คู่มือผู้ใช้
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD เป็นเครื่องหมายการค้าของ Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth เป็น เครื่องหมายการค้าของเจ้าของกรรมสิทธิ ์ โดย Hewlett-Packard Company นํ ามาใช้ภายใต้ การอนุญาตใช้งานของเจ้าของลิขสิทธิ ์ Intel เป็น เครื่องหมายการค้าของ Intel Corporation ใน สหรัฐอเมริกาและประเทศอื่นๆ Java เป็น เครื่องหมายการค้าในสหรัฐอเมริกาของ Sun Microsystems, Inc.
ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งา
iv ประกาศคําเตือนเรื่องความปลอดภัย
สารบัญ 1 ยินดีต้อนรับ ...................................................................................................................................................... 1 การค้นหาข้อมูล ...................................................................................................................................... 2 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ......................................................................................................... 4 ด้านขวา .............................
4 การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการสัมผัส และอุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง ........................................................... 24 การใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่ง ........................................................................................................................ 24 การตัง้ ค่าการกําหนดลักษณะอุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ....................................................................... 24 การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง .................................................................................
การเปิดใช้งานและออกจากสถานะไฮเบอร์เนตโดยผู้ใช้ ............................................ 39 การใช้มิเตอร์วัดพลังงานและการตัง้ ค่าพลังงาน ....................................................... 39 การตัง้ ค่าการป้องกันด้วยรหัสผ่านเมื่อกลับมาทํางานอีกครัง้ ..................................... 39 การใช้พลังงานแบตเตอรี่ ....................................................................................................... 40 การหาข้อมูลแบตเตอรี่เพิม ่ เติม .................................................
การใช้ฮาร์ดไดรฟ์ .................................................................................................................................. 54 Intel Smart Response Technology (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) .................................................... 55 การถอดหรือการใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ......................................................................... 55 การถอดฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ ......................................................................................
การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ .................................................................................................. 77 ขัน ้ ตอนการทําความสะอาด .................................................................................................... 78 การทําความสะอาดจอแสดงผล (All-in-One หรือโน้ตบุ๊ก) ........................................ 78 การทําความสะอาดด้านข้างและฝาปิด .................................................................... 78 การทําความสะอาดทัชแพด แป้นพิมพ์หรือเมาส์ .......
14 ข้อกําหนดเฉพาะ .......................................................................................................................................... 94 กําลังไฟฟ้าเข้า ...................................................................................................................................... 94 สภาพแวดล้อมการทํางาน ...................................................................................................................... 94 ภาคผนวก A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย ........
1 ยินดีต้อนรับ หลังจากที่ตด ิ ตัง้ และลงทะเบียนคอมพิวเตอร์แล้ว คุณจะต้องปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: คําแนะนํ า: หากต้องการกลับไปที่หน้าจอเริม ่ ต้นของคอมพิวเตอร์จากแอพที่เปิดไว้หรือเดสก์ท็อป Windows® ให้กดแป้น Windows บนแป้นพิมพ์ การกดแป้น Windows อีกครัง้ จะพาคุณย้อนกลับไปยังหน้าจอก่อน หน้านี้ ● เชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต—ติดตัง้ เครือข่ายแบบใช้สายหรือเครือข่ายไร้สาย เพื่อให้คุณสามารถเชื่อมต่อ อินเทอร์เน็ ต สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดู การเชื่อมต่อกับเครือข่าย ในหน้า 17 ● อัพเดตซอฟต์แวร์ป้องกันไวรั
การค้นหาข้อมูล คุณได้ใช้ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในการเปิดใช้คอมพิวเตอร์และค้นหาคู่มือนี้ ไปแล้วก่อนหน้านี้ ใช้ตารางนี้ เพื่อค้นหา ทรัพยากรที่ให้รายละเอียดผลิตภัณฑ์ ข้อมูลวิธก ี าร รวมทัง้ อื่นๆ แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ โปสเตอร์ คําแนะนํ าในการติดตัง้ ● วิธีการติดตัง้ คอมพิวเตอร์ ● ความช่วยเหลือในการระบุส่วนประกอบคอมพิวเตอร์ HP Support Assistant ● ข้อมูลเกี่ยวกับระบบปฏิบัตก ิ าร เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ● ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การอัพเดตซอฟต์
แหล่งข้อมูล สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับ หากต้องการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant เลือก คอมพิวเตอร์ของฉั น แล้ว เลือก Warranty and services (การรับประกันและบริการ) – หรือ – ไปที่ http://www.hp.
การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ 2 4 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
ด้านขวา ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย พอร์ต USB 3.0 (2) พอร์ต USB 3.
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) หัวต่อสายไฟ เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC (2) ช่องระบายอากาศ ช่วยให้อากาศไหลเวียนเพื่อระบายความร้อนออกจากส่วนประกอบ ภายใน หมายเหตุ: พัดลมของคอมพิวเตอร์จะเริม ่ ทํางานโดยอัตโนมัติ เพื่อทําให้ส่วนประกอบภายในเย็นลงและป้องกันไม่ให้เครื่องมี ความร้อนสูงเกินไป เป็นเรื่องปกติที่พัดลมจะเปิดและปิดในขณะที่ ทํางานตามปกติ (3) ช่องเสียบสายล็อก เชื่อมต่อสายล็อกเข้ากับคอมพิวเตอร์ หมายเหตุ: สายล็อกได้รบ ั การออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้อง คอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้ ง
จอแสดงผล ส่วนประกอบ (1) เสาอากาศ WLAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) (2) เสาอากาศ WWAN (2)* (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) คําอธิบาย ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ส่งและรับสัญญาณไร้สายเพื่อสื่อสารกับเครือข่ายบริเวณกว้างแบบไร้ สาย (WWAN) (3) ไมโครโฟนภายใน (2) บันทึกเสียง (4) ไฟแสดงสถานะเว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั ้น) สว่าง: เว็บแคมถูกใช้งานอยู่ (5) เว็บแคม (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) บันทึกวิดีโอและถ่ายภาพนิ่ ง บางรุ่นช่วยให้คณ ุ สามารถประชุมทางวิดีโอ และ
