ユーザー ガイド
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD は、Advanced Micro Devices, Inc.の商 標です。Bluetooth は、その所有者が所有す る商標であり、使用許諾に基づいて HewlettPackard Company が使用しています。Intel は米国 Intel Corporation の米国およびその 他の国における商標または登録商標です。 Java は、米国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表面の
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ ............................................................................................................................................................ 1 情報の確認 ........................................................................................................................................... 1 2 コンピューターの概要 ...................................................................................................................................... 3 右側面の各部 ......................................
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作 ..................................... 22 ポインティング デバイスの使用 ........................................................................................................ 22 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ .................................................................. 22 ポイント スティックの使用 ............................................................................................... 22 タッチパッドおよびジェスチャの使用 ..............................................................................
スリープの開始および終了 ............................................................................... 36 ユーザー起動のハイバネーションの、有効化および終了 ................................ 37 電源メーターおよび電源設定の使用 ................................................................. 37 復帰時のパスワード保護の設定 ........................................................................ 37 バッテリ電源の使用 .......................................................................................................... 38 バッテリに関する詳細情報の確認 .........................................
ドライブ .......................................................................................................................................................... 50 ドライブの取り扱い ........................................................................................................................... 50 ハードドライブの使用 ....................................................................................................................... 50 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)(一部のモデルのみ) ..............
10 メンテナンス ................................................................................................................................................. 67 メモリ モジュールの追加または交換 ................................................................................................. 67 コンピューターの清掃 ....................................................................................................................... 71 清掃手順 ...............................................................................................
13 サポート ........................................................................................................................................................ 86 HP のサポート窓口へのお問い合わせ ............................................................................................... 86 ラベル ................................................................................................................................................. 87 14 仕様 .......................................................................
1 ようこそ コンピューターをセットアップして登録した後に、以下の手順を実行することが重要です。 ヒント: 開いているアプリケーションまたは Windows®デスクトップからコンピューターのスター ト画面にすばやく戻るには、キーボードの Windows キー を押します。Windows キーをもう一 度押すと、前の画面に戻ります。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、15 ページの「ネットワークへの接続」を参照 してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 64 ページのウィルス対策ソフトウェアの使用を参照してください。 ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 3 ページの「コンピューターの概要」および22 ページの「キーボード、タッチ ジェスチャ、 およびポインティング デバイスを使用した操作」を参照して
リソース 提供される情報 日本でのサポートについては、製品に付属の小冊子、『サービスお よびサポートを受けるには』または HP の Web サイト、 http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国 や地域については、http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html (英語サイト)から該当する国や地域、または 言語を選択してください ● HP のサポート窓口に電子メールで問い合わせる ● HP のサポート窓口の電話番号を調べる ● HP のサービス センターを探す HP の Web サイト ● HP のサポートに関する情報 日本の情報については、http://www.hp.
2 コンピューターの概要 右側面の各部 名称 (1) 説明 USB 3.
左側面の各部 名称 説明 (1) 電源コネクタ AC アダプターを接続します (2) 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: (ファンレス モデルを除く)コンピューターのファンは、 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自動的に作動し ます。通常の操作を行っているときに内部ファンが回転したり停 止したりしますが、これは正常な動作です (3) セキュリティ ロック ケーブル用 スロット 別売のセキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続し ます 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、 コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防ぐものではあ りません (4) USB 3.
名称 説明 注記: デバイスのケーブルのコネクタが、オーディオ出力(ヘッ ドフォン)およびオーディオ入力(マイク)の両方をサポートす る 4 芯コネクタであることを確認してください (6) スマート カード リーダー 別売または市販のスマート カードに対応しています 左側面の各部 5
ディスプレイの各部 名称 説明 (1) 無線 LAN アンテナ(×2)*(一部 のモデルのみ) 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する無線 信号を送受信します (2) 無線 WAN アンテナ(×2)*(一部 のモデルのみ) 無線ワイド エリア ネットワーク(無線 WAN)で通信する無線信 号を送受信します (3) 内蔵マイク(×2) サウンドを集音、録音します (4) Web カメラ ランプ(一部のモデル のみ) Web カメラがオンのときに点灯します (5) Web カメラ(一部のモデルのみ) 動画を録画したり、写真を撮影したりします。一部のモデルでは、 動画のストリーミングによるビデオ会議やオンライン チャット ができます Web カメラの使用方法については、[HP Support Assistant]にアク セスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、 スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択 します (6) 内蔵ディスプレイ スイッチ コンピューターの電源が入って
表面の各部 タッチパッド 名称 説明 (1) ポイント スティック ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブ にしたりします (2) 左のポイント スティック ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (3) タッチパッド オン/オフ切り替え 機能 タッチパッドをオンまたはオフにします (4) タッチパッド ゾーン ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブ にしたりします (5) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (6) 右のポイント スティック ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します (7) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 表面の各部 7
ランプ 注記: 下の図は英語版のキー配列です。日本語版とは配列および個別のキーの形が若干異なりま す。 名称 (1) 説明 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターはスリープ状態で、省電力状態になっ ています。ディスプレイおよびその他の不要なコンポーネ ントの電源はオフになっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、ハイバ ネーション状態になっています。ハイバネーションは、最小 限の電力を使用する省電力状態です 注記: 一部のモデルでは、インテル® ラピッド・スタート・テ クノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。ラピッド・ スタート・テクノロジーを使用すると、操作していなかったコン ピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。詳しくは、 36 ページの省電力設定の使用を参照してください (2) マイクの消音ランプ ● オレンジ色:マイクのサウンドがオフになっています ● 消灯:マイクのサウンドがオンになっています (3) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (4)
