของคุณจากการเข้าถึงโดยไม่
หมายเหตุ: ระยะการทํางาน (ระยะทางสําหรับการรับส่งสัญญาณไร้สาย) ขึ้นอยู่กบ ั การปรับใช้ WLAN ผู้ผลิต เราเตอร์ คลื่นรบกวนจากอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิ กส์อ่ น ื ๆ หรือสิ่งกีดขวาง เช่น ผนั งและพื้น การใช้บรอดแบนด์ไร้สายของ HP (มีเฉพาะในบางรุ่นเท่านั น ้ ) บรอดแบนด์ไร้สายของ HP ทําให้คอมพิวเตอร์ของคุณสามารถใช้ WWAN เพื่อเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ตจากหลายๆ สถานที่ โดยครอบคลุมพื้นที่กว้างขวางกว่าการใช้เครือข่าย WLAN ในการใช้บรอดแบนด์ไร้สายของ HP คุณ จําเป็นต้องมีผู้ให้บริการเครือข่าย (ซึ่งเรียกว่า ผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สาย
6. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดันเข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ หมายเหตุ: ดูรป ู ภาพบนช่องเสียบ SIM เพื่อระบุว่าจะต้องใส่ SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทางใด 7. เชื่อมต่อสายไฟภายนอกอีกครัง้ 8. เชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกอีกครัง้ 9.
การเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สาย(ผ่านทางอุปกรณ์เสริม สําหรับการเชื่อมต่อ) เครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) คือการเชื่อมต่อแบบใช้สาย การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย RJ - 45 (จําหน่ายแยก ต่างหาก)และอุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ คําเตือน! เพื่อป้องกันไฟฟ้าช็อต เพลิงไหม้ หรือความเสียหายต่ออุปกรณ์ อย่าเสียบสายโมเด็มหรือสาย โทรศัพท์เข้ากับแจ็ค RJ-45 (เครือข่าย) การเชื่อมต่อเครือข่ายในพืน ้ ที่ (LAN) ใช้การเชื่อมต่อ LAN หากคุณต้องการเชื่อมต่อเครือข่าย (ผ่านอุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ) กับเราเตอร์ใน บ้านคุณโดยตรง (แท
การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ 4 นอกจากการใช้แป้นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนํ าทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) รูปแบบการสัมผัสสามารถใช้บนทัชแพดของคอมพิวเตอร์ของคุณได้ คอมพิวเตอร์บางรุน ่ จะมีฟังก์ชน ั แป้นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยในการดําเนิน การที่ทําเป็นประจํา การใช้อุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ USB ภายนอก (ซื้อแยก ต่างหาก)
1. คลิกไอคอน Show hidden icons (แสดงไอคอนที่ซ่อน) ในพื้นที่แจ้งเตือน ทางด้านขวาสุดของแถบงาน 2. คลิกไอคอน Synaptics Pointing Device (อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง Synaptics) แล้วคลิก Pointing Device Properties (คุณสมบัติอป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง) 3. คลิกแท็บ Device Settings (การตัง้ ค่าอุปกรณ์) เลือกอุปกรณ์ในหน้าต่างที่ปรากฏ แล้วคลิก Settings (การ ตัง้ ค่า) 4. เลือกรูปแบบการสัมผัสเพื่อเรียกใช้งานการสาธิต เมื่อต้องการปิดหรือเปิดรูปแบบการสัมผัส: 1.
การบีบนิ ว ้ /การย่อ/ขยาย การบีบนิ้ วและการย่อ/ขยายอนุญาตให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้ วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้ วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การหมุน (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การหมุนช่วยให้คุณสามารถหมุนรายการต่างๆ เช่น ภาพถ่าย ● 22 บท 4 ให้ใช้นิ้วชี้ดา้ นซ้ายมือเป็นจุดยึดในโซนทัชแพด เลื่อนนิ้วชีม ้ ือขวาของคุณในลักษณะการกวาดจาก 12 นาฬิกาไปยัง 3 นาฬิกา เมื่อต้องการหมุนย้อนกลับ ให้เลื่อนนิ้ วชีจ ้ าก 3
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชน ั ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รป ู แบบการสัมผัส คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ในการใช้แป้นการดําเนินการและแป้นลัดเพื่อดําเนิ นการฟังก์ชน ั ที่ เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชน ั แป้นพิมพ์แตกต่างจากที่ระบุไว้ในเนื้อหาส่วนนี้ ทัง้ นี้ ข้ น ึ อยู่ กับประเทศหรือพื้นที่ รู้จักแป้นลัด แป้นลัดเป็นการใช้แป้น fn (1) และแป้น esc (2) หรือแป้นฟังก์ชน ั ่ แป้นใดแป้นหนึ่ง (3) พร้อมกัน วิธีใช้แป้นลัด
การกดแป้นลัดพร้อม กัน คําอธิบาย fn+f9 ลดระดับความสว่างของหน้าจอ fn+ภf10 เพิ่มระดับความสว่างของหน้าจอ fn+ f11 เปิดและปิดไฟไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์ หมายเหตุ: ไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์จะเปิดตามการตัง้ ค่าจากโรงงาน หากต้องการยืดอายุการใช้งานของ แบตเตอรี่ ให้ปิดไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์ การใช้คีย์แพด คอมพิวเตอร์นี้มีคีย์แพดตัวเลขในตัว คอมพิวเตอร์ยังรองรับคีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอกหรือแป้นพิมพ์เสริม ภายนอกที่มีคีย์แพดตัวเลข การใช้คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (1) ส่วนประกอบ คําอธิบาย แป้น fn เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝัง
