คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth เป็นเครื่องหมายการค้าของเจ้าของ ์ ละใช้งานโดย Hewlett-Packard กรรมสิทธิแ Company ภายใต้ใบอนุญาตใช้งาน Intel เป็น เครื่องหมายการค้าของ Intel Corporation ใน สหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ AMD เป็น เครื่องหมายการค้าของ Advanced Micro Devices, Inc. Java เป็นเครื่องหมายการค้าใน สหรัฐอเมริกาของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งา
iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ...................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ......................................................................................................... 4 ด้านขวา .............................
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ ............................................................. 25 การใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ........................................................................................................................ 25 การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ....................................................................... 25 การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ...............................................................................
การใช้ตว ั วัดพลังงานและการตัง้ ค่าการใช้พลังงาน ................................................... 39 การตัง้ ค่าการป้องกันด้วยรหัสผ่านเมื่อกลับมาทํางานอีกครัง้ ..................................... 39 การใช้พลังงานแบตเตอรี่ ....................................................................................................... 40 การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิม ่ เติม .............................................................................. 40 การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ ....................................
ไดรฟ์ ............................................................................................................................................................... 55 การเคลื่อนย้ายไดรฟ์ .............................................................................................................................. 55 การใช้ฮาร์ดไดรฟ์ ..................................................................................................................................
10 การบํารุงรักษา .............................................................................................................................................. 74 การเพิม ่ หรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา ............................................................................................... 74 การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ .................................................................................................. 78 ขัน ้ ตอนการทําความสะอาด .............................................
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค ............................................................................................................................. 95 การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน ......................................................................................................................... 95 ฉลาก ................................................................................................................................................... 96 14 ข้อกําหนดเฉพาะ ...............................
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ตด ิ ตัง้ และลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว คุณจะต้องปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต—ติดตัง้ เครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ต สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 17 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรัส—ปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณเพื่อไม่ให้ได้รบ ั ความเสียหายจากไวรัส ซอฟต์แวร์ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้าแล้วในคอมพิวเตอร์ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การใช้ซอฟต์แวร์ป้องกัน ไวรัส ในหน้า 71 ● ทําความรู้จัก
การค้นหาข้อมูล คุณได้ใช้ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในการเปิดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้ เพื่อค้นหา ทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธก ี าร รวมทัง้ อื่นๆ แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คําแนะนํ าในการติดตัง้ ● วิธีการติดตัง้ คอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัตก ิ าร เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธีใช้ เลือก Start ● การอัพเดตซอฟต์แวร์ ไดรเวอร
แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ ไปที่ http://www.hp.com/go/orderdocuments *คุณสามารถดูการรับประกันแบบจํากัดของ HP ที่ระบุไว้อย่างชัดเจนและสามารถใช้กับผลิตภัณฑ์ของคุณได้ในคู่มือผู้ใช้ในคอมพิวเตอร์ ของคุณและ/หรือในซีด/ี ดีวีดีที่ให้มาในกล่องบรรจุ ในบางประเทศ/ภูมิภาค HP อาจแนบเอกสารการรับประกันแบบจํากัดของ HP ไว้ใน กล่องบรรจุ สําหรับบางประเทศ/ภูมิภาคซึ่งไม่มีเอกสารการรับประกัน คุณอาจขอรับเอกสารดังกล่าวได้จาก http://www.hp.
การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 4 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ด้านขวา ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย พอร์ต USB 3.0 (2) พอร์ต USB 3.
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) หัวต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC (2) ช่องระบายอากาศ ทําให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วนประกอบ ภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัติ เพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ให้เครื่องมี ความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมภายในจะเปิดและปิดใน ขณะที่ทํางาน (3) ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริมเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจร
จอแสดงผล ส่วนประกอบ (1) เสาอากาศ WLAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) คําอธิบาย ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ส่งและรับสัญญาณของระบบไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้าง แบบไร้สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงสถานะเว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) สว่าง: เว็บแคมถูกใช้งานอยู่ (5) เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) บันทึกวิดีโอและถ่ายภาพนิ่ ง บางรุ่นช่วยให้คณ ุ สามารถประชุมทางว
ด้านบน ทัชแพด ส่วนประกอบ 8 บท 2 คําอธิบาย (1) อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง เลื่อนตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการบนหน้าจอ (2) ปุ่มอุปกรณ์ชี้ตําแหน่งด้านซ้าย ทํางานเหมือนเป็นปุ่มซ้ายบนเมาส์ภายนอก (3) ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด เปิดและปิดใช้งานทัชแพด (4) โซนทัชแพด เลื่อนตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการบนหน้าจอ (5) ปุ่มทัชแพดซ้าย ทํางานเหมือนเป็นปุ่มซ้ายบนเมาส์ภายนอก (6) ปุ่มอุปกรณ์ชี้ตําแหน่งด้านขวา ทํางานเหมือนเป็นปุ่มขวาบนเมาส์ภายนอก (7) ปุ่มทัชแพดขวา ทํางานเหมือนเป็นปุ่มขวาบนเมาส์ภายนอก การทําค
ไฟแสดงสถานะ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ● กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นสถานะ ประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์จะปิดใช้หน้าจอและส่วนประ กอบอื่นๆ ที่ไม่จําเป็น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์ เนตเป็นสถานะประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด หมายเหตุ: เฉพาะบางรุ่น คุณสมบัติ Intel® Rapid Start Technology ถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน Rapid Start Technology จะช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณสามารถทํางานต่อได้อย่างรวดเร็ว หลังจากไม่มี
ส่วนประกอบ (6) (7) 10 บท 2 คําอธิบาย ไฟ Caps lock ขาว: caps lock เปิดอยู่ และเครื่องจะสลับไปใช้แป้นอักษรตัวพิมพ์ ไฟแสดงสถานะทัชแพด ● เหลือง: ทัชแพดปิดอยู่ ● ดับ: ทัชแพดเปิดอยู่ การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ใหญ่ทงั ้ หมด
