Посібник користувача
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel і Centrino є торговельними марками, які належать корпорації Intel у США й інших країнах. Емблема SD є торговельною маркою її власника. Java є торговельною маркою в США корпорації Sun Microsystems, Inc. Microsoft і Windows є зареєстрованими на території США торговельними марками корпорації Майкрософт.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб запобігання тепловим травмам і перегріванню комп'ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Під час роботи комп'ютер має обов'язково стояти на твердій рівній поверхні. Слідкуйте за тим, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м'які речі, такі як подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації UKWW
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 4 Верхня частина ....................
Використання сенсорної панелі ...................................................................................... 20 Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі .................................................. 20 Використання жестів на сенсорній панелі ..................................................... 21 Дотик ................................................................................................ 21 Прокручування ................................................................................
Активація режиму сну та вихід із нього ......................................................... 36 Активація та вихід із режиму глибокого сну, ініційованого користувачем ................................................................................................... 36 Використання індикатора й параметрів живлення ....................................... 37 Установка захисного пароля для пробудження ............................................. 37 Використання живлення від батареї .......................
Налаштування паролів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ........... 52 Керування паролем адміністратора BIOS ...................................................................... 52 Введення пароля адміністратора BIOS .......................................................... 55 Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ......................................................................................................................
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................ 70 Використання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ............................................ 70 Запуск утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ....................................... 70 Навігація та вибір елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ..........................................................................................................
Додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків не відтворює диски ... 84 Фільм не відображається на зовнішньому дисплеї ....................................................... 85 Процес запису на оптичний диск не починається або переривається до завершення ....................................................................................................................... 85 Додаток в Електростатичний розряд .......................................................................................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Перегляньте друкований посібник Основи Windows, щоб дізнатися про нові функції Windows®. ПОРАДА. Щоб швидко перейти до початкового екрана з відкритої програми чи робочого столу Windows, натисніть кнопку Windows . Щоб повернутися до попереднього екрана, натисніть кнопку Windows повторно. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету.
Пошук інформації У комп’ютері є кілька ресурсів, які можна використовувати для виконання різноманітних завдань. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Посібник Основи Windows Огляд використання ОС Windows® HP Support Assistant ● Відомості про систему Щоб запустити застосунок HP Support Assistant, виберіть його на початковому екрані.
Ресурси Інформація Щоб відкрити цей посібник, на початковому екрані виберіть програму HP Support Assistant, натисніть Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть Гарантия и обслуживание (Гарантія та обслуговування) — або — Перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *У посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить до комплекту постачання, указано положення відповідної прямо передбаченої обмеженої гарантії HP на продукт.
2 Знайомство з комп’ютером Верхня частина Сенсорна панель Компонент 4 Опис (1) Зона сенсорної панелі Переміщення вказівника, вибір і активація об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка сенсорної панелі Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Права кнопка сенсорної панелі Виконує функції правої кнопки зовнішньої миші.
Індикатори Компонент (1) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено. (2) Індикатор Caps Lock Світиться: режим Caps lock увімкнено. (3) Індикатор сенсорної панелі ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнено. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено. ● Світиться жовтим: мікрофон вимкнено. ● Не світиться: мікрофон ввімкнено.
Кнопки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його. ● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і відпустіть цю кнопку, щоб перевести його у режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі очікування, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб вийти з нього. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Компонент Опис потім виберіть Электропитание и спящий режим (Електроживлення і режим сну) зі списку застосунків. UKWW (2) Решітка динаміка Відтворюють звук. (3) Кнопка бездротового доступу Використовується для ввімкнення/вимкнення функції бездротового зв’язку, але не дає змогу встановити бездротове підключення. (4) Кнопка вимкнення звуку Використовується для вимкнення та повторного ввімкнення звуку динаміка.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn Якщо натиснути разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b, запускає часто використовувані системні функції. (3) кнопка Windows З відкритого застосунку чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Щоб повернутися до попереднього екрана, натисніть кнопку Windows повторно.
Права панель Компонент Опис (1) Заглушка для гнізда SIM-картки (лише в деяких моделях) Призначене для підключення бездротового модуля ідентифікації абонента (SIM-картки). (2) Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Відтворення звуку, якщо підключено додаткові активні стереодинаміки, навушники, міні-навушники, гарнітуру або телевізор. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном.