名称 (5) 説明 ミュート(消音)ランプ ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっていま す ● 白色:コンピューターのサウンドがオンになっています (6) Caps lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっていて、アルファベットが大文字 で入力されます (7) タッチパッド ランプ ● オレンジ色:タッチパッドがオフになっています ● 消灯:タッチパッドがオンになっています ボタン、スピーカー、および指紋認証システム(一部のモデルのみ) 名称 (1) 説明 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを押すと、 電源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを短く押 すと、スリープが開始されます ● コンピューターがスリープ状態のときにボタンを短く押す と、スリープが終了します ● コンピューターがハイバネーション状態のときにボタンを 短く押すと、ハイバネーションが終了します 注意: 電源ボタンを押し続けて電源を切断すると、保存されて いない情報は失われます コンピューターが応答せず、Wind
名称 説明 注記: 一部のモデルでは、インテル ラピッド・スタート・テク ノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。ラピッド・ス タート・テクノロジーを使用すると、操作していなかったコン ピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。詳しくは、 36 ページの省電力設定の使用を参照してください 電源設定について詳しくは、電源オプションを確認してください。 スタート画面で「電源」と入力して[Power and sleep settings](電 源とスリープ ボタンの設定)を選択し、アプリケーションのリス トから[Power and sleep](電源とスリープ)を選択します 10 (2) 無線ボタン 無線機能をオンまたはオフにしますが、無線接続は確立されませ ん (3) ミュート(消音)ボタン スピーカーの音を消したり音量を元に戻したりします (4) 指紋認証システム(一部のモデル のみ) パスワードの代わりに指紋認証を使用して Windows にログオン できます 第 2 章 コンピューターの概要
キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報を表示し ます (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと組 み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステムの機能を 実行します (3) Windows キー 開いているアプリケーションまたは Windows デスクトップから スタート画面に戻ります 注記: Windows キーをもう一度押すと、前の画面に戻ります (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステ ムの機能を実行します (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様 に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版の キー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキー の右上または手前側面にあるアイコンで示された機能が実行され ます (6) Windows アプリケーション キー 選択したオブジェクトのオ
裏面の各部 名称 (1) 説明 無線/メモリ モジュール コンパー トメント 無線モジュールおよびメモリ モジュールが装着されています 注意: システムの応答停止を防ぐため、無線モジュールを交換 する場合は、各国/地域の無線デバイスの認定/承認機関でこのコン ピューター用に認定された製品のみを使用してください。モ ジュールを交換した後にエラー メッセージが表示される場合は、 モジュールを取り外してコンピューターを元の状態に戻した後 で、[HP Support Assistant]から HP のサポート窓口にお問い合わ せください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スター ト画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します (2) トラベル バッテリ コネクタ 別売のトラベル バッテリを接続します (3) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: (ファンレス モデルを除く)コンピューターのファンは、 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自動的に作動し ます。通常の操作を行ってい
名称 説明 (6) バッテリ リリース ラッチ バッテリ ベイからバッテリを取り外します (7) バッテリ ベイおよび SIM カード スロット バッテリが装着されています 無線 SIM(Subscriber Identity Module)カードを装着できます SIM カード スロットは、バッテリ ベイの中にあります 裏面の各部 13
前面の各部 名称 (1) 説明 無線ランプ 点灯:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス や Bluetooth デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源がオンに なっています 注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっ ている場合に無線ランプがオレンジ色になります (2) 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターはスリープ状態で、省電力状態になっ ています。ディスプレイおよびその他の不要なコンポーネ ントの電源はオフになっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっているか、ハイバ ネーション状態になっています。ハイバネーションは、最小 限の電力を使用する省電力状態です 注記: 一部のモデルでは、インテル ラピッド・スタート・テク ノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。ラピッド・ス タート・テクノロジーを使用すると、操作していなかったコン ピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。詳しくは、 36 ページの省電力設定の使用を参照してください (3) (4) AC アダプター/バッテリ
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイ トの情報を参照できます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明します。 無線ネットワークへの接続 無線ネットワークでは、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げい ただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが 1 つまたは複数内蔵されている場合がありま す。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス(一部のモデルのみ) :会社の事務所、 自宅、および公共の場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューター を無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワークまたは無線 LAN と呼ば れます)に接続します。無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーター または無線アクセス ポイントと通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ)
注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレンジ 色に点灯します。 出荷時の設定ではすべての無線デバイスが有効になっています。このため、複数の無線デバイスのオ ンとオフの切り替えを、無線ボタンで同時に行うことができます。 オペレーティング システムの制御機能の使用 オペレーティング システムの制御機能である[ネットワークと共有センター]では、接続またはネット ワークのセットアップ、ネットワークへの接続、およびネットワークの問題の診断と修復が行えま す。 [ネットワークと共有センター]にアクセスするには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]を選択します。 2.
無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(2) (別売) ● 無線コンピューター(3) 注記: 一部のモデムには、無線ルーターが内蔵されています。モデムの種類については、ISP に問 い合わせて確認してください。 以下の図は、インターネットに接続している無線ネットワークの設置例を示しています。 お使いのネットワークを拡張する場合、新しい無線または有線のコンピューターやタブレットをネッ トワークに追加してインターネットに接続できます。 無線 LAN のセットアップについて詳しくは、ルーターの製造元または ISP から提供されている情報 を参照してください。 無線ルーターの設定 無線ルーターの設定について詳しくは、ルーターの製造元またはインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)から提供されている情報を参照してください。 注記: 最初に、ルー
無線の暗号化では、ネットワークで送受信されるデータの暗号化と復号化を行ってセキュリティ を高めます。詳しくは、[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant] にアクセスするには、スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 無線 LAN への接続 無線 LAN に接続するには、以下の操作を行います。 1. 無線 LAN デバイスがオンになっていることを確認します。デバイスがオンになっている場合 は、無線ランプが点灯します。無線ランプがオフになっている場合は、無線ボタンを押します。 注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレ ンジ色に点灯します。 2. Windows デスクトップまたはスタート画面で、画面の右上隅または右下隅にポインターを置き、 チャームを表示します。 3. [設定]を選択し、ネットワーク ステータス アイコンをクリックします。 4. 一覧から接続する無線 LAN を選択します。 5.
● HSPA(High Speed Packet Access)は、GSM(Global System for Mobile Communications)電 気通信標準に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 ● EV-DO(Evolution Data Optimized)は、CDMA(Code Division Multiple Access)電気通信標準 に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 ● LTE(Long Term Evolution)によって、LTE テクノロジーをサポートするネットワークにアクセ スできます。 モバイル ブロードバンド サービスを有効にするには、HP モバイル ブロードバンド モジュールのシ リアル番号が必要な場合があります。シリアル番号は、コンピューターのバッテリ ベイの内側に貼付 されているラベルに印刷されています。 モバイル ネットワーク事業者によっては、SIM カードが必要な場合があります。SIM カードには、 PIN(個人識別番号)やネットワーク情報など、ユーザーに関する基本的な情報が含まれています。 一部のコンピューターでは、SI
7. SIM カードを SIM カード スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記: お使いのコンピューターの SIM カードは、ここに記載されている図と多少異なる場合 があります。 注記: SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、バッテリ ベイに示された図 をご覧ください。 8. バッテリを取り付けなおします。 注記: 9. バッテリを装着しなおさないと、HP モバイル ブロードバンドは無効になります。 外部電源を接続しなおします。 10. 外付けデバイスを接続しなおします。 11.