ปุ่มต่างๆ ลําโพง และตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กดปุ่มสัน ้ ๆ เพื่อเริ่มสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้ เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้ เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทําให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บน ั ทึกไว้สูญหาย หากคอมพิวเตอร์หยุดตอบสนองและกร
ส่วนประกอบ 12 บท 2 คําอธิบาย (2) ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย เปิดหรือปิดคุณลักษณะไร้สาย แต่ไม่สร้างการเชื่อมต่อแบบไร้สาย (3) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลําโพงใหม่ (4) ตัวอ่านลายนิ้ วมือ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) อนุญาตให้เข้าสู่ระบบ Windows โดยใช้ลายนิ้ วมือ แทนการเข้าสู่ การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ระบบโดยใช้รหัสผ่าน
แป้น ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน แป้น (3) ปุ่ม Windows แสดงเมนูเริ่มของ Windows (4) แป้นฟังก์ชัน ใช้งานฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก num lk แป้น esc หรือแป้น b แต่ละแป้นบนคีย์แพดทํางานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุม ขวาบนของแป้น (6) แป้นโปรแกรม Windows แสดงเมนูทางลัดสําหรับรายก
ด้านล่าง ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องใส่อุปกรณ์ไร้สายและอุปกรณ์หน่วยความ จํา บรรจุอุปกรณ์ไร้สายและอุปกรณ์หน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ในประเทศ/พื้นที่ของคุณ หากคุณเปลี่ยนโมดูลแล้ว ได้รับข้อความคําเตือน ให้ถอดโมดูลออกเพื่อคืนค่าฟังก์ชัน การทํางานของคอมพิวเตอร์ แล้วติดต่อฝ่ายบริการสนั บสนุน เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ เลือก Start (เริม ่
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (6) สลักปลดแบตเตอรี่ ปลดแบตเตอรีอ ่ อกจากช่องใส่แบตเตอรี่ (7) ช่องใส่แบตเตอรี่และช่องเสียบ SIM รองรับแบตเตอรี่ รองรับ Subscriber Identity Module (SIM) แบบไร้สาย ช่องเสียบ SIM อยู่ที่ด้านในช่องใส่ แบตเตอรี่ ด้านหน้า ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย ขาว: อุปกรณ์ไร้สายในตัว เช่น อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่ แบบไร้สาย (WLAN) และ/หรืออุปกรณ์ Bluetooth® เปิดอยู่ เหลือง: อุปกรณ์ไร้สายทัง้ หมดปิดอยู่ (2) ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ กะพริบ: คอมพิว
ส่วนประกอบ (4) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะฮาร์ดไดรฟ์ ● ดับ: แบตเตอรีช ่ าร์จเต็มแล้ว ● กะพริบเป็นสีขาว: กําลังมีการเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ ● เหลือง: HP 3D DriveGuard พาร์คฮาร์ดไดรฟ์ชัว ่ คราว หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกีย ่ วกับ HP 3D DriveGuard โปรดดู การใช้ HP 3D DriveGuard (บางรุ่น เท่านั ้น) ในหน้า 60 16 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ตด ิ ตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอป ุ กรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) —เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั เครื
หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย สวิตช์เปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย หรือแป้นเปิด/ปิด อุปกรณ์ไร้สายอยู่บนแป้นพิมพ์ ภายในคู่มือนี้จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อกล่าวถึงส่วนควบคุมไร้สาย ทัง้ หมด เมื่อต้องการปิดอุปกรณ์ไร้สายโดยใช้ HP Connection Manager ▲ คลิกขวาที่ไอคอน HP Connection Manager ในพื้นที่แจ้งเตือนทางด้านขวาสุดของแถบงาน แล้วคลิกปุ่ม เปิด/ปิดซึ่งอยู่ถัดจากอุปกรณ์ที่ต้องการ หรือ เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > Productivity and Tools (ประสิทธิภาพและ เครื่อ
เนื่องจากอุปกรณ์ไร้สายเปิดใช้งานมาจากโรงงาน คุณจึงสามารถใช้ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อเปิดหรือปิด อุปกรณ์ไร้สายได้ในเวลาเดียวกัน การใช้ส่วนควบคุมในระบบปฏิบัติการ Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการใช้ร่วมกัน) ทําให้คุณสามารถตัง้ ค่าการเชื่อมต่อหรือเครือ ข่าย เชื่อมต่อกับเครือข่าย จัดการเครือข่ายไร้สาย และวินิจฉัยและแก้ไขปัญหาเกีย ่ วกับเครือข่าย วิธีใช้การควบคุมของระบบปฏิบต ั ิการ ▲ เลือก Start (เริ่ม) > Control Panel (แผงควบคุม) > Network and Internet (เครือข่ายและอินเทอร์เน็ ต) > Networ
การติดตัง้ WLAN เมื่อต้องการตัง้ ค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้: ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรือเคเบิล) (1) และบริการอินเทอร์เน็ ตความเร็วสูงที่ซ้ ือจากผู้ให้บริการ อินเทอร์เน็ ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่นมีเราเตอร์ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุว่าคุณมีโมเด็มชนิ ดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้ แสดงตัวอย่างการติดตัง้ เครือข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ ต เมื่อเครือข่ายของคุณขยายใหญ่ข้ น ึ ก็
การเข้ารหัสลับแบบไร้สายใช้การตัง้ ค่าความปลอดภัยเพื่อเข้ารหัสและถอดรหัสข้อมูลที่รับส่งผ่านเครือข่าย สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) การเชื่อมต่อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : 1.
● HSPA (High Speed Packet Access) ซึ่งให้การเข้าถึงเครือข่ายตามมาตรฐานโทรคมนาคม Global System for Mobile Communications (GSM) ● EV-DO (Evolution Data Optimized) ซึ่งให้การเข้าถึงเครือข่ายตามมาตรฐานโทรคมนาคม Code Division Multiple Access (CDMA) คุณอาจจําเป็นต้องใช้หมายเลขผลิตภัณฑ์สําหรับโมดูลบรอดแบนด์ไร้สายของ HP เพื่อเปิดใช้งานบริการ บรอดแบนด์ไร้สาย หมายเลขซีเรียลผลิตภัณฑ์พม ิ พ์อยู่บนฉลากที่ติดอยู่ในช่องใส่แบตเตอรีข ่ องเครื่อง คอมพิวเตอร์ของคุณ ผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สายบางรายกําหนดให้มีการใช้ SIM โด
7. 8. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดันเข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ หมายเหตุ: SIM บนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย หมายเหตุ: ดูรป ู ภาพบนช่องใส่แบตเตอรีเ่ พื่อระบุว่าจะต้องใส่ SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทางใด ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ หมายเหตุ: 9. บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะถูกปิดการใช้งานหากไม่ได้ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ เชื่อมต่อสายไฟภายนอกอีกครัง้ 10. เชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกอีกครัง้ 11.
● อุปกรณ์เสียง (ชุดหูฟัง, ลําโพง) ● เมาส์ อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตัง้ เครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สําหรับอุปกรณ์ Bluetooth สําหรับข้อมูลเกีย ่ วกับการกําหนดค่าและการใช้อป ุ กรณ์ Bluetooth โปรดดูวิธี ใช้ซอฟต์แวร์ Bluetooth การเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สาย มีการเชื่อมต่อแบบใช้สาย 2 ชนิ ด คือ การเชื่อมต่อเครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) และการเชื่อมต่อโมเด็ม การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย และมีความเร็วสูงกว่ามากเมื่อเทียบกับโมเด็มซึ่งใช้สายโทรศัพท์ สายทัง้
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี ้ นอกจากการใช้แป้นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนํ าทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) รูปแบบการสัมผัสสามารถใช้บนทัชแพดของคอมพิวเตอร์ของคุณได้ คอมพิวเตอร์บางรุน ่ ยังมีฟังก์ชน ั แป้นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยให้ดําเนินงาน ที่ทําเป็นประจําได้อก ี ด้วย การใช้อุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ USB ภายนอก (ซื้อแยก
การเปิดและปิดทัชแพด เมื่อต้องการปิดและเปิดทัชแพด เคาะสองครัง้ ติดกันที่ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด การแตะ หากต้องการเลือกรายการบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชน ั แตะบนทัชแพด ● ใช้นิ้วมือหนึ่ งนิ้วแตะที่โซนทัชแพดเพื่อเลือก แตะที่รายการสองครัง้ เพื่อเปิด การเลื่อน การเลื่อนมีประโยชน์สําหรับการขยับขึ้น ลง หรือไปด้านข้างในหน้าเพจหรือรูปภาพ ● 26 บท 4 วางนิ้ วสองนิ้ วแยกห่างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวา การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์สําหรับชี้
การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ ว ้ การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วจะช่วยให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้ วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้ วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การคลิกด้วย 2 นิ ว ้ การคลิกด้วย 2 นิ้ วจะช่วยให้คณ ุ สามารถเลือกเมนูของรายการที่อยู่บนหน้าจอได้ หมายเหตุ: ● การคลิกด้วย 2 นิ้วจะมีลก ั ษณะการทํางานเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ วางนิ้ วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้ วลงเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสําหรับวัตถุที่เลือก ก
การหมุน (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การหมุนช่วยให้คุณสามารถหมุนรายการต่างๆ เช่น ภาพถ่าย ● ให้ใช้นิ้วชี้ดา้ นซ้ายมือเป็นจุดยึดในโซนทัชแพด เลื่อนนิ้วชีม ้ ือขวาของคุณในลักษณะการกวาดจาก 12 นาฬิกาไปยัง 3 นาฬิกา เมื่อต้องการหมุนย้อนกลับ ให้เลื่อนนิ้ วชีจ ้ าก 3 นาฬิกาไปยัง 12 นาฬิกา การตวัด (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การตวัดทําให้คุณสามารถเข้าถึงหน้าจอหรือเลื่อนดูเอกสารได้อย่างรวดเร็ว ● 28 บท 4 วางนิ้ วสามนิ้วไว้บนโซนทัชแพด แล้วตวัดนิ้ วขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวาเบาๆ อย่างรวดเร็ว การนํ าทางโดยใช้แป้นพ
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชน ั ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รป ู แบบการสัมผัส คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์ในการใช้แป้นการดําเนินการและแป้นลัดเพื่อดําเนิ นการฟังก์ชน ั ที่ เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชน ั แป้นพิมพ์แตกต่างจากที่ระบุไว้ในเนื้อหาส่วนนี้ ทัง้ นี้ ข้ น ึ อยู่ กับประเทศหรือพื้นที่ รู้จักแป้นลัด แป้นลัดเป็นการใช้แป้น fn (1) และแป้น esc (2) หรือแป้นฟังก์ชน ั ่ แป้นใดแป้นหนึ่ง (3) พร้อมกัน วิธีใช้แป้นลัด
การกดแป้นลัดพร้อม กัน คําอธิบาย จอภาพภายนอกส่วนใหญ่รับข้อมูลวิดีโอจากคอมพิวเตอร์โดยใช้มาตรฐานวิดีโอ VGA ภายนอก แป้นลัด fn+f4 ยังสามารถสลับภาพระหว่างอุปกรณ์อ่ ืนที่รับข้อมูลวิดีโอจากคอมพิวเตอร์ fn+ f6 ลดระดับเสียงลําโพง fn+f7 เพิ่มระดับเสียงลําโพง fn+f8 ปิดเสียงไมโครโฟน fn+f9 ลดระดับความสว่างของหน้าจอ fn+f10 เพิ่มระดับความสว่างของหน้าจอ fn+ f11 เปิดและปิดไฟไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์ หมายเหตุ: ไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์จะเปิดตามการตัง้ ค่าจากโรงงาน หากต้องการยืดอายุการใช้งานของ แบตเตอรี่ ให้ปิดไฟแบ็คไลท์บน
(2) ส่วนประกอบ คําอธิบาย คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เมื่อเปิดคีย์แพด สามารถใช้ได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลขภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดทํางานตามฟังก์ชันที่ระบุตามไอคอนตรงมุมขวา บนของแป้น แป้น num lk (3) เปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น fn หมายเหตุ: ฟังก์ชันของคีย์แพดที่ใช้งานอยู่เมื่อปิดคอมพิวเตอร์จะ กลับสู่สภาพเดิมเมื่อเปิดคอมพิวเตอร์อีกครัง้ การเปิดและปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝัง กด fn+num lk เพื่อเปิดคีย์แพดตัวเลขแบบฝัง กด fn+num lk อีกครัง้ เพื่อปิดคีย์แพด หมายเหตุ: คีย์แพดตัวเลขแบบฝังจะถูกปิด
มัลติมีเดีย 5 คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอุปกรณ์ต่อไปนี้: เสียง ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย ในคอมพิวเตอร์ HP ของคุณ คุณสามารถดาวน์โหลดและฟังเพลง สตรีมเนื้อหาที่เป็นเสียงจากเว็บ (รวมไปถึง รายการวิทยุ) บันทึกเสียง หรือผสานเสียงและวิดโี อเข้าด้วยกันเพื่อสร้างมัลติมีเดียได้ เพื่อเพิม ่ ความเพลิดเพลิน ในการรับฟัง ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์เสียงภายนอก เช่น ลําโพง หรือชุดหูฟัง การเชื่อมต่อลําโพง คุณสามารถเชื่อมต่อลําโพงแบบ
การเชื่อมต่อหูฟังและไมโครโฟน คุณสามารถเชื่อมต่อหูฟังแบบใช้สายเข้ากับแจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง)/สัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน) บน คอมพิวเตอร์ของคุณ หูฟังที่มีไมโครโฟนในตัวส่วนใหญ่มีจําหน่ายโดยทัว ่ ไป หากต้องการเชื่อมต่อหูฟังหรือลําโพงแบบไร้สายเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ทําตามคําแนะนํ าจากผูผ ้ ลิตอุปก รณ์นัน ้ ๆ คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับการตัง้ ค่าระดับเสียงลงก่อนที่จะใช้หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หรือชุด หูฟัง สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง
วิดีโอ ● การบันทึกและใช้วิดโี อร่วมกัน ● การสตรีมวิดีโอด้วยซอฟต์แวร์ข้อความโต้ตอบแบบทันที ● การถ่ายภาพนิ่ ง คอมพิวเตอร์ HP ของคุณเป็นอุปกรณ์วิดโี อที่มีคุณภาพ ซึ่งคุณสามารถใช้เพื่อดูวด ิ ีโอแบบสตรีมจากเว็บไซต์ที่ช่ น ื ชอบ และดาวน์โหลดวิดีโอและภาพยนตร์เพื่อดูในคอมพิวเตอร์ของคุณได้โดยไม่จําเป็นต้องเชื่อมต่อกับเครือข่าย เพื่อเพิม ่ ความเพลิดเพลินในการรับชม ให้ใช้พอร์ตวิดีโอพอร์ตใดพอร์ตหนึ่งบนคอมพิวเตอร์เพื่อเชื่อมต่อจอภาพ ภายนอก โปรเจคเตอร์ หรือโทรทัศน์ คอมพิวเตอร์ของคุณมีพอร์ตวิดีโอต่อพ่วงดังต่อไปนี้
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบอนาล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เมื่อต้องการเชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ให้เชื่อมต่อสายอุปกรณ์เข้ากับพอร์ตจอภาพภายนอก 2.
1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ งของสาย DisplayPort เข้ากับพอร์ต DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ 2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
6 การจัดการพลังงาน หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ภายในคู่มือนี้ จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดเพื่อกล่าวถึง ส่วนควบคุมการเปิดใช้งานทัง้ สองรูปแบบ การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณจําเป็นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรีห ่ รือเข้าถึงส่วนประกอบภายในคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคุณเชื่อม
ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสียงและวิดโี อ การสูญเสียฟังก์ชน ั การเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู่สถานะสลีปในขณะที่กําลังอ่านหรือเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรือเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้ฟังก์ชน ั ใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในขณะที่ คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป Intel Rapid Start Technology (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) เฉพาะบางรุ่น คุณลักษณะ Intel Rapid Start Technology (RST) จะถูกเปิดใช้งานโดยค่าเริ่มต้น Rapid Start Technology จะช่ว
การเข้าสู่และออกจากโหมดไฮเบอร์เนต ระบบถูกตัง้ ค่าจากโรงงานให้เริ่มสถานะไฮเบอร์เนตหลังจากที่คอมพิวเตอร์ไม่ได้ถูกใช้งานในช่วงเวลาหนึ่งเมื่อ ทํางานโดยใช้พลังงานจากแบตเตอรี่หรือใช้กระแสไฟจากภายนอก หรือเมื่อระดับแบตเตอรี่ถึงขัน ้ วิกฤต คุณสามารถเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานและการหมดเวลาได้ในแผงควบคุมของ Windows การเริ่มโหมดไฮเบอร์เนต ▲ เลือก Start (เริ่ม) จากนัน ้ คลิกที่ลูกศรข้างปุ่ม Shut down (ปิดเครื่อง) แล้วคลิก Hibernate (ไฮเบอร์เนต) การออกจากโหมดไฮเบอร์เนต ▲ กดปุ่มเปิด/ปิดเร็วๆ ไฟสถานะเปิด/ปิดจะสว่างขึ้น
การใช้พลังงานแบตเตอรี่ คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้เฉพาะแบตเตอรีท ่ ี่ได้รับมาพร้อมคอมพิวเตอร์ แบตเตอรีท ่ ี่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรือแบตเตอรี่ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านั น ้ คอมพิวเตอร์ทํางานโดยใช้พลังงานแบตเตอรี่ เมื่อไม่ได้เสียบคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC ภายนอก อายุ การใช้งานแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์จะแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กบ ั การตัง้ ค่าการจัดการพลังงาน การเรียกใช้ โปรแกรม ความสว่างของจอแสดงผล อุปกรณ์ภายนอกที่เชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ และปัจจัยอื่นๆ การเก
การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) มีข้อมูลเกีย ่ วกับสถานะของแบตเตอรีท ่ ี่ตด ิ ตัง้ ไว้ในคอมพิวเตอร์ การเรียกใช้การตรวจสอบแบตเตอรี:่ 1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับอะแดปเตอร์ AC หมายเหตุ: จะต้องเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟภายนอกเพื่อให้ Battery Check (การตรวจ สอบแบตเตอรี่) ทํางานได้อย่างเหมาะสม 2. เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > Troubleshoot (แก้ไขปัญหา) > Power, Thermal and Mechanical (พลังงาน ความร้อน และกลไก) 3.
