Priročnik za uporabo
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je blagovna znamka svojega lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard Company uporablja na podlagi licence. Intel je blagovna znamka podjetja Intel Corporation v ZDA in drugih državah. AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc., Java je zaščitena blagovna znamka družbe Sun Microsystems, Inc. v ZDA. Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA.
Varnostno opozorilo OPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte neposredno v naročje in ne ovirajte zračnih ventilatorjev računalnika. Računalnik uporabljajte samo na trdnih in ravnih površinah. Pretoka zraka ne smejo ovirati trdi predmeti, kot je morebitni tiskalnik v neposredni bližini, ali mehki predmeti, npr. blazine, odeje ali oblačila.
iv Varnostno opozorilo
Kazalo 1 Dobrodošli ......................................................................................................................................................... 1 Iskanje informacij .................................................................................................................................. 2 2 Spoznavanje računalnika .................................................................................................................................. 4 Na desni ................
4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami ...................................................................................... 25 Uporaba kazalnih naprav ................................................................................................................... 25 Nastavitev možnosti kazalne naprave ............................................................................... 25 Uporaba kazalne palice ...................................................................................
Nastavitev zaščite z geslom pri bujenju ............................................................ 39 Uporaba napajanja iz akumulatorja ................................................................................... 39 Iskanje dodatnih informacij o akumulatorju ....................................................... 39 Uporaba funkcije Preverjanje akumulatorja ...................................................... 40 Prikaz preostale napolnjenosti akumulatorja .........................................
Odstranjevanje ali ponovno nameščanje pokrova trdega diska ........................................ 55 Odstranjevanje pokrova trdega diska ................................................................ 55 Ponovno nameščanje pokrova trdega diska ..................................................... 55 Zamenjava ali nadgradnja trdega diska ............................................................................. 56 Odstranjevanje trdega diska .............................................................
Čiščenje stranic ali pokrova .............................................................................. 76 Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miške ................................................ 76 Posodabljanje programov in gonilnikov .............................................................................................. 76 Uporaba orodja SoftPaq Download Manager (Upravitelj prenosov SoftPaq) ..................................... 77 11 Varnostno kopiranje in obnova ....................
Delovno okolje .................................................................................................................................... 92 Dodatek A Potovanje z računalnikom in pošiljanje računalnika ......................................................................... 93 Dodatek B Odpravljanje težav ........................................................................................................................... 94 Viri za odpravljanje težav ........................................
1 Dobrodošli Po nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake: ● Vzpostavite povezavo z internetom – Nastavite žično ali brezžično omrežje, da se lahko povežete z internetom. Če želite več informacij, glejte Vzpostavitev povezave z omrežjem na strani 17. ● Posodobite protivirusno programsko opremo – Zaščitite računalnik pred škodo, ki jo povzročijo virusi. V računalniku je vnaprej nameščena programska oprema.
Iskanje informacij S pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Če želite najti vire, ki navajajo podrobnosti o izdelku, navodila in drugo, uporabite to tabelo. Viri Za informacije o Plakat Navodila za nastavitev ● namestitvi računalnika ● pomoči za prepoznavanje komponent računalnika Pomoč in podpora ● operacijskem sistemu Za dostop do možnosti Pomoč in podpora izberite Start > Pomoč in podpora.
Viri Za informacije o Če boste zahtevali natisnjeno kopijo garancije, navedite številko izdelka, garancijsko obdobje (podatek je naveden na nalepki s serijsko številko), ime in poštni naslov. POMEMBNO: Izdelka HP NE vračajte na zgornje naslove. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/ go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
2 4 Spoznavanje računalnika Poglavje 2 Spoznavanje računalnika
Na desni Komponenta (1) Opis Vrata USB 3.0 (2) Vsaka vrata USB 3.0 povezujejo dodatno napravo USB, kot je tipkovnica, miška, zunanji pogon, tiskalnik, optični bralnik ali zvezdišče USB. OPOMBA: Za podrobnosti o različnih vrstah vrat USB glejte Uporaba naprave USB na strani 50. (2) DisplayPort Za priključitev dodatne digitalne naprave za prikazovanje, kot je visokozmogljiv monitor ali projektor.
Komponenta (2) Opis Prezračevalna reža Omogoča pretok zraka za hlajenje notranjih komponent. OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejno hladiti notranje komponente in preprečuje pregretje. Normalno je, da se med običajnim delom notranji ventilator vklaplja in izklaplja. (3) Reža za varnostni kabel Omogoča namestitev dodatnega varnostnega kabla na računalnik. OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju morebitnih tatov, ne more pa vedno preprečiti kraje računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Zaslon Komponenta Opis (1) Anteni WLAN (2)* (samo nekateri modeli) Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje z brezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN). (2) Anteni WWAN (2)* (samo nekateri modeli) Pošiljata in prejemata signale brezžične naprave za komuniciranje z brezžičnimi prostranimi omrežji (WWAN). (3) Notranja mikrofona (2) Omogočata snemanje zvoka. (4) Lučka spletne kamere (samo pri nekaterih modelih) Sveti: spletna kamera je vklopljena.
Zgornja stran Sledilna ploščica Komponenta 8 Opis (1) Kazalna palica Z njo premikate kazalec in izberete ali aktivirate elemente na zaslonu. (2) Levi gumb kazalne palice Deluje kot leva tipka zunanje miške. (3) Gumb za vklop/izklop sledilne ploščice Vklopi ali izklopi sledilno ploščico. (4) Območje sledilne ploščice Z njo premikate kazalec in izberete ali aktivirate elemente na zaslonu. (5) Levi gumb sledilne ploščice Deluje kot leva tipka zunanje miške.