● オーディオ デバイス(ヘッドセット、スピーカー) ● マウス Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツー ピア機能を提供します。Bluetooth デバイスの設定と使用方法については、Bluetooth ソフトウェアの ヘルプを参照してください。 有線ネットワーク(LAN)への接続 有線ネットワークには、ローカル エリア ネットワーク(LAN)とモデム接続の 2 種類があります。 LAN 接続ではネットワーク ケーブルを使用しており、電話ケーブルを使用するモデムよりも大幅に高 速で接続できます。これらのケーブルは別売です。 警告! 火傷や感電、火災、および装置の損傷を防ぐため、モデム ケーブルまたは電話ケーブルを RJ-45(ネットワーク)コネクタに接続しないでください。 有線ネットワーク(LAN)への接続 コンピューターを自宅のルーターに直接有線接続する(無線で作業しない)場合、または会社の既存 のネットワークに接続する場合は、LAN 接続を使用します。 有線 LAN に接続するには、8 ピンの R
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポ インティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターでは、キーボードとマウスに加え、タッチ ジェスチャ(一部のモデルのみ) を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、お使いのコンピューターのタッチパッド上で使用 できます。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記: お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウ ス(別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設定を カスタマイズするには、Windows の[Mouse Properties](マウスのプロパティ)を使用します。また、 タッチパッド操作のデモンストレーションを確認することもできます。 マウスのプロパティにアクセスするには、以下の操作を行います。 ● スタ
タッチパッドおよびジェスチャの使用 タッチパッドを使用すると、簡単な指の動きでコンピューターの画面やポインターを操作できます。 ヒント: タッチパッドの左右のボタンは、外付けマウスの対応するボタンと同様に機能します。 注記: アプリケーションによっては、一部のタッチパッド ジェスチャに対応していない場合があり ます。 タッチパッドのオフ/オンの切り替え タッチパッドをオフまたはオンにするには、タッチパッドの左上隅のエリアを 2 回続けて軽く叩きま す。 タップ 画面上で選択するには、タッチパッド上でタップ機能を使用します。 ● タッチパッド ゾーンを 1 本の指で軽く叩いて選択します。項目を 2 回続けて軽く叩いて( 「ダブ ルタップ」と言います)開きます。 ポインティング デバイスの使用 23
スクロール スクロールは、ページや画像上で上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーン上に置き、上下左右にドラッグします。 2 本指ピンチ ズーム 2 本指ピンチ ズームを使用すると、画像やテキストをズームイン(拡大)またはズームアウト(縮 小)できます。 24 ● タッチパッド ゾーン上で 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げると ズームイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
2 本指クリック 2 本指クリックを使用すると、画面上の項目のメニューを選択できます。 注記: 2 本指クリックを使用すると、マウスを右クリックしたときと同じ操作が実行されます。 ● 2 本の指をタッチパッド ゾーンに置いて押し続けると、選択したオブジェクトのオプション メ ニューが表示されます。 回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などを回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 注記: 回転は、オブジェクトや画像を操作できる特定のアプリケーションを対象としています。ア プリケーションによっては、回転が機能しないことがあります。 ポインティング デバイスの使用 25
フリック(一部のモデルのみ) フリック ジェスチャを使用すると、画面を切り替えたりドキュメントをすばやくスクロールしたりで きます。 ● 3 本の指をタッチパッド ゾーン上に置き、軽く速い動作で上下左右に指を払うように動かしま す。 キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャを 使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキーを 使って特定の機能も実行できます。 ヒント: キーボードの Windows キー を使用すると、開いているアプリケーションや Windows デスクトップから、スタート画面にすばやく戻ることができます。Windows キーをもう一度押すと、 前の画面に戻ります。 注記: 国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での 説明と異なる場合もあります。 Windows のショートカット キーの使用 Windows には、操作をすばやく実行できるように、ショートカットが用意されています。Windows キー 26 は、単独でまたは特定のキー
ホットキーの位置 ホットキーは、fn キー(1)と、esc キー(2)またはファンクション キー(3)のどれかの組み合わ せです。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み合 わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn + f2 取り付けられているすべてのバッテリの残量についての情報を表示します。どのバッテリが充電中 であるか、また各バッテリの充電残量がどれくらいあるかが表示されます fn + f3 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディスプレイとそ の他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します 注意: 情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してください fn + f4 システムに接続されているディスプレイ間で画面を切り替えます。たとえば、コンピューターに外 付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを繰り返し押すと、コン
テンキーの使用 お使いのコンピューターには、テンキーが内蔵されています。また、別売の外付けテンキーや、テン キーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 (1) 名称 説明 fn キー num lk キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わります 注記: 外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されている ときは、内蔵テンキーは機能しません (2) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様に使用できま す。上の図は英語版のキー配列です。日本語版のキー配列とは若干異なります が、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキーの右上または 手前側面にあるアイコンで示された機能が実行されます (3) num lk キー fn キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わります 注記: テンキー機能がコンピューターの電源を切ったときに有効だった場合 は、次回コンピューターの電源を入れたときにも有効になっています 内蔵テンキーのオン/オフの切り替え 内蔵テンキ
内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキー部分のキーボードの文字入力機能を使用するには、以下の操 作を行います。 ◦ 小文字を入力するには、fn キーを押しながら文字を入力します。 ◦ 大文字を入力するには、fn + shift キーを押しながら文字を入力します。 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、Num Lock がオンのときとオフのときとで機能が異なり ます。 (出荷時設定では、Num Lock はオフになっています) 。たとえば、以下のようになります。 ● Num Lock がオンのときは、数字を入力できます。 ● Num Lock がオフのときは、矢印キー、page up キー、page down キーなどのキーと同様に機能 します。 外付けテンキーで Num Lock をオンにすると、コンピューターの Num Lock
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合があ ります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー オーディオ お使いのコンピューターでは、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオーディオ コンテンツ(ラジ オなど)のストリーミング、オーディオの録音、オーディオとビデオの組み合わせによるマルチメ ディアの作成などが可能です。オーディオを聴く楽しみを広げるには、スピーカーやヘッドフォンな どの外付けオーディオ デバイスを接続します。 スピーカーの接続 有線のスピーカーをコンピューターに接続する場合は、コンピューターまたはドッキング ステーショ ンの USB ポート(またはオーディオ出力コネクタ)に接続します。 無線スピーカーをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作してくだ さい。オーディオ デバイスを接続する前に、必ず音量を調整してください。 音量の調整 お使いのモ
ヘッドフォンおよびマイクの接続 有線のヘッドフォンまたはヘッドセットは、コンピューターのオーディオ出力(ヘッドフォン)/オー ディオ入力(マイク)コネクタに接続できます。内蔵マイク付きのヘッドセットが多数市販されてい ます。 無線のヘッドフォンまたはヘッドセットをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明 書に沿って操作してください。 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量設定を下げてからヘッドフォン、イ ヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。このガイドを表示するには、スタート画面 で「support」と入力して[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 コンピューターのオーディオ機能の確認 注記: 良好な録音結果を得るため、直接マイクに向かって話し、雑音がないように設定して録音し ます。 お使いのコンピューターのオーディオ機能を確認するには、以下の操作を行います。 1.
Web カメラ(一部のモデルのみ) 一部のコンピューターには、Web カメラが内蔵されています。プリインストールされているソフト ウェアを使用すると、Web カメラで静止画像を撮影したり、動画を録画したりできます。また、写真 や録画した動画をプレビューできます。 [HP Webcam]ソフトウェアを使用すると、以下の機能を利用できます。 ● 動画の撮影および共有 ● インスタント メッセージ ソフトウェアを使用した動画のストリーミング ● 静止画像の撮影 動画の視聴 お使いのコンピューターはパワフルなビデオ デバイスであり、お気に入りの Web サイトの動画のス トリーミングを視聴したり、動画や映画をあらかじめダウンロードしてネットワークに接続しないで 視聴したりできます。 コンピューターのビデオ コネクタのどれかに外付けモニター、プロジェクター、またはテレビを接続 することで、視聴の楽しみが広がります。お使いのコンピューターに HDMI(High-Definition Multimedia Interface)出力端子が搭載されている場合、HD 対応のモニターまたはテレビに接続でき ます。 お使
VGA VGA コネクタとも呼ばれる外付けモニター コネクタは、外付け VGA モニターや VGA プロジェク ターなどの外付け VGA ディスプレイをコンピューターに接続するための、アナログ ディスプレイ イ ンターフェイスです。 1. モニターまたはプロジェクターとコンピューターの VGA コネクタを、以下の図のように VGA ケーブルで接続します。 2.