● ไอคอนตัววัดพลังงานในพื้นที่แจ้งเตือนจะแสดงการแจ้งเตือนระดับแบตเตอรี่ต่าํ หรือถึงขัน ้ วิกฤต หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับการใช้ตัววัดพลังงาน โปรดดู การใช้ตว ั วัดพลังงานและการตัง้ ค่าการใช้พลังงาน ในหน้า 39 หากคอมพิวเตอร์เปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะสลีป คอมพิวเตอร์กย ็ ังอยู่ในสถานะสลีปในช่วงสัน ้ ๆ จากนัน ้ จะปิดการ ทํางานและสูญเสียข้อมูลใดๆ ที่ไม่ได้บันทึกไว้ การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อยเมื่อแหล่งจ่ายไฟภายนอกพร้อมใช้งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี้:
3. เอียงแบตเตอรี่ลง (2) เลื่อนแบตเตอรี่ (3) เข้าไปในช่องเสียบจนถูกสลักปลดแบตเตอรี่ยด ึ ไว้ จากนั น ้ เลื่อน สลักปลดแบตเตอรีไ่ ปทางซ้ายเพื่อล็อคแบตเตอรี่ หมายเหตุ: ในตําแหน่งล็อค จะไม่มีแถบสีแดงแสดงให้เห็นในช่องเสียบสลักปลดแบตเตอรี่ การถอดแบตเตอรี่ วิธีถอดแบตเตอรี่ ข้อควรระวัง: การถอดแบตเตอรีท ่ ี่เป็นแหล่งพลังงานเพียงแหล่งเดียวสําหรับคอมพิวเตอร์อาจทําให้ข้อมูล สูญหายได้ เพื่อป้องกันไม่ให้ข้อมูลสูญหาย ให้บันทึกงานของคุณ และปิดระบบคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Windows ก่อนที่จะถอดแบตเตอรี่ 1.
3.
สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับการทิ้งแบตเตอรีด ่ ้วยวิธท ี ี่เหมาะสม โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม เมื่อต้องการเข้าถึงคู่มือผู้ใช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้) > User Guides (คู่มือผู้ใช้) เมื่อต้องการดูข้อมูลเกีย ่ วกับแบตเตอรี่ ให้เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้) > Learn (เรียนรู้) > Power Plans: Frequently Asked Questions (แผนการใช้พลังงาน: คําถามที่ถามบ่อย) การเปลี่ยนแบตเตอรี่ที่เปลี่ยนได้โดยผู้ใช้ การตรว
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรีค ่ อมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเครื่องบิน คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านัน ้ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัตห ิ รือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่
การทดสอบอะแดปเตอร์ AC ทดสอบอะแดปเตอร์ AC หากคอมพิวเตอร์แสดงอาการต่อไปนี้ เมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC: ● คอมพิวเตอร์ไม่เปิด ● จอแสดงผลไม่เปิด ● ไฟสถานะเปิด/ปิดดับอยู่ วิธีการทดสอบอะแดปเตอร์ AC: หมายเหตุ: คําแนะนํ าต่อไปนี้ ใช้สําหรับคอมพิวเตอร์ที่มีแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ 1. ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดแบตเตอรีอ ่ อกจากคอมพิวเตอร์ 3. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสียบปลัก ๊ ไฟเข้ากับเต้าเสียบ AC 4.
● โหมด Performance (ประสิทธิภาพ)—เรียกใช้โปรแกรมด้วยประสิทธิภาพการทํางานที่เหมาะสม ● โหมด Power Saving (ประหยัดพลังงาน)—ประหยัดพลังงานแบตเตอรี่ การใช้กราฟิกที่สลับได้ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) กราฟิกที่สลับได้ช่วยให้คุณสามารถสลับระหว่างโหมด Performance (ประสิทธิภาพ) และโหมด Power Saving (ประหยัดพลังงาน) ได้ การจัดการการตัง้ ค่ากราฟิกที่สลับได้ของคุณ 1. คลิกขวาที่เดสก์ท็อป Windows แล้วเลือก กําหนดค่ากราฟิกที่สลับได้ 2.
7 การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก การใช้ตัวอ่านการ์ดหน่วยความจํา เมมโมรี่การ์ดเสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิม ่ ความสะดวกในการแชร์ข้อมูล การ์ดเหล่านี้มัก จะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีส่ อ ื บันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อ่ น ื ๆ ทัว ่ ไป เมื่อต้องการระบุรป ู แบบการ์ดดิจต ิ อลที่คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ โปรดดูในหัวข้อ การทําความรู้จักกับ คอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 การเสียบเมมโมรี่การ์ด ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อเมมโมรี่การ์ดได้รับความเสียหาย ให้เสียบเมมโมรี่การ์ดอย่างเบามือ
3.
การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ USB, เมาส์, ไดรฟ์, เครื่องพิมพ์, สแกนเนอร์ หรือฮับ อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนั บสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สําหรับ ข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสําหรับอุปกรณ์ โปรดดูคําแนะนํ าของผู้ผลิต คําแนะนํ าเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ของผู้ผลิต คอมพิวเตอร์มีพอร์ต USB อย่างน้อย 1 พอร์ต ซึ่งสนับสนุนอุปกรณ
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: ▲ เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ เชื่อมต่อสาย USB สําหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยินเสียงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: ครัง้ แรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในพื้นที่แจ้งเตือนช่วยให้คุณทราบว่าคอมพิวเตอร์ รู้จก ั อุปกรณ์ การถอดอุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย อย่าดึงที่สายเชื่อมต่อเพื่อถอดอุ
การใช้อุปกรณ์เสริมภายนอก หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คําแนะนํ าของผู้ผลิต การเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์: ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อป ุ กรณ์ได้รบ ั ความเสียหายเมื่อเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอก ให้ตรวจสอบว่า อุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลัก ๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
54 บท 7 2. จัดวางเสาเชื่อมต่อไว้บนอุปกรณ์การเชื่อมต่อโดยวางตัวรับไว้ที่ด้านล่างของคอมพิวเตอร์และวาง คอมพิวเตอร์ลงบนอุปกรณ์การเชื่อมต่อ (2) จนคอมพิวเตอร์เข้าที่ 3.
