Посібник користувача
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P., Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth є торговою маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel є торговою маркою корпорації Intel у США й інших країнах. AMD — це торгова марка корпорації Advanced Micro Devices, Java — це торгова марка корпорації Sun Microsystems Inc. у США.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Вступ ................................................................................................................................................................ 1 Пошук інформації ................................................................................................................................ 2 2 Знайомство з комп’ютером .......................................................................................................................... 4 Права панель ......................
Підключення до локальної мережі (LAN) ....................................................................... 24 4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв ...................................................... 25 Використання вказівних пристроїв .................................................................................................. 25 Налаштування параметрів вказівного пристрою ............................................................ 25 Використання вказівника ........
Активація сплячого режиму та вихід із нього ............................................... 40 Використання індикатора та параметрів живлення ...................................... 40 Установка захисного пароля для пробудження ............................................. 40 Використання живлення від батареї ............................................................................... 41 Додаткові відомості про батарею ...................................................................
Диски ............................................................................................................................................................. 56 Робота з дисками .............................................................................................................................. 56 Використання жорстких дисків ........................................................................................................
10 Обслуговування ......................................................................................................................................... 75 Установлення або заміна модулів пам’яті ...................................................................................... 75 Очищення комп’ютера ...................................................................................................................... 79 Процедури очищення ..............................................................
13 Підтримка .................................................................................................................................................... 97 Зв’язок зі службою підтримки ......................................................................................................... 97 Ярлики ............................................................................................................................................... 98 14 Технічні характеристики ............................
1 Вступ Після налаштування та реєстрації комп’ютера виконайте наведені нижче дії. ● Підключіться до Інтернету. Налаштуйте дротову або бездротову мережу, щоб мати змогу підключитися до Інтернету. Додаткові відомості див. у розділі Підключення до мережі на сторінці 17. ● Оновіть антивірусну програму. Захистіть комп’ютер від вірусів. Програму попередньо встановлено на комп’ютері. Додаткові відомості див. у розділі Використання антивірусного програмного забезпечення на сторінці 71.
Пошук інформації Ви вже скористалися Вказівками з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. Наведена нижче таблиця допоможе знайти потрібні ресурси, інструкції тощо. Ресурси Інформація Брошура Інструкції з налаштування ● Налаштування комп’ютера ● Визначення компонентів комп’ютера Довідка та технічна підтримка ● Відомості про систему Щоб переглянути розділ «Довідка та технічна підтримка», натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка).
Ресурси Інформація (Посібники користувача) > Просмотр сведений о гарантии (Переглянути інформацію про гарантію). — або — перейдіть за посиланням http://www.hp.com/go/ orderdocuments. *У посібниках користувача на комп’ютері та/чи на компакт- або DVD-диску, який входить у комплект постачання, указано положення відповідної прямо передбаченої обмеженої гарантії HP на продукт. Для деяких країн/регіонів комплект постачання включає друковану версію обмеженої гарантії HP.
2 4 Знайомство з комп’ютером Розділ 2 Знайомство з комп’ютером
Права панель Компонент (1) Опис Порти USB 3.0 (2) До кожного порту USB 3.0 можна підключити додатковий USB-пристрій, наприклад, клавіатуру, мишу, зовнішній диск, принтер, сканер або концентратор. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про різні типи USBпортів див. у розділі Використання пристрою USB на сторінці 52. (2) Порт DisplayPort Підключення додаткового цифрового пристрою відображення, наприклад високоякісного монітора або проектора.
Компонент Опис (1) Гніздо живлення Використовується для підключення адаптера змінного струму. (2) Вентиляційний отвір Слугує для охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком. ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера запускається автоматично для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання їх перегріванню. Під час роботи внутрішній вентилятор періодично вмикатиметься та вимикатиметься — це цілком нормально. (3) Гніздо кабелю безпеки Підключення до комп’ютера додаткового кабелю безпеки.
Дисплей Компонент Опис (1) Антени WLAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання сигналів бездротової мережі для обміну даними через бездротові локальні мережі (WLAN). (2) Антени WWAN (2)* (лише в деяких моделях) Надсилання й отримання бездротових сигналів для обміну даними через бездротові глобальні мережі (WWAN). (3) Внутрішні мікрофони (2) Записування звуку. (4) Індикатор веб-камери (лише в деяких моделях) Світиться: веб-камера використовується.
Верхня панель Сенсорна панель Компонент 8 Опис (1) Вказівник Використовується для переміщення вказівника, вибору й активування об’єктів на екрані. (2) Ліва кнопка вказівника Виконує функції лівої кнопки зовнішньої миші. (3) Кнопка ввімкнення/вимкнення сенсорної панелі Використовується для ввімкнення та вимкнення сенсорної панелі. (4) Зона сенсорної панелі Використовується для переміщення вказівника, вибору й активування об’єктів на екрані.
Індикатори Компонент (1) Опис Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну, у якому заощаджується електроенергія. Комп’ютер вимикає живлення дисплея й інших непотрібних компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це режим заощадження електроенергії, у якому споживається її найменша кількість. ПРИМІТКА. Для деяких моделей функцію Intel® Rapid Start Technology активовано на заводі.
Компонент 10 Опис (6) Індикатор Caps lock Світиться білим: активовано режим Caps lock, у якому вводяться лише великі літери. (7) Індикатор сенсорної панелі ● Світиться жовтим: сенсорну панель вимкнуто. ● Не світиться: сенсорну панель увімкнено.
Кнопки, динаміки та пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Компонент (1) Опис Кнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб його увімкнути. ● Якщо комп’ютер увімкнено, натисніть і швидко відпустіть цю кнопку, щоб перевести його в режим сну. ● Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму. ● Якщо комп’ютер перебуває в сплячому режимі, натисніть і швидко відпустіть кнопку, щоб вийти з цього режиму.