ด้านบน ทัชแพด ส่วนประกอบ 8 บท 2 คําอธิบาย (1) อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง ย้ายตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการต่างๆ บนหน้าจอ (2) ปุ่มอุปกรณ์ชี้ตําแหน่งด้านซ้าย ทํางานเหมือนกับปุ่มซ้ายของเมาส์ภายนอก (3) ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด เปิดและปิดใช้งานทัชแพด (4) โซนทัชแพด ย้ายตัวชี้และเลือกหรือเปิดใช้งานรายการต่างๆ บนหน้าจอ (5) ปุ่มทัชแพดซ้าย ทํางานเหมือนกับปุ่มซ้ายของเมาส์ภายนอก (6) ปุ่มอุปกรณ์ชี้ตําแหน่งด้านขวา ทํางานเหมือนกับปุ่มขวาของเมาส์ภายนอก (7) ปุ่มทัชแพดขวา ทํางานเหมือนกับปุ่มขวาของเมาส์ภายนอก
ไฟแสดงสถานะ ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด ● สว่าง: คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ● กะพริบ: คอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ซึ่งเป็นโหมดที่ช่วย ประหยัดพลังงาน คอมพิวเตอร์จะปิดใช้หน้าจอและส่วนประ กอบอื่นๆ ที่ไม่จําเป็น ● ดับ: คอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ไฮเบอร์ เนตเป็นโหมดประหยัดพลังงาน ซึ่งใช้พลังงานน้อยที่สุด หมายเหตุ: เฉพาะบางรุ่น คุณสมบัติ Intel® Rapid Start Technology ถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน Rapid Start Technology จะช่วยให้คอมพิวเตอร์ของคุณสามารถทํางานต่อได้อย่างรวดเร็ว หลังจาก
ส่วนประกอบ (5) (6) (7) 10 บท 2 คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะปิดเสียง ● เหลือง: คอมพิวเตอร์ปิดเสียงอยู่ ● ขาว: คอมพิวเตอร์เปิดเสียงอยู่ ไฟ Caps lock ขาว: caps lock เปิดอยู่ และเครื่องจะสลับไปใช้แป้นอักษรตัวพิมพ์ ไฟทัชแพด ● เหลือง: ทัชแพดปิดอยู่ ● ดับ: ทัชแพดเปิดอยู่ การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ใหญ่ทงั ้ หมด
ปุ่ม ลําโพง และตัวอ่านลายนิ ว ้ มือ (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ปุ่มเปิด/ปิด ● เมื่อคอมพิวเตอร์ปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ เพื่อเปิดคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่ ให้กดปุ่มนี้ ชัว ่ ขณะเพื่อเข้าสู่สถานะ สลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะสลีป ให้กดปุ่มนี้ เร็วๆ เพื่อออก จากสถานะสลีป ● เมื่อคอมพิวเตอร์อยู่ในสถานะไฮเบอร์เนต ให้กดปุ่มนี้ เพื่อออก จากสถานะไฮเบอร์เนต ข้อควรระวัง: การกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่องค้างไว้จะทําให้ข้อมูลที่ไม่ ได้บน ั ทึกไว้สูญหาย เมื่อคอมพิวเตอร์ไม่ตอบสน
ส่วนประกอบ ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย เปิดหรือปิดคุณลักษณะอุปกรณ์ไร้สาย แต่ไม่ได้เริม ่ การเชื่อมต่อไร้ (3) ปุ่มปิดเสียง ปิดเสียงและเปิดเสียงลําโพง (4) ตัวอ่านลายนิ้ วมือ (มีเฉพาะในบางรุ่นเท่านั ้น) รองรับการล็อกออนเข้าสู่ Windows โดยใช้ลายนิ้ วมือ แทนการ (2) 12 บท 2 คําอธิบาย การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ สาย ล็อกออนด้วยรหัสผ่าน
แป้น ส่วนประกอบ คําอธิบาย (1) แป้น esc แสดงข้อมูลระบบเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn (2) แป้น fn เรียกใช้ฟังก์ชันระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้นฟังก์ชัน แป้น แป้น Windows นํ าคุณกลับสู่หน้าจอเริม ่ จากโปรแกรมที่เปิดอยู่หรือเดสก์ท็อปของ Windows (3) num lk แป้น esc หรือแป้น b หมายเหตุ: การกดแป้น Windows อีกครัง้ จะนํ าคุณย้อนกลับไป ยังหน้าจอก่อนหน้านี้ (4) แป้นฟังก์ชัน ่ (5) คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง เรียกใช้ฟังก์ชัน ่ ระบบที่ใช้บ่อยเมื่อกดพร้อมกับแป้น fn เมื่อเปิดใช้งานคีย์แพด ก็สามารถใช้งานได้เช่นเดียว
ด้านล่าง ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ช่องใส่อุปกรณ์ไร้สายและอุปกรณ์หน่วยความ จํา บรรจุอุปกรณ์ไร้สายและอุปกรณ์หน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันระบบไม่ตอบสนอง ให้เปลี่ยน โมดูลไร้สายโดยใช้เฉพาะโมดูลไร้สายที่ได้รับอนุญาตให้ใช้ งานในคอมพิวเตอร์โดยหน่วยงานราชการทีก ่ ํากับดูแล อุปกรณ์ไร้สายในประเทศ/ภูมิภาคของคุณ หากคุณเปลี่ยน อุปกรณ์ใหม่ และได้รับข้อความเตือน ให้ถอดอุปกรณ์นัน ้ ออกเพื่อให้คอมพิวเตอร์กลับไปทํางานตามปกติ แล้วติดต่อ ฝ่ายบริการสนั บสนุนผ่าน HP Support Assistant เมื่อ ต้องการใช้งาน HP Sup
ส่วนประกอบ คําอธิบาย (6) สลักปลดแบตเตอรี่ ปลดแบตเตอรีอ ่ อกจากช่องใส่แบตเตอรี่ (7) ช่องใส่แบตเตอรี่และช่องเสียบ SIM รองรับแบตเตอรี่ รองรับ Subscriber Identity Module (SIM) แบบไร้สาย ช่องเสียบ SIM อยู่ที่ด้านในช่องใส่ แบตเตอรี่ ด้านหน้า ส่วนประกอบ (1) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย ขาว: อุปกรณ์ไร้สายในตัว เช่น อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่ แบบไร้สาย (WLAN) และ/หรืออุปกรณ์ Bluetooth® เปิดอยู่ หมายเหตุ: ในบางรุ่น หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สาย สว่างเป็นสีเหลือง แสดงว่าอุปกรณ์ไร้สายทัง้ หมดปิด (2) ไฟแสดงสถา
ส่วนประกอบ (4) คําอธิบาย ไฟแสดงสถานะฮาร์ดไดรฟ์ ● ดับ: แบตเตอรีช ่ าร์จเต็มแล้ว ● กะพริบเป็นสีขาว: กําลังมีการเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ ● เหลือง: HP 3D DriveGuard หยุดการทํางานของฮาร์ด ไดรฟ์ชว ั ่ คราว หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกีย ่ วกับ HP 3D DriveGuard โปรดดู การใช้ HP 3D DriveGuard (เฉพาะ บางรุ่นเท่านั น ้ ) ในหน้า 59 16 บท 2 การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ
3 การเชื่อมต่อกับเครือข่าย คุณสามารถพกพาคอมพิวเตอร์ตด ิ ตัวไปได้ทุกที่ แม้อยู่บ้าน คุณก็ยังสามารถสํารวจโลกและเข้าถึงข้อมูลจาก หลายล้านเว็บไซต์ โดยใช้คอมพิวเตอร์ของคุณและการเชื่อมต่อเครือข่ายแบบใช้สายหรือไร้สาย เนื้อหาในบทนี้จะ ช่วยให้คุณเชื่อมต่อกับโลกดังกล่าว การเชื่อมต่อกับเครือข่ายไร้สาย เทคโนโลยีไร้สายถ่ายโอนข้อมูลผ่านคลื่นวิทยุ แทนที่จะใช้สายสัญญาณ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีอป ุ กรณ์ไร้สาย ดังต่อไปนี้ : ● อุปกรณ์เครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) —เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กบ ั เครื
ไฟแสดงสถานะระบบไร้สายระบุสถานะเปิด/ปิดโดยรวมของอุปกรณ์ไร้สาย ไม่ใช่สถานะของอุปกรณ์ตว ั ใดตัวหนึ่ง หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายสว่างเป็นสี ขาว แสดงว่ามีอุปกรณ์ไร้สายอย่างน้อยหนึ่งตัวเปิดอยู่ หากไฟแสดง สถานะระบบไร้สายอยู่ในสถานะ ดับ แสดงว่าอุปกรณ์ไร้สายทัง้ หมดปิดอยู่ หมายเหตุ: ในบางรุ่น หากไฟแสดงสถานะระบบไร้สายสว่างเป็นสี เหลือง แสดงว่าอุปกรณ์ไร้สายทัง้ หมดปิด เนื่องจากอุปกรณ์ไร้สายเปิดใช้งานมาจากโรงงาน คุณจึงสามารถใช้ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สายเพื่อเปิดหรือปิด อุปกรณ์ไร้สายได้ในเวลาเดียวกัน การใช้ส่วนควบคุมในร
การติดตัง้ WLAN เมื่อต้องการตัง้ ค่า WLAN และเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ ต คุณจะต้องใช้อุปกรณ์ต่อไปนี้: ● โมเด็มบรอดแบนด์ (DSL หรือเคเบิล) (1) และบริการอินเทอร์เน็ ตความเร็วสูงที่ซ้ ือจากผู้ให้บริการ อินเทอร์เน็ ต (ISP) ● เราเตอร์แบบไร้สาย (2) (ซื้อแยกต่างหาก) ● คอมพิวเตอร์ไร้สาย (3) หมายเหตุ: โมเด็มบางรุ่นมีเราเตอร์ไร้สายแบบในตัว ตรวจสอบกับ ISP ของคุณเพื่อระบุว่าคุณมีโมเด็มชนิ ดใด ภาพประกอบด้านล่างนี้ แสดงตัวอย่างการติดตัง้ เครือข่ายไร้สายที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ ต เมื่อเครือข่ายของคุณขยายใหญ่ข้ น ึ ก็
การเข้ารหัสลับแบบไร้สายใช้การตัง้ ค่าความปลอดภัยเพื่อเข้ารหัสและถอดรหัสข้อมูลที่รับส่งผ่านเครือข่าย สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม ให้เข้าไปที่ HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จาก หน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การเชื่อมต่อ WLAN เมื่อต้องการเชื่อมต่อ WLAN ให้ปฏิบัติตามขัน ้ ตอนต่อไปนี้ : 1.