8 ไดรฟ์ การเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวัง: ไดรฟ์เป็นส่วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูข้อ ควรระวังต่อไปนี้ ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ อย่าทําให้ไดรฟ์ตกหล่น อย่าวางสิ่งของทับ หรือวางในที่เสีย ่ งต่อการ ถูกของเหลวหกใส่ หรือที่ที่มีอณ ุ หภูมิหรือความชื้นสูงเกินไป ปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ ขณะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ● ก่อนที่จะถอดหรือติดตัง้ ไดรฟ์ ให้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ หากคุณไม่แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ หรืออยู่ใน สถานะสลีป หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้เปิดเครื่องคอมพิวเต
ของคุณลักษณะนี้ คือช่วยให้ไดรฟ์ของฮาร์ดดิสก์ (หรือไดรฟ์ RAID) มีความจุในการจัดเก็บข้อมูลสูงสุด พร้อมทัง้ ให้ความสามารถในการใช้งานระบบ SSD ประสิทธิภาพสูง หากคุณเพิม ่ หรืออัพเกรดฮาร์ดไดรฟ์และต้องการตัง้ ค่าไดรฟ์ข้อมูลแบบ RAID คุณต้องปิดใช้งาน SRT ชัว ่ คราว ตัง้ ค่าไดรฟ์ข้อมูลแบบ RAID แล้วเปิดใช้งาน SRT วิธป ี ิดใช้งาน SRT ชัว ่ คราว 1. เลือก Start (เริ่ม) > All Programs (โปรแกรมทัง้ หมด) > Intel > Intel Rapid Storage Technology 2.
การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ถอดฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์หลังเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ 1. จัดวางแท็บบนฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ให้ตรงกับรอยบากบนคอมพิวเตอร์ 2. เลื่อนฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (2) ให้เข้าที่ แล้วถอดสกรู 2 ตัวที่ยด ึ ฮาร์ดไดรฟ์ (3) 3.
6. คลายสกรู 4 ตัวที่ยึดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ดึงแท็บฮาร์ดไดรฟ์ (2) ขึ้นเพื่อปลดฮาร์ดไดรฟ์ 7. ยกฮาร์ดไดรฟ์ข้ น ึ แล้วดึงฮาร์ดไดรฟ์ออกจากช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ การติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์ วิธก ี ารติดตัง้ ฮาร์ดไดรฟ์: 58 บท 8 1. จัดวางฮาร์ดไดรฟ์ไว้ในช่องใส่ฮาร์ดไดร์ฟ และจึงยกฮาร์ดไดร์ฟ (1) ลงในช่องเสียบฮาร์ดไดร์ฟจนขัว ้ ต่อฮาร์ด ไดร์ฟเข้าที่อย่างแน่นหนาแล้ว 2.
3. ใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ในหน้า 57) 4. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) 5. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 6.
การใช้ HP 3D DriveGuard (บางรุ่นเท่านั น ้ ) HP 3D DriveGuard จะปกป้องฮาร์ดไดรฟ์ด้วยการหยุดการทํางานของไดรฟ์และระงับการร้องขอข้อมูลภายใต้ สภาวะต่อไปนี้ ● คุณทําคอมพิวเตอร์ตกหล่น ● คุณย้ายคอมพิวเตอร์ในขณะที่จอแสดงผลปิดอยู่และคอมพิวเตอร์กําลังทํางานด้วยพลังงานจากแบตเตอรี่ ไม่นานนั กหลังจากที่เหตุการณ์ดงั กล่าวจบลง HP 3D DriveGuard จะทําให้ฮาร์ดไดรฟ์กลับสู่การทํางานตามปกติ หมายเหตุ: เนื่องจากไดร์ฟ Solidstate (SSD) ไม่มีชน ิ้ ส่วนที่เคลื่อนที่ ทําให้ไม่ต้องมีระบบป้องกัน HP 3D DriveGuard หมายเหตุ: ฮาร์ดไดรฟ์
9 ความปลอดภัย การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตัง้ ค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสีย ่ งที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชน ั ความปลอดภัยได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถ ป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผด ิ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับบริการ ให้สํารองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และลบ การตัง้ ค่ารหัสผ่านทัง้ หมด หมายเหตุ: คุณลักษณะบา
ความเสี่ยงต่อคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัย การเอาคอมพิวเตอร์ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต ช่องเสียบสายล็อค (ใช้งานร่วมกับสายล็อคทีเ่ ป็นอุปกรณ์เสริม) *Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) เป็นยูทิลิตีบน ROM ที่ติดตัง้ ไว้ก่อนหน้า สามารถใช้งานได้แม้กระทัง่ เมื่อระบบปฏิบัติการไม่ ทํางานหรือไม่โหลด คุณสามารถใช้อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง (TouchPad, อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง หรือเมาส์ USB) หรือแป้นพิมพ์ เพื่อนํ าทางและ ทําการเลือกใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเ
การตัง้ รหัสผ่านใน Windows รหัสผ่าน ฟังก์ชัน รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีระดับผู้ดแ ู ลระบบ Windows หมายเหตุ: การตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows ไม่ได้ ตัง้ ค่ารหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ BIOS รหัสผ่านผู้ใช้* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีผู้ใช้ Windows *สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ Windows หรือรหัสผ่านของผู้ใช้ Windows โปรดไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธใี ช้) การตัง้ รหัสผ่านใน Computer Setup (การ
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Setup BIOS Administrator (ตัง้ ค่ารหัสผ่านของผู้ดแ ู ลระบบ BIOS) แล้วกด enter 4. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พม ิ พ์รหัสผ่าน 5. เมื่อมีพร้อมต์ปรากฏขึ้น ให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่อีกครัง้ เพื่อยืนยัน 6.
7. เมื่อมีพร้อมต์ให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่อีกครัง้ ให้ปล่อยฟิลด์เว้นว่างไว้ แล้วกด enter 8.
การป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ที่พร้อมต์ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พม ิ พ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้คีย์ชนิดเดียวกันกับที่คุณใช้เพื่อตัง้ รหัส ผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ไม่สําเร็จ 3 ครัง้ คุณจะต้องรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ และลองอีกครัง้ การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดรฟ์ที่ป้องกันด้วย DriveLock อยู่ในสภาวะไม่สามารถใช้งานได้อย่าง ถาวร ให้จดรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลัก DriveLock ไว้ในที่ที่ปลอ
การตัง้ รหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตัง้ รหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไป นี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC เพื่อ เข้าสู่ เมนูเริ่มต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
การป้อนรหัสผ่าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ดไดรฟ์ถูกเสียบเข้ากับคอมพิวเตอร์ (ไม่ใช่ชุดเชื่อมต่ออุปกรณ์หรือ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พม ิ พ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือผู้ดแ ู ลของคุณ (โดยใช้แป้น เดียวกันกับที่คุณใช้ตงั ้ รหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครัง้ คุณจะต้องปิดเครื่องคอมพิวเตอร์และลองอีกครัง้ 68 บท 9 ความปลอดภัย
การเปลี่ยนรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการเปลีย ่ นรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อ ไปนี้ : 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
การเอาการป้องกัน DriveLock ออก เมื่อต้องการลบการป้องกัน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อ ไปนี้ : 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ "Press the ESC Key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > DriveLock จากนัน ้ กด enter 4.
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดรฟ์) > Automatic DriveLock (DriveLock อัตโนมัต)ิ จากนัน ้ กด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS และกด enter 5. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน แล้วกด enter 6. อ่านคําเตือน เมื่อต้องการดําเนินการต่อ ให้เลือก ใช่ 7.
สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับไวรัสคอมพิวเตอร์ ให้พม ิ พ์ viruses (ไวรัส) ในกล่องค้นหาในบริการช่วยเหลือ และวิธใี ช้ การใช้ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ ไฟร์วอลล์ได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการเข้าถึงระบบหรือเครือข่ายโดยไม่ได้รับอนุญาต ไฟร์วอลล์อาจเป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์และ/หรือเครือข่าย หรืออาจเป็นโซลูชน ั ที่ ประกอบ ด้วยฮาร์ดแวร์และซอฟต์แวร์ มีไฟร์วอลล์ 2 ชนิ ดที่ควรพิจารณา: ● ไฟร์วอลล์บนโฮสต์—ซอฟต์แวร์ที่ปกป้องเฉพาะคอมพิวเตอร์ที่ติดตัง้ ● ไฟร์วอลล์บนเครือข่าย—ติดตัง้ ไว้
การติดตัง้ สายล็อคที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สายล็อคได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการ โจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ช่องเสียบสายล็อคบนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย สําหรับตําแหน่งของช่องเสียบสายล็อกบนคอมพิวเตอร์ของคุณ โปรดดู การทําความรูจ ้ ก ั กับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 1. ร้อยสายล็อคไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย 2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในล็อค (2) 3.
10 การบํารุงรักษา การเพิ่มหรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ มีช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหนึ่งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของ คอมพิวเตอร์ได้ด้วยการเพิม ่ อุปกรณ์หน่วยความจําไว้ในช่องเสียบหน่วยความจําที่ว่างอยู่ หรือด้วยการอัพเกรด อุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ในช่องเสียบหน่วยความจําหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิม ่ หรือเปลีย ่ นโมดูลหน่วยความจํา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ชน ั ล่าสุด ของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจําเป็น โปรดดู การอัพเดต BIOS ในหน้า 89 ข้อควรระวัง: หากไม่อพ ั เด
c. 6. เอียงฝาปิดขึ้นจากคอมพิวเตอร์เล็กน้อย (2) แล้วยกฝาปิด (3) ขึ้นออกจากคอมพิวเตอร์ หากคุณต้องการเปลีย ่ นอุปกรณ์หน่วยความจํา ให้ถอดอุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ a.
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจํา (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจําออกจากช่องเสียบหน่วย ความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย ให้จบ ั อุปกรณ์หน่วยความ จําที่ส่วนขอบเท่านัน ้ อย่าแตะที่ส่วนประกอบบนอุปกรณ์หน่วยความจํา เพื่อป้องกันอุปกรณ์หน่วยความจําหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหีบห่อบรรจุที่ปลอดภัยจาก ไฟฟ้าสถิต 7.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจํา (3) ลง โดยออกแรงกดที่ทงั ้ ขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์ หน่วยความจํา จนกระทัง่ คลิปยึดล็อกเข้าที่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย อย่าทําให้อป ุ กรณ์หน่วย ความจําโค้งงอ 8. ในการใส่ฝาปิดช่องใส่อุปกรณ์หน่วยความจํากลับเข้าที่ a. พลิกเครื่องคอมพิวเตอร์และวางไว้บนพื้นผิวที่ราบเรียบ โดยให้ช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหันเข้าหา คุณ b.
c. 9. หมุนฝาปิดลง (2) แล้วขันสกรู 5 ตัวให้แน่น (3) ใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ในหน้า 57) 10. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 11. เสียบปลัก 12. เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ ใช้ผลิตภัณฑ์ต่อไปนี้ เพื่อทําความสะอาดคอมพิวเตอร์อย่างปลอดภัย ● ไดเมทธิลเบนซินแอมโมเนี ยมคลอไรด์ 0.
ขัน ้ ตอนการทําความสะอาด ทําตามขัน ้ ตอนในส่วนนี้ เพื่อทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างปลอดภัย คําเตือน! หากต้องการป้องกันไฟดูดหรือความเสียหายกับส่วนประกอบต่าง ๆ อย่าพยายามทําความสะอาด คอมพิวเตอร์ของคุณขณะเปิดเครื่อง ● ปิดคอมพิวเตอร์ ● ถอดอะแดปเตอร์ AC ● ถอดอุปกรณ์ภายนอกที่มีปลัก ๊ ไฟทัง้ หมดออก ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันความเสียหายต่อส่วนประกอบภายใน อย่าพ่นนํ้ ายาทําความสะอาดหรือของเหลว โดยตรงที่พ้ น ื ผิวคอมพิวเตอร์ นํ้ ายาที่หยดลงบนพื้นผิวสามารถทําให้ส่วนประกอบภายในเสียหายถาวรได้ การทําความสะอาดจ
การใช้ SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) เป็นเครื่องมือที่รองรับการเข้าถึงข้อมูล SoftPaq อย่างรวดเร็ว สําหรับคอมพิวเตอร์เพื่อธุรกิจของ HP โดยไม่ต้องใช้หมายเลข SoftPaq เมื่อใช้เครื่องมือนี้ คุณจะสามารถค้นหา SoftPaq แล้วดาวน์โหลดและคลายแพคเกจ SoftPaq Download Manager ทําหน้าที่อ่านและดาวน์โหลดไฟล์ฐานข้อมูลที่มีข้อมูลรุ่นของคอมพิวเตอร์และ SoftPaq จากไซต์ FTP ของ HP SoftPaq Download Manager ให้คุณสามารถระบุรุ่นของคอมพิวเตอร์อย่าง น้อยหนึ่ งรุ่นเพื่อตรวจสอบว่า SoftPaq ใดพร้อมสําหรับการดา
11 การสํารองและการกู้คืน คอมพิวเตอร์ของคุณมีเครื่องมือต่างๆ จาก HP และ Windows ที่ช่วยคุณในการปกป้องและเรียกคืนข้อมูลใน กรณีที่คุณจําเป็นต้องใช้ เครื่องมือเหล่านี้ พร้อมทัง้ ฮาร์ดไดรฟ์ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม ไดรฟ์เครือข่าย หรือ ไดรฟ์แบบออปติคอลภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม จะช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณกลับสู่สถานะการทํางานที่เหมาะ สม ทัง้ หมดด้วยขัน ้ ตอนง่ายๆ เนื้อหาในส่วนนี้ จะให้ข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการต่อไปนี้: ● การสร้างสื่อการกู้คืนและการสํารองข้อมูล ● การเรียกคืนและการกู้คน ื ระบบของคุณ การสร้างสื่อกา
แนวทาง ● ในการสร้างสื่อการกู้คืนหรือสํารองข้อมูลลงในดิสก์ ให้ใช้ดิสก์ประเภทต่อไปนี้ (ซื้อแยกต่างหาก): DVD+R, DVD+R DL, DVD-R, DVD-R DL หรือ DVD±RW ดิสก์ที่คุณใช้ข้ น ึ อยู่กับประเภทของไดรฟ์แบบออปติ คอลที่คุณใช้ ● ตรวจสอบว่าคอมพิวเตอร์เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC ก่อนที่คุณจะเริ่มกระบวนการสร้างสื่อการกู้คืนหรือ สํารองข้อมูล การสร้างสื่อการกู้คืนด้วย HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator เป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่นําเสนอทางเลือกในการสร้างสื่อการกู้คน ื หลังจากคุณ ตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์เรียบร้อยแล้ว คุ
ที่เหมาะสม คุณควรสร้างสื่อซ่อมแซมระบบ Windows (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) ด้วย ซึ่งสามารถใช้ในการเริม ่ ต้น (บูต) คอมพิวเตอร์และซ่อมแซมระบบปฏิบัตก ิ ารในกรณีที่ระบบไม่เสถียรหรือล้มเหลว การสํารองข้อมูลเริ่มแรก และครัง้ ต่อๆ ไปช่วยให้คุณสามารถคืนค่าข้อมูลและการตัง้ ค่าได้หากมีความล้มเหลวเกิดขึ้น คุณสามารถสํารองข้อมูลลงในฮาร์ดไดรฟ์ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม ไดรฟ์เครือข่าย หรือดิสก์แบบออปติคอล ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริมได้ โปรดทราบข้อมูลต่อไปนี้เมื่อสํารองข้อมูล: ● จัดเก็บไฟล์ส่วนบุคคลในไลบรารีเอกสาร และสํารองข้อ
หมายเหตุ: หากคุณไม่สามารถบูต (เริ่มต้นระบบ) คอมพิวเตอร์และคุณไม่สามารถใช้ดิสก์ซอ ่ มแซมระบบที่ สร้างไว้ก่อนหน้า (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) คุณต้องซื้อสื่อระบบปฏิบัติการ Windows 7 เพื่อบูตคอมพิวเตอร์อก ี ครัง้ ื ระบบปฏิบัติการ Windows 7 และซ่อมแซมระบบปฏิบัติการ หากต้องการข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดูที่ การใช้ส่ อ ในหน้า 85 การใช้เครื่องมือการกู้คืนของ Windows เมื่อใช้เครื่องมือการกู้คืนของ Windows คุณจะสามารถ ● คืนค่าไฟล์แต่ละรายการ ● กู้คืนคอมพิวเตอร์ของคุณไปยังจุดคืนค่าระบบก่อนหน้า ● กู้คืนข้อมูลโดยใช้เค
4. เลือก Startup Repair (ซ่อมแซมการเริ่มต้นระบบ) 5.