Компонент Опис керування) > Система и безопасность (Система та безпека) > Параметры электропитания (Електроживлення). 12 (2) Кнопка бездротового доступу Вмикає або вимикає функцію бездротового зв’язку, але не встановлює бездротове підключення. (3) Кнопка вимкнення гучності Увімкнення або вимкнення динаміка. (4) Пристрій для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Дозволяє вхід в операційну систему Windows за допомогою зчитування відбитків пальців замість введення паролю для входу.
Клавіші Компонент Опис (1) Клавіша esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему. (2) Клавіша fn За натискання разом із функціональною клавішею, клавішею num lk, esc або b запускає часто використовувані системні функції. (3) Кнопка Windows Відображає меню «Пуск» ОС Windows. (4) Функціональні клавіші Виконують найчастіше використовувані системні функції, якщо натискати одночасно з клавішею fn.
Нижня панель Компонент (1) Опис Відділення для модулів пам’яті та безпроводового зв’язку. У ньому розміщено модулі пам’яті та безпроводового зв’язку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти зависанню системи, замінюйте бездротовий модуль лише на модуль, авторизований для використання на комп’ютері відповідними державними органами, які регулюють використання бездротових пристроїв у вашій країні чи регіоні.
Компонент Опис (5) Відділення для жорсткого диска У ньому розміщено жорсткий диск. (6) Фіксатор батареї Використовується для вивільнення батареї з відповідного відділення. (7) Відділення для батареї та гніздо SIM Містить батарею. Призначене для підключення SIM-картки для безпроводового зв’язку. розташоване у відділенні для батареї. Передня панель Компонент (1) Опис Індикатор безпроводового зв’язку Світиться білим: увімкнуто вбудований безпроводовий пристрій, наприклад WLAN і/або Bluetooth®.
Компонент (4) Опис Індикатор жорсткого диска ● Не світиться: батарею повністю заряджено. ● Блимає білим: жорсткий диск використовується. ● Світиться жовтим: програма HP 3D DriveGuard тимчасово запаркувала жорсткий диск. ПРИМІТКА. Додаткові відомості про програму HP 3D DriveGuard див. у розділі Використання програми HP 3D DriveGuard (лише в деяких моделях) на сторінці 61.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою/перемикачем бездротового доступу або відповідною клавішею на клавіатурі. Для позначення всіх типів засобів керування бездротовим зв’язком у цьому посібнику використовується термін «кнопка бездротового доступу». Щоб вимкнути бездротові пристрої за допомогою програми HP Connection Manager, виконайте наведені нижче дії.
Використання інструментів керування операційної системи Центр мережних підключень і спільного доступу дає можливість налаштовувати підключення або мережу, виконувати підключення до неї, здійснювати керування бездротовими мережами, діагностику, а також виправляти неполадки мережі. Щоб скористатися засобами керування операційної системи, виконайте наведені нижче дії.
Налаштування мережі WLAN Щоб налаштувати WLAN і підключення до Інтернету, потрібне наведене нижче обладнання. ● Широкосмуговий модем (DSL або кабельний) (1) і послуга високошвидкісного Інтернету, придбана в інтернет-провайдера ● Бездротовий маршрутизатор (2) (не входить у комплект постачання) ● Бездротовий комп’ютер (3) ПРИМІТКА. У деяких модемах є вбудований бездротовий маршрутизатор. Дізнайтеся в інтернет-провайдера тип свого модема.
Бездротове шифрування використовує параметри безпеки для шифрування та розшифровування даних, що передаються мережею. Додаткові відомості див. у розділі «Довідка та технічна підтримка», вибравши Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). підключення до WLAN Щоб здійснити підключення до мережі WLAN, виконайте наведені нижче дії. 1. Переконайтеся, що пристрій WLAN увімкнено. Якщо пристрій увімкнено, індикатор бездротового зв’язку світитиметься білим.
підключатися до корпоративної мережі, коли ви перебуваєте в дорозі чи поза межами дії точок доступу Wi-Fi. HP підтримує наведені нижче технології. ● HSPA (технологія високошвидкісної мобільної передачі даних), що забезпечує доступ до мереж на основі телекомунікаційного стандарту глобальної системи мобільного зв’язку (GSM). ● EV-DO (стандарт бездротової передачі даних), що забезпечує доступ до мереж, що базуються на телекомунікаційному стандарті множинного доступу з кодовим розділенням (CDMA).
7. Вставте SIM-картку у відповідне гніздо та злегка натисніть, доки вона не зафіксується. ПРИМІТКА. Порт SIM комп’ютера може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях, наведених у цьому розділі. ПРИМІТКА. Див. зображення на відділенні для батареї, щоб визначити напрямок, у якому слід вставити SIM-картку в комп’ютер. 8. Установіть батарею. ПРИМІТКА. Якщо батарею не встановлено, модуль мобільного широкосмугового зв’язку HP буде вимкнено. 9. Підключіть знову зовнішнє живлення. 10.
● Аудіопристрої (динаміки, навушники) ● Миша Пристрої Bluetooth забезпечують однорангові з’єднання, що дають змогу налаштовувати персональну локальну мережу (PAN) із пристроїв Bluetooth. Щоб отримати відомості про настроювання й використання пристроїв Bluetooth, див. довідку програмного забезпечення Bluetooth. Підключення до дротової мережі Існує два види дротового підключення: через дротову локальну мережу (LAN) та через модем.
4 Навігація за допомогою клавіатури, жестів і вказівних пристроїв Комп’ютер дає можливість переміщуватися екраном за допомогою жестів (лише в деяких моделях) додатково до клавіатури та миші. Дотики можна використовувати на сенсорній панелі комп’ютера. На окремих моделях комп’ютерів для простого виконання найпоширеніших операцій передбачено спеціальні функціональні клавіші або клавіші швидкого виклику команд. Використання вказівних пристроїв ПРИМІТКА.