เมื่อใช้ร่วมกับบริการของผู้ให้บริการเครือข่ายไร้สาย บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะให้อิสรภาพคุณในการเชื่อม ต่อกับอินเทอร์เน็ต ส่งอีเมล หรือเชื่อมต่อกับเครือข่ายองค์กรของคุณได้ตลอดไม่ว่าคุณจะเดินทางอยู่หรืออยู่นอก ช่วงสัญญาณของฮอตสปอต Wi-Fi ก็ตาม HP สนับสนุนเทคโนโลยีต่อไปนี้ ● HSPA (High Speed Packet Access) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Global System for Mobile Communications (GSM) ● EV-DO (Evolution Data Optimized) ช่วยให้สามารถใช้งานเครือข่ายมาตรฐาน Code Division Multiple Access (CDMA) ● LTE (Long Te
7. 8. ใส่ SIM ลงในช่องเสียบ SIM แล้วค่อยๆ ดัน SIM เข้าไปในช่องเสียบจนเข้าที่ดีแล้ว หมายเหตุ: SIM ในคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้เล็กน้อย หมายเหตุ: ใด ดูรป ู ภาพบนช่องใส่แบตเตอรีเ่ พื่อระบุว่าจะต้องใส่การ์ด SIM เข้าในคอมพิวเตอร์ของคุณทาง ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ หมายเหตุ: 9. บรอดแบนด์ไร้สายของ HP จะถูกปิดการใช้งานหากไม่ได้ใส่แบตเตอรีก ่ ลับเข้าที่ เสียบต่อไฟฟ้าอีกครัง้ 10. เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงอีกครัง้ 11.
● อุปกรณ์เสียง (ชุดหูฟัง ลําโพง) ● เมาส์ อุปกรณ์ Bluetooth มีความสามารถแบบเพียร์ทูเพียร์ (peer-to-peer) ซึ่งช่วยให้คุณติดตัง้ เครือข่ายส่วนบุคคล (PAN) สําหรับอุปกรณ์ Bluetooth สําหรับข้อมูลเกีย ่ วกับการกําหนดค่าและการใช้อป ุ กรณ์ Bluetooth โปรดดูวิธี ใช้ซอฟต์แวร์ Bluetooth การเชื่อมต่อกับเครือข่ายแบบใช้สาย มีการเชื่อมต่อแบบใช้สาย 2 ชนิ ด คือ การเชื่อมต่อเครือข่ายเฉพาะที่ (LAN) และการเชื่อมต่อโมเด็ม การเชื่อมต่อ LAN ใช้สายเครือข่าย และมีความเร็วสูงกว่ามากเมื่อเทียบกับโมเด็มซึ่งใช้สายโทรศัพท์ สายทัง้ ส
การนํ าทางโดยใช้แป้นพิมพ์ รูปแบบการ สัมผัส และอุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง 4 นอกจากการใช้แป้นพิมพ์และเมาส์แล้ว คอมพิวเตอร์ของคุณยังสามารถใช้การนํ าทางโดยใช้รูปแบบการสัมผัส (มี เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) รูปแบบการสัมผัสสามารถใช้บนทัชแพดของคอมพิวเตอร์ของคุณได้ คอมพิวเตอร์บางรุน ่ จะมีฟังก์ชน ั ่ แป้นการดําเนิ นการแบบพิเศษหรือแป้นลัดอยู่บนแป้นพิมพ์เพื่อช่วยในการดําเนิน การที่ทําเป็นประจํา การใช้อุปกรณ์ชี ้ตําแหน่ง หมายเหตุ: นอกจากอุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งที่รวมอยู่ในคอมพิวเตอร์ คุณสามารถใช้เมาส์ USB ภายนอก (ซื้อแยก ต่างหาก
การเปิดและปิดทัชแพด เมื่อต้องการปิดและเปิดทัชแพด เคาะสองครัง้ ติดกันที่ปุ่มเปิด/ปิดทัชแพด การแตะ ในกรณีที่ต้องการเลือกจากบนหน้าจอ ให้ใช้ฟังก์ชน ั ่ แตะบนทัชแพด ● แตะนิ้วหนึ่ งนิ้ วบนโซนทัชแพดเพื่อทําการเลือก แตะที่รายการสองครัง้ เพื่อเปิด การเลื่อน การเลื่อนมีประโยชน์สําหรับการขยับขึ้น ลง หรือไปด้านข้างในหน้าเพจหรือรูปภาพ ● วางนิ้ วสองนิ้ วแยกห่างจากกันเล็กน้อยบนโซนทัชแพด แล้วลากขึ้น ลง ไปทางซ้าย หรือไปทางขวา การใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่ง 25
การย่อ/ขยาย ด้วยการบีบ 2 นิ ว ้ การย่อ/ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้วช่วยให้คุณขยายหรือย่อขนาดรูปภาพหรือข้อความได้ ● ขยายโดยการวางสองนิ้ วเข้าด้วยกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้ วออกจากกัน ● ย่อโดยการวางสองนิ้วแยกห่างจากกันบนโซนทัชแพด แล้วเลื่อนนิ้วเข้าหากัน การคลิกด้วย 2 นิ ว ้ การคลิกด้วย 2 นิ้ วช่วยให้คุณทําการเลือกเมนูสําหรับรายการทีอ ่ ยู่บนหน้าจอได้ หมายเหตุ: ● 26 บท 4 การใช้การคลิกด้วย 2 นิ้วจะเหมือนกับการคลิกขวาบนเมาส์ วางนิ้ วสองนิ้วบนโซนทัชแพด และกดนิ้ วลงเพื่อเปิดเมนูตัวเลือกสําหรับรายการที่เลือก กา
การหมุน (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การหมุนช่วยให้คุณสามารถหมุนรายการต่างๆ เช่น ภาพถ่าย ● วางนิ้ วชีม ้ ือซ้ายไว้ในโซนทัชแพด เลื่อนนิ้วชีม ้ ือขวาของคุณในลักษณะการกวาดจาก 12 นาฬิกาไปยัง 3 นาฬิกา เมื่อต้องการหมุนย้อนกลับ ให้เลื่อนนิ้ วชีจ ้ าก 3 นาฬิกาไปยัง 12 นาฬิกา หมายเหตุ: โปรแกรม การหมุนจะใช้กับโปรแกรมเฉพาะที่คุณสามารถควบคุมวัตถุหรือภาพ จึงอาจไม่สามารถใช้กับบาง การตวัด (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) การตวัดทําให้คุณสามารถเข้าถึงหน้าจอหรือเลื่อนดูเอกสารได้อย่างรวดเร็ว ● วางนิ้ วสามนิ้วไว้บนโซนทัชแพด แล