2. ケーブルのもう一方の端をディスプレイに接続します。 3.
6 電源の管理 注記: コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する 「電源ボタン」という用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意: コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [shutdown](シャットダウン)コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプロ グラムを終了し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する 場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド を使用した以下の手順をおすすめします。 注記: コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする
電源オプションの設定 省電力設定の使用 スリープは、出荷時に有効に設定されています。 スリープを開始すると、電源ランプが点滅し、画面表示が消えます。作業中のデータがメモリに保存 されます。 注意: オーディオおよびビデオの劣化、再生機能の損失、または情報の損失を防ぐため、ディスク や外付けメディア カードの読み取りまたは書き込み中にスリープを開始しないでください。 注記: コンピューターがスリープ状態の間は、どのような種類のネットワーク接続もコンピュー ター機能も開始できません。 インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) 一部のモデルでは、Intel RST(Rapid Start Technology:ラピッド・スタート・テクノロジー)機能 が初期設定で有効になっています。ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作していな かったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。 ラピッド・スタート・テクノロジーは、節電オプションを以下のように管理します。 ● スリープ:ラピッド・スタート・テクノロジーはスリープ状態を選択することを許可します。ス リープ状態を終了するには、任
ユーザー起動のハイバネーションの、有効化および終了 [電源オプション]を使用すると、ユーザーが休止状態を開始できるようにしたり、その他の電源設定 およびタイムアウトを変更したりできます。 1. スタート画面で「電源」と入力し、[電源オプション]を選択します。 2. 左側の枠内で、[電源ボタンの動作の選択]をクリックします。 3. [現在利用可能ではない設定を変更します]をクリックします。 4. [電源ボタンを押したときの動作]領域で、[休止状態]を選択します。 5.
バッテリ電源の使用 警告! けがや事故、および機器の故障などの安全に関する問題の発生を防ぐため、この製品を使用 する場合は、コンピューターに付属しているバッテリ、HP が提供する交換用バッテリ、または HP から購入した対応するバッテリを使用してください。 外部電源に接続されていない場合、コンピューターはバッテリ電源で動作します。コンピューターの バッテリは消耗品で、その寿命は、電源管理の設定、動作しているプログラム、画面の輝度、コン ピューターに接続されている外付けデバイス、およびその他の要素によって異なります。コンピュー ターを外部電源に接続している間、常にバッテリを装着しておけば、バッテリは充電されるため、停 電した場合でも作業データを守ることができます。充電済みのバッテリが装着され、外部電源に接続 されているコンピューターが外部電源で動作している場合、AC アダプターを取り外すか、または外 部電源が切断されると、電源が自動的にバッテリ電源に切り替わります。 注記: 外部電源の接続を外すと、バッテリ寿命を節約するために自動的に画面の輝度が下がりま す。一部のモデルのコンピューターでは、グラフィックス モ
バッテリの放電時間の最長化 バッテリの放電時間は、バッテリ電源で動作しているときに使用する機能によって異なります。バッ テリの容量は自然に低下するため、バッテリの最長放電時間は徐々に短くなります。 バッテリの放電時間を長く保つには、以下の点に注意してください。 ● ディスプレイの輝度を下げます。 ● ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターの場合、バッテリが使用されていない ときまたは充電されていないときは、コンピューターからバッテリを取り外します。 ● ユーザーが交換可能なバッテリを取り外した場合は、気温や湿度の低い場所に保管します。 ● [電源オプション]で[省電力]設定を選択します。 ロー バッテリ状態への対処 ここでは、出荷時に設定されている警告メッセージおよびシステム応答について説明します。ロー バッテリ状態の警告とシステム応答の設定は、[電源オプション]で変更できます。[電源オプション]を 使用した設定は、ランプの状態には影響しません。 スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]→[ハードウェアとサウンド]→[電源 オプション]の順に選択します。
バッテリの着脱 バッテリの装着 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイを向こう側にして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな場所に 置きます。 2. バッテリのコネクタがある方をバッテリ ベイに向け、コンピューターの左端に合わせるようにし て挿入します(1) 。 3.
3.
ユーザーが交換可能なバッテリの処分 警告! 化学薬品による火傷や発火のおそれがありますので、分解したり、壊したり、穴をあけたり しないでください。また、バッテリの接点をショートさせたり、火や水の中に捨てたりしないでくだ さい。 バッテリの正しい処分方法については、 『規定、安全、および環境に関するご注意』を参照してくだ さい。このガイドを表示するには、スタート画面で「support」と入力して[HP Support Assistant]ア プリケーションを選択します。バッテリ情報を表示するには、スタート画面で[HP Support Assistant] アプリケーション→[バッテリおよびパフォーマンス]の順に選択します。 ユーザーが交換可能なバッテリの交換 [HP バッテリ チェック]は、内部セルが正常に充電されていないときや、バッテリ容量が「ロー バッ テリ」の状態になったときに、バッテリを交換するようユーザーに通知します。バッテリが HP の保 証対象となっている場合は、説明書に保証 ID が記載されています。交換用バッテリの購入について 詳しくは、メッセージに記載されている HP の Web サイトを
AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプター をテストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 注記: 以下の操作は、ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターに当てはまります。 1. コンピューターをシャットダウンし、AC アダプターやバッテリ、およびすべての外付けデバイ スを取り外します。 2. コンピューターのバッテリを取り外します。 3. AC アダプターをコンピューターに接続してから、電源コンセントに接続します。 4.
7 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カード スロットの使用 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単に共有できるカードです。これらのカード は、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用されます。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、3 ページの「コンピュー ターの概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意: メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力を 加えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2. メディア カード スロットにカードを挿入し、しっかりと収まるまでカードを押し込みます。 デバイスが検出されると音が鳴り、場合によっては使用可能なオプションのメニューが表示され ます。 メディア カードの取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全に 取り出します。 44 1.
3.
スマート カードの取り出し ▲ スマート カードの両端の部分を持って、スマート カード リーダーから引き出します。 USB(Universal Serial Bus)デバイスの使用 USB は、USB キーボード、マウス、ドライブ、プリンター、スキャナー、ハブなどの別売の外付け デバイスを接続するためのハードウェア インターフェイスです。 USB デバイスには、追加サポート ソフトウェアを必要とするものがありますが、通常はデバイスに 付属しています。デバイス固有のソフトウェアについて詳しくは、ソフトウェアの製造元の操作説明 書を参照してください。これらの説明書は、ソフトウェアに含まれているか、ディスクに収録されて いるか、またはソフトウェアの製造元の Web サイトから入手できます。 コンピューターには USB ポートが複数あり、USB 1.0、USB 1.1、USB 2.0、および USB 3.
USB デバイスの接続 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、デバイスを接続するときは無理な力を加えないでください。 ▲ デバイスの USB ケーブルを USB ポートに接続します。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューターと多少異なる場合があります。 デバイスが検出されると音が鳴ります。 注記: 初めて USB デバイスを装着した場合は、デバイスがコンピューターによって認識されたこ とを示すメッセージが通知領域に表示されます。 USB デバイスの取り外し 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないで ください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に 取り外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じ ます。 2. Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3.