Компонент (7) Опис Гніздо живлення ● Блимає жовтим: батарея — єдине доступне джерело живлення, і рівень її заряду низький. Коли батарея досягає критичного рівня заряду, її індикатор починає швидко блимати. ● Не світиться: батарею повністю заряджено. Використовується для підключення адаптера змінного струму. Ліва панель Компонент (1) Опис Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки. ПРИМІТКА.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Нижня панель Компонент Опис (1) Гнізда для пристрою підключення (2) Використовується для підключення додаткового пристрою. (2) Вентиляційні отвори (2) Дають змогу потоку повітря охолоджувати внутрішні компоненти. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Під час роботи комп’ютера внутрішній вентилятор періодично вмикається та вимикається — це нормальне явище.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як бути на зв’язку зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо. Якщо колір індикатора бездротового доступу світиться білим, це означає, що ввімкнено принаймні один бездротовий пристрій. Якщо індикатор бездротового зв’язку не світиться, це означає, що всі бездротові пристрої вимкнуто. ПРИМІТКА. На деяких моделях індикатор бездротового зв’язку світиться жовтим, коли всі бездротові пристрої вимкнуто.
ПРИМІТКА. Постачальник інтернет-послуг надасть ідентифікатор користувача та пароль для доступу до Інтернету. Запишіть цю інформацію та зберігайте в безпечному місці. Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання.
Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозрілі елементи. Існують програмні й апаратні брандмауери. Деякі мережі використовують комбінацію обох типів. ● Використовуйте бездротове шифрування. Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте застосунок HP Support Assistant.
широкосмугового модуля HP потрібен постачальник мережних послуг (оператор мобільної мережі), який у більшості випадків є оператором стільникової телефонної мережі. Покриття мобільного широкосмугового зв’язку HP відповідає голосовому покриттю стільникового зв’язку.
5. Вийміть тимчасову заглушку із гнізда SIM-картки (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Цей комп’ютер може бути обладнано постійною або тимчасовою заглушкою для гнізда SIM-картки. Постійну заглушку для гнізда SIM-картки не можна використовувати окремо від системи. Щоб вийняти тимчасову заглушку для гнізда SIMкартки, натисніть її та вийміть із гнізда. 6. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Див.
Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі (через додатковий пристрій підключення) Локальна мережа (LAN) вимагає дротового підключення.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. На сенсорній панелі комп’ютера можна використовувати дотики. Ознайомтеся з посібником Основи Windows, який додається до цього комп’ютера. У посібнику наведено інформацію про найпопулярніші дії, які можна виконувати за допомогою сенсорної панелі, сенсорного екрана або клавіатури.
Використання жестів на сенсорній панелі За допомогою сенсорної панелі можна змінювати положення вказівника на екрані, використовуючи лише пальці. Сенсорна панель підтримує використання різноманітних жестів. Щоб почати використовувати жести на сенсорній панелі, покладіть на неї два пальці одночасно. ПРИМІТКА. Рухи на сенсорній панелі підтримуються не в усіх програмах. 1. На початковому екрані введіть мышь (миша), натисніть Параметры (Настройки), а потім зі списку застосунків виберіть Мышь (Миша). 2.
Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони. ● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, вниз, ліворуч чи праворуч. Зведення/масштабування Зводячи або розводячи пальці, можна масштабувати зображення або текст. 22 ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх.
Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі. За допомогою правої руки зробіть обертальний рух пальцем із позиції "12 годин" у позицію "3 години". Щоб скасувати обертання, проведіть вказівним пальцем руки у зворотному напрямку (від 3 до 12 години). ПРИМІТКА. Цей жест може використовуватися в певних програмах для роботи із зображеннями чи іншими об’єктами.
Жести проведення від краю (лише в деяких моделях) Жести проведення від краю дають змогу отримати доступ до панелей інструментів на комп’ютері для виконання таких завдань, як зміна параметрів і пошук або використання програм. Проведення від правого краю Жест проведення від правого краю відкриває доступ до ключових кнопок, серед яких "Найти" (Пошук), "Общий доступ" (Спільний доступ), "Запустить программы" (Запустити застосунки), "Устройства" (Пристрої) або "Параметры" (Настройки).