การใช้แป้นพิมพ์ คุณสามารถใช้แป้นพิมพ์และเมาส์เพื่อพิมพ์ เลือกรายการ เลื่อน และดําเนิ นการฟังก์ชน ั ่ ต่างๆ ได้เช่นเดียวกับการ ใช้รป ู แบบการสัมผัส นอกจากนี้คุณสามารถใช้แป้นการดําเนิ นการและแป้นลัดบนแป้นพิมพ์เพื่อดําเนิ นการ ฟังก์ชน ั ที่เฉพาะเจาะจงต่างๆ ได้ คําแนะนํ า: แป้น Windows บนแป้นพิมพ์จะช่วยให้คุณกลับสู่หน้าจอเริม ่ ต้นได้อย่างรวดเร็วจาก โปรแกรมที่เปิดไว้หรือเดสก์ท็อปของ Windows การกดแป้น Windows อีกครัง้ จะพาคุณย้อนกลับไปยังหน้าจอ ก่อนหน้านี้ หมายเหตุ: แป้นพิมพ์ของคุณอาจมีแป้นและฟังก์ชน ั ่ แป้
การกดแป้นลัดพร้อม กัน fn+f2 คําอธิบาย แสดงข้อมูลการชาร์จสําหรับแบตเตอรีท ่ ี่ใส่ไว้ทงั ้ หมด จอแสดงผลระบุว่าแบตเตอรี่ตัวใดกําลังชาร์จไฟอยู่และ รายงานจํานวนประจุไฟฟ้าที่เหลืออยู่ในแบตเตอรีแ ่ ต่ละก้อน fn+f3 เข้าสู่สถานะสลีป ซึ่งจะบันทึกข้อมูลของคุณลงในหน่วยความจําของระบบ จอแสดงผลและส่วนประกอบอื่น ๆ ของระบบจะปิดทํางานเพื่อประหยัดพลังงาน เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่ งครัง้ ข้อควรระวัง: fn+f4 เพื่อลดความเสี่ยงจากข้อมูลสูญหาย ให้บันทึกงานของคุณก่อนเริม ่ การสลีป สลับภาพหน้าจอในอุปกรณ์แสดงผลต่า
การใช้คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (1) ส่วนประกอบ คําอธิบาย แป้น fn เปิดและปิดใช้งานคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น num lk หมายเหตุ: คีย์แพดตัวเลขแบบฝังจะไม่ทํางานขณะทีแ ่ ป้นพิมพ์ ภายนอกหรือคีย์แพดตัวเลขเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง (2) เมื่อเปิดใช้งานคีย์แพด ก็สามารถใช้งานได้เช่นเดียวกับคีย์แพดตัวเลข ภายนอก แต่ละแป้นบนคีย์แพดจะดําเนิ นการตามฟังก์ชัน ่ ที่ระบุโดยไอคอนตรงมุม ขวาบนของแป้น แป้น num lk (3) เปิดและปิดใช้งานคีย์แพดตัวเลขแบบฝังเมื่อกดพร้อมกันกับแป้น fn หมายเหตุ: ฟังก์ชน
การใช้คีย์แพดตัวเลขเสริมภายนอก แป้นบนคีย์แพดตัวเลขภายนอกส่วนใหญ่ทําหน้าที่แตกต่างกันโดยขึ้นอยูก ่ ับว่ามีการเปิดหรือปิด num lock (Num lock ปิดตามการตัง้ ค่าจากโรงงาน) ตัวอย่างเช่น: ● เมื่อเปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะพิมพ์เป็นตัวเลข ● เมื่อปิด num lock แป้นส่วนใหญ่บนคีย์แพดจะทําหน้าที่เหมือนปุ่มลูกศร, page up หรือ page down เมื่อเปิด num lock บนคีย์แพดภายนอก ไฟ num lock บนคอมพิวเตอร์จะติดสว่าง เมื่อปิด num lock บนคีย์ แพดภายนอก ไฟ num lock บนคอมพิวเตอร์จะดับลง เมื่อต้องการเปิดหรือปิด num lock บน
มัลติมีเดีย 5 คอมพิวเตอร์ของคุณอาจจะมีรายการต่อไปนี้: เสียง ● ลําโพงในตัว ● ไมโครโฟนในตัว ● เว็บแคมในตัว ● ซอฟต์แวร์มัลติมีเดียที่ตด ิ ตัง้ ไว้ก่อนหน้า ● ปุ่มหรือแป้นมัลติมีเดีย ในคอมพิวเตอร์ HP ของคุณ คุณสามารถดาวน์โหลดและฟังเพลง สตรีมเนื้อหาที่เป็นเสียงจากเว็บ (รวมไปถึง รายการวิทยุ) บันทึกเสียง หรือผสานเสียงและวิดโี อเข้าด้วยกันเพื่อสร้างมัลติมีเดียได้ เพื่อเพิม ่ ความเพลิดเพลิน ในการรับฟัง ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์เสียงภายนอก เช่น ลําโพง หรือชุดหูฟัง การเชื่อมต่อลําโพง คุณสามารถเชื่อมต่อลําโพงแบ
การเชื่อมต่อหูฟังและไมโครโฟน คุณสามารถเชื่อมต่อหูฟังแบบใช้สายเข้ากับแจ็คสัญญาณเสียงออก (หูฟัง) / สัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน) บน คอมพิวเตอร์ของคุณ ชุดหูฟังที่มีไมโครโฟนในตัวส่วนใหญ่จะมีจําหน่ายทัว ่ ไป หากต้องการเชื่อมต่อหูฟังแบบไร้สายเข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ ให้ทําตามคําแนะนํ าจากผู้ผลิตอุปกรณ์นัน ้ ๆ คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บ ให้ปรับการตัง้ ค่าระดับเสียงลงก่อนที่จะใช้หูฟัง หูฟังแบบใส่ในช่องหู หรือหู ฟังแบบครอบศีรษะ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับความปลอดภัย โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง
วิดีโอ ● การบันทึกและใช้วิดโี อร่วมกัน ● การสตรีมวิดีโอด้วยซอฟต์แวร์ข้อความโต้ตอบแบบทันที ● การถ่ายภาพนิ่ ง คอมพิวเตอร์ HP ของคุณเป็นอุปกรณ์วิดโี อที่มีคุณภาพ ซึ่งคุณสามารถใช้เพื่อดูวด ิ ีโอแบบสตรีมจากเว็บไซต์ที่ช่ น ื ชอบ และดาวน์โหลดวิดีโอและภาพยนตร์เพื่อดูในคอมพิวเตอร์ของคุณได้โดยไม่จําเป็นต้องเชื่อมต่อกับเครือข่าย เพื่อเพิม ่ ความเพลิดเพลินในการรับชม ให้ใช้พอร์ตวิดีโอพอร์ตใดพอร์ตหนึ่งบนคอมพิวเตอร์เพื่อเชื่อมต่อจอภาพ ภายนอก โปรเจคเตอร์ หรือโทรทัศน์ คอมพิวเตอร์ของคุณอาจมีพอร์ต High Definition Multi
VGA พอร์ตจอภาพภายนอก หรือพอร์ต VGA เป็นอินเทอร์เฟซการแสดงผลแบบแอนะล็อกที่เชื่อมต่ออุปกรณ์แสดงผล VGA ภายนอก เช่น จอภาพ VGA ภายนอก หรือโปรเจคเตอร์ VGA เข้ากับคอมพิวเตอร์ 1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่งของสาย VGA จากจอภาพหรือโปรเจคเตอร์เข้ากับพอร์ต VGA บนคอมพิวเตอร์ตาม ที่แสดงในภาพ 2.
