Посібник користувача
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth — це торгова марка, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. AMD є торговою маркою компанії Advanced Micro Devices, Inc. Логотип SD є торговою маркою її власника. Java — це торгова марка корпорації Sun Microsystems у США, Inc.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Стежте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 4 Права панель ......................
Підключення до локальної мережі (LAN) ....................................................................... 21 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв ...................................................... 22 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 22 Налаштування параметрів вказівного пристрою ............................................................ 22 Використання вказівника ........
Установка захисного пароля для пробудження ............................................. 36 Використання живлення від батареї ............................................................................... 36 Додаткові відомості про батарею ................................................................... 37 Використання інструмента перевірки батареї ............................................... 38 Відображення заряду батареї, що залишився ...............................................
Установлення жорсткого диска ...................................................................... 53 Підвищення швидкодії жорсткого диска ........................................................................ 54 Використання програми дефрагментації диска ............................................ 54 Використання програми очищення диска ...................................................... 55 Використання програми HP 3D DriveGuard ....................................................................
11 Резервне копіювання та відновлення .................................................................................................... 74 Створення носія відновлення та резервних копій .......................................................................... 74 Важливі вказівки .............................................................................................................. 74 Створення носіїв відновлення за допомогою програми HP Recovery Disc Creator ..... 75 Створення носія відновлення .
Додаток б Усунення несправностей ............................................................................................................ 91 Ресурси з усунення несправностей ................................................................................................. 91 Вирішення проблем .......................................................................................................................... 91 Комп’ютер не завантажується .............................................................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Виконайте підключення до Інтернету. Налаштуйте дротову чи бездротову мережу для підключення до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 14. ● Оновіть антивірусне програмне забезпечення. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо установлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 64.
Пошук інформації Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. Наведена нижче таблиця допоможе знайти потрібні ресурси, інструкції тощо. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Довідка та технічна підтримка ● Відомості про систему Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
Ресурси Інформація — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *У посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить у комплект постачання, указано положення відповідної прямо передбаченої обмеженої гарантії HP на продукт. Для деяких країн/регіонів комплект постачання включає друковану версію обмеженої гарантії HP.
2 Знайомство з комп’ютером Права панель Компонент (1) Опис Гніздо аудіовиходу (навушники)/гніздо аудіовходу (мікрофон) Підключення додаткових активних стереодинаміків, навушників, міні-навушників, гарнітури або телевізійного аудіокабелю. Також використовується для підключення додаткових навушників із мікрофоном. Це гніздо не підтримує пристрої, що виконують виключно функції мікрофону.
Компонент Опис зберігання та спільного використання, а також керування нею). (5) Гніздо RJ-45 (мережа)/індикатори Використовується для підключення мережного кабелю. ● Світиться зеленим (ліворуч): установлено підключення до мережі. ● Світиться жовтим (праворуч): передавання даних через мережу. (6) Порт для підключення Підключення додаткового пристрою. (7) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Порти USB з можливістю заряджання можна використовувати для заряджання деяких моделей мобільних телефонів і MP3-програвачів, навіть якщо комп’ютер вимкнено. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USBпортів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 47. (5) Пристрій зчитування смарт-картки Підтримка додаткових смарт-карток.
Компонент Опис (6) Використовується для вимкнення дисплея чи активації режиму сну, якщо дисплей закрито, але живлення ввімкнуто. Внутрішній перемикач дисплея ПРИМІТКА. видно. Ззовні комп’ютера перемикач дисплея не *Ззовні комп’ютера антени не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен. Нормативну інформацію про установлення бездротового доступу див.
Індикатори Компонент (1) 8 Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну, у якому заощаджується електроенергія. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його увімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент 10 Опис (4) Кнопка вимкнення гучності Увімкнення або вимкнення динаміка. (5) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дозволяє вхід в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення пароля для входу.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею Fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша Fn За натискання разом із функціональною клавішею, клавішею Num lk, Esc або B запускає часто використовувані системні функції. (3) Клавіша Windows Відображає меню "Пуск" ОС Windows. (4) Функціональні клавіші Виконують найчастіше використовувані системні функції, якщо натискати одночасно з клавішею Fn.