ВАЖЛИВО. Функція жесту проведення від верхнього краю під час використання різних програм може відрізнятися. ● Щоб показати команди настроювання застосунку, злегка проведіть пальцем від верхнього краю. Проведення від лівого краю Проведення від лівого краю надає доступ до нещодавно відкритих застосунків, і таким чином дає змогу швидко переходити від одного застосунку до іншого. Для переходу від одного застосунку до іншого обережно проведіть пальцем від лівого краю сенсорної панелі.
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Клавіатура також дає змогу використовувати функціональні клавіші та клавіші швидкого виклику команд для виконання певних функцій. ПОРАДА. За допомогою кнопки з логотипом Windows на клавіатурі можна швидко повернутися до початкового екрана з відкритого застосунку або робочого стола Windows.
▲ Натисніть клавішу fn і, не відпускаючи її, швидко натисніть другу клавішу з комбінації. Комбінація клавіш Опис fn+esc Використовується для відображення відомостей про систему. fn+f2 Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі. fn+f3 Використовується для активації режиму сну, яким передбачено збереження даних у системній пам’яті. Дисплей та інші системні компоненти вимикаються, енергоспоживання економне. Щоб вийти з режиму сну, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання вбудованої цифрової клавіатури (1) Компонент Опис Клавіша fn Використовується для ввімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури, якщо натиснути одночасно з клавішею num lk. ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (2) Вбудована цифрова клавіатура Після ввімкнення цифрову клавіатуру можна використовувати як зовнішню цифрову клавіатуру.
◦ Натисніть і утримуйте клавішу fn для введення символів нижнього регістру. ◦ Натисніть і утримуйте сполучення клавіш fn + shift для введення символів верхнього регістру. Використання додаткової зовнішньої цифрової клавіатури Функції більшості клавіш зовнішніх цифрових клавіатур залежать від того, чи ввімкнуто функцію num lock. (Функцію Num Lock вимкнуто за умовчанням.) Наприклад: ● Коли функцію num lock увімкнено, більшість клавіш вводять цифри.
5 Мультимедіа Комп’ютер може містити наведені нижче компоненти. ● Вбудовані динаміки ● Вбудовані мікрофони ● Вбудовану веб-камеру ● Попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення ● Мультимедійні кнопки або клавіші Аудіо Цей комп’ютер HP надає можливість прослуховувати музичні компакт-диски, завантажувати та прослуховувати музику, передавати аудіовміст із мережі (зокрема радіо), записувати аудіо або комбінувати аудіо та відео для створення мультимедійного вмісту.
Підключення навушників/мікрофона Проводові навушники та мікрофон можна під’єднати до гнізда аудіовиходу (навушники) або аудіовходу (мікрофон) на комп'ютері. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. Щоб досягти найкращих результатів, під час записування говоріть безпосередньо в мікрофон, забезпечивши повну відсутність фонових шумів. Щоб підключити бездротові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника.
● Зйомка та передача відеофайлів ● передачі відео за допомогою програми обміну миттєвими повідомленнями; ● Створення фотографій Відео Цей комп’ютер HP є потужним відеопристроєм, за допомогою якого можна переглядати потокове відео на улюблених веб-сайтах або завантажувати відео та фільми для перегляду на комп’ютері, не підключаючись до мережі. Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор.
VGA (через додатковий пристрій підключення) Порт зовнішнього монітора, або VGA-порт, є аналоговим інтерфейсом відображення, через який зовнішній пристрій відображення VGA (наприклад, зовнішній монітор VGA або проектор VGA) підключають до комп’ютера. ▲ Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора на додатковому пристрої підключення.
2. Під’єднайте другий кінець кабелю до відеопристрою. Додаткову інформацію див. в інструкціях виробника пристрою. ПРИМІТКА. Щоб від’єднати кабель пристрою, натисніть кнопку на рознімі та відключіть кабель від комп’ютера. Технологія Intel Wireless Display (лише в деяких моделях) Технологія Intel® Wireless Display дозволяє здійснювати бездротове передавання даних із комп’ютера на екран телевізора. Для користування цією технологією потрібен бездротовий ТВадаптер (не входить у комплект постачання).