別売の外付けデバイスの使用 注記: 必要なソフトウェアやドライバー、および使用するコンピューターのコネクタの種類につい て詳しくは、デバイスに付属している説明書を参照してください。 外付けデバイスをコンピューターに接続するには、以下の操作を行います。 注意: 別途電力が供給されているデバイスの接続時に装置が損傷することを防ぐため、デバイスの 電源が切れていて、外部電源コードがコンピューターに接続されていないことを確認してください。 1. デバイスをコンピューターに接続します。 2. 別電源が必要なデバイスを接続した場合は、接地した外部電源のコンセントにデバイスの電源 コードを差し込みます。 3.
ドッキング コネクタの使用 ドッキング コネクタは、コンピューターを別売のドッキング デバイスに接続するときに使用します。 接続すると、より多くのコネクタをコンピューターで使用できるようになります。 コンピューターをドッキング デバイスに接続するには、以下の操作を行います。 1. ドッキング デバイスの接続ボタンを引き出して(1)、ロック機構を解除します。 2. ドッキング デバイスのドッキング ポストの位置をコンピューターの裏面の穴に合わせ、コン ピューターを、所定の位置に固定されるまでドッキング デバイスに向けて下ろします(2) 。 3.
8 ドライブ ドライブの取り扱い 注意: ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライ ブの取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。必要に応じて、追加の注意事項およ び関連手順を示します。 以下の点に注意してください。 ● 外付けハードドライブに接続したコンピューターをある場所から別の場所へ移動させるような 場合は、事前にスリープを開始して画面表示が消えるまで待つか、外付けハードドライブを適切 に取り外してください。 ● ドライブを取り扱う前に、接地された面に触れて静電気を放電してください。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブは慎重に取り扱ってください。絶対に落としたり上に物を置いたりしないでください。 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターの電源を切ります。コンピューターの電源が切れて いるのか、スリープ状態なのかわからない場合は、まずコンピューターの電源を入れ、次にオペ レーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ● ドライブをドライブ ベイに
インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)は、コンピューターのシステム パフォーマ ンスを大幅に向上させるインテル ラピッド・ストレージ・テクノロジー(RST)のキャッシュ機能で す。SRT を使用すると、SSD mSATA モジュールを搭載しているコンピューター システムで、その モジュールをハードドライブとシステム メモリの間のキャッシュ メモリとして設定できます。これ には、ハードドライブ(または RAID ボリューム)を使用してストレージ容量を最大限に高めると同 時に、SSD によって向上したシステム パフォーマンスの体験を提供できるという利点があります。 ハードドライブを追加またはアップグレードして、RAID ボリュームを設定する予定の場合は、一時 的に SRT を無効にして RAID ボリュームを設定してから、再度 SRT を有効にする必要があります。 SRT を一時的に無効にするには、以下の操作を行います。 1.
2. ハードドライブ カバーの 2 つのネジ(1)を緩めます。ハードドライブ カバーを外側に向けてス ライドさせ(2) 、コンピューターから取り外します(3) 。 ハードドライブ カバーの取り付けなおし ハードドライブにアクセスした後、ハードドライブ カバーを取り付けなおします。 52 1. ハードドライブ カバーのタブを、コンピューターのくぼみに合わせます(1) 。 2. ハードドライブ カバーを所定の位置までスライドさせて(2) 、2 つのネジを締めます(3) 。 3.
ハードドライブの交換またはアップグレード 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 ハードドライブ ベイからハードドライブを取り外す前に、コンピューターをシャットダウンしてくだ さい。コンピューターの電源が入っているときや、スリープまたはハイバネーション状態のときに は、ハードドライブを取り外さないでください。 コンピューターの電源が切れているかわからない場合は、電源ボタンを押してコンピューターの電源 を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ハードドライブの取り外し ハードドライブを取り外すには、以下の操作を行います。 1. 作業中のデータを保存してコンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターに接続されている外部電源および外付けデバイスを取り外します。 3. コンピューターの底面が上になるように、安定した平らな場所に置きます。 4. 。 バッテリを取り外します(40 ページのバッテリの取り外しを参照してください) 5.
ハードドライブの取り付け ハードドライブを取り付けるには、以下の操作を行います。 1. ハードドライブをハードドライブ ベイの位置に合わせてベイに挿入し(1)、ハードドライブ コ ネクタで固定されるまで押し込みます。 2. 4 つのネジ(2)を締めて、ハードドライブを固定します。 3. ハードドライブ カバーを取り付けなおします(52 ページのハードドライブ カバーの取り付けな おしを参照してください)。 4. バッテリを装着します(40 ページのバッテリの装着を参照してください) 。 5. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 6.
[ディスク デフラグ]を実行するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを外部電源に接続します。 2. スタート画面で「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]→[システムとセキュリティ]→ [ドライブのデフラグと最適化]の順に選択します。 3.
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ (BIOS)によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリ スクから保護できます。 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱い や盗難を完全に防ぐものではありません。 注記: コンピューターを修理などのためにサポート宛てに送付する場合は、機密性の高いファイル のバックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記: この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があ ります。 注記: お使いのコンピューターでは、オンライン セキュリティ ベースの追跡および復元サービス である[CompuTrace]がサポートされています(一部の地域のみ) 。コンピューターが盗まれた場合、 不正なユーザーがインターネットにアクセスすると、[CompuTrace]による追跡が行われます。 [CompuTrace]を使用す
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは Windows で 設定するか、コンピューターにプリインストールされた、Windows が起動する前に機能する [Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)および DriveLock パスワードは [Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● 自動 DriveLock パスワードは[Computer Setup]で有効にされます。 ● Windows パスワードは、Windows オペレーティング システムでのみ設定されます。 ● 事前に[HP SpareKey]を登録していた場合は、[Computer Setup]で設定した BIOS administrator password を忘れてしまっても、[HP SpareKey]を使用して[Computer
[Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管 理者パスワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します DriveLock の master password(マス ター パスワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま す。また、DriveLock による保護の解除に使用します。このパスワードは DriveLock パスワードを有効にする操作の過程で設定します 注記: BIOS administrator password の削除を防ぐ機能が有効になっている場合、 その機能が無効にされるまでは削除できないことがあります 注記: DriveLock パスワードを設定できるようにするには、BIOS administrator password を設定する必要があります DriveLock の user password(ユーザー パスワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま す。
3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security]→[Change Password](パスワード の変更)の順に選択し、enter キーを押します。 4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコン をクリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 BIOS administrator password の削除 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2.
[Computer Setup]の DriveLock パスワードの管理 注意: DriveLock で保護されているハードドライブが恒久的に使用できなくなることを防ぐため、 DriveLock の user password(ユーザー パスワード)と master password(マスター パスワード)を、 紙などに書いて他人の目にふれない安全な場所に保管しておいてください。DriveLock パスワードを 両方とも忘れてしまうと、これらのパスワードで保護されているハードドライブがロックされたまま になり、恒久的に使用できなくなります。 DriveLock で保護することによって、ハードドライブのデータへの不正なアクセスを防止できます。 DriveLock による保護は、コンピューターの内蔵ハードドライブにのみ設定できます。いったん DriveLock による保護を設定すると、ドライブにアクセスするときにパスワードの入力が必要になり ます。DriveLock パスワードでドライブにアクセスするには、ドライブをコンピューターまたはアド バンスト ポート リプリケータに装着しておく必要があります。 注記: D
9. メッセージが表示されたら、確認のために master password を再度入力して、enter キーを押し ます。 10. メッセージが表示されたら user password(ユーザー パスワード)を入力して、enter キーを押 します。 11. メッセージが表示されたら、確認のために user password を再度入力して、enter キーを押しま す。 12. 選択したドライブが DriveLock によって保護されているかを確認するには、確認フィールドに 「DriveLock」と入力し、enter キーを押します。 注記: DriveLock の確認フィールドでは大文字と小文字が区別されます。 13.