1. หากเป็นไปได้ ให้สํารองไฟล์ส่วนบุคคลทัง้ หมดไว้ 2. รีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ แล้วใส่ดว ี ีดรี ะบบปฏิบัติการ Windows 7 ลงในไดรฟ์แบบออปติคอลก่อนเริ่มระบบ ปฏิบัติการ Windows 3. เมื่อมีข้อความถาม ให้กดปุ่มบนแป้นพิมพ์ 4. ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ 5. คลิก Next (ถัดไป) 6. เลือก Repair your computer (ซ่อมแซมคอมพิวเตอร์ของคุณ) 7. ปฏิบต ั ต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ หลังจากการซ่อมแซมเสร็จสิ้น: 86 บท 11 1.
12 Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสาร ระหว่างอุปกรณ์อน ิ พุตและเอาต์พต ุ บนระบบทัง้ หมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และ เครื่องพิมพ์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) มีการตัง้ ค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติดตัง้ ไว้ ลําดับการ เริ่มต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและหน่วยความจําเพิ่
● เมื่อต้องการเลือกเมนูหรือรายการเมนู ให้ใช้แป้น tab และแป้นลูกศรบนแป้นพิมพ์ แล้วกด enter หรือใช้อป ุ กรณ์ชี้ตําแหน่งเพื่อคลิกรายการ ● เมื่อต้องการเลื่อนขึ้นและลง คลิกลูกศรขึ้นหรือลูกศรลงที่มุมบนขวาของหน้าจอ หรือใช้แป้นลูกศรขึ้น หรือแป้นลูกศรลงบนแป้นพิมพ์ ● เมื่อต้องการปิดกล่องโต้ตอบที่เปิดอยู่และกลับไปที่หน้าจอหลักของ Computer Setup (การตัง้ ค่า คอมพิวเตอร์) ให้กด esc แล้วปฏิบัติตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ เมื่อต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกวิธใี ดวิธห ี นึ่งดังต่อไปนี้:
หมายเหตุ: ผลิต การตัง้ ค่ารหัสผ่านและการตัง้ ค่าความปลอดภัยจะไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อคุณเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ การอัพเดต BIOS เวอร์ชน ั อัพเดตของ BIOS อาจมีอยู่บนเว็บไซต์ของ HP การอัพเดต BIOS ส่วนใหญ่บนเว็บไซต์ของ HP บรรจุอยู่ในไฟล์บีบอัดที่เรียกว่า SoftPaqs แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ช่ อ ื ว่า Readme.
1. ไปที่บริการช่วยเหลือและวิธีใช้โดยการเลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้) 2. เลือก Updates and tune-ups (การอัพเดตและการปรับแต่ง) จากนั น ้ เลือก Check for HP updates now (ตรวจสอบการอัพเดตจาก HP ตอนนี้) 3. ที่พ้ น ื ที่ดาวน์โหลด ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : a.
คุณสามารถเปลีย ่ นลําดับที่คอมพิวเตอร์ค้นหาอุปกรณ์บูตได้ด้วยการเปลีย ่ นลําดับการบูตใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) คุณสามารถกด esc ขณะที่ข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu” (กด แป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น) ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ จากนั น ้ กด f9 การกด f9 จะทําให้เมนูปรากฏ โดยแสดงอุปกรณ์บูตที่มีอยู่ในปัจจุบันและอนุญาตให้คุณเลือกอุปกรณ์บูตได้ หรือคุณอาจใช้ MultiBoot Express เพื่อตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์ให้แสดงข้อความสําหรับการระบุตําแหน่งบูตในแต่ละครัง้ ที่เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเ
1. เปิดเมนู Select Boot Device (เลือกอุปกรณ์บูต) โดยการเปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ จากนั น ้ กด esc ขณะที่ข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu" (กดแป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น) ปรากฏขึ้น ที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f9 3.
การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (มีเฉพาะบางรุ่น เท่านั น ้ ) HP PC Hardware Diagnostics คือ Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) ที่ช่วยให้คุณสามารถ ทําการทดสอบเพื่อการวินิจฉัยในการตรวจสอบว่าคอมพิวเตอร์กําลังทํางานอย่างถูกต้องหรือไม่ เครื่องมือนี้ จะ ทํางานนอกระบบปฏิบัติการเพื่อแยกฮาร์ดแวร์ที่ล้มเหลวจากปัญหาที่อาจเกิดจากระบบปฏิบัตก ิ ารหรือส่วน ประกอบของซอฟต์แวร์อ่ น ื การเริม ่ HP PC Hardware Diagnostics UEFI 1.
3. ป้อนชื่อผลิตภัณฑ์ลงในกล่องข้อความ จากนัน ้ คลิก Go (ไป) หรือ คลิก Find Now (ค้นหาเดี๋ยวนี้ ) เพื่อให้ HP ตรวจหาผลิตภัณฑ์ของคุณโดยอัตโนมัติ 4. เลือกรุ่นของคอมพิวเตอร์ของคุณ แล้วเลือกระบบปฏิบัตก ิ ารของคุณ 5.