Нижня панель Компонент (1) Опис Кришка відділення для обслуговування Надає доступ до відділення для жорсткого диска, гнізд для модуля LAN (WLAN), модуля WWAN, а також модулів пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте бездротовий модуль лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють використання бездротових пристроїв у вашій країні чи регіоні.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. Передня панель Компонент Опис (1) Індикатор бездротового зв’язку Світиться: вбудований бездротовий пристрій, наприклад пристрій WLAN і/або пристрій Bluetooth®, увімкнено. (2) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою/перемикачем бездротового доступу або відповідною клавішею на клавіатурі. Для позначення всіх типів засобів керування бездротовим зв’язком у цьому посібнику використовується термін "кнопка бездротового доступу". Щоб вимкнути бездротові пристрої за допомогою програми HP Connection Manager, виконайте наведені нижче дії.
Використання інструментів керування операційної системи Центр мережних підключень і спільного доступу дає можливість налаштовувати підключення або мережу, виконувати підключення до неї, здійснювати керування бездротовими мережами, діагностику, а також виправляти неполадки мережі. Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в інтернет-провайдера ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить у комплект постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в інтернет-провайдера тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Додаткові відомості див. у розділі "Довідка та технічна підтримка", вибравши Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). підключення до WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового зв’язку світитиметься білим.
підключатися до корпоративної мережі, коли ви перебуваєте в дорозі чи поза межами дії точок доступу Wi-Fi. HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт бездротової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, що базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA).
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Порт SIM комп’ютера може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях, наведених у цьому розділі. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому слід вставити SIM-картку в комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не установлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10.
Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем. Для підключення через дротову локальну мережу LAN використовується мережний кабель.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Сенсорні жести можна використовувати на сенсорній панелі або на сенсорному екрані (лише в деяких моделях) На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Дотик Щоб зробити вибір елемента на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.
Зведення або розведення двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Натискання двома пальцями Натискання двома пальцями дає змогу вибирати параметри меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА.
● Помістіть два пальці на сенсорну панель і натисніть, щоб відкрити меню опцій і вибрати об’єкт. Переміщення (лише в деяких моделях) Жест переміщення надає можливість швидко пересуватися екранами або прокручувати документи. ● Помістіть три пальці на сенсорну панель, а потім швидко й злегка вдарте пальцями з рухом угору, униз, уліво або вправо.
ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі. Визначення "гарячих" клавіш "Гарячими" клавішами називаються комбінації клавіші Fn із клавішею Esc або однією з функціональних клавіш. ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткові відомості про "гарячі клавіші", див. розділ Клавіші на сторінці 11. Щоб скористатися "гарячими" клавішами, виконайте наведені нижче дії.
Використання клавіш цифрової клавіатури Цей комп’ютер обладнано вбудованою цифровою клавіатурою, проте він також підтримує додаткову зовнішню цифрову клавіатуру або додаткову зовнішню клавіатуру, що включає цифрову. ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткові відомості про розміщення вбудованої цифрової клавіатури, див. розділ Клавіші на сторінці 11.
ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключити зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура вимикається. Перемикання функцій клавіш вбудованої цифрової клавіатури Функції клавіш вбудованої цифрової клавіатури можна змінювати (використовувати функції стандартної клавіатури або функції цифрової клавіатури). ● Щоб перейти до використання навігаційної функції цифрової клавіатури, коли її вимкнено, натисніть і утримуйте клавішу Fn одночасно з відповідною клавішею цифрової клавіатури.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудовану веб-камера; ● попередньо установлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші.
УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, відрегулюйте рівень гучності, перш ніж підключати навушники, міні-навушники або гарнітуру. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього посібника, натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка) > Посібники користувача. ПРИМІТКА. Гучність можна регулювати за допомогою операційної системи та деяких програм. ПРИМІТКА.
Веб-камера (лише в деяких моделях) Деякі комп’ютери оснащено вбудованою веб-камерою. За допомогою попередньо установленого програмного забезпечення можна використовувати веб-камеру для створення фотографій чи записування відео. Фотографію або відеозапис можна попередньо переглянути та зберегти. Програмне забезпечення веб-камери дає змогу експериментувати з такими функціями: ● записування й обмін відео; ● трансляція відео за допомогою програм обміну миттєвими повідомленнями; ● створення фотографій.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) — це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. 1. Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора. 2. Натискайте сполучення клавіш Fn+f4 для переключення між 4 станами відтворення екранного зображення на комп’ютері. ● Лише екран ПК: перегляд зображення на екрані комп’ютера.