Увімкнення та вимкнення сенсорної панелі Щоб вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, двічі швидко торкніться кнопки її ввімкнення/ вимкнення. Дотик Щоб зробити вибір елемента на екрані, скористайтеся функцією дотику на сенсорній панелі. ● Щоб зробити вибір, торкніться одним пальцем зони сенсорної панелі. Двічі торкніться елемента, щоб відкрити його. Прокручування Прокручування використовується для переміщення сторінкою або зображенням угору, униз чи у сторони.
Зведення або розведення двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення або текст. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на зону сенсорної панелі, а потім розведіть їх. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. Натискання двома пальцями Натискання двома пальцями дає змогу вибирати параметри меню для об’єкта на екрані. ПРИМІТКА.
● Помістіть два пальці на сенсорну панель і натисніть, щоб відкрити меню опцій і вибрати об’єкт. Повертання (лише в деяких моделях) Виконується повертання елементів, наприклад фотографій. ● Розмістіть указівний палець лівої руки в зоні сенсорної панелі. За допомогою правої руки зробіть обертальний рух пальцем із позиції «12 годин» у позицію «3 години». Щоб скасувати обертання, проведіть вказівним пальцем руки у зворотному напрямку (від 3 до 12 години).
Використання клавіатури Клавіатура ти миша дають змогу вводити текст, вибирати об’єкти, здійснювати прокручування, а також виконувати ті самі дії, які можна здійснювати за допомогою жестів. Клавіатура дає змогу вводити текст, а клавіші операцій і «гарячі» клавіші — виконувати певні функції. ПРИМІТКА. Залежно від країни або регіону, клавіші та функції клавіатури на комп’ютері можуть відрізнятись від розглянутих у цьому розділі.
Комбінація клавіш Опис Більшість зовнішніх моніторів отримує відеоінформацію з комп’ютера за допомогою відеостандарту VGA для зовнішніх моніторів. Окрім того, «гаряча» клавіша fn+f4 також дає змогу перемикати зображення між іншими пристроями, які отримують відеосигнал із комп’ютера. fn+f6 Використовується для зменшення гучності динаміка. fn+f7 Використовується для збільшення гучності динаміка. fn+f8 Вимкнення гучності мікрофона. fn+f9 Використовується для зменшення рівня яскравості екрана.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Якщо до комп’ютера підключено зовнішню клавіатуру або цифрову клавіатуру, вбудована цифрова клавіатура не працюватиме. (2) Суміщена цифрова клавіатура Після ввімкнення клавіатури її можна використовувати як зовнішню цифрову. Кожна клавіша виконує функцію, зазначену на піктограмі у верхньому правому куті клавіші. (3) Клавіша num lk Використовується для ввімкнення та вимкнення вбудованої цифрової клавіатури після натискання разом із клавішею fn. ПРИМІТКА.
5 Мультимедіа Цей комп’ютер може містити такі компоненти: ● вбудовані динаміки; ● вбудовані мікрофони; ● вбудовану веб-камера; ● попередньо встановлене мультимедійне програмне забезпечення; ● мультимедійні кнопки або клавіші. Аудіо На цьому комп'ютері HP можна завантажувати й прослуховувати музику, відтворювати потоковий аудіовміст з Інтернету (включно з радіотрансляціями), робити звукозаписи та накладання звуку на відеозаписи для створення мультимедійних композицій.
Підключення навушників і мікрофонів До гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері можна підключити дротові навушники чи гарнітуру. У продажу доступні гарнітури із вбудованим мікрофоном. Для підключення бездротових навушників або гарнітури дотримуйтеся вказівок виробника відповідного пристрою. УВАГА! Щоб зменшити ризик травмування, перед підключенням навушників, міні-навушників або гарнітури слід зменшити гучність. Додаткову інформацію з технічної безпеки див.
Відео Цей комп’ютер HP є потужним відеопристроєм, за допомогою якого можна переглядати потокове відео на улюблених веб-сайтах або завантажувати відео та фільми для перегляду на комп’ютері, не підключаючись до мережі. Щоб отримати більше задоволення від перегляду, підключіть до одного з відеопортів комп’ютера зовнішній монітор, проектор або телевізор. Цей комп’ютер обладнано одним або двома переліченими нижче зовнішніми відеопортами. ● VGA ● Порт DisplayPort ВАЖЛИВО.
VGA Порт зовнішнього монітора (порт VGA) — це аналоговий інтерфейс відображення, який дає змогу підключати до комп’ютера зовнішні пристрої відображення стандарту VGA, наприклад монітор VGA або проектор VGA. 1. Щоб підключити пристрій відображення VGA, підключіть кабель пристрою до порту зовнішнього монітора. 2. Натискайте сполучення клавіш fn+f4 для переключення між 4 станами відтворення екранного зображення на комп’ютері. ● Лише екран ПК: перегляд зображення на екрані комп’ютера.
ПРИМІТКА. Для передавання відео- або аудіосигналу через порт DisplayPort потрібен кабель DisplayPort (не входить у комплект постачання). ПРИМІТКА. До порту DisplayPort на комп’ютері можна підключити один пристрій DisplayPort. Інформація, що відображається на екрані комп’ютера, може одночасно відображатися й на пристрої DisplayPort. Щоб підключити відео- або аудіопристрій до порту DisplayPort, виконайте наведені нижче дії. 1. Підключіть один кінець кабелю DisplayPort до порту DisplayPort комп’ютера. 2.
DVD-диски без захисту вихідного вмісту.) Диски Blu-ray із захистом вихідного вмісту не відтворюються на пристроях із технологією Intel Wireless Display. Детальну інформацію про використання бездротового ТВ-адаптера див. в інструкціях виробника пристрою. ПРИМІТКА. Перш ніж використовувати бездротовий дисплей, необхідно пересвідчитися, що на комп’ютері ввімкнено функцію бездротового зв’язку.