การสลับฟังก์ชน ั ของแป้นบนคีย์แพดตัวเลขแบบฝัง คุณสามารถสลับฟังก์ชน ั ของแป้นต่างๆ บนคีย์แพดตัวเลขแบบฝังได้ชว ั ่ คราวระหว่างฟังก์ชน ั แป้นพิมพ์มาตรฐาน กับฟังก์ชน ั คีย์แพด ● เมื่อต้องการใช้ฟังก์ชน ั นํ าทางของแป้นคีย์แพดขณะปิดคีย์แพด ให้กดแป้น fn ค้างไว้ขณะกําลังกดแป้นคีย์ แพด ● วิธีใช้ฟังก์ชน ั มาตรฐานของแป้นคียแ ์ พดขณะเปิดคีย์แพด ◦ กดแป้น fn ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์เล็ก ◦ กดแป้น fn+shift ค้างไว้เพื่อพิมพ์เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ การใช้คีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอก แป้นบนคีย์แพดตัวเลขภายนอกส่วนใหญ่ทําหน้าท
มัลติมีเดีย 5 คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ต่อไปนี้: เสียง ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย คอมพิวเตอร์ HP สามารถเล่นซีดเี พลง ดาวน์โหลดและฟังเพลง สตรีมเนื้อหาเสียงจากเว็บ (รวมถึงวิทยุ) บันทึก เสียง หรือมิกซ์เสียงและวิดีโอเพื่อสร้างมัลติมีเดีย เพื่อเพิม ่ ความเพลิดเพลินในการรับฟัง ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์ เสียงภายนอก เช่น ลําโพง หรือชุดหูฟัง การเชื่อมต่อลําโพง คุณสามารถเชื่อมต่อลําโพงแบบใช้สายเข้ากับคอมพิวเตอร์ขอ
คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับการตัง้ ค่าระดับเสียงลงก่อนที่จะใช้หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หรือชุด หูฟัง สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม หมายเหตุ: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายอุปกรณ์มีขว ั ้ ต่อแบบ 4 สายที่รองรับทัง้ สัญญาณเสียงออก (หูฟัง) และ สัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน) การตรวจสอบฟังก์ชันเสียงบนคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดท ี ี่สุดในการบันทึกเสียง ให้พด ู ใส่ไมโครโฟนโดยตรงและบันทึกเสียงในบริเวณ ที่ปราศจากเสียงรบกวน เมื่อต้อ
● VGA ● DisplayPort สิ่งสําคัญ: โปรดแน่ใจว่าอุปกรณ์ภายนอกได้รับการเชื่อมต่อกับพอร์ตที่ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์โดยใช้สายเชื่อม ต่อที่เหมาะสม หากคุณมีข้อสงสัย ให้ตรวจดูคําแนะนํ าของผู้ผลิตอุปกรณ์ หมายเหตุ: โปรดดูส่วน การทําความรูจ ้ ก ั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 สําหรับข้อมูลเกีย ่ วกับพอร์ตวิดีโอ ของเครื่องคอมพิวเตอร์ของคุณ 28 บท 5 มัลติมีเดีย
VGA (ผ่านอุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ) พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบอนาล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ ▲ เมื่อต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ให้เชื่อมต่อสายอุปกรณ์เข้ากับพอร์ตจอภาพภายนอกบน อุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อ DisplayPort DisplayPort เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั อุปกรณ์เสริมสําหรับวิดโี อหรือเสียง เช่น โทรทัศน์ความละเอียดสูง หรือกับ ส่วนประกอบดิจท ิ ัลหรือเสียงที่ใช้งานร่วมกันได้ DisplayPort ให้
หมายเหตุ: หากต้องการถอดสายอุปกรณ์ ให้กดปุ่มเปิดหัวต่อลงเพื่อถอดสายอุปกรณ์ออกจากเครื่อง คอมพิวเตอร์ Intel Wireless Display (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) Intel® Wireless Display ช่วยให้คุณใช้เนื้อหาในคอมพิวเตอร์ร่วมกับ TV ของคุณแบบไร้สายได้ หากต้องการ ทดลองใช้งานการแสดงผลแบบไร้สาย คุณจําเป็นต้องใช้อะแดปเตอร์โทรทัศน์ไร้สาย (ซื้อแยกต่างหาก) ดีวีดท ี ี่มี การป้องกันเอาต์พต ุ อาจไม่สามารถเล่นบน Intel Wireless Display ได้ (แต่ดีวีดท ี ี่ไม่มีการป้องกันเอาต์พต ุ สามารถเล่นได้) ดิสก์แบบ Blu-ray ที่มีการป้องกันเอาต์พต
6 การจัดการพลังงาน หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ภายในคู่มือนี้ จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดเพื่อกล่าวถึง ส่วนควบคุมการเปิดใช้งานทัง้ สองรูปแบบ การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ฮาร์ดแวร์ภายนอกที่ไม่ได้เชื่อมต่อกับพอร์ต Universal Serial Bus (USB) ● เ
เมื่อต้องการแสดงไอคอน Intel Smart Connect Technology ให้วางพอยน์เตอร์ไว้เหนื อไอคอนบนเด สก์ท็อปของ Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ดา้ นขวาสุดของแถบงานแล้วคลิกที่ไอคอน การตัง้ ค่าตัวเลือกการใช้พลังงาน การใช้สถานะประหยัดพลังงาน โหมดสลีปถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน เมื่อโหมดสลีปถูกเรียกใช้งาน ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดจะกะพริบและหน้าจอจะว่างเปล่า งานของคุณจะถูกบันทึก ไว้ในหน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจเกิดกับระบบเสียงและวิดีโอ การสูญเสียฟังก์ชันการเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู
หมายเหตุ: หากคุณตัง้ ค่าให้ใส่รหัสผ่านเมื่อคอมพิวเตอร์กลับมาทํางานอีกครัง้ คุณจะต้องป้อนรหัสผ่าน Windows เสียก่อน งานของคุณจึงจะกลับมาที่หน้าจอ การใช้ตัววัดพลังงานและการตัง้ ค่าการใช้พลังงาน มิเตอร์พลังงานอยู่ในพื้นที่แจ้งเตือนด้านขวาสุดของแถบงาน มิเตอร์พลังงานให้คุณเข้าถึงการตัง้ ค่าพลังงานและดู ประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรี่ได้อย่างรวดเร็ว ● เมื่อต้องการแสดงเปอร์เซ็นต์ของประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรีแ ่ ละแผนการใช้พลังงานปัจจุบน ั ให้ชไี้ ป ที่ไอคอนตัววัดพลังงาน ● เมื่อต้องการใช้ Power Options
กับแบตเตอรี่ ให้เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > Battery and performance (แบตเตอรีแ ่ ละประสิทธิภาพ) หาก Battery Check (การตรวจสอบแบตเตอรี)่ แจ้งว่าจะต้อง เปลีย ่ นแบตเตอรี่ ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุน อย่าพยายามถอดหรือเปลี่ยนแบตเตอรีท ่ ี่มีซล ี แน่นหนามาจากโรงงานด้วยตัวเอง การถอดหรือเปลี่ยนแบตเตอรี่ อาจส่งผลต่อสิทธิใ์ นประกันสินค้าของคุณ หากแบตเตอรี่ไม่สามารถเก็บประจุได้อีกต่อไป กรุณาติดต่อขอรับ บริการ เมื่อแบตเตอรีห ่ มดอายุการใช้งาน ห้ามทิ้งแบตเตอรี่รวมกับขยะทัว ่ ไปในครัวเ
● ปรับลดความสว่างของจอแสดงผล ● เลือกการตัง้ ค่า Power saver (ประหยัดพลังงาน) ใน Power Options (ตัวเลือกการใช้พลังงาน) การจัดการระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย ข้อมูลในส่วนนี้อธิบายเกีย ่ วกับการแจ้งเตือนและการตอบสนองของระบบตามค่าที่ตงั ้ ไว้จากโรงงาน สามารถ เปลี่ยนแปลงการแจ้งเตือนเกี่ยวกับแบตเตอรี่เหลือน้อยและการตอบสนองของระบบได้โดยใช้ตัวเลือกการใช้ พลังงาน การกําหนดลักษณะที่ตงั ้ ค่าโดยใช้ตัวเลือกการใช้พลังงานจะไม่ส่งผลกระทบต่อไฟแสดงสถานะ การระบุระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย เมื่อแบตเตอรี่ที่เป็นแหล่งพลังงานเดียวส
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรีค ่ อมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเครื่องบิน คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านัน ้ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัตห ิ รือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่
7 การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก การใช้เมมโมรี่การ์ด Micro SD การ์ดดิจิทัลที่เป็นอุปกรณ์เสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิม ่ ความสะดวกในการใช้ข้อมูลร่วม กัน การ์ดเหล่านี้มักจะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีส่ อ ื บันทึกแบบดิจิทัล รวมถึงคอมพิวเตอร์อ่ น ื ๆ ั กับ เมื่อต้องการระบุรป ู แบบการ์ดดิจท ิ ัลที่สามารถใช้กับคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดูหัวข้อ การทําความรู้จก คอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 การใส่การ์ดดิจิทัล ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อการ์ดดิจิทัลได้รบ ั ความเสียหาย ให้ใส่การ์ดดิจิทัลอย่า
3.
การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ USB, เมาส์, ไดรฟ์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์ หรือฮับ อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนั บสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สําหรับ ข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสําหรับอุปกรณ์ โปรดดูคําแนะนํ าของผู้ผลิต คําแนะนํ าเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ของผู้ผลิต คอมพิวเตอร์มีพอร์ต USB อย่างน้อย 1 พอร์ต ซึ่งสนับสนุนอุปก
ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหายหรือระบบไม่ตอบสนอง ให้ใช้ขน ั ้ ตอนต่อไปนี้ เพื่อถอดอุปกรณ์ USB อย่างปลอดภัย 40 บท 7 1. เมื่อต้องการถอดอุปกรณ์ USB ให้บันทึกข้อมูลของคุณและปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เกีย ่ วข้องกับอุปกรณ์ 2. คลิกไอคอนเอาฮาร์ดแวร์ออกบนเดสก์ท็อป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ด้านขวาสุดของแถบงาน จากนัน ้ ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ 3.
การใช้อุปกรณ์เสริมภายนอก หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คําแนะนํ าของผู้ผลิต การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์: ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อป ุ กรณ์ได้รบ ั ความเสียหายเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้ตรวจสอบว่า อุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลัก ๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
2. จัดวางเสาเชื่อมต่อไว้บนอุปกรณ์การเชื่อมต่อโดยวางตัวรับไว้ที่ด้านล่างของคอมพิวเตอร์และวาง คอมพิวเตอร์ลงบนอุปกรณ์การเชื่อมต่อ (2) จนคอมพิวเตอร์เข้าที่ 3. ดันปุ่มเชื่อมต่อ (1) บนอุปกรณ์การเชื่อมต่อเพื่อล็อคคอมพิวเตอร์ให้อยู่กบ ั อุปกรณ์การเชื่อมต่ออย่างแน่น หนา ไฟแสดงสถานะการเชื่อมต่อ (2) จะเปิดสว่างเมื่อคอมพิวเตอร์ได้เชื่อมต่อไว้เรียบร้อยแล้ว ในการเชื่อมต่อสถานีชด ุ เชื่อมต่ออุปกรณ์แบบมินิเข้ากับคอมพิวเตอร์: 1.
2.