Lučke Komponenta (1) Opis Lučka napajanja ● Sveti: računalnik je vklopljen. ● Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente. ● Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v stanju mirovanja. Stanje mirovanja je stanje varčevanja z energijo, ki rabi najmanjšo količino energije. OPOMBA: Pri nekaterih modelih je funkcija tehnologije Intel® Rapid Start tovarniško omogočena.
Komponenta 10 Opis (6) Lučka Caps Lock Sveti belo: funkcija Caps Lock je vklopljena, kar spremeni vse črke v velike črke. (7) Lučka sledilne ploščice ● Sveti rumeno: sledilna ploščica je izklopljena. ● Ne sveti: sledilna ploščica je v uporabi.
Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Komponenta (1) Opis Stikalo za vklop/izklop ● Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb za vklop računalnika. ● Ko je računalnik vklopljen, na kratko pritisnite gumb, da vklopite stanje spanja. ● Ko je računalnik v stanju spanja, na kratko pritisnite gumb, da prekinete spanje. ● Ko je računalnik v stanju mirovanja, na kratko pritisnite to stikalo, da zapustite stanje mirovanja.
Komponenta 12 Opis (3) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok. (4) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacijski sistem Windows s prstnim odtisom namesto prijave z geslom.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu. (2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s funkcijsko tipko ali tipko num lk, esc ali b, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije. (3) Tipka Windows Prikaže meni Start sistema Windows. (4) Funkcijske tipke Če jih pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se zaženejo pogosto uporabljene sistemske funkcije.
Spodnja stran Komponenta (1) Opis Prostor za brezžični in pomnilniški modul Hrani brezžične in pomnilniške module. POZOR: Če želite zagotoviti nemoteno odzivanje sistema, zamenjajte brezžični modul samo z brezžičnim modulom, ki ga je vladna agencija, ki nadzira brezžične naprave v vaši državi ali regiji, odobrila za uporabo v računalniku. Če ste zamenjali modul in nato prejeli opozorilo, modul odstranite, da obnovite funkcionalnost računalnika, nato pa se obrnite na podporo strankam.
Komponenta Opis (6) Zapah za sprostitev akumulatorja Sprosti akumulator iz ležišča. (7) Ležišče za akumulator in reža za kartico SIM Hrani akumulator. Podpira brezžični modul naročnikove identitete (SIM). Reža SIM je znotraj ležišča za akumulator. Spredaj Komponenta (1) Opis Lučka brezžičnega vmesnika Sveti belo: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr. naprava brezžičnega krajevnega omrežja (WLAN) in/ali naprava Bluetooth®. Sveti rumeno: vse brezžične naprave so izklopljene.
Komponenta (4) Opis Lučka trdega diska ● Ne sveti: akumulator je povsem napolnjen. ● Utripa belo: trdi disk je v uporabi. ● Sveti rumeno: program HP 3D DriveGuard je začasno parkiral trdi disk. OPOMBA: Za dodatne informacije o programu HP 3D DriveGuard glejte Uporaba širokopasovnega HP 3D DriveGuard (samo nekateri modeli) na strani 58.
3 Vzpostavitev povezave z omrežjem Računalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z računalnikom in žično oziroma brezžično omrežno povezavo raziskujete svet in dostopate do informacij prek milijonov spletnih strani tudi od doma. To poglavje vam bo pomagalo vzpostaviti povezavo s tem svetom. Povezovanje v brezžično omrežje Brezžična tehnologija podatke prenaša prek radijskih valov in ne prek žic.
▲ Z desno tipko miške v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice kliknite ikono HP Connection Manager, nato pa poleg želene naprave kliknite gumb za vklop/izklop. – ali – Izberite Start > Vsi programi > Produktivnost in orodja > HP Connection Manager in nato kliknite gumb za vklop/izklop poleg želene naprave.
Uporaba omrežja WLAN Z napravo WLAN lahko dostopate do brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki ga sestavljajo drugi računalniki in pripomočki, povezani z brezžičnim usmerjevalnikom ali dostopno točko v brezžičnem omrežju. OPOMBA: Izraza brezžični usmerjevalnik in brezžična dostopna točka sta zamenljiva. ● Obsežno omrežje WLAN, na primer v podjetju ali na javnem mestu, ima običajno dostopne točke, ki jih lahko uporablja veliko računalnikov in drugih naprav in ki lahko ločijo ključne omrežne funkcije.
Nastavitev naprave WLAN Za nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete naslednjo opremo: ● širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo zagotavlja ponudnik internetnih storitev; ● brezžični usmerjevalnik (2) (naprodaj posebej); ● brezžični računalnik (3). OPOMBA: Nekateri modemi imajo vgrajen brezžični usmerjevalnik. Pri ponudniku internetnih storitev preverite, katere vrste modem imate.
Povezava v omrežje WLAN Če se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom: 1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljena, lučka brezžičnega vmesnika sveti. Če lučka za brezžično povezavo ne sveti, pritisnite gumb za vklop in izklop brezžične naprave. OPOMBA: Pri nekaterih modelih lučka brezžične povezave sveti rumeno, kadar so vse brezžične naprave izklopljene. 2. Kliknite ikono za stanje omrežja v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice. 3.
Nekateri operaterji mobilnega omrežja zahtevajo uporabo kartice SIM. Kartica SIM vsebuje osnovne informacije o vas, na primer osebno identifikacijsko številko (PIN) ter omrežne informacije. Nekateri računalniki imajo kartico SIM, ki je predhodno nameščena v ležišču za akumulator. Če kartica SIM ni predhodno nameščena, je mogoče priložena podatkom za mobilni širokopasovni modul HP, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno.
8. Vstavite akumulator. OPOMBA: Mobilni širokopasovni dostop HP bo onemogočen, če akumulator ni ponovno nameščen. 9. Znova priklopite zunanje napajanje. 10. Znova priklopite zunanje naprave. 11. Vklopite računalnik. Če želite odstraniti kartico SIM, pritisnite nanjo in jo odstranite iz reže. Uporaba sistema GPS (samo nekateri modeli) Vaš računalnik ima lahko funkcijo Global Positioning System (GPS).