9. メッセージが表示されたら新しいパスワードを入力して、enter キーを押します。 10. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力して、enter キーを押し ます。 11. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコン をクリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが 表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
自動 DriveLock パスワードの入力 [Computer Setup]で自動 DriveLock パスワードを有効にするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→ [Hard Drive Tools](ハードドライブ ツール)→ [Automatic DriveLock](自動 DriveLock)の順に選択し、enter キーを押します。 4. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 5. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して内蔵ハードドライブを選択し、enter キーを 押します。 6.
ウィルス対策ソフトウェアの使用 コンピューターで電子メールを使用するとき、またはネットワークやインターネットにアクセスする ときは、コンピューター ウィルスの危険にさらされる可能性があります。コンピューター ウィルス に感染すると、オペレーティング システム、プログラム、およびユーティリティなどが使用できなく なったり、正常に動作しなくなったりすることがあります。 ウィルス対策ソフトウェアを使用すれば、ほとんどのウィルスを検出および駆除することができ、通 常はウィルスの被害にあった箇所を修復できます。新しく発見されたウィルスからコンピューター を保護するには、ウィルス対策ソフトウェアを最新の状態にしておく必要があります。 お使いのコンピューターには[Windows Defender]がプリインストールされています。ウィルス対策 プログラムを引き続き使用して、お使いのコンピューターを確実に保護することを強くおすすめしま す。 コンピューター ウィルスについて詳しくは、[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で
緊急セキュリティ アップデートのインストール 注意: Microsoft®社は、緊急アップデートに関する通知を配信しています。お使いのコンピューター をセキュリティの侵害やコンピューター ウィルスから保護するため、通知があった場合はすぐに Microsoft 社からのすべてのオンライン緊急アップデートをインストールしてください。 アップデートを自動的にインストールするかどうかを選択できます。設定を変更するには、スタート 画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]を選択します。[システムとセキュリティ]→ [Windows Update]→[設定の変更]の順に選択し、画面の説明に沿って操作します。 [HP Client Security]の使用(一部のモデルのみ) お使いのモデルのコンピューターには、[HP Client Security]ソフトウェアがプリインストールされて います。このソフトウェアにアクセスするには、スタート画面で[HP Client Security]タイル、タスク バーの右端の通知領域にある[HP Client Security]アイコン、または Windows の[コン
指紋認証システムの使用(一部のモデルのみ) 一部のモデルのコンピューターでは、内蔵の指紋認証システムを使用できます。指紋認証システムを 使用するには、[HP Client Security]の[Credential Manager]で指紋を登録する必要があります。[HP Client Security]ソフトウェアのヘルプを参照してください。 [Credential Manager]で指紋を登録すると、[HP Client Security]の[Password Manager]を使用して、対 応している Web サイトやアプリケーションでユーザー名およびパスワードを保存および入力できま す。 指紋認証システムの位置 指紋認証システムは小さい金属製センサーで、コンピューターの以下のどこかの場所にあります。 ● タッチパッドの下部付近 ● キーボードの右側 ● ディスプレイの右上 ● ディスプレイの左側 コンピューターのモデルによって、指紋認証システムは横向きの場合も縦向きの場合もあります。ど ちらの向きでも、金属製センサーと垂直に指を滑らせる必要があります。お使いのコンピューターの 指紋認証
10 メンテナンス メモリ モジュールの追加または交換 お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール スロットが装備されています。コンピュー ターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モジュールを 追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを交換します。 注記: メモリ モジュールの追加または交換を行う前に、最新バージョンの BIOS がコンピューター にインストールされていることを確認し、必要がある場合は BIOS をアップデートします。 80 ページの BIOS の更新を参照してください。 注意: メモリ モジュールの追加または交換を行う前にコンピューターを最新の BIOS にアップデー トしないと、さまざまなシステムの問題が発生する場合があります。 警告! 感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意: 静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされ た金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電し
c. 6. コンパートメント カバーを回転させるようにして少し引き上げ(2)、持ち上げてコンピュー ターから取り外します(3) 。 メモリ モジュールを交換する場合は、以下の手順で装着されているメモリ モジュールを取り外 します。 a.
b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上にメモリ モ ジュールを引き抜いて(2)取り外します。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の 端を持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 7. 以下の手順で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意: メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を 持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 注意: い。 8. 70 メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを折り曲げないでくださ メモリ モジュール コンパートメント カバーを取り付けなおすには、以下の操作を行います。 a. メモリ モジュール コンパートメントが手前を向くようにしてコンピューターの底面が上に なるように、安定した平らな場所に置きます。 b.
c. 9. コンパートメント カバーを下向きに回転させて(2) 、5 つのネジを締めます(3) 。 ハードドライブ カバーを取り付けなおします(52 ページのハードドライブ カバーの取り付けな おしを参照してください)。 10. バッテリを装着します(40 ページのバッテリの装着を参照してください) 。 11. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 12. コンピューターの電源を入れます。 コンピューターの清掃 お使いのコンピューターを安全に清掃するには、以下の製品を使用します。 ● 濃度が 0.
清掃手順 お使いのコンピューターを安全に清掃するため、このセクションの手順に沿って作業をしてくださ い。 警告! 感電やコンポーネントの損傷を防ぐため、電源が入っているときにコンピューターを清掃し ないでください。 1. コンピューターの電源を切ります。 2. AC アダプターを取り外します。 3.
プログラムおよびドライバーの更新 プログラムおよびドライバーを定期的に最新バージョンへと更新することをおすすめします。最新 バージョンをダウンロードするには、http://www.hp.
11 バックアップおよび復元 情報を保護するには、Windows の[バックアップと復元]ユーティリティを使用して、個々のファイル やフォルダーをバックアップしたり、ハードドライブ全体をバックアップしたり、別売の外付けオプ ティカル ドライブを使用してシステム修復メディアを作成したり(一部のモデルのみ) 、システムの 復元ポイントを作成したりします。システムに障害が発生した場合は、バックアップ ファイルを使用 して、コンピューターの内容を復元できます。 スタート画面で「復元」と入力して[設定]をクリックし、表示されるオプションの一覧から選択しま す。 注記: 各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、Windows の[ヘルプと サポート]でこれらの項目を参照してください。 システムが不安定な場合に備え、復元の手順を印刷し、後で利用できるように保管しておくことをお すすめします。 注記: Windows には、コンピューターのセキュリティを高めるためのユーザー アカウント制御機 能が含まれています。ソフトウェアのインストール、ユーティリティの実行、Windows の設定変更な どを行うとき
Windows リカバリ ツールの使用 以前バックアップした情報を復元するには、Windows の[ヘルプとサポート]を参照してファイルや フォルダーの復元の手順を確認してください。 [自動修復]を使用して情報を復元するには、以下の操作を行います。 注意: 一部の[スタートアップ修復]オプションでは、ハードドライブが完全に消去され、再フォー マットされる場合があります。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストール したすべてのソフトウェアが完全に削除されます。再フォーマットが完了すると、復元に使用される バックアップから、オペレーティング システム、ドライバー、ソフトウェア、ユーティリティが復元 されます。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2.