ไดรฟ์ 8 การใช้ฮาร์ดไดรฟ์ การปรับปรุงประสิทธิภาพของฮาร์ดไดรฟ์ การใช้ตัวจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์ ขณะที่คุณใช้คอมพิวเตอร์ ไฟล์ต่างๆ บนฮาร์ดไดรฟ์จะกระจัดกระจาย ไดรฟ์ที่กระจัดกระจายหมายความว่า ข้อมูลในไดรฟ์ของคุณไม่ได้อยู่ติดกัน (ต่อเนื่องกัน) และด้วยเหตุนี้ ฮาร์ดไดรฟ์จงึ ทํางานหนักขึ้นในการค้นหา ตําแหน่งของไฟล์ต่างๆ และเป็นผลทําให้คอมพิวเตอร์ทํางานช้าลง ตัวจัดเรียงข้อมูลบนดิสก์จะรวบรวม (หรือจัด ระเบียบใหม่) ไฟล์และโฟลเดอร์ที่กระจัดกระจายบนไดรฟ์ เพื่อให้ระบบทํางานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น หมายเหตุ: ไม่จําเป็
การใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกเสริม (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านั น ้ ) ไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกเสริมรวมถึงรายการต่อไปนี้: ● ซีดี ● ดีวีดี ● Blu-ray (BD) การระบุไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกเสริมที่ติดตัง้ ไว้แล้ว ▲ เลือก Start (เริ่ม) > Computer (คอมพิวเตอร์) จะมีการแสดงรายการของอุปกรณ์ทงั ้ หมดที่ตด ิ ตัง้ อยูใ่ นคอมพิวเตอร์ของคุณ รวมถึงไดรฟ์แบบออปติคอล การใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกเสริม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) 45
การใส่แผ่นดิสก์แบบออปติคอล ถาดบรรจุ 1. เปิดคอมพิวเตอร์ 2. กดปุ่มคลายล็อค (1) ที่ตัวไดรฟ์เพื่อเปิดถาดใส่ดิสก์ 3. ดึงถาดออกมา (2) 4. จับแผ่นดิสก์ที่ขอบ โดยไม่ให้โดนผิวหน้าของแผ่นดิสก์ และวางแผ่นดิสก์โดยให้ด้านที่มีฉลากหงายขึ้นบน แกนของถาด หมายเหตุ: อยู่บนแกน หากถาดไม่สามารถเปิดออกได้จนสุด ให้เอียงแผ่นดิสก์แล้วค่อยๆ ใส่จนกระทัง่ แผ่นดิสก์วาง 5. ค่อยๆ กดแผ่นดิสก์ (3) ลงบนแกนของถาด จนกระทัง่ แผ่นดิสก์เข้าที่ 6.
3. ค่อยๆ เลื่อนแผ่นดิสก์เข้าไปในไดรฟ์แบบออปติคอลที่มีช่องบรรจุ การเอาแผ่นดิสก์แบบออปติคอลออก ถาดบรรจุ คุณเอาแผ่นดิสก์ออกได้ 2 วิธี ขึ้นอยู่กบ ั ว่าถาดดิสก์เปิดออกตามปกติหรือไม่ เมื่อถาดดิสก์เปิดออกตามปกติ 1. กดปุ่มคลายล็อค (1) ที่ตัวไดรฟ์ เพื่อเปิดถาดใส่ดส ิ ก์ แล้วค่อยๆ ดึงถาดออก (2) จนกระทัง่ หยุด 2. นํ าแผ่นดิสก์ (3) ออกจากถาด โดยค่อยๆ กดแกนลงจนกระทัง่ ตัวขอบด้านนอกของแผ่นดิสก์ยกขึ้น จับ แผ่นดิสก์ที่ขอบ โดยไม่ให้โดนผิวหน้าของแผ่นดิสก์ หมายเหตุ: 3.
3. นํ าแผ่นดิสก์ (3) ออกจากถาด โดยค่อยๆ กดแกนลงจนกระทัง่ ตัวขอบด้านนอกของแผ่นดิสก์ยกขึ้น จับ แผ่นดิสก์ที่ขอบ โดยไม่ให้โดนผิวหน้าของแผ่นดิสก์ หมายเหตุ: 4. ช่องบรรจุ 48 บท 8 หากถาดไม่สามารถเปิดออกได้จนสุด ให้เอียงแผ่นดิสก์เพื่อนํ าแผ่นดิสก์ออก ปิดถาดใส่ดส ิ ก์ และเก็บแผ่นดิสก์ไว้ในกล่องบรรจุ 1. กดปุ่มคลายล็อค (1) ข้างๆ ไดรฟ์ 2. เอาแผ่นดิสก์ออก (2) โดยจับแผ่นดิสก์ที่ขอบ โดยไม่ให้โดนผิวหน้าของแผ่นดิสก์ 3.
การใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลร่วมกัน แม้ว่าคอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีไดรฟ์แบบออปติคอลในตัว แต่คุณยังสามารถเข้าถึงซอฟต์แวร์และข้อมูล และติด ตัง้ โปรแกรมประยุกต์ ด้วยการใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลที่เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นในเครือข่าย การใช้ ไดรฟ์ร่วมกันเป็นคุณลักษณะของระบบปฏิบัติการ Windows ที่ทําให้ไดรฟ์ในคอมพิวเตอร์เครื่องหนึ่งเข้าถึงได้ สําหรับคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นๆ ในเครือข่ายเดียวกัน หมายเหตุ: คุณต้องมีการตัง้ ค่าเครือข่ายในการใช้ไดรฟ์แบบออปติคอลร่วมกัน โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือ ข่าย ในหน้า 13 สําหรับข้อมูลเ
ความปลอดภัย 9 การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตัง้ ค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสีย ่ งที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชน ั ความปลอดภัยได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถ ป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผด ิ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับบริการ ให้สํารองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และลบ การตัง้ ค่ารหัสผ่านทัง้ หมด หมายเหตุ: คุณลักษณะบา
การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื่อคุ้มครองข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ สามารถตัง้ ค่ารหัสผ่านได้หลาย ชนิด โดยขึ้นอยู่กบ ั ว่าคุณต้องการควบคุมการเข้าถึงข้อมูลของคุณอย่างไร สามารถตัง้ รหัสผ่านได้ใน Windows หรือใน Setup Utility ที่ไม่ใช่ของ Windows ซึ่งติดตัง้ ไว้ก่อนหน้าในคอมพิวเตอร์ ● ั การตัง้ ค่าไว้ใน Computer Setup และจัดการโดย BIOS ของ ผู้ดูแลระบบ BIOS และ DriveLock จะได้รบ ระบบ ● รหัสผ่าน DriveLock อัตโนมัติจะถูกเปิดใช้งานใน Computer Setup ● รหัสผ่าน Windows ถูกตัง้ ค่าในระบบปฏ
รหัสผ่าน ฟังก์ชัน หมายเหตุ: หากมีการเปิดใช้งานคุณสมบัติการป้องกันการลบรหัส ผ่านผู้ดแ ู ลระบบ BIOS คุณอาจไม่สามารถลบข้อมูลนั น ้ ได้จนกว่าจะ มีการปิดใช้งานคุณสมบัติเหล่านั ้น รหัสผ่านหลัก DriveLock* ป้องกันการเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ภายในที่ได้รบ ั การปกป้องด้วย DriveLock นอกจากนี้ ยงั ใช้สําหรับการเอาการป้องกัน DriveLock ออกอีกด้วย รหัสผ่านนี้ถูกตัง้ ค่าภายใต้รหัสผ่าน DriveLock ใน ระหว่างกระบวนการเปิดใช้งาน หมายเหตุ: จะต้องมีการตัง้ ค่ารหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ก่อน คุณจึงจะสามารถตัง้ ค่ารหัสผ่าน DriveLock ได้
5. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่อีกครัง้ เพื่อยืนยัน 6. เมื่อต้องการบันทึกการเปลีย ่ นแปลงและออกจาก Computer Setup ให้คลิกไอคอน บันทึก ที่มุมซ้ายล่าง ของหน้าจอ แล้วปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก) แล้วกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อคอมพิวเตอร์เริ่มทํางานอีกครัง้ การลบรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 1.
การป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ที่พร้อมต์ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พม ิ พ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้คีย์ชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้เพื่อตัง้ รหัส ผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ไม่สําเร็จ 3 ครัง้ คุณจะต้องรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ และลองอีกครัง้ การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดรฟ์ที่ป้องกันด้วย DriveLock อยู่ในสภาวะไม่สามารถใช้งานได้อย่าง ถาวร ให้จดรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลัก DriveLock ไว้ในที่ที่ปลอดภัยและห่างจากคอมพิวเตอร์
การตัง้ รหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตัง้ รหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบัตต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "กดแป้น ESC สําหรับเมนู ‘เริ่ม’" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของ หน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Toos (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock แล้วกด enter 4. คลิก Set DriveLock Password (ตัง้ รหัสผ่าน DriveLock) (ส่วนกลาง) 5.
การเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการเปลีย ่ นรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบต ั ต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "กดแป้น ESC สําหรับเมนู ‘เริ่ม’" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของ หน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Toos (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock แล้วกด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS และกด enter 5.
การเอาการป้องกัน DriveLock ออก เมื่อต้องการลบการป้องกัน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "กดแป้น ESC สําหรับเมนู ‘เริ่ม’" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของ หน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Toos (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock แล้วกด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS และกด enter 5.
6. อ่านคําเตือน เมื่อต้องการดําเนินการต่อ ให้เลือก ใช่ 7. เมื่อต้องการบันทึกการเปลีย ่ นแปลงของคุณและออกจาก Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ คลิกไอคอน Save (บันทึก) แล้วปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก) แล้วกด enter การเอาการป้องกัน DriveLock อัตโนมัติออก เมื่อต้องการลบการป้องกัน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1.