2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik. OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3), ki preprečuje motnje zaradi televizijskega in radijskega sprejema, povežite kabel tako, da je konec z vezjem usmerjen proti računalniku.
4 Pomikanje s tipkovnico, gibi in kazalnimi napravami Po svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko pa uporabite tudi tipkovnico in miško. Poteze s prsti lahko uporabite na sledilni ploščici računalnika. Izbrani modeli računalnikov imajo za izvajanje pogostih opravil posebne ukazne ali bližnjične tipke na tipkovnici.
Vklop in izklop sledilne ploščice Če želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščice. Dotikanje Če želite izbrati element na zaslonu, s prstom tapnite sledilno ploščico. ● Za izbor elementa se z enim prstom dotaknite sledilne ploščice. Če se dotaknete dvakrat, ga odprete. Drsenje Drsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki.
Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila. ● Za povečavo položite dva prsta skupaj na sledilno ploščico in ju nato razmaknite. ● Za pomanjšavo na območju sledilne ploščice držite dva prsta narazen in ju nato povlecite skupaj. Dvoprstni klik Z dvoprstnim klikom lahko izbirate po menijih predmetov na zaslonu. OPOMBA: Uporaba klika z dvema prstoma je enakovredna kliku z desno tipko miške.
Vrtenje (samo nekateri modeli) Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotografije. ● Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice. Z desno roko podrsajte s kazalcem, kot bi na okrogli uri podrsali z 12. na 3. uro. Če želite element zavrteti v nasprotno smer, s kazalcem sledite nasprotni smeri urnega kazalca od številke 3 do številke 12. Frcanje (samo nekateri modeli) S frcanjem se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti.
Uporaba tipkovnice S tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, se pomikate in izvajate iste funkcije kot pri potezah s prsti. Tipkovnica vsebuje tudi ukazne in bližnjične tipke za izvajanje posebnih funkcij. OPOMBA: Tipke in funkcije vaše tipkovnice se lahko razlikujejo od tistih na tukaj opisani tipkovnici, odvisno od države ali območja. Prepoznavanje bližnjičnih tipk Bližnjična tipka je kombinacija tipke fn (1) in tipke esc (2) ali ene od funkcijskih tipk (3).
Kombinacija bližnjičnih tipk Opis Večina zunanjih monitorjev sprejema video podatke iz računalnika z video standardom zunanjega monitorja VGA. Bližnjica fn + f4 lahko preklopi sliko tudi med drugimi napravami, ki iz računalnika sprejemajo video signal. fn + f6 Zmanjša glasnost zvočnika. fn + f7 Poveča glasnost zvočnika. fn + f8 Izklopi zvok mikrofona. fn + f9 Zmanjša raven svetlosti zaslona. fn + f10 Poveča raven svetlosti zaslona. fn + f11 Vklopi ali izklopi osvetlitev tipkovnice.
(2) Komponenta Opis Vdelana številska tipkovnica Ko je pomožna tipkovnica vklopljena, jo lahko uporabljate kot zunanjo številsko tipkovnico. Vsaka tipka na tipkovnici opravlja funkcijo, kot jo označuje ikona v desnem zgornjem kotu tipke. (3) Tipka num lk Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, vklopi in izklopi vdelano številsko tipkovnico. OPOMBA: Funkcija tipkovnice, ki je aktivna ob izklopu računalnika, se bo znova nastavila, ko računalnik vklopite.
5 Večpredstavnost V računalniku so lahko naslednje večpredstavnostne komponente: ● Vgrajen(i) zvočnik(i) ● Vgrajen(i) mikrofon(i) ● Vgrajena spletna kamera ● Prednameščena večpredstavnostna programska oprema ● Gumbi ali tipke za večpredstavnost Zvok S svojim računalnikom lahko prenesete glasbene datoteke in jih poslušate, pretakate zvočne vsebine iz spleta (tudi radio), snemate zvok ali urejate zvok in video in tako ustvarjate večpredstavnostne vsebine.
Če želite priključiti brezžične slušalke ali slušalke z mikrofonom, upoštevajte navodila proizvajalca naprave. OPOZORILO! Preden si nadenete slušalke, ušesne slušalke ali slušalke z mikrofonom, zmanjšajte glasnost, da zmanjšate tveganje poškodb. Za dodatne varnostne informacije glejte Upravna, varnostna in okoljevarstvena obvestila. Za dostop do tega priročnika izberite Start > Pomoč in podpora > Uporabniški priročniki.
● VGA ● DisplayPort POMEMBNO: Zunanja naprava mora biti priključena v prava vrata na računalniku in s pravim kablom. Če imate vprašanja, glejte navodila proizvajalca naprave. OPOMBA: Za informacije o videovratih v vašem računalniku glejte Spoznavanje računalnika na strani 4.
VGA Prek vrat za zunanji monitor (vrat VGA) lahko v računalnik priključite zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot sta zunanji monitor VGA ali projektor VGA. 1. Napravo za prikazovanje VGA priključite tako, da priključite njen kabel v vrata za zunanji monitor. 2. S pritiskom tipk fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● PC screen only (Samo zaslon računalnika): Ogled zaslonske slike samo na računalniku.
2. Drugi konec kabla priključite v digitalno napravo za prikazovanje. 3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko med štirimi stanji prikaza: ● PC screen only (Samo zaslon računalnika): Ogled zaslonske slike samo na računalniku. ● Duplicate (Podvoji): Ogled zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati. ● Extend (Razširi): Ogled razširjene zaslonske slike na računalniku in zunanji napravi hkrati.