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Термін "кнопка живлення" використовується в цьому посібнику на позначення всіх типів засобів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
Оновлення вмісту програм із технологією Intel Smart Connect (лише в деяких моделях) Коли комп’ютер перебуває у сплячому режимі, технологія Intel® Smart Connect періодично виводить його з цього режиму. Якщо комп’ютер підключено до мережі, Smart Connect оновлює відкриті програми, зокрема папку вхідних повідомлень електронної пошти, веб-сайти соціальних мереж і сторінки новин, а потім повертає комп'ютер до режиму сну.
1. На початковому екрані введіть электропитание і виберіть Электропитание (Електроживлення). 2. На панелі зліва виберіть Действие кнопки питания (Вибрати дію для кнопки живлення). 3. Натисніть Изменить параметры, которые сейчас недоступны (Змінити параметри, які зараз недоступні). 4. В області При нажатии кнопки включения питания компьютера (Після натискання кнопки живлення) виберіть Гибернация (Режим глибокого сну). 5. Натисніть Сохранить изменения (Зберегти зміни).
Використання живлення від батареї УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте батарею з комплекту постачання комп’ютера, запасну батарею, надану компанією HP, або сумісну батарею, придбану в компанії HP. Якщо комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела змінного струму, він працює від батареї.
1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для правильної роботи інструмента перевірки батареї комп’ютер має бути під’єднано до зовнішнього джерела живлення. 2. Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виберіть на початковому екрані застосунок HP Support Assistant, а потім — розділ Батарея и производительность (Батарея і продуктивність). Інструмент перевіряє правильність роботи батареї та її елементів і повідомляє результати перевірки.
Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї, якщо доступне зовнішнє джерело живлення ▲ Під’єднайте до комп’ютера один із наведених нижче пристроїв.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання карток пам’яті Micro SD Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставляння картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її із гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання смарт-карток (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Термін смарт-картка використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card. Смарт-картка — це пристрій розміром із кредитну картку, який має мікросхему з пам’яттю та мікропроцесор. Як і персональні комп’ютери, смарт-картки обладнано операційною системою для керування введенням і виведенням даних.
Використання USB-пристрою USB — це апаратний інтерфейс, який можна використовувати для під’єднання до додаткового зовнішнього пристрою (наприклад, клавіатури USB, миші, дисковода, принтера, сканера або концентратора). Деякі пристрої USB можуть потребувати встановлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними. Щоб отримати додаткові відомості про програмне забезпечення для певних пристроїв, див. інструкції виробника.
Підключення USB-пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження розніму USB, обережно під’єднуйте пристрій, не докладаючи надмірних зусиль. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає звуковий сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення USB-пристрою в області сповіщень з’явиться повідомлення про те, що система розпізнала пристрій.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб під’єднати зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час під’єднання пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а шнур живлення від’єднано. 1.
2. Зіставте затискачі для закріплення на пристрої підключення з гніздами на нижній частині комп'ютера, після чого опустіть комп'ютер в пристрій підключення (2), доки він не зафіксується. 3. Натисніть кнопку під’єднання (1) на пристрої підключення, щоб зафіксувати комп'ютер в пристрої. Якщо комп’ютер повністю підключено, загориться індикатор підключення (2). Для того, щоб підключити міні-вузол стаціонарного підключення до комп'ютеру: 1.
2. UKWW Вставте кабельний з'єднувач міні-вузла стаціонарного підключення у рознім для підключення на комп'ютері і зафіксуйте його.
8 Диски Використання жорстких дисків ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені Збережіть поточну роботу та вимкніть комп’ютер, перш ніж установлювати чи замінювати модуль пам’яті або жорсткий диск. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
Щоб запустити програму очищення диска, виконайте наведені нижче дії. UKWW 1. На початковому екрані введіть диск, а потім виберіть Uninstall apps to free up disk space (Видалити програми для звільнення місця на диску). 2. Дотримуйтеся вказівок на екрані.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою й утилітою Computer Setup (Налаштування комп’ютера) (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Заходи безпеки попереджують виникнення небезпечних ситуацій. Однак такі заходи не можуть повністю запобігти неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. ПРИМІТКА.