วิธีเชื่อมต่ออุปกรณ์วิดโี อหรือเสียงเข้ากับ DisplayPort 1. เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ งของสาย DisplayPort เข้ากับพอร์ต DisplayPort บนคอมพิวเตอร์ 2. ต่อปลายสายอีกด้านเข้ากับอุปกรณ์แสดงผลระบบดิจิตอล 3.
6 การจัดการพลังงาน หมายเหตุ: คอมพิวเตอร์อาจมีปุ่มเปิด/ปิด หรือสวิตช์เปิด/ปิด ภายในคู่มือนี้ จะใช้คําว่าปุ่มเปิด/ปิดเพื่อกล่าวถึง ส่วนควบคุมการเปิดใช้งานทัง้ สองรูปแบบ การปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: ข้อมูลที่ไม่ได้บันทึกไว้จะสูญหายเมื่อปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ คําสัง่ ปิดเครื่องจะปิดโปรแกรมทัง้ หมดที่เปิดอยู่ รวมถึงระบบปฏิบัติการ แล้วปิดจอแสดงผลและคอมพิวเตอร์ ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ภายใต้สภาวะต่อไปนี้: ● เมื่อคุณจําเป็นที่จะต้องเปลี่ยนแบตเตอรีห ่ รือเข้าถึงส่วนประกอบภายในคอมพิวเตอร์ ● เมื่อคุณเชื่อม
การตัง้ ค่าตัวเลือกการใช้พลังงาน การใช้สถานะประหยัดพลังงาน โหมดสลีปถูกเปิดใช้งานจากโรงงาน เมื่อโหมดสลีปถูกเรียกใช้งาน ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดจะกะพริบและหน้าจอจะว่างเปล่า งานของคุณจะถูกบันทึก ไว้ในหน่วยความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันปัญหาคุณภาพที่ลดลงของระบบเสียงและวิดโี อ การสูญเสียฟังก์ชน ั การเล่นเสียงและ วิดีโอ หรือการสูญเสียข้อมูล ห้ามเข้าสู่สถานะสลีปในขณะที่กําลังอ่านหรือเขียนข้อมูลไปยังดิสก์หรือเมมโมรี่ การ์ด หมายเหตุ: คุณไม่สามารถทําการเชื่อมต่อเครือข่ายใดๆ หรือเรียกใช้ฟังก์ชน ั ่ ใดๆ ของคอมพิวเตอร์ในข
การเปิดใช้งานและออกจากสถานะไฮเบอร์เนตโดยผู้ใช้ คุณสามารถเปิดใช้งานไฮเบอร์เนตโดยผู้ใช้ และเปลีย ่ นการตัง้ ค่าการใช้พลังงานและระยะหมดเวลาอื่นๆ โดยใช้ ตัวเลือกการใช้พลังงาน 1. จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ ตัวเลือกพลังงาน และเลือก ตัวเลือกพลังงาน 2. ในบานหน้าต่างซ้าย ให้คลิก Choose what the power button does (เลือกการทํางานของปุ่มเปิด/ปิด เครื่อง) 3. คลิก Change Settings that are currently unavailable (เปลี่ยนแปลงการตัง้ ค่าที่ไม่พร้อมใช้งานใน ปัจจุบน ั ) 4.
4. คลิก ต้องใช้รหัสผ่าน (แนะนํ า) หมายเหตุ: หากคุณต้องการสร้างรหัสผ่านบัญชีผู้ใช้หรือเปลี่ยนรหัสผ่านบัญชีผู้ใช้ปัจจุบัน ให้คลิก สร้าง หรือเปลี่ยนรหัสผ่านผู้ใช้ของคุณ แล้วปฏิบัตต ิ ามคําแนะนํ าบนหน้าจอ หากคุณไม่ต้องการสร้างหรือ เปลี่ยนรหัสผ่านบัญชีผู้ใช้ ให้ไปยังขัน ้ ตอนที่ 5 5.
การใช้การตรวจสอบแบตเตอรี่ HP Support Assistant มีข้อมูลเกีย ่ วกับสถานะของแบตเตอรีท ่ ี่ตด ิ ตัง้ ไว้ในคอมพิวเตอร์ การเรียกใช้การตรวจสอบแบตเตอรี:่ 1. เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์กับอะแดปเตอร์ AC หมายเหตุ: จะต้องเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟภายนอกเพื่อให้ Battery Check (การตรวจ สอบแบตเตอรี่) ทํางานได้อย่างเหมาะสม 2.
● ไอคอนตัววัดพลังงานในส่วนของการแจ้งเตือนจะแสดงการแจ้งเตือนระดับแบตเตอรี่ต่าํ หรือถึงขัน ้ วิกฤต หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับการใช้ตัววัดพลังงาน โปรดดู การใช้มิเตอร์วัดพลังงานและการ ตัง้ ค่าพลังงาน ในหน้า 39 หากคอมพิวเตอร์เปิดอยู่หรืออยู่ในสถานะสลีป คอมพิวเตอร์กย ็ ังอยู่ในสถานะสลีปในช่วงสัน ้ ๆ จากนัน ้ จะปิดการ ทํางานและสูญเสียข้อมูลใดๆ ที่ไม่ได้บันทึกไว้ การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อย การแก้ไขปัญหาระดับแบตเตอรี่เหลือน้อยเมื่อแหล่งจ่ายไฟภายนอกพร้อมใช้งาน ▲ เชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อไปนี้:
3. เอียงแบตเตอรี่ลง (2) เลื่อนแบตเตอรี่ (3) เข้าไปในช่องเสียบจนถูกสลักปลดแบตเตอรี่ยด ึ ไว้ จากนั น ้ เลื่อน สลักปลดแบตเตอรีไ่ ปทางซ้ายเพื่อล็อคแบตเตอรี่ หมายเหตุ: ในตําแหน่งล็อค จะไม่มีแถบสีแดงแสดงให้เห็นในช่องเสียบสลักปลดแบตเตอรี่ การถอดแบตเตอรี่ วิธีถอดแบตเตอรี่ ข้อควรระวัง: การถอดแบตเตอรีท ่ ี่เป็นแหล่งพลังงานเพียงแหล่งเดียวสําหรับคอมพิวเตอร์อาจทําให้ข้อมูล สูญหายได้ บันทึกงานของคุณแล้วปิดระบบคอมพิวเตอร์ผ่านทาง Windows ก่อนที่จะถอดแบตเตอรีเ่ พื่อป้องกัน ไม่ให้ข้อมูลสูญหาย 1.