6 Upravljanje porabe OPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tem priročniku uporablja za obe vrsti kontrolnikov za vklop/izklop. Zaustavljanje računalnika POZOR: Neshranjeni podatki bodo pri zaustavitvi računalnika izgubljeni. Ukaz za zaustavitev računalnika zapre vse odprte programe, vključno z operacijskim sistemom, nato pa izklopi zaslon in računalnik.
OPOMBA: Medtem ko je računalnik v stanju spanja, ni mogoče vzpostaviti nobene vrste omrežne povezave ali izvajati računalniških funkcij. Tehnologija Intel Rapid Start (samo nekateri modeli) Pri izbranih modelih je funkcija Intel Rapid Start Technology (RST) privzeto omogočena. Tehnologija Rapid Start omogoča hitro nadaljevanje dela z računalnikom po nedejavnosti.
Lučke za vklop začnejo svetiti in vaše delo se vrne na zaslon na tistem mestu, kjer ste končali. OPOMBA: Če ste nastavili vnos gesla ob bujenju računalnika, morate vnesti svoje geslo za Windows, da se delo vrne na zaslon. Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije Merilnik porabe je v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice. Merilnik porabe omogoča hiter dostop do nastavitev napajanja in preverjanje napolnjenosti akumulatorja.
● orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja; ● podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za podaljšanje življenjske dobe akumulatorja; ● podatke o vrstah akumulatorjev, specifikacijah, življenjskih ciklih in kapaciteti. Za dostop do podatkov o akumulatorju: ▲ Izberite Start > Pomoč in podpora > Učenje > Načrti porabe: pogosto zastavljena vprašanja.
● Lučka akumulatorja (samo izbrani modeli) kaže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti. – ali – ● Ikona merilnika porabe v območju za obvestila prikaže obvestilo o nizkem ali kritičnem stanju napolnjenosti. OPOMBA: Za dodatne informacije o merilniku porabe glejte Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energije na strani 39. Če je računalnik vklopljen ali v stanju spanja, računalnik za kratek čas ostane v stanju spanja, nato pa se zaustavi in izgubi vse neshranjene podatke.
3. Akumulator nagnite navzdol (2) in ga potisnite v ležišče (3) tako, da se posede vanj in da se zaklep zaskoči, nato zaklep potisnite levo, da ga zaklenete. OPOMBA: V zaklenjenem položaju rdeča barva v reži zapaha za sprostitev akumulatorja ne bo vidna. Odstranjevanje akumulatorja Akumulator odstranite tako: POZOR: Odstranjevanje akumulatorja, ki je edini vir napajanja za računalnik, lahko povzroči izgubo podatkov.
3. Potisnite akumulator navzven (2), nato privzdignite njegov zunanji rob (3), da ga odstranite iz računalnika. Ohranjanje zmogljivosti akumulatorja ● V Možnostih porabe na nadzorni plošči Windows izberite nastavitve nizke porabe energije. ● Izključite povezave brezžičnega in lokalnega omrežja (LAN) in izklopite modemske aplikacije, če jih ne uporabljate. ● Izključite zunanje naprave, ki niso priključene na zunanji vir napajanja, če jih ne uporabljate.
informacij o akumulatorju dostopate tako, da izberete Start > Pomoč in podpora > Učenje > Načrti porabe energije: pogosto zastavljena vprašanja. Zamenjava akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik Funkcija Preverjanje akumulatorja vas obvesti, da morate zamenjati akumulator, ko se notranja celica ne polni več pravilno ali ko se zmogljivost akumulatorja zmanjša. Če za akumulator velja HP-jeva garancija, je navodilom priložen ID garancije.
Uporaba zunanjega napajanja iz omrežja OPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu. OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo priloženi napajalnik, nadomestni napajalnik, ki ga priskrbi HP, ali združljivi napajalnik, kupljen pri HP-ju, saj tako preprečite morebitna varnostna tveganja. OPOMBA: Za informacije o priključevanju na zunanje napajanje glejte brošuro Navodila za nastavitev, ki je priložena v škatli z računalnikom.
Preskušanje napajalnika Preizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov: ● Računalnik se ne vklopi. ● Zaslon se ne vklopi. ● Lučke za vklop ne svetijo. Kako preizkusiti napajalnik: OPOMBA: Naslednja navodila veljajo za računalnike z akumulatorjem, ki ga lahko zamenja uporabnik. 1. Izklopite računalnik. 2. Odstranite akumulator iz računalnika. 3. Priklopite napajalnik na računalnik in ga nato vključite v električno vtičnico. 4.
Uporaba preklopne grafike (samo nekateri modeli) Preklopna grafika omogoča, da preklapljate med zmogljivim načinom in načinom varčevanja z energijo. Nastavitve za preklopno grafiko določite tako: 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje Windows in izberite Configure Switchable Graphics (Konfiguriraj preklopno grafiko). 2. Kliknite zavihek Power (Napajanje) in izberite Switchable Graphics (Preklopna grafika).
7 Zunanje kartice in naprave Uporaba bralnikov pomnilniških kartic Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno souporabo podatkov. Te kartice se pogosto uporabljajo z digitalnimi fotoaparati in dlančniki, opremljenimi z nosilci podatkov, kot tudi z drugimi računalniki. Če želite določiti vrste pomnilniških kartic, ki jih podpira računalnik, glejte Spoznavanje računalnika na strani 4.
3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2). OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba pametnih kartic OPOMBA: Izraz pametna kartica se v tem poglavju uporablja tako za pametne kartice kot za kartice Java™. Pametna kartica je dodatna oprema velikosti kreditne kartice, ki vsebuje mikročip s pomnilnikom in mikroprocesor.