1. 2. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 可能であれば、復元イメージ用のパーティションがあることを確認します。スタート画面で 「pc」と入力して[PC]を選択します。 注記: 復元イメージ用のパーティションが一覧に表示されない場合は、Windows オペレーティ ング システムのメディアおよび『Driver Recovery』 (ドライバー リカバリ)メディア(両方とも 別売)を使用して、オペレーティング システムおよびプログラムを復元する必要があります。詳 しくは、76 ページの Windows オペレーティング システムのメディア(別売)の使用 を参照し てください。 3. 復元イメージ用パーティションが一覧に表示される場合は、コンピューターを再起動してから、 画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 4. [Press for recovery]というメッセージが表示されている間に、f11 キーを押します。 5.
Windows のリフレッシュまたは Windows のリセットの使用 お使いのコンピューターが正常に動作せず、システムの安定性を回復する必要がある場合は、 Windows の[リフレッシュ]オプションを使用すると、重要なものを保持したまま元の状態に戻すこと ができます。 Windows のリセット オプションを使用すると、お使いのコンピューターのきめ細かい再フォーマッ トを実行したり、コンピューターの譲渡やリサイクルの前に個人情報を削除したりできます。これら の機能について詳しくは、Windows の[ヘルプとサポート]を参照してください。 [HP Software Setup](HP ソフトウェア セットアップ)の使用 [HP Software Setup]を使用すると、ドライバーの再インストールや、破損したまたはシステムから削 除されたソフトウェアの選択が可能になります。 1. スタート画面で「HP Software Setup」と入力します。 2. [HP Software Setup]を開きます。 3.
12 [Computer Setup](BIOS)、マルチブート、 および[HP PC Hardware Diagnostics](HP PC ハードウェア診断) (UEFI) [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出力 デバイス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行われる 通信を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピューターの 起動順序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記: [Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、 コンピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記: [Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接 続された外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer S
[Computer Setup]のメニューを終了するには、以下のどれかの方法を選択します。 ● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Exit](終了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→ [Ignore Changes and Exit](変更を無視して終了)の順 に選択し、enter キーを押します。 ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Save](保存)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記: 初期設定を復元しても、ハードドライブのモードには
BIOS の更新 HP の Web サイトから、更新されたバージョンの BIOS(BIOS アップデート)を入手できる場合が あります。 HP の Web サイトでは、多くの BIOS アップデートが「SoftPaq」という圧縮ファイル形式で提供さ れています。 一部のダウンロード パッケージには、そのパッケージのインストールやトラブルの解決方法に関する 情報が記載された Readme.txt ファイルが含まれます。 BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも 新しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS のバージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM 日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2.
a. 最新の BIOS 更新プログラムを確認し、お使いのコンピューターに現在インストールされて いる BIOS のバージョンと比較します。日付や名前、またはその他の、ファイルを識別する ための情報をメモしておきます。後で、ハードドライブにダウンロードした更新プログラム を探すときにこの情報が必要になる場合があります。 b. 画面の説明に沿って操作し、選択したバージョンをハードドライブにダウンロードします。 その更新プログラムがお使いの BIOS よりも新しい場合は、BIOS 更新プログラムをダウン ロードする場所へのパスのメモを取っておきます。このパスは、アップデートをインストー ルするときに必要です。 注記: コンピューターをネットワークに接続している場合は、ソフトウェア アップデート(特 にシステム BIOS アップデート)のインストールは、ネットワーク管理者に確認してから実行し てください。 ダウンロードした BIOS によってインストール手順が異なります。ダウンロードが完了した後、画面 に表示される説明に沿って操作します。説明が表示されない場合は、以下の操作を行います。 1.
マルチブート設定の選択 マルチブートを使用すると、以下のことが可能になります。 ● [Computer Setup]でブート順序を変更することで、コンピューターを起動するたびに使用される ブート順序を新しく設定します。 ● ブート デバイスを動的に選択するには、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押し、次に f9 キーを押して、ブート デバイスのオ プション メニューに入ります。 ● MultiBoot Express を使用して可変ブート順序を設定します。この機能によって、コンピュー ターの起動または再起動のたびにブート デバイスの確認メッセージが表示されます。 [Computer Setup]での新しいブート順序の設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびに、使用されるブート デバ イスの順序を設定するには、以下の操作を行います。 1.
f9 キーの画面を使用したブート デバイスの動的な選択 現在の起動でブート デバイスを動的に選択するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源を入れるか再起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu] メッセージが表示されている間に esc キーを押して、[Select Boot Device](ブート デバイスの 選択)メニューを開きます。 2. f9 キーを押します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用してブート デバイスを選択し、enter キーを押し ます。 MultiBoot Express プロンプトの設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびにマルチブートの起動場所 を指定するメニューが表示されるように設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2.
[HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)の使用 [HP PC Hardware Diagnostics](HP PC ハードウェア診断)は、UEFI(Unified Extensible Firmware Interface)であり、診断テストを実行して、コンピューターのハードウェアが正常に動作しているか どうかを確認できます。このツールはオペレーティング システムの外で実行されるため、オペレー ティング システムまたはその他のソフトウェア コンポーネントが原因で発生する可能性のある問題 からハードウェア障害を分離できます。 [HP PC Hardware Diagnostics] UEFI を起動するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源を入れるか再起動して、すばやく esc キーを押してから f2 キーを押しま す。 BIOS は、以下の順序で 3 か所の診断ツールを検索します。 a.
4. お使いのコンピューターのモデルを選択し、オペレーティング システムを選択します。 5. [診断]セクションで、[HP UEFI Support Environment](HP UEFI サポート環境)を選択して詳細 を確認します。 6.
13 サポート HP のサポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[HP Support Assistant]で提供されている情報で問題に対処できない場合 は、以下の Web サイトまたは日本向けの日本語モデル製品に付属の小冊子、 『サービスおよびサポー トを受けるには』に記載されている HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポート については、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートに ついては、http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決するために問い合わせたり、コ ンピューターを日本国外で使用したりするときに必要な基本情報が記載されています。 重要: このセクションで説明するラベルは、お使いのコンピューターのモデルによってコンピュー ターの裏面、バッテリ ベイ内、またはメモリ モジュール コンパートメント カバーの裏のどこかに貼 付されています。 ● サービス ラベル:お使いのコンピューターを識別するための重要な情報が記載されています。サ ポートにお問い合わせになる場合はシリアル番号が必要です。さらに、製品番号またはモデル番 号を求められる可能性があります。お問い合わせになる前に、これらの番号を確認しておいてく ださい。 名称 ● (1) シリアル番号 (2) 製品番号 (3) 保証期間 Microsoft Certificate of Authenticity ラベル(Windows 8 以前の一部のモデルのみ) :Windows の プロダクト キー(Product Key、Product ID)が記載されています。プロダクト キーは、オペレー テ
14 仕様 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~ 240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作 しますが、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されて いる AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作します。 入力電源 定格 動作電圧および電流 19.5 V DC(2.31 A、45 W の場合) 19.5 V DC(3.