Ризик для комп’ютера Функція безпеки Несанкціоноване переміщення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Computer Setup (Налаштування комп’ютера) — це утиліта, що зберігається в ПЗП та використовується навіть тоді, коли операційна система не працює чи не завантажується. Для навігації та вибору елементів в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, джойстик або USBмишу) чи клавіатуру.
Установлення паролів в ОС Windows Пароль Функція Пароль адміністратора* Захист входу до облікового запису адміністратора в системі Windows. ПРИМІТКА. Пароль адміністратора BIOS установлюється окремо від пароля адміністратора Windows. Пароль користувача* Захищає обліковий запис користувача в ОС Windows. *Щоб отримати інформацію про налаштування пароля адміністратора або користувача Windows, на початковому екрані відкрийте застосунок HP Support Assistant.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Setup BIOS Administrator Password (Установити пароль адміністратора BIOS), а потім натисніть клавішу Enter. 4. Коли відобразиться запит, введіть пароль. 5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані.
7. Коли запит на введення нового пароля відобразиться знову, залиште поле пустим і натисніть клавішу Enter. 8. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому куті, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне меню) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter.
Введення пароля адміністратора BIOS Після появи підказки Пароль администратора BIOS Пароль адміністратора BIOS), введіть свій пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після трьох невдалих спроб введення пароля адміністратора BIOS потрібно перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера) ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Установлення пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Зміна пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Зняття захисту DriveLock Щоб вимкнути захист DriveLock в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера), виконайте наведені нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до початкового меню). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб перейти до утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть клавішу f10. 3.
Використання антивірусного програмного забезпечення Під час використання комп’ютера для доступу до електронної пошти, мережі або Інтернету виникає загроза враження комп’ютерними вірусами. Комп’ютерні віруси можуть виводити з ладу операційну систему, програми, утиліти, а також перешкоджати їх нормальній роботі. Антивірусне програмне забезпечення може виявити більшість вірусів, знищити їх і в більшості випадків відновити пошкоджені дані.
Використання програми HP Client Security (лише на деяких моделях) На комп’ютері попередньо встановлено програмне забезпечення HP Client Security. Доступ до цього програмного забезпечення можна отримати через піктограму HP Client Security на початковому екрані, піктограму HP Client Security в області сповіщень справа на панелі завдань або з панелі керування Windows. Вона пропонує функції безпеки, які допоможуть захистити комп’ютер, мережі та критично важливі дані від несанкціонованого доступу.
● біля нижньої частини сенсорної панелі; ● праворуч від клавіатури; ● зверху праворуч від дисплея; ● ліворуч від дисплея. Залежно від моделі комп’ютера пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально. В обох випадках слід проводити пальцем перпендикулярно до металевого датчика. У розділі Знайомство з комп’ютером на сторінці 4 вказано розміщення пристрою для читання відбитків пальців на цьому комп’ютері.
10 Технічне обслуговування Очищення комп’ютера Для очищення комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби. ● Диметилбензиламонію хлорид із максимальною концентрацією 0,3%. (Наприклад, одноразові серветки, які доступні в широкому асортименті). ● Рідина для очищення скляних поверхонь без спирту. ● Неконцентрований розчин води з милом. ● Суха мікроволокниста тканина або замша (непромащена тканина, яка не електризується). ● Серветки з тканини, що не електризується. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПРИМІТКА. Під час очищення кришки комп’ютера усувайте пил і залишки бруду, протираючи його круговими рухами. Очищення сенсорної панелі, клавіатури та миші УВАГА! Для уникнення ризику ураження електричним струмом або пошкодження внутрішніх компонентів не користуйтеся насадками пилососа для очищення клавіатури. Використання пилососа може призвести до накопичення побутового сміття на поверхні клавіатури. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Стежте за тим, щоб рідина не потрапляла у простір між клавішами.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Перейдіть на сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення. Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Щоб захистити свої дані, використовуйте функцію резервного копіювання та відновлення Windows. З її допомогою можна створити резервні копії окремих файлів і папок чи всього жорсткого диска, створити точки для відновлення системи та спеціальний носій (лише в деяких моделях), використовуючи для цього встановлений пристрій для читання оптичних дисків (лише в деяких моделях) або додатковий зовнішній пристрій для читання оптичних дисків.