Uporaba naprave USB USB (Universal Serial Bus) je vmesnik strojne opreme, s katerim je mogoče priključiti dodatno zunanjo napravo, npr. tipkovnico, miško, pogon, tiskalnik, optični bralnik ali zvezdišče USB. Nekatere naprave USB potrebujejo dodatno podporno programsko opremo, ki je običajno priložena napravi. Več o programski opremi za napravo lahko preberete v navodilih proizvajalca. Navodila lahko dobite s programsko opremo, na plošči ali na spletnem mestu izdelovalca.
Priključitev naprave USB POZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj fizične sile. ▲ Priklopite kabel USB za napravo v vrata USB. OPOMBA: Spodnja slika se lahko nekoliko razlikuje od vašega računalnika. Ko bo naprava prepoznana, boste zaslišali zvok. OPOMBA: Ko prvič priključite napravo USB, boste v območju za obvestila zagledali sporočilo, da je računalnik prepoznal napravo.
Uporaba dodatnih zunanjih naprav OPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti, najdete v navodilih proizvajalca. Če želite na računalnik priključiti zunanjo napravo: POZOR: Za zmanjšanje tveganja okvare opreme pri priklopu naprave z lastnim napajanjem se prepričajte, da je naprava ugasnjena in električni kabel izklopljen. 1. Napravo priključite na računalnik. 2.
2. Poravnajte združitvena mesta na združitveni napravi z receptorji na spodnji strani računalnika in spustite računalnik v združitveno napravo (2) tako, da se prilega vanjo. 3. Pritisnite gumb za priključitev (1) na združitveni napravi, da pritrdite združitveno napravo na računalnik. Ko je računalnik popolnoma vstavljen, lučka za priključitev (2) zasveti.
8 Pogoni Ravnanje s pogoni POZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, preberite naslednja opozorila. Pazite, da vam pogon ne pade na tla, in nanj ne polagajte predmetov ter ga ne izpostavljajte tekočinam, ekstremnim temperaturam ali vlagi. Pri ravnanju s pogoni upoštevajte naslednja opozorila: ● Pred odstranjevanjem ali vstavljanjem pogona zaustavite računalnik.
Če dodate ali nadgradite trdi disk in želite nastaviti nosilec RAID, morate začasno onemogočiti tehnologijo SRT, nastaviti nosilec RAID in nato znova omogočiti tehnologijo SRT. Če želite začasno onemogočiti tehnologijo SRT: 1. Izberite Start > Vsi programi > Intel > Intel Rapid Storage Technology. 2. Kliknite povezavo Acceleration (Pospešitev) in nato Disable Acceleration (Onemogoči pospešitev). 3. Počakajte, da se način pospeševanja dokonča. 4.
2. Potisnite pokrov trdega diska (2) na njegovo mesto in nato privijte 2 vijaka (3). 3. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 41). Zamenjava ali nadgradnja trdega diska POZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, storite naslednje: Preden odstranite trdi disk iz ležišča, zaustavite računalnik. Trdega diska ne odstranjujte, medtem ko je računalnik vklopljen, v stanju spanja ali mirovanja.
7. Dvignite in nato povlecite trdi disk iz ležišča za trdi disk. Nameščanje trdega diska Če želite namestiti trdi disk: 1. Poravnajte trdi disk z ležiščem za trdi disk in vstavite trdi disk v ležišče (1) tako, da se vanj popolnoma prilega. 2. Privijte 4 vijake (2), da pritrdite trdi disk. 3. Znova namestite pokrov trdega diska (glejte Ponovno nameščanje pokrova trdega diska na strani 55).
4. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 41). 5. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 6. Vklopite računalnik. Izboljšanje delovanja trdega diska Uporaba programa za defragmentiranje diska Sčasoma se med uporabo računalnika datoteke na trdem disku fragmentirajo. Fragmentiran pogon pomeni, da podatki v pogonu niso neprekinjeni (zaporedni), zaradi česar trdi disk težje najde datoteke, kar upočasnjuje računalnik.
● Računalnik vam pade na tla. ● Če računalnik premaknete z zaprtim zaslonom, medtem ko se napaja iz akumulatorja. Kratek čas po enem od teh dogodkov HP 3D DriveGuard povrne trdi disk v normalno delovanje. OPOMBA: Ker pogoni SSD (solid state drive) nimajo premičnih delov, ne potrebujejo zaščite HP 3D DriveGuard. OPOMBA: Trdi disk v primarnem ležišču za trdi disk ali v sekundarnem ležišču za trdi disk je zaščiten s programom HP 3D DriveGuard.
9 Varnost Zaščita računalnika Standardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni del programa Windows (BIOS), lahko zaščitijo vaše osebne nastavitve in podatke pred raznimi tveganji. OPOMBA: Varnostne rešitve so namenjene zaščiti, ne morejo pa vedno preprečiti kraje prenosnega računalnika ali napačnega ravnanja z njim.
Uporaba gesel Geslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel, odvisno od načina, s katerim želite nadzirati dostop do svojih informacij. Gesla lahko nastavite v operacijskem sistemu Windows ali v orodju Computer Setup, ki ni del programa Windows in je predhodno nameščeno v računalniku. ● Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.
Nastavitev gesel v programu Computer Setup Geslo Namen Skrbniško geslo BIOS* Zavaruje dostop do programa Computer Setup. OPOMBA: Če so aktivne funkcije za zaščito skrbniškega gesla za BIOS, tega gesla morda ne boste mogli odstraniti, dokler teh funkcij ne izklopite. Glavno geslo DriveLock* Zavaruje dostop do notranjega trdega diska, zaščitenega s funkcijo DriveLock. Prav tako se uporablja za odstranitev zaščite DriveLock. To geslo je nastavljeno pod DriveLock Passwords med omogočenim postopkom.