A コンピューターの持ち運び コンピューターを最適な状態で使用するには、持ち運びおよび送付に関する以下の情報をお読みくだ さい。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスクおよびすべての外付けメディア カード類を取り出します。 注意: コンピューターやドライブの破損、または情報の損失を防ぐため、ドライブをドラ イブ ベイから取り外す前およびドライブを運搬、保管、または移動する前に、ドライブか らメディアを取り出してください。 ◦ すべての外付けデバイスを、必要に応じてそれぞれの電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意: ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置に は、空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コンベアなど機内持ち込
B トラブルシューティング トラブルシューティング情報 ● [HP Support Assistant]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアク セスできます。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 注記: 検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要にな るものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供してい ます。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/ jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープは、ディスプレイの電源を切る省電力機能です。スリープは、コン ピューターの電源が入っていても使用されていない場合、またはコンピューターがロー バッテリ 状態になった場合に、システムによって開始されます。これらの電源設定およびその他の電源設 定を変更するには、Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[バッテリ]アイ コンを右クリックし、[設定]をクリックします。 ● コンピューター本体のディスプレイに画像が表示される設定になっていない。コンピューター 本体のディスプレイに画面表示を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。ほとんどのモデル で、モニターなどの別売の外付けディスプレイがコンピューターに接続されている場合は、コン ピューター本体の画面か外付けディスプレイ、または両方のデバイスに同時に画像を表示できま す
警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表面の温 度に関する規格に
別売の外付けオプティカル ディスクが再生されない場合 ● CD または DVD を再生する前に作業を保存し、開いているすべてのプログラムを閉じます。 ● CD または DVD を再生する前にインターネットをログオフします。 ● ディスクを正しく挿入していることを確認します。 ● ディスクが汚れていないことを確認します。必要に応じて、ろ過水や蒸留水で湿らせた柔らかい 布でディスクを清掃します。ディスクの中心から外側に向けて拭いてください。 ● ディスクに傷がついていないことを確認します。傷がある場合は、一般の電気店や CD ショップ などで入手可能なオプティカル ディスクの修復キットで修復を試みることもできます。 ● ディスクを再生する前にスリープ モードを無効にします。 ディスクの再生中にスリープを開始しないでください。スリープを開始すると、続行するかどう かを確認する警告メッセージが表示される場合があります。このメッセージが表示されたら、 [いいえ]をクリックします。[いいえ]をクリックすると以下のようになります。 ◦ 再生が再開します。 または ◦ マルチメディア プログラムの
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなどのデバイスが損傷したり、 耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方 法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように指示されて いる場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなどの作業を行 います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取り外しや取
索引 記号/数字 2 本指ピンチ ズーム タッチパッド ジェスチャ 24 A AC アダプター/バッテリ ランプ 14 B BIOS アップデートのダウンロード 80 更新 80 バージョンの確認 80 Bluetooth デバイス 15, 20 ラベル 87 C Caps lock ランプ、位置 9 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 58 DriveLock パスワード 60 移動および選択 78 工場出荷時設定の復元 79 D DisplayPort 位置 3 接続 33 DriveLock パスワード 解除 62 設定 60 説明 60 入力 61 変更 61 E esc キー 位置 11 F f11 リカバリ 75 Face Recognition fn キー 位置 11, 27 32 G GPS 20 H HD 対応デバイス、接続 34 HP 3D DriveGuard 55 HP Client Security 65 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 使用 84 ダウンロード
お オーディオ機能 確認 31 オーディオ出力(ヘッドフォン)コ ネクタ 位置 4 オーディオ入力(マイク)コネクタ 位置 4 オプティカル ドライブ 48 温度 41 音量 キー 30 調整 30 ボタン 30 音量キー、位置 27 か 回転タッチパッド ジェスチャ 25 書き込み可能メディア 36 確認、オーディオ機能 31 各部 前面 14 ディスプレイ 6 左側面 4 表面 7 右側面 3 裏面 12 画面の輝度のキー 27 画面表示、切り替え 27 完全なロー バッテリ状態 36 管理者パスワード 57 き キー esc 11 fn 11 Windows アプリケーション 11 Windows キー 11 音量 30 ファンクション 11 キーボードのバックライト 27 キーボード ホットキー、位置 27 企業無線 LAN への接続 18 規定情報 規定ラベル 87 無線認定/認証ラベル 87 緊急アップデート、ソフトウェア 65 く 空港のセキュリティ装置 50 グラフィックス モード、切り替 え 43 け ケーブル USB 47 こ 公共無線 LAN への接続 18 コネクタ DisplayP
タッチパッド ジェスチャ 2 本指ピンチ ズーム 24 回転 25 スクロール 24 タッチパッド ゾーン 位置 7 タッチパッド ランプ、位置 9 端子 VGA 33 外付けモニター 33 外付け 48 取り扱い 50 ハード 48 ドライブ メディア 36 トラブルシューティング 外付けディスプレイ 93 ディスク書き込み 93 ディスクの再生 93 トラベル バッテリ コネクタ、位 置 12 つ 通気孔 位置 4, 12 な 内蔵 Web カメラ ランプ 位置 6 内蔵ディスプレイ スイッチ 6 内蔵テンキー 位置 11, 28 内蔵マイク 位置 6 て [ディスク デフラグ]ソフトウェ ア 54 [ディスクのクリーンアップ]ソフト ウェア 55 テスト、AC アダプター 43 テンキー 位置 28 内蔵テンキー 11 テンキー、外付け Num Lock 29 使用 29 電源 オプション 36 節約 41 バッテリ 38 電源オプションの設定 36 電源コネクタ 位置 4 電源スイッチ 35 電源ボタン 位置 9 使用 35 電源ランプ 8, 14 と 動作環境 88 ドッキング コネクタ 位
ホットキー 音量の調節 27 画面の輝度を上げる 27 画面の輝度を下げる 27 画面を切り替える 27 キーボードのバックライト 使用 27 スピーカーの音量を上げる スピーカーの音量を下げる スリープ 27 説明 27 バッテリ充電 27 27 27 27 ま マイク(オーディオ入力)コネクタ 位置 4 マイクの消音ランプ、位置 8 マウス、外付け オプションの設定 22 む 無線 LAN アンテナ 位置 6 無線 LAN デバイス 16, 87 無線 LAN のセットアップ 17 無線 LAN への接続 18 無線 LAN ラベル 87 無線 WAN アンテナ、位置 6 無線 WAN デバイス 15, 18 無線アンテナ、位置 6 無線コントロール オペレーティング システム 15 ボタン 15 無線認定/認証ラベル 87 無線ネットワーク(無線 LAN) 企業無線 LAN への接続 18 公共無線 LAN への接続 18 使用 16 セキュリティ 17 接続 18 動作範囲 18 必要な機器 17 無線ボタン 15 無線/メモリ モジュール コンパー トメント 位置 12 無線ランプ 8, 14,