усунення проблем, які можуть перешкоджати правильному завантаженню Windows, можна скористатись автовідновленням Windows. ● Засоби відновлення f11. Для відновлення початкового образу жорсткого диска можна скористатися засобами відновлення f11. Цей образ містить операційну систему Windows і встановлені на заводі програми. ПРИМІТКА.
Використання засобів відновлення f11. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобу f11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування. Усі створені файли та все програмне забезпечення, встановлене на комп’ютері, видаляється назавжди. Засіб відновлення f11 виконує повторне встановлення операційної системи, а також програм і драйверів HP, які були встановлені на заводі. Програмне забезпечення, яке встановлювалося не на заводі, потрібно встановити повторно.
Після завершення відновлення виконайте наведені нижче дії. 1. Витягніть носій з операційною системою Windows, а потім вставте носій для відновлення драйверів. 2. Спершу встановіть драйвери для обладнання, а потім — рекомендовані програми. Використання функцій Windows "Обновить" (Оновити) або "Сбросить" (Скинути) Якщо комп’ютер працює неналежним чином і потрібно повернути систему до стабільного стану, можна скористатися функцією Windows "Обновить" (Оновити).
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера) Утиліта Computer Setup (Налаштування комп’ютера) або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передавання даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером).
● Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу tab одночасно з клавішами зі стрілками, а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним пристроєм для вибору пункту меню. ● Щоб виконати прокручування, натисніть стрілку вгору чи вниз у правому верхньому куті екрана або скористайтеся клавішами зі стрілками вгору чи вниз на клавіатурі.
За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне меню) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. ПРИМІТКА. Параметри пароля та безпеки не змінюються після відновлення заводських параметрів. Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі завантажені пакети містять файл Readme.
1. На початковому екрані введіть hp support assistant і виберіть програму HP Support Assistant. 2. Натисніть Updates and tune-ups (Оновлення та налаштування), а потім — Check for HP updates now (Перевірити наявність оновлень на сайті HP). 3. Дотримуйтеся вказівок на екрані. 4. В області завантаження виконайте наведені нижче дії. а. Знайдіть останнє оновлення BIOS і порівняйте його з версією, встановленою на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення.
Порядок пошуку завантажувального пристрою можна змінити, налаштувавши порядок завантаження в утиліті Computer Setup (Налаштування комп’ютера). Окрім того, можна натиснути клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть клавішу ESC для переходу до меню запуску), а потім — клавішу f9. Після натискання клавіші f9 на екрані з’являється меню, у якому вказано поточні завантажувальні пристрої та можна вибрати потрібний.
щоб перемістити пристрій на позицію нижче в порядку завантаження, за допомогою вказівного пристрою натисніть стрілку вниз або скористайтеся клавішею -. 5. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup (Налаштування комп’ютера), натисніть піктограму Save (Зберегти) в лівому нижньому куті, після чого дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне меню) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter.
Введення параметрів MultiBoot Express Під час відображення меню Express Boot (Швидке завантаження) протягом запуску можна виконати одну з наведених нижче дій. ● Щоб указати завантажувальний пристрій у меню Express Boot (Швидке завантаження), виберіть потрібний параметр протягом зазначеного періоду часу, а потім натисніть клавішу Enter. ● Щоб запобігти автоматичному завантаженню з пристрою, який відповідає поточному налаштуванню MultiBoot, натисніть будь-яку клавішу протягом зазначеного періоду часу.
4. Виберіть свою модель комп’ютера й операційну систему. 5. У розділі "Диагностика" (Діагностика) клацніть HP UEFI Support Environment. — або — Клацніть Загрузить (Завантажити), а потім виберіть Запустить (Запустити).
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або застосунку HP Support Assistant, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США наведено на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі наведено на веб-сайті http://welcome.hp.com/country/ us/en/wwcontact_us.html. Доступні наведені нижче можливості.