3. S kazalno napravo ali s tipkami s puščicami izberite Security (Varnost) > Change Password (Spremeni geslo) in nato pritisnite enter. 4. Ko boste pozvani, vnesite trenutno geslo. 5. Ko boste pozvani, vnesite novo geslo, da ga potrdite. 6. Da shranite spremembe in zaprete program Computer Setup, kliknite ikono Save (Shrani) v spodnjem levem kotu zaslona, nato pa sledite navodilom, ki se prikažejo na zaslonu.
Vnos skrbniškega gesla BIOS Ko računalnik zahteva BIOS administrator password (Skrbniško geslo BIOS-a), vnesite geslo (uporabite iste tipke, ki ste jih uporabili pri nastavitvi gesla) in pritisnite enter. Po treh neuspešnih poizkusih vnosa skrbniškega gesla BIOS-a morate znova zagnati računalnik in poskusiti znova.
Nastavitev gesla za DriveLock Za nastavitev gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, medtem ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
Vnos gesla za DriveLock Prepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno priključno postajo ali zunanje ležišče MultiBay). Ob pozivu DriveLock Password (Geslo DriveLock) vtipkajte uporabniško ali glavno geslo (uporabite enake tipke, kot ste jih uporabili za nastavitev gesla) in pritisnite enter. Po dveh nepravilnih poskusih vnosa gesla morate zaustaviti računalnik in poskusiti znova.
Spreminjanje gesla za DriveLock Za spremembo gesla funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, medtem ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
Odstranjevanje zaščite DriveLock Za odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1. Vklopite računalnik in nato pritisnite esc, medtem ko je na dnu zaslona prikazano sporočilo »Press the ESC key for Startup Menu« (Pritisnite tipko ESC za prikaz zagonskega menija). 2. Pritisnite f10, da vstopite v program Computer Setup. 3.
6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje kliknite YES (DA). 7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) in nato sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock Za odstranitev zaščite funkcije DriveLock v programu Computer Setup storite naslednje: 1.
● Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje le računalnik, v katerem je nameščena. ● Omrežni požarni zidovi – nameščeni so med modemom DSL ali kabelskim modemom in domačim omrežjem ter varujejo vse računalnike v omrežju. Ko v sistem namestite požarni zid, ta vse poslane in prejete podatke preverja in primerja z varnostnimi merili, ki jih določi uporabnik. Vsi podatki, ki niso v skladu s temi merili, so zavrnjeni. Vaš računalnik ali omrežna oprema ima morda že nameščen požarni zid.
Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite uporabljati bralnik prstnih odtisov, morate svoje prstne odtise najprej registrirati v orodju Credential Manager programa HP Client Security. Glejte pomoč za programsko opremo HP Client Security.
10 Vzdrževanje Dodajanje ali zamenjava pomnilniških modulov Računalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako, da v nezasedeno režo razširitvenega pomnilniškega modula dodate pomnilniški modul ali pa nadgradite obstoječi pomnilniški modul v reži primarnega pomnilniškega modula. OPOMBA: Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul, se prepričajte, da je v računalniku najnovejša različica BIOS-a in ga po potrebi posodobite. Glejte Posodabljanje BIOS-a na strani 84.
c. 6. Rahlo nagnite pokrov navzgor (2) in ga dvignite (3) navzgor in snemite z računalnika. Če želite zamenjati pomnilniški modul, odstranite obstoječi pomnilniški modul: a. Izvlecite držalni zaponki (1) na obeh straneh pomnilniškega modula. Pomnilniški modul se privzdigne. b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga nežno povlecite iz reže za pomnilniški modul. POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga držite le za robove. Ne dotikajte se komponent na pomnilniškem modulu.
7. Vstavite nov pomnilniški modul: POZOR: Da preprečite poškodbe pomnilniškega modula, ga držite le za robove. Ne dotikajte se komponent na pomnilniškem modulu. a. Rob pomnilniškega modula z utori (1) poravnajte z jezičkom v reži za pomnilniški modul. b. Ko je pomnilniški modul pod kotom 45 stopinj glede na površino prostora za pomnilniški modul, ga potisnite (2) v režo, da se zaskoči. c.
c. 9. Obrnite pokrov navzdol (2) in nato privijte tri vijake (5). Znova namestite pokrov trdega diska (glejte Ponovno nameščanje pokrova trdega diska na strani 55). 10. Vstavite akumulator (glejte Vstavljanje akumulatorja na strani 41). 11. Priključite omrežno napajanje in zunanje naprave v računalnik. 12. Vklopite računalnik.
OPOZORILO! Če želite preprečiti električni udar in ne želite poškodovati komponent, računalnika ne čistite, ko je vklopljen. ● Izklopite računalnik. ● Odklopite zunanje napajanje. ● Odklopite vse priklopljene zunanje naprave. POZOR: Če želite preprečiti poškodbe notranjih komponent, čistilnih sredstev ali tekočin ne pršite neposredno po nobeni površini računalnika. Tekočine, ki pridejo v stik s površino, lahko trajno poškodujejo notranje komponente.
Uporaba orodja SoftPaq Download Manager (Upravitelj prenosov SoftPaq) HP SoftPaq Download Manager (SDM) je orodje za hiter dostop do informacij SoftPaq za HP-jeve poslovne računalnike, ki ne zahteva številke SoftPaq. S tem orodjem lahko preprosto poiščete dodatke SoftPaq in jih prenesete ter razširite. Orodje SoftPaq Download Manager (Upravitelj prenosov SoftPaq) s HP-jevega mesta FTP bere in prenaša objavljeno datoteko z zbirko podatkov, ki vsebuje podatke o modelu računalnika in informacije SoftPaq.