6 Керування живленням ПРИМІТКА. Комп’ютер може бути оснащено кнопкою або перемикачем живлення. Термін "кнопка живлення" використовується в цьому посібнику на позначення всіх типів засобів керування живленням. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбереженні дані втрачаються. Команда завершення роботи комп’ютера закриває всі програми, включно з операційною системою, після чого вимикаються дисплей і сам комп’ютер.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик можливого зниження якості відтворення аудіо- та відеофайлів, втрати інформації або функціональних можливостей відтворення аудіо чи відео, не переводьте комп’ютер у режим сну під час зчитування з диска або зовнішньої картки пам’яті чи запису на ці пристрої. ПРИМІТКА. Якщо комп’ютер перебуває в режимі сну, користувач не може здійснювати підключення до мережі або використовувати функції комп’ютера.
Активація сплячого режиму та вихід із нього Відповідно до заводських параметрів запуск сплячого режиму відбувається через певний період неактивності, якщо пристрій працює за рахунок живлення від батареї та за умови підключення до зовнішнього джерела живлення, або коли рівень заряду батареї досягає критичного. Параметри живлення й інтервали вимкнення комп’ютера можна змінити на панелі керування ОС Windows. Щоб запустити сплячий режим, виконайте наведені нижче дії.
4. Натисніть Запрашивать пароль (рекомендуется) (Запитувати пароль (рекомендовано)). ПРИМІТКА. Якщо потрібно створити пароль облікового запису користувача або змінити поточний, натисніть Создание или изменение пароля учетной записи пользователя (Створити або змінити пароль облікового запису користувача), а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. Якщо створювати або змінювати пароль облікового запису користувача немає потреби, перейдіть до пункту 5. 5. Натисніть Сохранить изменения (Зберегти зміни).
Використання інструмента перевірки батареї Розділ «Довідка та технічна підтримка» надає інформацію про стан батареї, установленої в комп’ютері. Щоб запустити інструмент перевірки батареї, виконайте наведені нижче дії. 1. Під’єднайте адаптер змінного струму до комп’ютера. ПРИМІТКА. Для належного виконання перевірки батареї комп’ютер має бути підключений до зовнішнього джерела живлення. 2.
● Піктограма індикатора живлення в області сповіщень відображає сповіщення про низький або критичний рівень заряду батареї. ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про індикатор живлення див. у розділі Використання індикатора та параметрів живлення на сторінці 40. Якщо комп’ютер увімкнений або перебуває в режимі сну, він ненадовго залишається цьому режимі, після чого вимикається із втратою всіх незбережених даних.
3. Нахиліть батарею (2) та посувайте її (3), доки фіксатор не стане на місце, після чого перемістіть фіксатор ліворуч, щоб зафіксувати батарею. ПРИМІТКА. кольору. Коли батарея зафіксована, у фіксаторі батареї не буде видно червоного Виймання батареї Щоб вийняти батарею, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Виймання батареї може призвести до втрати інформації, якщо комп’ютер живиться лише від неї.
3. Щоб зняти батарею з комп’ютера, потягніть батарею назовні (2), підніміть передню частину та вийміть її (3). Збереження заряду батареї ● Виберіть параметри енергозбереження в розділі «Електроживлення» на панелі керування ОС Windows. ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не під’єднані до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються.
Утилізація батареї, заміненої користувачем УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля.
Використання зовнішнього джерела змінного струму УВАГА! Заборонено заряджати батарею комп’ютера на борту літака. УВАГА! Щоб зменшити потенційний ризик виникнення небезпечних ситуацій, використовуйте лише адаптер змінного струму з комплекту постачання комп’ютера, замінний адаптер змінного струму, наданий компанією HP, або сумісний адаптер, придбаний в компанії HP. ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності описаних нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, яким комп’ютер підключений до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Нижче наведено інструкції, яких слід дотримуватися власникам комп’ютерів із замінними батареями. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3.
● Режим продуктивності — застосунки запускаються з оптимальною продуктивністю. ● Режим енергозбереження заощаджує заряд батареї. Використання можливості змінення графіки (лише в деяких моделях) Можливість змінення графіки дає змогу перемикати режим продуктивності та режим енергозбереження. Для керування параметрами змінення графіки виконайте наведені нижче дії. 1.
7 Зовнішні картки та пристрої Використання пристроїв для читання карток пам'яті Додаткові картки пам’яті надають можливість безпечно зберігати інформацію. Вони є зручним засобом для спільного використання даних. Ці картки часто використовуються в цифрових камерах, які мають гніздо для цифрових карток пам’яті, кишенькових та інших комп’ютерах. Щоб визначити формати карток пам’яті, які підтримуються комп’ютером, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. Вставлення картки пам’яті ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
3. Натисніть на картку (1), а потім вийміть її з гнізда (2). ПРИМІТКА. Якщо картка не виштовхується, витягніть її з гнізда. Використання смарт-карток ПРИМІТКА. Термін «смарт-картка» використовується в цьому розділі для позначення смарткарток і карток Java™ Card. Смарт-картка — це пристрій розміром із кредитну картку, який має мікросхему з пам’яттю та мікропроцесор. Як і персональні комп’ютери, смарт-картки обладнано операційною системою для керування введенням і виведенням даних.
Виймання смарт-картки ▲ Візьміться за край смарт-картки та витягніть її із пристрою зчитування смарт-картки. Використання пристрою USB USB — це апаратний інтерфейс, до якого можна підключити додатковий зовнішній пристрій, наприклад клавіатуру USB, мишу, пристрій для читання дисків, принтер, сканер або концентратор. Деякі пристрої USB можуть потребувати встановлення додаткового програмного забезпечення, яке зазвичай постачається разом із ними.