ПРИМІТКА. Для передавання відео- або аудіосигналу через порт DisplayPort потрібен кабель DisplayPort (не входить у комплект постачання). ПРИМІТКА. До порту DisplayPort на комп’ютері можна підключити один пристрій DisplayPort. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися й на пристрої DisplayPort. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Для позначення всіх типів засобів керування живленням у цьому посібнику використовується термін "кнопка живлення". Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не переводьте комп’ютер у режим сну під час зчитування з диска або зовнішньої картки пам’яті чи записування на ці пристрої. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, користувач не може здійснювати підключення до мережі або використовувати функції комп’ютера.
Використання індикатора та параметрів живлення Індикатор живлення знаходиться в області сповіщень праворуч на панелі завдань. Індикатор живлення дає змогу швидко отримати доступ до параметрів живлення та дізнатися про рівень заряду батареї, що залишився. ● Щоб відобразився поточний рівень заряду батареї, а також поточна схема живлення, наведіть вказівник миші на піктограму індикатора живлення.
Додаткові відомості про батарею У розділі "Довідка та технічна підтримка" міститься інформація про наведені нижче інструменти й батарею. ● Інструмент перевірки батареї, що стежить за ефективністю використання батареї. ● Інформація про калібрування, керування живленням, належний догляд і зберігання для досягнення максимального терміну служби батареї. ● Інформація про типи батарей, технічні характеристики, експлуатаційні цикли та ємність.
Використання інструмента перевірки батареї Розділ "Довідка та технічна підтримка" надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належного виконання перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього джерела живлення. 2.
● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає сповіщення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора та параметрів живлення на сторінці 36. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває в режимі сну, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних.
2. Вставте батарею у відділення, зіставте виступи на батареї (1) з пазами на комп’ютері, після чого натисніть, щоб вона надійно зафіксувалася. Посуньте обидва фіксатори батареї (2), щоб зафіксувати її в потрібному положенні. Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї.
3. За допомогою тканинного виступу підніміть батарею (2) і витягніть її (2) з відсіку. Збереження заряду батареї ● Виберіть параметри енергозбереження в розділі "Електроживлення" на панелі керування ОС Windows. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не під’єднані до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються.
Якщо батарея не використовувалася протягом місяця чи більше, відкалібруйте її, перш ніж використовувати. Утилізація замінної користувачем батареї УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання пристрою для читання карток пам’яті (лише в деяких моделях) Додаткові картки пам’яті дають можливість безпечно зберігати інформацію та зручно обмінюватися нею. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання смарт-карток ПРИМІТКА. Термін смарт-картка використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card. Смарт-картка — це пристрій розміром із кредитну картку, який має мікросхему з пам’яттю та мікропроцесор. Як і персональні комп’ютери, смарт-картки обладнано операційною системою для керування введенням і виведенням даних.
Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки. Використання пристрою USB USB — це апаратний інтерфейс, до якого можна підключити додатковий зовнішній пристрій, наприклад клавіатуру USB, мишу, пристрій для читання дисків, принтер, сканер або концентратор. Деякі пристрої USB можуть потребувати установлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області сповіщень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1.
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Намагайтеся не впустити його, не кладіть на нього інші речі, запобігайте потраплянню рідини та не піддавайте впливу екстремальних температур або вологості. Перегляньте наведені нижче застереження перед роботою з дисками. ● Вимкніть комп’ютер, перш ніж виймати або вставляти диск.
Знімання й установка кришки відділення для обслуговування Знімання кришки відділення для обслуговування Зніміть кришку відділення для обслуговування, щоб отримати доступ до гнізда для модулів пам’яті, жорсткого диска й інших компонентів. 1. Вимкнувши комп’ютер, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування, щоб розблокувати його (1), а потім (2) відкрутіть додатковий гвинт (якщо використовується).
3. Розташувавши комп’ютер відділенням для батареї до себе, посуньте фіксатор кришки відділення для обслуговування праворуч (3) і вставте та закрутіть додатковий гвинт (4) (якщо він використовується), щоб зафіксувати кришку. Посуньте фіксатор ліворуч, щоб заблокувати кришку відділення для обслуговування (5). ПРИМІТКА. Додатковий гвинт зберігається всередині під кришкою відділення для обслуговування. Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії.