11 Varnostno kopiranje in obnova Vaš računalnik vsebuje orodja HP in orodja sistema Windows, ki vam pomagajo zaščititi vaše podatke in jih po potrebi obnoviti. Ta orodja skupaj izbirni zunanji trdi disk, omrežni pogon ali dodatni zunanji optični pogon vam bodo pomagala povrniti računalnik v delujoče stanje, nekaj enostavnih korakih.
izdelate obnovitvene medije. S tem obnovitvenim medijem lahko znova namestite prvotni operacijski sistem in izbrane gonilnike ter programe, če se trdi disk okvari. S programom HP Recovery Disc Creator lahko izdelate dve vrsti obnovitvenih DVD-jev: ● DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows – namesti operacijski sistem brez dodatnih gonilnikov ali programov.
OPOMBA: Operacijski sistem Windows ima funkcijo za nadzor uporabniškega računa za izboljšanje varnosti računalnika. Morda boste morali dati dovoljenje ali vnesti geslo za opravila, npr. namestitev programske opreme, uporabo orodij ali spreminjanje nastavitev operacijskega sistema Windows. Glejte Pomoč in podporo. Za dostop do možnosti Pomoč in podpora izberite Start > Pomoč in podpora.
Za obnovitev podatkov z uporabo popravila ob zagonu sledite naslednjim korakom: POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma izbrisale in formatirale trdi disk. Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa programska oprema, ki ste jo namestili v računalnik, se trajno izbrišejo. Ko je ponovno formatiranje končano, postopek obnovitve obnovi operacijski sistem, gonilnike, programsko opremo in orodja iz varnostne kopije, ki ste jo uporabili pri obnovitvi. 1.
Uporaba DVD-ja z operacijskim sistemom Windows 7 Če ne morete uporabiti medija za obnovitev, ki ste ga ustvarili s programom HP Recovery Disc Creator (samo nekateri modeli), boste morali kupiti DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows), da boste ponovno zagnali računalnik in popravili operacijski sistem. DVD Windows 7 operating System (DVD z operacijskim sistemom Windows) lahko naročite na spletnem mestu HP. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Uporaba orodja Computer Setup Computer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije med vsemi vhodnimi in izhodnimi napravami v sistemu (npr. med pogoni, zaslonom, tipkovnico, miško in tiskalnikom). Computer Setup vsebuje nastavitve za vrste zunanjih naprav, ki so nameščene, postopek zagona računalnika ter velikost sistemskega in razširjenega pomnilnika.
– ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Ignore Changes and Exit (Prezri spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. ● Če želite shraniti spremembe in zapustiti menije orodja Computer Setup: Kliknite ikono za shranjevanje v spodnjem desnem kotu zaslona in sledite navodilom na zaslonu. – ali – S tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Shrani spremembe in končaj), nato pa pritisnite enter. Spremembe bodo začele veljati po ponovnem zagonu računalnika.
Podatke o različici BIOS-a (znane tudi kot datum pomnilnika ROM in sistemski BIOS) lahko prikažete tako, da pritisnete fn + esc (če ste že v operacijskem sistemu Windows) ali s programom Computer Setup. 1. Zaženite orodje Computer Setup. 2. S kazalno napravo ali s tipkami s puščicami izberite Main (Glavno) > System Information (Podatki o sistemu). 3.
4. Dvokliknite datoteko s končnico .exe (npr. imedatoteke.exe). Namestitev BIOS-a se začne. 5. Sledite navodilom na zaslonu, če želite dokončati namestitev. OPOMBA: Ko se na zaslonu prikaže sporočilo o uspešni posodobitvi, lahko preneseno datoteko izbrišete s trdega diska. Uporaba programa MultiBoot O zaporedju zagonskih naprav Ko se računalnik zažene, se sistem poskuša zagnati s pomočjo omogočenih naprav.
4. Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na višje mesto, s kazalno napravo kliknite puščično tipko navzgor ali pritisnite tipko +. – ali – Če želite napravo v zagonskem zaporedju premakniti na nižje mesto, s kazalno napravo kliknite puščično tipko navzdol ali pritisnite tipko -. 5. Če želite shraniti spremembe in zapreti orodje Computer Setup, v spodnjem levem kotu zaslona kliknite Save (Shrani), nato sledite navodilom na zaslonu.
● Če želite v meniju Express Boot določiti zagonsko napravo, v dodeljenem času izberite želeno možnost in nato pritisnite enter. ● Če želite preprečiti, da bi se računalnik ponastavil na trenutno nastavljene nastavitve za MultiBoot, pred iztekom omejitvenega časa pritisnite katero koli tipko. Računalnik se ne bo zagnal, dokler ne izberete zagonske naprave in pritisnete tipke enter.
3. V besedilno polje vnesite ime izdelka, nato pa kliknite Go (Naprej). – ali – Če želite, da HP samodejno odkrije vaš izdelek, kliknite Find Now (Najdi zdaj). 4. Izberite model računalnika in operacijski sistem. 5. V razdelku Diagnostic (Diagnostika) kliknite HP UEFI Support Environment (Okolje HP za podporo UEFI). – ali – Kliknite Download (Prenos) in izberite Run (Zaženi).
13 Podpora Stik s podporo Če med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v poglavju Pomoč in podpora ne najdete odgovorov na svoja vprašanja, se lahko obrnete na podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP. Za podporo po svetu obiščite spletno mesto http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ta stran omogoča: ● Spletni klepet s HP-jevim strokovnjakom. OPOMBA: Če klepet o podpori ni na voljo v želenem jeziku, je na voljo v angleščini.
Nalepke Na nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih državah. POMEMBNO: Vse nalepke, opisane v tem razdelku, so na enem od treh mest, ki je odvisno od modela vašega računalnika: prilepljene na spodnjo stran računalnika, v ležišču za akumulator ali pod vrati za dostop do pomnilniškega modula. ● Servisna nalepka – navaja pomembne informacije za prepoznavanje računalnika.