Підключення пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб запобігти пошкодженню гнізда USB, не докладайте надмірних зусиль під час підключення пристрою. ▲ Підключіть кабель USB пристрою до порту USB. ПРИМІТКА. посібника. Ваш комп’ютер може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях цього Коли пристрій буде розпізнано, пролунає сигнал. ПРИМІТКА. Під час першого підключення пристрою USB в області сповіщень відобразиться повідомлення про те, що комп’ютер розпізнав пристрій. Від’єднання пристрою USB ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Використання додаткових зовнішніх пристроїв ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про необхідне програмне забезпечення та драйвери, а також про вибір потрібного порту для використання, див. документацію, надану виробником пристрою. Щоб підключити зовнішній пристрій до комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження обладнання під час підключення пристрою з окремим живленням, переконайтеся, що пристрій вимкнено, а кабель живлення витягнуто. 1.
2. Сумістіть затискачі для закріплення на пристрої підключення з гніздами на нижній частині комп'ютера, після чого опустіть комп'ютер в пристрій підключення(2) так, щоб він надійно встав на місце. 3. Натисніть кнопку підключення (1) на пристрої для підключення, щоб зафіксувати комп'ютер у пристрої. Коли комп’ютер повністю встане на місце, засвітиться індикатор підключення (2).
8 Диски Робота з дисками ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Диски — це досить ламкі компоненти комп’ютера, з якими слід поводитись обережно. Перед початком роботи з дисками прочитайте ці застереження. Намагайтеся не впустити його, не кладіть на нього інші речі, запобігайте потраплянню рідини та не піддавайте впливу екстремальних температур або вологості. Перегляньте наведені нижче застереження перед роботою з дисками. ● Вимкніть комп’ютер, перш ніж виймати або вставляти диск.
Технологія Intel Smart Response Technology (лише в деяких моделях) Intel® Smart Response Technology (SRT) — це функція кешування Intel® Rapid Storage Technology (RST), яка дає змогу значно покращити продуктивність системи. Технологія SRT надає можливість використовувати комп’ютери з модулем SSD mSATA як кеш-пам’ть між пам’яттю системи та жорстким диском.
2. Відкрутіть 2 гвинти кришки жорсткого диска (1). Висуньте кришку жорсткого диска за край(2) комп’ютера і зніміть її (3). Зняття кришки жорсткого диска Після закінчення використання жорсткого диска встановіть кришку жорсткого диска на місце. 58 1. Сумістіть фіксатори кришки жорсткого диска (1) з пазами на комп’ютері. 2. Посуньте кришку жорсткого диска (2) на місце та закрутіть 2 гвинти (3). 3. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 43).
Заміна чи оновлення жорсткого диска ПОПЕРЕДЖЕННЯ. нижче дії. Щоб уникнути втрати даних або зависання системи, виконайте наведені Вимкніть комп’ютер перед вийманням жорсткого диска з відділення жорсткого диска. Забороняється виймати жорсткий диск, коли комп’ютер увімкнуто або він перебуває в режимі сну чи сплячому режимі. Якщо ви не впевнені, чи завершено роботу комп’ютера, увімкніть його, натиснувши кнопку живлення. Потім вимкніть комп’ютер за допомогою засобів операційної системи.
2. Закрутіть 4 гвинти (2), щоб закріпити жорсткий диск. 3. Установіть кришку жорсткого диска (див. розділ Зняття кришки жорсткого диска на сторінці 58). 4. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 43). 5. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 6. Увімкніть комп’ютер. Підвищення швидкодії жорсткого диска Використання програми дефрагментації диска Під час використання комп’ютера файли на жорсткому диску фрагментуються.
1. Підключіть комп’ютер до джерела живлення змінного струму. 2. Натисніть Пуск > Все программы (Усі програми) > Стандартные (Стандартні) > Служебные (Службові) > Дефрагментация диска (Дефрагментація диска). 3. Натисніть" Дефрагментация диска (Дефрагментувати диск). ПРИМІТКА. Для посилення рівня захисту комп’ютера в операційній системі Windows передбачена функція керування обліковими записами користувачів.
9 Безпека Захист комп’ютера Стандартні функції безпеки, що надаються операційною системою Windows і утилітою Computer Setup (BIOS), яка працює окремо від Windows, можуть захистити особисті параметри та дані від різноманітних ризиків. ПРИМІТКА. Рішення безпеки служать як застережливий засіб. Проте вони не завжди можуть захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА.
Комп’ютерний ризик Функції безпеки вибору в утиліті Computer Setup можна використовувати вказівний пристрій (сенсорну панель, вказівник чи мишу USB) або клавіатуру. Використання паролів Пароль — це набір символів, який вибирається для захисту інформації на комп’ютері. Залежно від того, як потрібно керувати доступом до своєї інформації, можна встановити декілька типів паролів. Паролі можна встановлювати в ОС Windows або в інстальованій на комп’ютері утиліті Computer Setup, яка працює окремо від Windows.
Пароль Функція Пароль користувача* Захист доступу з облікового запису користувача Windows. *Щоб отримати інформацію про встановлення пароля адміністратора/користувача Windows, натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Налаштування паролів в утиліті Computer Setup Пароль Функція Пароль адміністратора BIOS* Захист доступу до утиліти Computer Setup. ПРИМІТКА.
За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Main (Головне) > Save Changes and Exit (Зберегти зміни та вийти), а потім натисніть клавішу Enter. Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. Зміна пароля адміністратора BIOS 1. Увімкніть або перезавантажте комп’ютер, після чого натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення «Press the ESC key for Startup Menu» (Натисніть клавішу esc для переходу в меню запуску). 2.
Введення пароля адміністратора BIOS Коли відобразиться запит BIOS administrator password (Пароль адміністратора BIOS), введіть пароль (використовуючи ті самі клавіші, що й під час установлення), а потім натисніть клавішу Enter. Після 3 невдалих спроб ввести пароль адміністратора BIOS слід перезавантажити комп’ютер і повторити спробу. Керування паролем DriveLock в утиліті Computer Setup ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
Налаштування пароля DriveLock Щоб установити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення «Press the ESC key for Startup Menu» (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Введення пароля DriveLock Переконайтеся, що жорсткий диск вставлено в комп’ютер (а не в додатковий пристрій для підключення чи зовнішнє обладнання MultiBay). Отримавши запит DriveLock Password (Пароль DriveLock), введіть свій пароль користувача або головний пароль (за допомогою клавіш, які використовувалися під час призначення пароля) і натисніть клавішу Enter. Після 2 невдалих спроб введення пароля слід вимкнути комп’ютер і повторити спробу.