Ярлики На ярликах, прикріплених до корпусу комп’ютера, розміщено інформацію, яка може знадобитися для усунення несправностей системи або під час закордонних подорожей із комп’ютером. ВАЖЛИВО. Усі ярлики, описані в цьому розділі, знаходяться на нижній панелі комп'ютера. Відомості про те, як знайти ці місця, див. у розділі Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
а Подорожування з комп’ютером Щоб отримати найкращі результати дотримуйтесь наведених нижче вказівок щодо транспортування комп’ютера. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення, виконавши наведені нижче дії. ◦ Зробіть резервні копії важливої інформації. ◦ Вийміть усі диски й зовнішні цифрові картки, наприклад, картки пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
б Усунення несправностей Розділ містить наведені нижче підрозділи. Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у застосунку HP Support Assistant. Щоб запустити застосунок HP Support Assistant, виберіть його на початковому екрані. ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею.
На екрані комп’ютера немає зображення Якщо після ввімкнення комп’ютера на екрані відсутнє зображення, це може бути пов’язано з налаштуванням одного з наведених нижче параметрів. ● Можливо, комп’ютер перебуває у режимі сну. Щоб вийти з режиму сну, натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Режим сну — це функція енергозбереження, за активації якої вимикається дисплей. Режим сну може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький.
● Увімкніть пристрій, дотримуючись інструкцій виробника. ● Упевніться, що пристрій надійно підключено. ● Упевніться, що пристрій отримує електроживлення. ● Упевніться, що пристрій, особливо якщо він старіший, сумісний з операційною системою. ● Упевніться, що встановлено відповідні й оновлені драйвери. Підключення до бездротової мережі не працює Якщо підключення до бездротової мережі не працює належним чином, виконайте наведені нижче дії.
◦ Вікно відтворення мультимедійної програми може закритися. Щоб продовжити відтворення диска, натисніть Воспроизведение (Відтворити) мультимедійної програми. Інколи потрібно вийти з програми та запустити її знову. Фільм не відображається на зовнішньому дисплеї 1. Якщо дисплей комп’ютера та зовнішній дисплей увімкнено, натисніть комбінацію клавіш fn +f4, щоб переключити зображення між двома дисплеями. 2. Налаштуйте параметри монітора, щоб установити зовнішній дисплей як основний.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад удар, який можна отримати, ідучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 26 вимкнення мікрофона 27 збільшення гучності динаміка 27 збільшення яскравості екрана 27 зменшення гучності динаміка 27 зменшення яскравості екрана 27 Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі 27 опис 26 перемикання зображення екрана 27 підсвічування клавіатури 27 регулювання гучності 27 режим сну 27 "гарячі клавіші", визначення 26 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 58 виймання 59 антена NFC, визначення 11 антена комунікації ближньо
Жести на сенсорній панелі зведення 22 масштабування 22 повертання 23 прокручування 22 жест масштабування на сенсорній панелі 22 жест повертання на сенсорній панелі 23 жест прокручування на сенсорній панелі 22 живлення батарея 38 енергозбереження 40 параметри 36 живлення від батареї 38 жорсткий диск зовнішній 45 З завершення роботи 35 зависання системи.
О оновлення 69 очищення комп’ютера 63 П пакети SoftPaq, завантаження 65 паролі DriveLock 55 адміністратор 52 адміністратор BIOS 52 користувач 52 пароль DriveLock введення 56 виймання 58 змінення 57 опис 55 параметр 56 пароль адміністратора 52 пароль користувача 52 перевірка аудіофункцій 31 перевірка батареї 38 перемикач, живлення 35 перемикач живлення 35 підключення до WLAN 16 підключення до громадської мережі WLAN 16 підключення до корпоративної мережі WLAN 16 підсвічування клавіатури 27 підтримка режиму,
C Computer Setup (Налаштування комп’ютера) відновлення заводських параметрів 71 навігація та вибір елементів 70 пароль DriveLock 55 Пароль адміністратора BIOS 52 D DVD-диск з операційною системою Windows 68 G GPS 18 H HP Client Security 61 I Intel Wireless Display 34 N num lock, зовнішня цифрова клавіатура 29 S setup utility відновлення заводських параметрів 71 навігація та вибір елементів 70 SIM-картка вставляння 17 U USB Legacy Support (Підтримка режиму USB) 70 USB-пристрої виймання 44 опис 43 підключ