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือในบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ ไม่มีคําถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนั บสนุน สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่าย สนั บสนุนทัว ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กบ ั คอมพิวเตอร์จะแสดงข้อมูลที่คุณอาจต้องใช้ในการแก้ไขปัญหาของระบบหรือเมื่อคุณเดินทางไป ต่างประเทศและนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่งสําคัญ: ฉลากข้อมูลทัง้ หมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติด อยู่ด้านล่างคอมพิวเตอร์ ในช่องใส่แบตเตอรี่ หรือใต้ฝาปิดช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจํา ฉลากข้อมูลบริการ - ระบุข้อมูลที่สําคัญในการพิจารณารายละเอียดสําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อ ขอรับบริการ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรียลนั มเบอร์ หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์หรือเลขรุ่
14 ข้อกําหนดเฉพาะ ● กําลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทํางาน กําลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่ พิกด ั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับ ั อนุมัตจ ิ าก HP เพื่อใช้งานกับ จ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รบ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เท่านั น ้ ค
98 บท 14 ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย หรือการขนส่งคอมพิวเตอร์ หากคุณจําเป็นต้องเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วยหรือต้องขนส่งคอมพิวเตอร์ คุณควรคํานึงถึงคําแนะนํ าต่อ ไปนี้ เพื่อความปลอดภัยของอุปกรณ์ของคุณ ● จัดเตรียมคอมพิวเตอร์สําหรับการเดินทางหรือการจัดส่ง: ◦ สํารองข้อมูลของคุณลงไดรฟ์ภายนอก ◦ นํ าดิสก์ทงั ้ หมดและการ์ดสื่อบันทึกภายนอกทัง้ หมด เช่น เมมโมรี่การ์ด ออกจากคอมพิวเตอร์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทัง้ หมดและถอดออก ◦ ปิดคอมพิวเตอร์ ● เก็บข้อมูลสํารองไว้กับตัว แยกเก็บข้อมูลสํารองในคอมพิวเตอร์ ● ขณะ
B การแก้ไขปัญหา แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าถึงลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Help and Support (บริการช่วยเหลือ และวิธใี ช้) เมื่อต้องการเข้าถึงบริการช่วยเหลือและวิธใี ช้ เลือก Start (เริ่ม) > Help and Support (บริการ ช่วยเหลือและวิธีใช้) หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนั บสนุนของ HP สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอ
หน้าจอคอมพิวเตอร์ว่างเปล่า หากหน้าจอว่างเปล่า แต่คุณไม่ได้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ แสดงว่าการตัง้ ค่าต่อไปนี้ อาจเป็นสาเหตุที่ก่อให้เกิด ปัญหา ● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครัง้ สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในพื้นที่แจ้งเตือนที่ด้
หมายเหตุ: พัดลมในคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัตเิ พื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกัน ความร้อนสูงเกิน เป็นเรื่องปกติที่พด ั ลมจะเปิดและปิดในขณะที่ทํางาน อุปกรณ์ภายนอกไม่ทํางาน ปฏิบัติตามคําแนะนํ าหากอุปกรณ์ภายนอกไม่ได้ทํางานตามทีค ่ าดหวัง ● เปิดอุปกรณ์ตามคําแนะนํ าของผู้ผลิต ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ทงั ้ หมดเชื่อมต่ออย่างแน่นหนา ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์ได้รับกระแสไฟฟ้า ● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าอุปกรณ์เข้ากันได้กบ ั ระบบปฏิบัติการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากเป็นอุปกรณ์รุ่นเก่า ● ตรวจสอบให้แ
◦ การเล่นอาจเริม ่ ขึ้นอีกครัง้ หรือ ◦ หน้าต่างการเล่นในโปรแกรมมัลติมีเดียอาจปิดลง เมื่อต้องการกลับไปเล่นดิสก์ ให้คลิกปุ่ม Play (เล่น) ในโปรแกรมมัลติมีเดียเพื่อรีสตาร์ทดิสก์ ในบางกรณีซ่ งึ พบไม่บ่อยนั ก คุณอาจต้องออกจากโปรแกรม ก่อนแล้วค่อยรีสตาร์ท ภาพยนตร์ไม่แสดงบนจอแสดงผลภายนอก 1. หากจอแสดงผลคอมพิวเตอร์และจอแสดงผลภายนอกเปิดอยู่ทงั ้ สองจอ ให้กด fn+f4 หนึ่งครัง้ ขึ้นไปเพื่อ สลับระหว่างจอแสดงผลทัง้ 2 จอ 2. กําหนดการตัง้ ค่าจอภาพเพื่อให้ใช้จอแสดงผลภายนอกเป็นจอภาพหลัก a.
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิน ้ สัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สก ึ ได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้ วมือหรือตัวนํ าไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบต ั ิตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้: ● หากคําแนะนํ าในการเอาออกหรือติดตัง้ แจ้งให้คุณถอดปลัก ๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก ๊ หลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงด
ดัชนี B N Battery Check (การตรวจสอบ num lock, คีย์แพดภายนอก 31 แบตเตอรี)่ 41 BIOS การดาวน์โหลดอัพเดต 89 การระบุเวอร์ชน ั 89 C Computer Setup (การตัง้ ค่า คอมพิวเตอร์) การนํ าทางและการเลือก 87 การเรียกคืนการตัง้ ค่าจากผู้ผลิต 88 66 รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 63 การนํ าทางและการเลือก 87 การใส่ 22 SoftPaqs, ดาวน์โหลด 80 กระแสไฟ AC ภายนอก, การใช้ 46 การกู้คืน f11 85 การกู้คืน, ระบบ 83 การกู้คืนฮาร์ดไดรฟ์ 85 การคืนค่าฮาร์ดไดรฟ์ 85 การระบุ 5 การจัดเก็บแบตเตอรี่ 44 การเชื่อมต่อ 35 การรักษา, พลังงา
ข้อมูลระเบียบข้อบังคับ ป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้ สาย 96 แจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง), การ ข้อมูลสํารอง การกู้คืน 84 แจ็คหูฟัง (สัญญาณเสียงออก) 6 ป้ายระบุข้อกําหนด 96 ระบุ 6 แจ็คสัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน), การระบุ 6 ข้อมูลเกี่ยวกับแบตเตอรี,่ การค้นหา 40 แจ็คไมโครโฟน (สัญญาณเสียงเข้า), การระบุ 6 ฉ ค ความปลอดภัย, ไร้สาย 20 คอมพิวเตอร์, การเดินทาง 44, 99 ฉลาก Bluetooth 96 WLAN คีย์แพด ตัวเลขแบบฝัง 13 96 ข้อกําหนด 96 ซีเรียลนั มเบอร์ 96 รู้จก ั 30 ใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ของ แท้ของ Microsoft
บ บรอดแบนด์ไร้สายของ HP, ปิดใช้ งาน 22 แบตเตอรี่ การคายประจุ 41 แป้น esc, รู้จัก 13 ฟ แป้น fn, รู้จก ั 13 แป้น num lk, รู้จก ั 31 ไฟการใช้งาน แบบไร้สาย 9 แป้นปรับระดับเสียง, รู้จก ั 30 ไฟแบ็คไลท์บนแป้นพิมพ์ แป้นปรับความสว่างของหน้าจอ 30 การทิ้ง 44 การรักษาพลังงาน 44 การเปลี่ยน 45 การแสดงประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ 41 ป ปัญหา, การแก้ไข 100 ปุ่ม 37 ทัชแพด 10 คําอธิบาย ระบบไร้สาย 15 Num lock 9 การใช้ 29 ปิดไมโครโฟน 9 29 ประจุไฟฟ้าในแบตเตอรี่ 29 สถานะ RJ-45 (เครือข่าย) 5 ลดความสว่างของหน้าจอ
เมาส์, ภายนอก การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะ 25 ไมโครโฟนภายใน, การระบุ 7 ผู้ดูแลระบบ 63 ผู้ดูแลระบบ BIOS 63 ผู้ใช้ 63 ด้านล่าง 14 ว ด้านหน้า 15 เสาอากาศ WLAN, การระบุ 7 เสาอากาศ WWAN, การระบุ 7 เสาอากาศไร้สาย, การระบุ 7 การใช้ 33 ห ส สถานะประหยัดพลังงาน 37 รหัสผ่าน DriveLock สภาพแวดล้อมการทํางาน การตัง้ ค่า 67 97 สมาร์ทการ์ด การเอาออก 50 การป้อน 68 การเปลี่ยน 69 การใส่ 50 การเอาออก 70 คํานิ ยาม 50 รายละเอียด 66 รหัสผ่าน DriveLock อัตโนมัติ การป้อน 70 การเอาออก 71 รหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ
ฮาร์ดไดรฟ์ HP 3D DriveGuard 60 การติดตัง้ 58 การถอด 57 ภายนอก 53 ไฮเบอร์เนต การออก 39 การเข้าสู่ 39 ดัชนี 109