Змінення пароля DriveLock Щоб змінити пароль DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення «Press the ESC key for Startup Menu» (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
Зняття захисту DriveLock Щоб зняти захист DriveLock в утиліті Computer Setup, виконайте описані нижче дії. 1. Увімкніть комп’ютер, а потім натисніть клавішу esc, коли в нижній частині екрана відобразиться повідомлення «Press the ESC key for Startup Menu» (Натисніть клавішу ESC для переходу в меню запуску). 2. Щоб увійти до утиліти Computer Setup, натисніть клавішу f10. 3.
3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть Security (Безпека) > Hard Drive Tools (Інструменти жорсткого диска) > Automatic DriveLock (Автоматичне генерування паролю DriveLock), після чого натисніть Enter. 4. Введіть пароль адміністратора BIOS, а потім натисніть клавішу Enter. 5. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть внутрішній жорсткий диск і натисніть клавішу Enter. 6. Прочитайте попередження. Щоб продовжити, виберіть YES (ТАК). 7.
Щоб отримати додаткові відомості про комп’ютерні віруси, введіть віруси в полі пошуку в розділі «Довідка та технічна підтримка». Використання брандмауера Брандмауери використовуються для запобігання несанкціонованому доступу до системи або мережі. Брандмауером може бути програма, інстальована на комп’ютері та/або в мережі чи рішення, що поєднує як апаратне, так і програмне забезпечення. Існує два типи брандмауерів.
Установка додаткового кабелю безпеки ПРИМІТКА. Кабель безпеки служить як застережний засіб, проте він не завжди може захистити комп’ютер від неналежного використання чи крадіжки. ПРИМІТКА. Гніздо кабелю безпеки на комп’ютері може дещо відрізнятися від зображеного на ілюстрації в цьому розділі. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено гніздо кабелю безпеки, див. розділ Знайомство з комп’ютером на сторінці 4. 1. Під’єднайте кабель безпеки до потрібного об’єкта. 2.
металевого датчика. Розміщення пристрою для читання відбитків пальців на комп’ютері див. у розділі Знайомство з комп’ютером на сторінці 4.
10 Обслуговування Установлення або заміна модулів пам’яті Комп’ютер оснащено одним відділенням для модулів пам’яті. Обсяг пам’яті комп’ютера можна збільшити, установивши модуль пам’яті в порожнє гніздо додаткового модуля пам’яті або оновивши наявний модуль в основному гнізді. ПРИМІТКА. Перш ніж замінювати модулі, переконайтеся, що на комп’ютері встановлено останню версію BIOS (в іншому разі оновіть систему). Див. розділ Оновлення BIOS на сторінці 91. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. системою.
в. 6. Злегка відхиліть кришку від комп’ютера (2), підніміть (3) та зніміть її з комп'ютера. Якщо виконується заміна модуля пам’яті на новий, вийміть наявний. а. Відігніть фіксатори (1) з обох боків модуля пам’яті. Модуль пам’яті трохи підніметься.
б. Затисніть краї модуля пам’яті (2) і обережно витягніть його з гнізда. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. Щоб захистити модуль пам’яті після вилучення, покладіть його в контейнер, захищений від електростатики. 7. Вставте новий модуль пам’яті. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити модуль пам’яті, тримайте його лише за краї. Не торкайтеся його компонентів. а.
в. Обережно притискайте модуль пам’яті (3), натискаючи одночасно на правий і лівий краї, доки фіксатори не стануть на місце. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. 8. 78 Щоб не пошкодити модуль пам’яті, не згинайте його. Щоб встановити кришку відділення модуля пам’яті, виконайте такі дії. а. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню кришкою відділення модуля пам’яті до себе. б. Сумістіть фіксатори кришки з краєм комп'ютера і посуньте трохи нахилену кришку до задньої панелі комп'ютера (1).
в. 9. Опустіть кришку вниз (2) та закрутіть 5 гвинтів (3). Установіть кришку жорсткого диска (див. розділ Зняття кришки жорсткого диска на сторінці 58). 10. Вставте батарею (див. розділ Вставлення батареї на сторінці 43). 11. Під’єднайте джерело змінного струму та підключіть до комп’ютера зовнішні пристрої. 12. Увімкніть комп’ютер. Очищення комп’ютера Для очищення комп’ютера використовуйте наведені нижче засоби.
Процедури очищення Дотримуйтеся процедур, указаних у цьому розділі, щоб безпечно очистити комп’ютер. УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його ввімкнено. ● Вимкніть комп’ютер. ● Від’єднайте джерело живлення. ● Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити внутрішні компоненти, не розпилюйте очисні засоби безпосередньо на поверхню комп’ютера.
Перейдіть на веб-сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії програм і драйверів HP. Можна також зареєструватися, щоб отримувати автоматичні сповіщення про доступні оновлення.
Використання інструмента SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) — інструмент, який надає швидкий доступ до інформації SoftPaq для бізнес-комп’ютерів HP без запиту номера SoftPaq. Використовуючи цей інструмент, ви можете легко здійснити пошук пакетів SoftPaq, а потім завантажити та розпакувати їх. Принцип дії SoftPaq Download Manager полягає в читанні та завантаженні файлу бази даних, опублікованого на FTP-сайті HP, що містить модель комп’ютера та дані SoftPaq.