14 Specifikacije ● Napajalni vhod ● Delovno okolje Napajalni vhod Informacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati v tujino. Računalnik deluje z enosmernim napajanjem, ki se lahko napaja iz izmeničnega ali enosmernega vira. Vir omrežnega napajanja mora imeti nazivno vrednost 100–240 V in 50–60 Hz.
A Potovanje z računalnikom in pošiljanje računalnika Če morate potovati z računalnikom ali ga poslati, upoštevajte spodnje nasvete in zaščitite svojo opremo. ● Pripravite računalnik na potovanje ali na pošiljanje: ◦ Varnostno kopirajte podatke na zunanji pogon. ◦ Iz računalnika odstranite vse diske in zunanje medijske kartice, kot so pomnilniške kartice. ◦ Izklopite in nato izključite vse zunanje naprave. ◦ Zaustavite računalnik. ● S seboj vzemite varnostno kopijo svojih podatkov.
B Odpravljanje težav Viri za odpravljanje težav ● Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v Pomoči in podpori. Za dostop do Pomoči in podpore izberite Start > Pomoč in podpora. OPOMBA: Nekatera orodja za preverjanje in popravilo zahtevajo internetno povezavo. HP ponuja tudi dodatna orodja, ki ne zahtevajo internetne povezave. ● Obrnite se na HP-jevo službo za podporo. Za podporo v ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/contactHP.
računalnika prazen. Z desno miškino tipko kliknite ikono akumulatorja v področju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows in nato kliknite Nastavitve. ● Računalnik morda ni nastavljen tako, da bi sliko izpisal na računalniški zaslon. Za prenos slike na računalniški zaslon pritisnite fn + f4. Če v računalnik priključite zunanjo napravo za prikazovanje, se slika pri večini modelov lahko prikaže na računalniškem zaslonu ali na zunanji napravi, ali pa na obeh napravah hkrati.
● Preverite, ali je naprava, predvsem, če je starejša, združljiva z operacijskim sistemom. ● Preverite, ali imate nameščene ustrezne in posodobljene gonilnike. Brezžična omrežna povezava ne deluje Če brezžična omrežna povezava ne deluje po pričakovanjih, upoštevajte te predloge: ● Če želite omogočiti ali onemogočiti brezžično ali žično omrežno napravo, z desno miškino tipko kliknite ikono omrežne povezave v območju za obvestila na skrajni desni strani opravilne vrstice namizja Windows.
a. Z desno miškino tipko kliknite prazen prostor na namizju sistema Windows in izberite Ločljivost zaslona. b. Določite primarni in sekundarni zaslon. OPOMBA: Pri uporabi obeh zaslonov se slika DVD ne bo pojavila na zaslonu, ki ste ga določili za sekundarnega. Postopek zapisovanja podatkov na disk v dodatnem zunanjem optičnem disku se ne začne ali se ustavi pred koncem ● Vsi ostali programi morajo biti zaprti. ● Izklopite način spanja.
C Elektrostatična razelektritev Elektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike ob stiku dveh predmetov – na primer ko greste čez preprogo ali se dotaknete kovinske kljuke. Zaradi sprostitve statične elektrike iz prstov ali drugih prevodnikov statične elektrike se lahko poškodujejo elektronske komponente.
Stvarno kazalo A akumulator hranjenje 43 odlaganje 43 ohranjanje zmogljivosti 43 praznjenje 40 prikaz preostale napolnjenosti 40 stopnje izpraznjenosti akumulatorja 40 zamenjava 44 anteni WLAN, prepoznavanje 7 anteni WWAN, prepoznavanje 7 B berljivi mediji 37 BIOS posodabljanje 84 prenos posodobitve 85 ugotavljanje različice 84 bližnjične tipke izklop mikrofona 30 napolnjenost akumulatorja 29 nastavitev glasnosti 30 opis 29 osvetlitev tipkovnice 30 povečanje glasnosti zvočnika 30 povečanje svetlosti zaslona
napajanje 11, 37 tipka Windows 13 H HP 3D DriveGuard 58 HP Client Configuration Manager 70 HP Mobile Broadband, onemogočen 22 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) prenos 88 uporaba 88 HP Recovery Disc Creator, uporaba 78 hranjenje akumulatorja 43 I ime in številka izdelka, računalnik 91 informacije o akumulatorju, iskanje 39 Intel Wireless Display 36 izklop 37 izklop računalnika 37 K kabel USB, priključitev 51 kabli USB 51 kartica Java določeno 49 odstranjevanje 49 vstavljanje 49 kazalna palica 8 kazalne napra
zapisovanje na ploščo 97 zunanji zaslon 96 ohranjanje, zmogljivost 43 omrežni priključek, prepoznavanje 5 optični pogon 52 orodja za obnovitev 78 orodja za obnovitev, Windows 80 orodja za varnostno kopiranje 78 osvetlitev tipkovnice 30 P pametna kartica določeno 49 odstranjevanje 49 vstavljanje 49 particija HP Recovery preverjanje prisotnosti 81 uporaba za povrnitev 81 particija za obnovitev 81 podpora za starejši USB 83 pogoni optični 52 ravnanje 54 trdi 52 uporaba 54 zunanji 52 pogonski mediji 37 pomnilni
tipke za uravnavanje svetlosti zaslona 30 tipkovnica prepoznavanje 30 vdelana številska 13 Tipkovnica, vgrajena uporaba 31 trdi disk HP 3D DriveGuard 58 namestitev 57 odstranjevanje 56 zunanji 52 U uporaba stanja za varčevanje z energijo 37 zunanje napajanje 45 uporaba programa Čiščenje diska 58 uporabniško geslo 61 upravljalni elementi za brezžično povezavo operacijski sistem 17 upravne informacije nalepke s potrdilom za uporabo v brezžičnem omrežju 91 upravna nalepka 91 USB 3.