3.
การทิ ้งแบตเตอรี่ที่เปลี่ยนได้โดยผู้ใช้ คําเตือน! เพื่อลดความเสีย ่ งต่อการเกิดไฟไหม้หรือการถูกเผาไหม้ ห้ามถอดชิน ้ ส่วน บีบให้แตก หรือเจาะ แบตเตอรี่ ควรระวังไฟฟ้าลัดวงจรอันเกิดจากการสัมผัสโดนกับด้านนอก อย่าให้โดนเปลวไฟหรือนํ้ า สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับการทิ้งแบตเตอรีด ่ ้วยวิธท ี ี่เหมาะสม โปรดดู ประกาศข้อกําหนด ความปลอดภัย และสิง่ แวดล้อม ในการเข้าถึงคู่มือนี้ จากหน้าจอเริม ่ ต้นให้พม ิ พ์ support แล้วเลือกโปรแกรม HP Support Assistant หากต้องการเข้าถึงข้อมูลแบตเตอรี่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support
การใช้กระแสไฟ AC ภายนอก คําเตือน! อย่าชาร์จแบตเตอรีค ่ อมพิวเตอร์ขณะที่คุณกําลังโดยสารเครื่องบิน คําเตือน! เพื่อลดปัญหาด้านความปลอดภัยที่อาจเกิดขึ้น ให้ใช้อะแดปเตอร์ AC ที่ได้รับมาพร้อมกับ คอมพิวเตอร์ อะแดปเตอร์ AC ที่เปลีย ่ นทดแทนจาก HP หรืออะแดปเตอร์ AC ที่ใช้งานร่วมกันได้ซ่ งึ ซื้อจาก HP เท่านัน ้ หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลการเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC โปรดดูโปสเตอร์ คําแนะนํ าการติดตัง้ ในกล่องบรรจุ คอมพิวเตอร์ กระแสไฟ AC ภายนอกส่งผ่านอะแดปเตอร์ AC ที่ผ่านการอนุมัตห ิ รือแท่นเชื่อมต่อหรืออุปกรณ์ต่อขยายที่
การทดสอบอะแดปเตอร์ AC ทดสอบอะแดปเตอร์ AC หากคอมพิวเตอร์แสดงอาการต่อไปนี้ เมื่อเชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟ AC: ● คอมพิวเตอร์ไม่เปิด ● จอแสดงผลไม่เปิด ● ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิดดับอยู่ วิธีการทดสอบอะแดปเตอร์ AC: หมายเหตุ: คําแนะนํ าต่อไปนี้ ใช้สําหรับคอมพิวเตอร์ที่มีแบตเตอรี่ที่ผู้ใช้เปลี่ยนได้ 1. ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ 2. ถอดแบตเตอรีอ ่ อกจากคอมพิวเตอร์ 3. เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC เข้ากับคอมพิวเตอร์ แล้วเสียบปลัก ๊ ไฟเข้ากับเต้าเสียบ AC 4.
การ์ดและอุปกรณ์ภายนอก 7 การใช้ตัวอ่านการ์ดหน่วยความจํา เมมโมรี่การ์ดเสริมรองรับการจัดเก็บข้อมูลอย่างปลอดภัยและเพิม ่ ความสะดวกในการแชร์ข้อมูล การ์ดเหล่านี้มัก จะใช้กับกล้องถ่ายรูปและ PDA ที่มีส่ อ ื บันทึกแบบดิจิตอล รวมถึงคอมพิวเตอร์อ่ น ื ๆ ทัว ่ ไป เมื่อต้องการระบุรป ู แบบเมมโมรี่การ์ดที่คอมพิวเตอร์ของคุณรองรับ โปรดดูในหัวข้อ การทําความรู้จักกับ คอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 การเสียบเมมโมรี่การ์ด ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้ขว ั ้ ต่อเมมโมรี่การ์ดได้รับความเสียหาย ให้เสียบเมมโมรี่การ์ดอย่างเบามือ 1
3.
การใช้อุปกรณ์ USB Universal Serial Bus (USB) เป็นอินเทอร์เฟซฮาร์ดแวร์ที่สามารถใช้เชื่อมต่อกับอุปกรณ์เสริมภายนอก เช่น แป้นพิมพ์ เมาส์ ไดรฟ์ เครื่องพิมพ์ สแกนเนอร์ หรือฮับ USB อุปกรณ์ USB บางอย่างอาจต้องใช้ซอฟต์แวร์สนั บสนุนเพิ่มเติม ซึ่งโดยปกติจะรวมอยู่ในอุปกรณ์แล้ว สําหรับ ข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับซอฟต์แวร์ที่เฉพาะเจาะจงสําหรับอุปกรณ์ โปรดดูคําแนะนํ าของผู้ผลิต คําแนะนํ าเหล่านี้ อาจมีให้พร้อมกับซอฟต์แวร์ บนแผ่นดิสก์ หรือในเว็บไซต์ของผู้ผลิต คอมพิวเตอร์มีพอร์ต USB อย่างน้อย 1 พอร์ต ซึ่งสนับสนุนอุปกรณ์ USB
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: ▲ เพื่อป้องกันไม่ให้ตัวเชื่อมต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย ให้เชื่อมต่ออุปกรณ์อย่างเบามือ เชื่อมต่อสาย USB สําหรับอุปกรณ์เข้ากับพอร์ต USB หมายเหตุ: ภาพประกอบต่อไปนี้อาจดูแตกต่างจากคอมพิวเตอร์ของคุณเล็กน้อย คุณจะได้ยินเสียงเมื่อตรวจพบอุปกรณ์ หมายเหตุ: ครัง้ แรกที่คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ USB ข้อความในส่วนของการแจ้งเตือนจะแจ้งให้คุณทราบว่า คอมพิวเตอร์รู้จก ั อุปกรณ์ การถอดอุปกรณ์ USB ข้อควรระวัง: USB เพื่อป้องกันไม่ให้ตัวเชื่อมต่อ USB ได้รบ ั ความเสียหาย อย่าดึงที่สายเชื่อม
การใช้อุปกรณ์ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับซอฟต์แวร์และไดรเวอร์ที่ต้องการ หรือเมื่อต้องการเรียนรู้เกี่ยวกับ พอร์ตของอุปกรณ์ที่จะใช้ โปรดดูที่คําแนะนํ าของผู้ผลิต วิธีเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์ได้รบ ั ความเสียหายเมื่อเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อพลังงานอยู่ ให้ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ปิดอยู่และถอดปลัก ๊ ไฟ AC แล้ว 1. เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ 2.