11 Резервне копіювання та відновлення Комп’ютер має засоби (входять до операційної системи та надаються компанією HP), які дають змогу захистити інформацію та відновити її в разі необхідності. Ці засоби разом із додатковим зовнішнім жорстким диском, мережним диском або додатковим зовнішнім пристроєм для читання оптичних дисків допоможуть відновити належний робочий стан комп'ютера за допомогою кількох простих дій. Цей розділ містить відомості про наведені нижче процеси.
DVD-R DL або DVD±RW. Вибір дисків залежатиме від типу використовуваного пристрою для читання оптичних дисків. ● Перед початком резервного копіювання або створення носія відновлення системи переконайтеся, що комп’ютер підключено до адаптера змінного струму. Створення носіїв відновлення за допомогою програми HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator — це альтернативний програмний засіб для створення носіїв відновлення.
в деяких моделях), які використовуються для перезавантаження комп’ютера та відновлення операційної системи у випадку її нестабільної роботи чи збою. Початкова та всі подальші резервні копії дозволяють відновити дані та налаштування у випадку збою системи. Резервні копії даних можна зберігати на додатковому зовнішньому жорсткому диску, мережному диску або зовнішніх оптичних дисках. Зверніть увагу на вказані нижче зауваження щодо резервного копіювання.
ПРИМІТКА. Якщо не вдається завантажити (запустити) комп’ютер і скористатися раніше створеними носіями відновлення системи (лише в деяких моделях), потрібно придбати носій з операційною системою Windows 7 для перезавантаження комп’ютера та відновлення операційної системи. Додаткові відомості див. у розділі Використання носія з операційною системою Windows 7 на сторінці 87. Використання засобів відновлення Windows Використання засобів відновлення Windows пропонує наведені нижче можливості.
4. Виберіть Восстановление запуска (Інструмент автовідновлення). 5. Дотримуйтеся вказівок на екрані. ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткову інформацію про відновлення за допомогою засобів Windows, натисніть кнопку Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). Використання засобів відновлення f11 (лише в деяких моделях) ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі використання засобу f11 вміст жорсткого диска повністю видаляється та виконується його повторне форматування.
Щоб почати відновлення за допомогою DVD-диска з операційною системою Windows 7, виконайте наведені нижче дії. ПРИМІТКА. Цей процес триватиме кілька хвилин. 1. Якщо можливо, створіть резервні копії всіх особистих файлів. 2. Перезавантажте комп’ютер і вставте DVD-диск з операційною системою Windows 7 у пристрій для читання оптичних дисків, перш ніж почнеться завантаження ОС Windows. 3. Отримавши відповідний запит, натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі. 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. 5.
12 Утиліти Computer Setup (BIOS), MultiBoot та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Використання утиліти Computer Setup Утиліта Computer Setup або базова система вводу-виводу (BIOS) контролює передачу даних між пристроями вводу-виводу системи (наприклад, жорсткими дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Computer Setup включає настройки для різних типів установлених пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА.
● Щоб вибрати меню або пункт меню, натисніть клавішу tab одночасно з клавішами зі стрілками, а потім натисніть клавішу Enter або скористайтеся вказівним пристроєм для вибору пункту меню. ● Щоб виконати прокручування, натисніть стрілку вгору чи вниз у верхньому правому куті екрана або використовуйте клавіші зі стрілками потрібного напрямку. ● Щоб закрити відкриті діалогові вікна та повернутися до головного екрана утиліти Computer Setup, натисніть клавішу esc і дотримуйтеся вказівок на екрані.
Зміни набудуть чинності після перезавантаження комп’ютера. ПРИМІТКА. Параметри пароля та параметри захисту не змінюються після відновлення заводських параметрів. Оновлення BIOS Оновлені версії BIOS доступні на веб-сайті компанії HP. Більшість оновлень BIOS на сайті компанії HP запаковано в стиснуті файли SoftPaq. Деякі пакети завантаження містять файл під назвою Readme.txt з інформацією про встановлення й усунення несправностей файлу.
а. Визначте оновлення BIOS, випущене пізніше, ніж версія BIOS, яку наразі встановлено на комп’ютері. Запишіть дату, назву або інший ідентифікатор оновлення. Ця інформація може знадобитися для знаходження оновлення в майбутньому, після його завантаження на жорсткий диск. б. Дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб завантажити вибране на жорсткий диск. Якщо ви знайшли оновлення, новіше за вашу версію BIOS, занотуйте шлях до місця на жорсткому диску, куди воно завантажується.
Вибір параметрів MultiBoot Утиліту MultiBoot можна використовувати для наведених нижче цілей. ● Для встановлення нового порядку завантаження, який використовуватиметься під час кожного ввімкнення комп’ютера, змінивши порядок завантаження в утиліті Computer Setup.
повідомлення «Press the ESC key for Startup Menu» (Натисніть клавішу ESC для переходу до меню запуску). 2. Натисніть клавішу f9. 3. За допомогою вказівного пристрою або клавіш зі стрілками виберіть завантажувальний пристрій, після чого натисніть клавішу Enter. Налаштування запита режиму MultiBoot Express Щоб запустити утиліту Computer Setup і налаштувати комп’ютер на відображення початкового меню MultiBoot під час кожного ввімкнення або перезавантаження комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. 1.
Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (лише в деяких моделях) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дозволяє запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб розділити неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС або програмними компонентами, від інших. Щоб запустити HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1.
4. Виберіть свою модель комп’ютера й операційну систему. 5. У розділі Diagnostic (Діагностика) виберіть HP UEFI Support Environment (Середовище підтримки HP UEFI). — або — Клацніть Download (Завантажити), а потім виберіть Run (Запустити).
13 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки Якщо інформація, надана в цьому посібнику користувача або в розділі довідки та технічної підтримки, не містить відповіді на ваші запитання, можна звернутися до служби підтримки. Відомості про підтримку користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Доступні такі можливості.