● ไฟร์วอลล์บนโฮสต์—ซอฟต์แวร์ที่ปกป้องเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่ติดตัง้ ● ไฟร์วอลล์บนเครือข่าย—ติดตัง้ ไว้ระหว่างโมเด็ม DSL หรือเคเบิลโมเด็มกับเครือข่ายภายในบ้าน เพื่อ ปกป้องคอมพิวเตอร์ทุกเครื่องบนเครือข่าย เมื่อติดตัง้ ไฟร์วอลล์ไว้บนระบบ ข้อมูลทัง้ หมดที่ส่งไปยังและจากระบบจะถูกตรวจสอบและเปรียบเทียบกับชุด ้ เกณฑ์ด้านความปลอดภัยที่ผู้ใช้กําหนด ข้อมูลใดๆ ที่ไม่เป็นไปตามเกณฑ์จะถูกปิดกัน คอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์เครือข่ายของคุณอาจติดตัง้ ไฟร์วอลล์เอาไว้แล้ว มิฉะนัน ้ ก็อาจมีโซลูชน ั ซอฟต์แวร์ ไฟร์วอลล์ หมายเหตุ: ในบาง
การใช้ตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ ตัวอ่านลายนิ้วมือในตัวจะมีให้ใช้งานในคอมพิวเตอร์บางรุ่นเท่านัน ้ ในการใช้ตว ั อ่านลายนิ้วมือ คุณต้องลง ทะเบียนลายนิ้ วมือของคุณกับ Credential Manager ใน HP Client Security โปรดดูวธ ิ ใี ช้ซอฟต์แวร์ HP Client Security หลังจากที่คุณลงทะเบียนลายนิ้ วมือของคุณใน Credential Manager คุณสามารถใช้ Password Manager ใน HP Client Security ในการจัดเก็บชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านในเว็บไซต์และโปรแกรมที่สนั บสนุน การระบุตําแหน่งเครื่องอ่านลายนิ ว ้ มือ เครื่องอ่านลายนิ้วมือคือเซนเซอร์โลหะขนาดเล็กท
10 การบํารุงรักษา การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ภายนอกของคุณจะเป็นการช่วยดูแลให้อุปกรณ์เหล่านี้อยู่ในสภาพ เหมาะสมกับการใช้งาน หากคุณไม่ทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ ก็จะทําให้เกิดฝุ่นละอองและเศษสิ่งสกปรกสะสม ข้อควรระวัง: หลีกเลีย ่ งการใช้ผลิตภัณฑ์ทําความสะอาดต่อไปนี้ในการทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ นํ้ ายาทําความสะอาดชนิ ดเข้มข้น เช่น แอลกอฮอล์ อะซีโตน แอมโมเนียมคลอไรด์ เมธิลน ี คลอไรด์ และ ไฮโดรคาร์บอน ซึ่งสามารถทําให้พ้ น ื ผิวของคอมพิวเตอร์เสียหายถาวร การทําความสะอ
● ทําความสะอาดทัชแพดและแป้นพิมพ์โดยใช้ผ้าไมโครไฟเบอร์เนื้อนุ่มหรือผ้าที่ไม่ก่อไฟฟ้าสถิตย์และไม่มี นํ้ ามัน (เช่น ผ้าชาร์มัวร์) ชุบนํ้ ายาทําความสะอาดกระจกแบบไม่มีแอลกอฮอล์ หรือใช้แผ่นเช็ดทําความ สะอาดแบบใช้แล้วทิ้งที่เหมาะสม ● เพื่อป้องกันแป้นพิมพ์ตด ิ และขจัดฝุ่น เส้นใย และอนุภาคเล็กๆ ออกจากแป้นพิมพ์ ให้ใช้ตัวเป่าลมที่มีหลอด ฉีดพ่นลม คําเตือน! เพื่อป้องกันไฟฟ้าช็อตหรือความเสียหายต่อส่วนประกอบภายใน อย่าใช้เครื่องดูดฝุ่นเพื่อทําความ สะอาดแป้นพิมพ์ เครื่องดูดฝุ่นอาจทําให้มีฝุ่นผงจากข้าวของเครื่องใช้ภายในบ
11 การสํารองและการกู้คืน คอมพิวเตอร์ของคุณมีเครื่องมือต่างๆ จาก HP และ Windows ที่ช่วยคุณในการปกป้องและเรียกคืนข้อมูลใน กรณีที่คุณจําเป็นต้องใช้ เครื่องมือเหล่านี้จะช่วยให้คุณสามารถคืนสภาพการทํางานของคอมพิวเตอร์ให้กลับสู่ สถานะที่เหมาะสมได้ด้วยขัน ้ ตอนง่ายๆ เนื้อหาในส่วนนี้ จะให้ข้อมูลเกีย ่ วกับกระบวนการต่อไปนี้: ● การสร้างสื่อการกู้คืนและการสํารองข้อมูล ● ื ระบบของคุณ การเรียกคืนและการกู้คน การสร้างสื่อการกู้คืนและการสํารองข้อมูล การกู้คืนหลังจากระบบล้มเหลวจะให้ผลลัพธ์ที่ดเี พียงใดนั น ้ ขึ้นอยู่กบ
คืนนี้ช่วยให้คุณสามารถติดตัง้ ระบบปฏิบัตก ิ ารเดิมใหม่ และเลือกไดรเวอร์และโปรแกรมในกรณีที่ฮาร์ดไดรฟ์ได้ รับความเสียหาย HP Recovery Disc Creator สามารถสร้างแผ่นดีวีดก ี ารกู้คืนได้สองชนิ ดคือ ● ดีวีดรี ะบบปฏิบัติการ Windows 7—ติดตัง้ ระบบปฏิบัติการโดยไม่ต้องใช้ไดรเวอร์หรือโปรแกรมเพิม ่ เติม ● ้ ซึ่งเป็นวิธี ดีวีดี Driver Recovery (การกู้คืนไดรเวอร์)—ติดตัง้ ไดรเวอร์และโปรแกรมที่เฉพาะเจาะจงเท่านั น เดียวกันกับที่ยูทิลต ิ ี้ HP Software Setup ติดตัง้ ไดรเวอร์และโปรแกรม การสร้างสื่อการกู้คืน หมายเหตุ: ดีวีด
หมายเหตุ: Windows มีคุณลักษณะ User Account Control (การควบคุมบัญชีผู้ใช้) เพื่อช่วยเพิม ่ การรักษา ความปลอดภัยให้กับคอมพิวเตอร์ คุณอาจได้รับพร้อมต์ให้อนุญาตหรือป้อนรหัสผ่านสําหรับการดําเนินการบาง อย่าง เช่น การติดตัง้ ซอฟต์แวร์ การเรียกใช้ยูทิลิตี้ หรือการเปลีย ่ นการตัง้ ค่า Windows โปรดดูบริการช่วยเหลือ และวิธีใช้ เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วย เหลือและวิธใี ช้) การสร้างข้อมูลสํารองโดยใช้การสํารองข้อมูลและการคืนค่าของ Windows: หมายเหตุ: กระบ
1. เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > Maintenance (การบํารุงรักษา) > Backup and Restore (การสํารองข้อมูลและการคืนค่า) 2.
การใช้ส่ อ ื ระบบปฏิบัติการ Windows 7 หากคุณไม่สามารถใช้ส่ อ ื การกู้คืนที่สร้างขึ้นก่อนหน้าโดยใช้ HP Recovery Disc Creator (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านัน ้ ) คุณต้องซื้อดีวด ี ีระบบปฏิบัตก ิ าร Windows 7 เพื่อบูตคอมพิวเตอร์อีกครัง้ และซ่อมแซมระบบปฏิบัตก ิ าร หากต้องการสัง่ ซื้อดีวด ี รี ะบบปฏิบต ั ิการ Windows 7 ไปที่เว็บไซต์ของ HP สําหรับการสนับสนุนในสหรัฐอเมริกา ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/ โปรดไปที่ http://www.hp.com/support สําหรับการสนั บสนุนทัว country/us/en/wwcontact_us.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup Computer Setup หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสารระหว่างอุปกรณ์อินพุตและ เอาต์พุตบนระบบทัง้ หมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และเครื่องพิมพ์) Computer Setup มี การตัง้ ค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติดตัง้ ไว้ ลําดับการเริม ่ ต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและ หน่วยความจําเพิม ่ เติม หมายเหตุ: ใช้ความระมัดระวังอย่างมากในการเปลี่ยนแปลงการตัง้ ค่าใน Computer Setup ข้อผิดพลาดอา
ใช้แป้น tab และแป้นลูกศรเพื่อเลือก File (ไฟล์) > Ignore Changes and Exit (ละเว้นการเปลี่ยนแปลง และออก) แล้วกด enter ● วิธก ี ารบันทึกการเปลี่ยนและออกจากเมนู Computer Setup คลิกไอคอน Save (บันทึก) ทางมุมล่างขวาของหน้าจอ แล้วทําตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้น tab และแป้นลูกศรเพื่อเลือก File (ไฟล์) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก) แล้วกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อคอมพิวเตอร์เริ่มทํางานอีกครัง้ การเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ผลิตใน Computer Setup หมายเหตุ: การเรียกคืนค่าเ
1. เริ่ม Computer Setup 2. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > ข้อมูลระบบ 3.