2. จัดวางเสาเชื่อมต่อไว้บนอุปกรณ์การเชื่อมต่อโดยวางตัวรับไว้ที่ด้านล่างของคอมพิวเตอร์และวาง คอมพิวเตอร์ลงบนอุปกรณ์การเชื่อมต่อ (2) จนคอมพิวเตอร์เข้าที่ 3.
ไดรฟ์ 8 การจัดการไดรฟ์ ข้อควรระวัง: ไดรฟ์เป็นส่วนประกอบที่บอบบางในคอมพิวเตอร์ จึงต้องเคลื่อนย้ายอย่างระมัดระวัง โปรดดูข้อ ควรระวังต่อไปนี้ ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ ข้อควรระวังเพิม ่ เติมรวมอยู่ในขัน ้ ตอนที่เกีย ่ วข้อง ปฏิบัติตามข้อควรระวังต่อไปนี้ ● ก่อนที่คุณจะย้ายคอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อกับฮาร์ดไดรฟ์ภายนอก ให้เริ่มสถานะสลีปและปล่อยให้หน้าจอว่าง เปล่า หรือยกเลิกการเชื่อมต่อจากฮาร์ดไดรฟ์ภายนอกอย่างเหมาะสม ● ก่อนที่จะเคลื่อนย้ายไดรฟ์ให้คายประจุไฟฟ้าสถิตด้วยการแตะที่พ้ น ื ผิวที่เชื่อมต่อลงกราวด์ ● อ
Intel Smart Response Technology (เฉพาะบางรุ่นเท่านั น ้ ) Intel® Smart Response Technology (SRT) เป็นคุณลักษณะการแคชของ Intel® Rapid Storage Technology (RST) ที่เพิม ่ ประสิทธิภาพของระบบคอมพิวเตอร์ได้อย่างมาก SRT ช่วยให้คอมพิวเตอร์ที่มีโมดูล SSD mSATA สามารถนํ ามาใช้เป็นหน่วยความจําแคชระหว่างหน่วยความจําระบบกับไดรฟ์ของฮาร์ดดิสก์ ข้อดี ของคุณลักษณะนี้ คือช่วยให้ไดรฟ์ของฮาร์ดดิสก์ (หรือไดรฟ์ RAID) มีความจุในการจัดเก็บข้อมูลสูงสุด พร้อมทัง้ ให้ความสามารถในการใช้งานระบบ SSD ประสิทธิภาพสูง หากคุณเพิม ่ หรืออัพเก
2. คลายสกรู 2 ตัวที่ยึดฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (1) เลื่อนฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ไปด้านนอก (2) ออกจากคอมพิวเตอร์ แล้วถอดฝาปิด (3) การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ถอดฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์หลังเข้าถึงฮาร์ดไดรฟ์ 56 บท 8 1. จัดวางแท็บบนฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (1) ให้ตรงกับรอยบากบนคอมพิวเตอร์ 2. เลื่อนฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์ (2) ให้เข้าที่ แล้วถอดสกรู 2 ตัวที่ยด ึ ฮาร์ดไดรฟ์ (3) 3.
การเปลี่ยนหรืออัพเกรดฮาร์ดไดรฟ์ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันข้อมูลสูญหายหรือระบบไม่ตอบสนอง ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ก่อนที่จะถอดฮาร์ดไดรฟ์ออกจากช่องใส่ฮาร์ดไดรฟ์ อย่าถอดฮาร์ดไดรฟ์ขณะที่ คอมพิวเตอร์เปิดอยู่ อยู่ในสถานะสลีป หรือในไฮเบอร์เนต หากคุณไม่แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ปิดอยู่หรือไม่ ให้เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์โดยกดปุ่มเปิด/ปิด จากนั น ้ ให้ปิด คอมพิวเตอร์ผ่านทางระบบปฏิบัติการ การถอดฮาร์ดไดรฟ์ วิธีถอดฮาร์ดไดรฟ์: 1. บันทึกงานของคุณและปิดระบบคอมพิวเตอร์ 2.
2. ขันสกรู 4 ตัวให้แน่น (2) เพื่อล็อกฮาร์ดไดรฟ์ 3. ใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ในหน้า 56) 4. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) 5. เสียบปลัก ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 6.
1. ต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับแหล่งจ่ายไฟ AC 2. จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ ดิสก 3.
ความปลอดภัย 9 การป้องกันคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัยมาตรฐานในระบบปฏิบัติการ Windows และ Setup Utility (BIOS) ที่ไม่ใช่ของ Windows สามารถปกป้องการตัง้ ค่าส่วนบุคคลและข้อมูลของคุณจากความเสีย ่ งที่หลากหลาย หมายเหตุ: โซลูชน ั ด้านความปลอดภัยได้รับการออกแบบมาเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่การปกป้องเหล่านี้ อาจ ไม่สามารถป้องกันการโจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผด ิ ได้ หมายเหตุ: ก่อนที่คุณจะส่งคอมพิวเตอร์ไปเข้ารับการบริการ ให้สํารองข้อมูลและลบไฟล์ที่เป็นความลับ และ ลบการตัง้ ค่ารหัสผ่านทัง้ หมด หม
ความเสี่ยงต่อคอมพิวเตอร์ คุณลักษณะด้านความปลอดภัย การเอาคอมพิวเตอร์ออกไปโดยไม่ได้รับอนุญาต ช่องเสียบสายล็อก (ใช้งานร่วมกับสายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริม) *โปรแกรมการตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์เป็นยูทิลิตี้บน ROM ที่ติดตัง้ ไว้ล่วงหน้า ซึ่งสามารถใช้งานได้แม้เมื่อระบบปฏิบัติการไม่ทํางานหรือไม่ โหลด คุณสามารถใช้อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง (ทัชแพด ปากกาชี้ตําแหน่ง หรือเมาส์ USB) หรือแป้นพิมพ์เพื่อนํ าทางและเลือกใน Computer Setup การใช้รหัสผ่าน รหัสผ่านเป็นกลุ่มอักขระที่คุณเลือกใช้เพื่อคุ้มครองข้อมูลในคอมพิวเตอร์ของคุณ สามารถต
รหัสผ่าน ฟังก์ช่ ัน หมายเหตุ: การตัง้ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบของ Windows จะไม่ได้ เป็นการตัง้ รหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบของ BIOS รหัสผ่านผู้ใช้* ป้องกันการเข้าถึงบัญชีผู้ใช้ Windows *สําหรับข้อมูลเกี่ยวกับการตัง้ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ Windows หรือรหัสผ่านผู้ใช้ Windows จากหน้าจอเริม ่ ให้เข้าใช้ HP Support ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม การตัง้ ค่ารหัสผ่านใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) รหัสผ่าน ฟังก์ช่ ัน รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIO
5. เมื่อได้รับการแจ้งเตือน โปรดใส่รหัสผ่านใหม่อก ี ครัง้ เพื่อยืนยัน 6. เมื่อต้องการบันทึกการเปลีย ่ นแปลงของคุณและออกจาก Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้ คลิกไอคอน Save (บันทึก) แล้วปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Save Changes and Exit (บันทึกการเปลี่ยนแปลงและ ออก) แล้วกด enter การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลเมื่อทําการรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 1.
7. เมื่อได้รบ ั การแจ้งเตือนให้พม ิ พ์รหัสผ่านใหม่ของคุณ ปล่อยช่องนี้ ว่างไว้ จากนัน ้ กด enter 8.