4. Зніміть кришку відділення для обслуговування (див. розділ Знімання й установка кришки відділення для обслуговування на сторінці 51) та батарею (див. розділ Виймання батареї на сторінці 40). 5. Відкрутіть 4 гвинти кришки жорсткого диска (1). Підніміть тканинний фіксатор жорсткого диска (2) та вийміть диск. Установлення жорсткого диска ПРИМІТКА. Вигляд вашого комп’ютера може відрізнятися від зображеного в цьому розділі. Щоб установити жорсткий диск, виконайте наведені нижче дії. 1.
2. Закрутіть гвинти, що кріплять жорсткий диск (4). 3. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 39) та кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 51). 4. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 5. Увімкніть комп’ютер.
Щоб запустити програму дефрагментації диска, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму. 2. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Служебные (Службові) > Дефрагментация диска (Дефрагментація диска). 3. Натисніть Дефрагментация диска (Дефрагментувати диск). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки Несанкціоноване вилучення комп’ютера Гніздо кабелю безпеки (використовується з додатковим кабелем безпеки) *Утиліта Computer Setup — це попередньо установлена утиліта, що зберігається на ПЗП, яку можна використовувати, навіть коли операційна система не працює або не завантажується. Для переходу між елементами інтерфейсу та їх вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру.
Пароль Функція ПРИМІТКА. Установлення пароля адміністратора Windows не налаштовує пароль адміністратора BIOS. Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows. *Щоб отримати інформацію про установлення пароля адміністратора/користувача Windows, натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Налаштування паролів в утиліті Computer Setup Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup. ПРИМІТКА.
5. Коли відобразиться запит, введіть пароль ще раз для підтвердження. 6. Щоб зберегти внесені зміни та вийти з утиліти Computer Setup, виберіть Save (Зберегти) і дотримуйтеся вказівок на екрані. — або — За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Зміна пароля адміністратора BIOS 1.
Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Введення пароля адміністратора BIOS Коли відобразиться запит BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS), введіть пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення), а потім натисніть клавішу Enter. Після 3 невдалих спроб ввести пароль адміністратора BIOS слід перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the Esc key for Startup Menu" (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу F10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, після чого натисніть клавішу Esc, доки в нижній частині екрана відображатиметься повідомлення "Press the Esc key for Startup Menu" (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу F10. 3.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Hard Drive Tools (Інструменти жорсткого диска) > Automatic DriveLock (Автоматичне генерування пароля DriveLock), після чого натисніть Enter. 4. Введіть пароль адміністратора BIOS, а потім натисніть клавішу Enter. 5. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу Enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7.
Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів. ● Брандмауери на основі хосту — програмне забезпечення, що захищає лише комп’ютер, на якому його інстальовано.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
Розташування пристрою для читання відбитків пальців Пристрій для читання відбитків пальців — це маленький металевий чутливий елемент, який може розташовуватися в таких місцях на комп’ютері: ● під сенсорною панеллю; ● праворуч на клавіатурі; ● у правому верхньому куті дисплея; ● ліворуч на дисплеї. Залежно від моделі комп’ютера пристрій для читання відбитків пальців може бути розташовано горизонтально або вертикально. В обох випадках слід проводити пальцем перпендикулярно до металевого датчика.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. ПРИМІТКА. Перш ніж замінювати модулі, переконайтеся, що на комп’ютері установлено останню версію BIOS (в іншому разі оновіть систему). Див. розділ Оновлення BIOS на сторінці 82. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. системою.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 5. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. 6. Установіть на місце батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 39) та кришку відділення для обслуговування (див. розділ Установлення кришки відділення для обслуговування на сторінці 51). 7. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 8. Увімкніть комп’ютер.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте використання агресивних розчинників для очищення, оскільки вони можуть пошкодити поверхню комп’ютера. Якщо ви не впевнені, чи безпечний певний продукт для очищення комп’ютера, необхідно ознайомитись із вмістом продукту. Якщо до його складу входить спирт, ацетон, нашатирний спирт, дихлорметан і вуглеводні, цей засіб не слід використовувати. Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Оновлення вирішують наявні проблеми та надають нові функції та можливості вашому комп’ютеру. Технології постійно змінюються, тому, щоб забезпечити використання останніх технологій на вашому комп’ютері, потрібно регулярно оновлювати програми та драйвери. Наприклад, застарілі графічні компоненти можуть не підтримувати належним чином роботу нового ігрового програмного забезпечення.
Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq. Використовуючи цей інструмент, ви можете легко здійснити пошук пакетів SoftPaq, а потім завантажити та розпакувати їх. Принцип дії SoftPaq Download Manager полягає в читанні та завантаженні файлу бази даних, опублікованого на FTP-сайті HP, що містить модель комп’ютера та дані SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Комп’ютер має засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогу захистити інформацію та відновити її в разі необхідності. Ці засоби допоможуть відновити належний робочий стан комп’ютера чи навіть повернутися до початкових заводських параметрів за допомогою кількох простих кроків. Цей розділ містить відомості про наведені нижче процеси.
DVD-R DL або DVD±RW. Вибір дисків залежатиме від типу використовуваного пристрою для читання оптичних дисків. ● Перед початком резервного копіювання або створення носія відновлення системи переконайтеся, що комп’ютер підключено до адаптера змінного струму. Створення носіїв відновлення за допомогою програми HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator — це альтернативний програмний засіб для створення носіїв відновлення.
в деяких моделях), які використовуються для перезавантаження комп’ютера та відновлення операційної системи у випадку її нестабільної роботи чи збою. Початкова та всі подальші резервні копії дозволяють відновити дані та налаштування у випадку збою системи. Резервні копії даних можна зберігати на додатковому зовнішньому жорсткому диску, мережному диску або звичайних дисках. Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання.
ПРИМІТКА. Якщо не вдається завантажити (запустити) комп’ютер і скористатися раніше створеними носіями відновлення системи (лише в деяких моделях), потрібно придбати носій з операційною системою Windows 7 для перезавантаження комп’ютера та відновлення операційної системи. Додаткові відомості див. у розділі Використання носія з операційною системою Windows 7 на сторінці 78. Використання засобів відновлення Windows Використання засобів відновлення Windows пропонує наведені нижче можливості.
4. Виберіть Восстановление запуска (Інструмент автовідновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про відновлення за допомогою засобів Windows, натисніть кнопку Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Використання засобів відновлення F11 (лише в деяких моделях) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобу F11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування.
Щоб почати відновлення за допомогою DVD-диска з операційною системою Windows 7, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Цей процес триватиме кілька хвилин. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Перезавантажте комп’ютер і вставте DVD-диск з операційною системою Windows 7 у пристрій для читання оптичних дисків, перш ніж почнеться завантаження ОС Windows. 3. Отримавши відповідний запит, натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі. 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. 5.
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
● Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу Tab одночасно з клавішами зі стрілками, а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним пристроєм для вибору пункту меню. ● Щоб виконати прокручування, натисніть стрілку вгору чи вниз у верхньому правому куті екрана або використовуйте клавіші зі стрілками потрібного напрямку. ● Щоб закрити відкриті діалогові вікна та повернутися до головного екрана утиліти Computer Setup, натисніть клавішу Esc і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. ПРИМІТКА. Параметри пароля та параметри захисту не змінюються після відновлення заводських параметрів. Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про установлення й усунення несправностей файлу.
а. Визначте оновлення BIOS, випущене пізніше, ніж версія BIOS, яку наразі установлено на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення. Ця інформація може знадобитися для знаходження оновлення в майбутньому, після його завантаження на жорсткий диск. б. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб завантажити вибране на жорсткий диск. Якщо ви знайшли оновлення, новіше за вашу версію BIOS, занотуйте шлях до місця на жорсткому диску, куди воно завантажується.
Вибір параметрів MultiBoot Утиліту MultiBoot можна використовувати для наведених нижче цілей. ● Для установлення нового порядку завантаження, який використовуватиметься під час кожного ввімкнення комп’ютера, змінивши порядок завантаження в утиліті Computer Setup.
екрана відобразиться повідомлення "Press the Esc key for Startup Menu" (Натисніть клавішу Esc для переходу до меню запуску). 2. Натисніть клавішу F9. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть завантажувальний пристрій, після чого натисніть клавішу Enter.
Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (лише в деяких моделях) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дозволяє запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб розділити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС або програмними компонентами, від інших. Щоб запустити HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1.
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть знаходитися в одному з 3 місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під кришкою відділення для обслуговування. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Джерело живлення змінного струму повинно мати такі характеристики: 100– 240 В, 50– 60 Гц.
а Подорожування та перевезення Нижче наведено кілька рекомендацій, на які слід зважати та які гарантують безпеку пристрою під час подорожування з комп’ютером або його транспортування. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Створіть резервні копії даних на зовнішньому диску. ◦ Витягніть із комп’ютера всі диски та всі зовнішні картки носіїв, наприклад, цифрові картки пам’яті. ◦ Вимкніть і відключіть всі зовнішні пристрої. ◦ Завершіть роботу комп’ютера.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. Щоб переглянути розділ "Довідка та технічна підтримка", натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею.
● Можливо, комп’ютер перебуває в режимі сну. Для виходу з режиму сну натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Режим сну — це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Режим сну може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький. Щоб змінити ці й інші параметри живлення, клацніть правою кнопкою миші піктограму Батарея в області сповіщень праворуч на панелі завдань, після чого натисніть вкладку Параметры (Настройки).
ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається для охолодження внутрішніх компонентів і запобігає їх перегріванню. Почергове ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера — це нормальне явище. Зовнішній пристрій не працює Якщо зовнішній пристрій не працює відповідним чином, виконайте наведені нижче дії. ● Увімкніть пристрій, дотримуючись інструкцій виробника. ● Упевніться, що пристрій надійно підключено. ● Упевніться, що пристрій отримує електроживлення.
з’явиться на екрані, натисніть кнопку Нет (Ні). Після натискання цієї кнопки комп’ютер може діяти описаним нижче чином. ◦ Відтворення може продовжитися. — або — ◦ Вікно відтворення мультимедійної програми може закритися. Щоб продовжити відтворення диска, натисніть кнопку Воспроизвести (Відтворити) мультимедійної програми. Інколи потрібно вийти з програми та запустити її знову. Фільм не відображається на зовнішньому дисплеї 1.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші використання 26 вимкнення мікрофона 26 збільшення гучності динаміка 26 збільшення яскравості екрана 26 зменшення гучності динаміка 26 зменшення яскравості екрана 26 опис 26 перемикання зображення екрана 26 підсвічування клавіатури 26 регулювання гучності 26 режим сну 26 "гарячі" клавіші, відтворення 29 "гарячі" клавіші керування відтворенням 29 "гарячі клавіші", визначення 26 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 63 витягнення 64 адаптер змінного струм
додаткові зовнішні пристрої, використання 49 Е електростатичний розряд 95 Ж жест зведення або розведення двома пальцями на сенсорній панелі 24 жести на сенсорній панелі використання 22 Зведення або розведення двома пальцями 24 Жести на сенсорній панелі Натискання двома пальцями 24 прокручування 23 жест натискання двома пальцями на сенсорній панелі 24 жест прокручування на сенсорній панелі 23 живлення батарея 36 енергозбереження 41 параметри 34 живлення від батареї 36 жорсткий диск HP 3D DriveGuard 55 вида
права кнопка вказівника 7 права сенсорна панель 7 кнопки керування відтворенням 29 компоненти верхня панель 7 дисплей 6 ліва частина 5 нижня панель 12 передня панель 13 права панель 4 комп’ютер, подорожування 41, 90 концентратори 47 критичний рівень заряду батареї 34 М миша, зовнішня настройка параметрів 22 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 19 модуль пам’яті визначення 12 виймання 68 вставлення 69 заміна 68 Н навушники й мікрофони, підключення 30 налаштування мережі WLAN 17 налаштування параметр
резервне копіювання та відновлення 76 резервні копії відновлення 77 створення 75 розділ відновлення 78 розділ відновлення HP використання для відновлення 78 перевірка наявності 78 С сенсорна панель використання 22 кнопки 7 серійний номер 88 серійний номер, комп’ютер 88 система, повернення 76 система не відповідає 34 смарт-картка визначена 46 витягнення 47 установлення 46 сплячий режим активація 35 вихід 35 стани енергозбереження 34 Т температура 41 температура батареї 41 технічне обслуговування програма деф