Ярлики Прикріплені до комп’ютера ярлики містять інформацію, яка може знадобитися під час усунення несправностей системи або закордонної подорожі. ВАЖЛИВО. Усі описані в цьому розділі ярлики можуть міститися в одному з таких місць (залежно від моделі): на нижній панелі комп’ютера, у відділенні для батареї або під кришкою відділення модуля пам’яті. ● Сервісний ярлик містить важливі ідентифікаційні дані комп’ютера.
14 Технічні характеристики ● Вхідне живлення ● Умови експлуатації Вхідне живлення Відомості про живлення в цьому розділі можуть знадобитися під час міжнародних подорожей. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
а Подорожування та перевезення Нижче наведено кілька рекомендацій, на які слід зважати та які гарантують безпеку пристрою під час подорожування з комп’ютером або його транспортування. ● Підготуйте комп’ютер до подорожування або перевезення. ◦ Створення резервних копій даних на зовнішньому диску. ◦ Витягніть із комп’ютера всі диски та всі зовнішні картки носіїв, наприклад, цифрові картки пам’яті. ◦ Вимкніть і відключіть всі зовнішні пристрої. ◦ Завершіть роботу комп’ютера.
б Усунення несправностей Ресурси з усунення несправностей ● Скористайтеся посиланнями на веб-сайти та додатковою інформацією про комп’ютер у розділі довідки та технічної підтримки. Щоб переглянути розділ «Довідка та технічна підтримка», натисніть Пуск > Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). ПРИМІТКА. Деякі засоби перевірки стану системи й відновлення потребують підключення до Інтернету. Компанія HP надає також додаткові інструменти, які можуть працювати поза мережею.
● Можливо, комп’ютер перебуває в режимі сну. Для виходу з режиму сну натисніть і швидко відпустіть кнопку живлення. Режим сну — це функція енергозбереження, яка вимикає дисплей. Режим сну може активуватися системою, коли комп’ютер увімкнений, але не використовується, або коли рівень заряду батареї низький. Щоб змінити ці й інші параметри живлення, клацніть правою кнопкою миші піктограму Батарея в області сповіщень праворуч на панелі завдань, після чого натисніть вкладку Параметры (Настройки).
ПРИМІТКА. Вентилятор для охолодження внутрішніх компонентів і запобігання перегріву комп’ютера запускається автоматично. Почергове ввімкнення та вимкнення внутрішнього вентилятора під час роботи комп’ютера — це нормальне явище. Зовнішній пристрій не працює Якщо зовнішній пристрій не працює відповідним чином, виконайте наведені нижче дії. ● Увімкніть пристрій, дотримуючись інструкцій виробника. ● Упевніться, що пристрій надійно підключено. ● Упевніться, що пристрій отримує електроживлення.
Не активуйте режим сну під час відтворення диска. Інакше може з’явитися попереджувальне повідомлення із запитом на продовження. Якщо таке повідомлення з’явиться на екрані, натисніть кнопку Нет (Ні). Після натискання цієї кнопки комп’ютер може діяти описаним нижче чином. ◦ Відтворення може продовжитися. — або — ◦ Вікно відтворення мультимедійної програми може закритися. Щоб продовжити відтворення диска, натисніть кнопку Воспроизвести (Відтворити) мультимедійної програми.
в Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це виділення статичного струму під час контакту двох об’єктів, наприклад електричний удар, якого ви зазнаєте, йдучи по килиму й торкаючись металевої дверної ручки. Розряд статичного струму від пальців або інших електростатичних провідників може пошкодити електронні компоненти. Щоб запобігти пошкодженню комп’ютера, диска або втраті даних, вживайте таких застережних заходів.
Покажчик Символи/ Числа "гарячі" клавіші заряд батареї 29 збільшення гучності динаміка 30 збільшення яскравості екрана 30 зменшення гучності динаміка 30 зменшення яскравості екрана 30 опис 29 перемикання зображення екрана 29 підсвічування клавіатури 30 регулювання гучності 30 режим сну 29 "гарячі клавіші", визначення 29 «гарячі» клавіші використання 29 вимкнення мікрофона 30 А автоматично згенерований пароль DriveLock введення 70 витягнення 71 адаптер змінного струму, перевірка 48 антени WLAN, визначення 7
кнопки 32 регулювання 32 Д динаміки, визначення 14 диски використання 56 жорсткий 54 зовнішній 54 оптичний 54 робота 56 догляд за комп’ютером 79 додаткові зовнішні пристрої, використання 54 Е електростатичний розряд 105 Ж Жест зведення або розведення двома пальцями на сенсорній панелі 27 Жести на сенсорній панелі використання 25 Зведення або розведення двома пальцями 27 Натискання двома пальцями 27 повертання 28 прокручування 26 жест натискання двома пальцями на сенсорній панелі 27 жест повертання на сенс
кнопка бездротового доступу 17 кнопка живлення визначення 11 використання 38 кнопки гучність 32 живлення 11, 38 кнопка Windows 13 ліва кнопка вказівника 8 ліва кнопка сенсорної панелі 8 права кнопка вказівника 8 права сенсорна панель 8 компоненти верхня панель 8 дисплей 7 ліва частина 5 нижня панель 14 передня панель 15 права панель 5 комп’ютер, подорожування 45, 100 концентратори 52 критичний рівень заряду батареї 38 М миша, зовнішня настройка параметрів 25 мобільний широкосмуговий зв’язок HP, вимкнено 22
важливі оновлення 72 програма дефрагментації диска 60 програма очищення диска 61 Р регулятивна інформація ярлики сертифікації бездротового зв’язку 98 ярлик із регулятивною інформацією 98 режим глибокого сну активація 40 вихід 40 резервне копіювання та відновлення 85 резервні копії відновлення 86 створення 84 розділ відновлення 87 розділ відновлення HP використання для відновлення 87 перевірка наявності 87 рознім батареї для подорожей, визначення 14 С сенсорна панель використання 25 кнопки 8 Сенсорна панель