หมายเหตุ: หลังจากที่ข้อความบนหน้าจอรายงานว่าการติดตัง้ เสร็จสมบูรณ์ คุณจะสามารถลบไฟล์ที่ถูก ดาวน์โหลดออกจากฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ การใช้ MultiBoot เกี่ยวกับลําดับอุปกรณ์บูต เมื่อคอมพิวเตอร์เริ่มทํางาน ระบบจะพยายามบูตจากอุปกรณ์ที่เปิดใช้งาน ยูทิลิตี้ MultiBoot ซึ่งเปิดใช้งานจาก โรงงาน จะควบคุมลําดับที่ระบบเลือกอุปกรณ์บูต โดยอาจเป็นไดรฟ์แบบออปติคอล, ดิสเก็ตต์ไดรฟ์, การ์ดอินเท อร์เฟซเครือข่าย (NIC), ฮาร์ดไดรฟ์ และอุปกรณ์ USB อุปกรณ์บูตประกอบด้วยสื่อบันทึกที่บูตได้และไฟล์ที่ คอมพิวเตอร์จาํ เป็นต้องใช้เพื่อให้เริ่ม
เมื่อต้องการเลื่อนลําดับการบูตของอุปกรณ์ลง ให้ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งคลิกลูกศรลง หรือกดแป้น 5.
● เมื่อต้องการระบุอุปกรณ์บูตจากเมนู Express Boot เลือกตัวเลือกที่ต้องการภายในเวลาที่กําหนด จากนัน ้ กด enter ● เพื่อป้องกันไม่ให้คอมพิวเตอร์ใช้การตัง้ ค่า MultiBoot ปัจจุบน ั ให้กดแป้นใดๆ ก่อนที่จะหมดเวลาทีก ่ ําหนด ไว้ คอมพิวเตอร์จะไม่เริ่มทํางานจนกว่าจะเลือกอุปกรณ์บูตและกด enter ● ั ให้รอจนหมดเวลาที่กําหนด เมื่อต้องการให้คอมพิวเตอร์เริ่มทํางานตามการตัง้ ค่า MultiBoot ปัจจุบน การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านั น ้ ) HP PC Hardware Diagnostics คือ Unified Extensible Firmwa
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือในบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ ไม่มีคําถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนั บสนุน สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่าย สนั บสนุนทัว ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กบ ั คอมพิวเตอร์จะให้ข้อมูลที่อาจต้องใช้เมื่อคุณจะแก้ไขปัญหาระบบหรือเดินทางไปต่างประเทศ โดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย ● ฉลากบริการ—มีข้อมูลสําคัญดังต่อไปนี้ : ส่วนประกอบ (1) ระยะเวลาการรับประกัน (2) เลขรุ่น (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) (3) หมายเลขผลิตภัณฑ์ (4) หมายเลขผลิตภัณฑ์ เตรียมข้อมูลนี้ให้พร้อมเมื่อติดต่อกับฝ่ายสนับสนุน ฉลากบริการติดอยู่ที่ด้านล่างเครื่องคอมพิวเตอร์ ● Microsoft® Certificate of Authenticity (ใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ของแท้ของ Microsoft®)—มีรหัส ผลิตภัณฑ์ของ Win
14 ข้อกําหนดเฉพาะ ● กําลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทํางาน กําลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่ พิกด ั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับ จ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รบ ั อนุมัตจ ิ าก HP เพื่อใช้งานกับ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เท่านั น ้ ค
A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย หรือการขนส่งคอมพิวเตอร์ หากคุณจําเป็นต้องเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือต้องขนส่งคอมพิวเตอร์ คุณควรคํานึงถึงคําแนะนํ าต่อ ไปนี้ เพื่อความปลอดภัยของอุปกรณ์ของคุณ ● จัดเตรียมคอมพิวเตอร์สําหรับการเดินทางหรือการจัดส่ง: ◦ สํารองข้อมูลของคุณลงไดรฟ์ภายนอก ◦ ถอดดิสก์และการ์ดสื่อบันทึกภายนอกทัง้ หมด เช่น การ์ดจัดเก็บข้อมูลแบบดิจิทัล ออกจาก คอมพิวเตอร์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทัง้ หมดและถอดสายออก ◦ ปิดคอมพิวเตอร์ ● เก็บข้อมูลสํารองไว้กับตัว แยกเก็บข้อมูลสํารองในคอมพิวเตอร
B การแก้ไขปัญหา เนื้อหาในส่วนต่อไปนี้มีอยู่ในภาคผนวกนี้ แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าถึงลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Help and Support (บริการช่วยเหลือ และวิธใี ช้) เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการ ช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนั
● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครัง้ สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วจึง คลิก กําหนดลักษณะ ● คอมพิวเตอร์อาจไม่ได้ตงั ้ ค่าให้แสดงภาพบนหน้าจอคอมพิวเตอร์ เมื่อต้องการถ่ายโอนภาพไปยังหน้าจอ
อุปกรณ์ ให้เลือกกล่องกาเครื่องหมายจากตัวเลือกเมนู เมื่อต้องการปิดการใช้งานอุปกรณ์ ให้ล้างกล่องกา เครื่องหมาย ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ไร้สายเปิดอยู่ ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเสาอากาศไร้สายของคอมพิวเตอร์ปราศจากสิง่ กีดขวาง ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเคเบิลโมเด็มหรือโมเด็ม DSL และสายไฟเชื่อมต่ออย่างเหมาะสม และไฟแสดงสถานะ ติดสว่าง ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเราเตอร์ไร้สายหรือจุดเข้าใช้งานระบบไร้สายได้รบ ั การเชื่อมต่ออย่างเหมาะสมเข้ากับ อะแดปเตอร์ไฟฟ้าและเคเบิลโมเด็มหรือโมเด็ม DSL และไฟแสดงสถานะติดสว่าง ● ถอดสายเชื่อม
1. เอาแผ่นดิสก์ออกจากไดรฟ์แบบออปติคอล 2. เลือก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) > System and Security (ระบบและความปลอดภัย) 3. คลิก อุปกรณ์และเครื่องพิมพ์ แล้วคลิก ตัวจัดการอุปกรณ์ 4.
82 ● เลือกความเร็วในการเขียนที่ช้าลง และลองอีกครัง้ ● หากคุณกําลังจะคัดลอกดิสก์ ให้บันทึกข้อมูลบนดิสก์ต้นฉบับลงในฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ ก่อนที่จะลองเขียน เนื้อหาลงในดิสก์แผ่นใหม่ จากนั น ้ ให้เขียนจากฮาร์ดไดรฟ์ ภาคผนวก B การแก้ไขปัญหา
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิน ้ สัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สก ึ ได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้ วมือหรือตัวนํ าไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย ั ิตามข้อควรระวัง เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบต ต่อไปนี้: ● หากคําแนะนํ าในการเอาออกหรือติดตัง้ แจ้งให้คุณถอดปลัก ๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก ๊ หลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงด
ดัชนี B Battery Check (การตรวจสอบ แบตเตอรี)่ 34 BIOS การดาวน์โหลดอัพเดต 70 การระบุเวอร์ชน ั 69 การอัพเดต 69 C Computer Setup การนํ าทางและการเลือก 68 การเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ผลิต 69 รหัสผ่าน DriveLock 54 รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 52 D DisplayPort การระบุ 9 การเชื่อมต่อ 29 G GPS 18 H HP Client Security Manager 59 HP Recovery Disc Creator, การ ใช้ 63 I Intel Wireless Display 30 N num lock, คีย์แพดภายนอก 25 S setup utility การนํ าทางและการเลือก 68 การเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ผลิต 69 SIM การใส่ 17 Smart Co
คีย์แพด, ภายนอก num lock 25 การใช้ 25 คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง, รู้จก ั 8, 24 เครือข่ายไร้สาย (WLAN) การเชื่อมต่อ 16 การเชื่อมต่อ WLAN สาธารณะ 16 การเชื่อมต่อ WLAN ในองค์กร 16 การใช้ 15 ความปลอดภัย 16 ระยะการทํางาน 17 อุปกรณ์ที่จําเป็น 15 เครื่องมือการกู้คืน 63 เครื่องมือการกู้คืน, Windows 65 เครื่องมือสํารองข้อมูล 63 จ แจ็ค สัญญาณเสียงออก (หูฟัง) 9 สัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน) 9 แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง), รู้จัก 9 แจ็คสัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน), รู้จก ั 9 แจ็คหูฟัง (สัญญาณเสียงออก) 9 แจ็คไมโครโฟน (สัญญาณเสียงเข้
แป้น fn, รู้จก ั 8 แป้น num lk, รู้จก ั 24 แป้นปรับความสว่างของหน้าจอ 24 แป้นปรับระดับเสียง, รู้จก ั 23 แป้นฟังก์ชน ั , รู้จัก 8 แป้นลัด การปรับระดับเสียง 23 การลดเสียงของลําโพง 23 การสลับภาพหน้าจอ 23 การเพิม ่ เสียงของลําโพง 23 การใช้ 23 คําอธิบาย 23 ปิดเสียงไมโครโฟน 23 ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด 23 ลดความสว่างของหน้าจอ 24 สลีป 23 เพิม ่ ความสว่างของหน้าจอ 24 ไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์ 24 แป้นลัดบนแป้นพิมพ์, การระบุ 23 แป้นโปรแกรม Windows, รู้จก ั 8 ผ แผ่นดิสก์แบบออปติคอล การเอาออก 47 การใส่ 46 พ พลังงานแบตเตอรี่ 33 พอ
สื่อบันทึกที่เขียนได้ 32 สื่อบันทึกไดรฟ์ 32 สื่อระบบปฏิบัตก ิ าร Windows 7 การสร้าง 63 การใช้สําหรับการคืนค่า 67 ส่วนควบคุมไร้สาย ปุ่ม 13 ระบบปฏิบัตก ิ าร 13 ส่วนประกอบ จอแสดงผล 11 ด้านขวา 9 ด้านซ้าย 10 ด้านบน 4 ด้านล่าง 12 เสาอากาศ NFC, การระบุ 11 เสาอากาศ WLAN การระบุ 11 เสาอากาศ WWAN การระบุ 11 เสาอากาศการสื่อสารระยะใกล้,การ ระบุ 11 เสาอากาศไร้สาย การระบุ 11 ฮ ฮับ 39 ฮับ USB 39 ฮาร์ดไดรฟ์ ภายนอก 41 ไฮเบอร์เนต การออก 32 การเข้าสู่ 32 ห หมายเลขผลิตภัณฑ์ ป้ายระบุ 75 หมายเลขผลิตภัณฑ์, คอมพิวเตอร์ 75 หัวต่อ