การป้อนรหัสผ่านของผู้ดูแลระบบ เมื่อได้รบ ั การแจ้งเตือนของ รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS ให้พม ิ พ์รหัสผ่านของคุณ (โดยใช้แป้นชนิดเดียวกันกับ ที่คุณใช้ตงั ้ ค่ารหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านผู้ดแ ู ลระบบ BIOS ไม่สําเร็จ 3 ครัง้ คุณจะต้องรี สตาร์ทคอมพิวเตอร์และลองอีกครัง้ การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ของ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ข้อควรระวัง: ในการป้องกันไม่ให้ฮาร์ดไดร์ฟที่ได้รบ ั การปกป้องโดย DriveLock ไม่สามารถใช้งานได้ถาวร โปรดบันทึกรหัสผ่านผู้ใช้ DriveLock และรหัสผ่านหลักของ DriveL
การจัดการรหัสผ่าน DriveLock เมื่อต้องการตัง้ ค่ารหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ คอมพิวเตอร์) ให้ปฏิบต ั ิตามขัน ้ ตอนต่อไป นี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock แล้วกด enter 4.
การจัดการรหัสผ่าน DriveLock ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฮาร์ดไดร์ฟนัน ้ ถูกใส่ไว้ในคอมพิวเตอร์แล้ว (ไม่ใช่ในอุปกรณ์เสริมสําหรับการเชื่อมต่อหรือ MultiBay ภายนอก) ที่พรอมต์ DriveLock Password (รหัสผ่าน DriveLock) ให้พม ิ พ์รหัสผ่านผู้ใช้หรือรหัสผ่านหลักของคุณ (โดยใช้ แป้นชนิ ดเดียวกันกับที่คุณใช้ตงั ้ ค่ารหัสผ่าน) แล้วกด enter หลังจากที่ป้อนรหัสผ่านไม่ถูกต้อง 2 ครัง้ คุณจะต้องปิดคอมพิวเตอร์และลองใหม่อก ี ครัง้ การใช้รหัสผ่าน 67
การเปลี่ยนแปลงรหัสผ่าน DriveLock ในการเปลีย ่ นรหัสผ่าน DriveLock ใน Computer Setup ให้ปฏิบต ั ต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security > Hard Drive Tools > DriveLock (ความ ปลอดภัย > เครื่องมือฮาร์ดไดร์ฟ > DriveLock) แล้วกด enter 4.
การลบการปกป้องของ DriveLock เมื่อต้องการลบการปกป้อง DriveLock ใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ออก โปรดทําตามขัน ้ ตอน ต่อไปนี้: 1. เปิดคอมพิวเตอร์ แล้วกด esc ขณะข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f10 เพื่อเข้าสู่ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools (เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > DriveLock > แล้วกด enter 4.
3. ใช้อุปกรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือก Security (ความปลอดภัย) > Hard Drive Tools เครื่องมือ ฮาร์ดไดร์ฟ) > Automatic DriveLock (DriveLock อัตโนมัต)ิ แล้วกด enter 4. ป้อนรหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS จากนั น ้ กด enter 5. ใช้อป ุ กรณ์ชต ี้ ําแหน่งหรือแป้นลูกศรเพื่อเลือกฮาร์ดไดรฟ์ภายใน จากนัน ้ กด enter 6. อ่านคําเตือน หากต้องการดําเนิ นการต่อ เลือก YES (ใช่) 7.
Windows Defender ถูกติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์ของคุณอยู่ก่อนแล้ว ขอแนะนํ าให้คณ ุ ใช้โปรแกรมป้องกันไวรัส ต่อไปเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ของคุณ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับไวรัสคอมพิวเตอร์ ให้เข้าไปที่ HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant การใช้ซอฟต์แวร์ไฟร์วอลล์ ไฟร์วอลล์ได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อป้องกันการเข้าถึงระบบหรือเครือข่ายโดยไม่ได้รับอนุญาต ไฟร์วอลล์ อาจเป็นโปรแกรมซอฟต์แวร์ที่คุณติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์และ/หรือเครือข่
การติดตัง้ สายล็อกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หมายเหตุ: สายล็อกได้รับการออกแบบเป็นพิเศษเพื่อปกป้องคอมพิวเตอร์ แต่อาจไม่สามารถป้องกันการ โจรกรรมหรือการใช้งานคอมพิวเตอร์ในทางที่ผิด หมายเหตุ: ช่องเสียบสายล็อคบนคอมพิวเตอร์ของคุณอาจแตกต่างไปจากภาพประกอบในหัวข้อนี้ เล็กน้อย โปรดดู การทําความรู้จักกับคอมพิวเตอร์ของคุณ ในหน้า 4 สําหรับตําแหน่งของช่องเสียบสายล็อกบน คอมพิวเตอร์ของคุณ 1. ร้อยสายล็อกไว้รอบๆ วัตถุที่ต้องการคุ้มครองความปลอดภัย 2. สอดกุญแจ (1) ไว้ในตัวล็อก (2) 3.
10 การบํารุงรักษา การเพิ่มหรือเปลี่ยนอุปกรณ์หน่วยความจํา คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ มีช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหนึ่งช่อง คุณสามารถอัพเกรดขีดความสามารถของ คอมพิวเตอร์ได้ด้วยการเพิม ่ อุปกรณ์หน่วยความจําไว้ในช่องเสียบหน่วยความจําที่ว่างอยู่ หรือด้วยการอัพเกรด อุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ในช่องเสียบหน่วยความจําหลัก หมายเหตุ: ก่อนที่จะเพิม ่ หรือเปลีย ่ นอุปกรณ์หน่วยความจํา ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์มีเวอร์ชน ั ล่าสุด ของ BIOS และอัพเดต BIOS หากจําเป็น โปรดดู การอัพเดต BIOS ในหน้า 85 ข้อควรระวัง: หากไม่อพ ั
c. 6. เอียงฝาปิดขึ้นจากคอมพิวเตอร์เล็กน้อย (2) แล้วยกฝาปิด (3) ขึ้นออกจากคอมพิวเตอร์ หากคุณต้องการเปลีย ่ นอุปกรณ์หน่วยความจํา ให้ถอดอุปกรณ์หน่วยความจําที่มีอยู่ a.
b. จับขอบของอุปกรณ์หน่วยความจํา (2) แล้วค่อยๆ ดึงอุปกรณ์หน่วยความจําออกจากช่องเสียบหน่วย ความจํา ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย ให้จบ ั อุปกรณ์หน่วยความ จําที่ส่วนขอบเท่านัน ้ อย่าแตะที่ส่วนประกอบบนอุปกรณ์หน่วยความจํา เพื่อป้องกันอุปกรณ์หน่วยความจําหลังจากที่ถอดออกมาแล้ว ให้เก็บไว้ในหีบห่อบรรจุที่ปลอดภัยจาก ไฟฟ้าสถิต 7.
c. ค่อยๆ กดอุปกรณ์หน่วยความจํา (3) ลง โดยออกแรงกดที่ทงั ้ ขอบด้านซ้ายและด้านขวาของอุปกรณ์ หน่วยความจํา จนกระทัง่ คลิปยึดล็อคเข้าที่ ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันไม่ให้อุปกรณ์หน่วยความจําได้รบ ั ความเสียหาย อย่าทําให้อป ุ กรณ์หน่วย ความจําโค้งงอ 8. 76 บท 10 ในการใส่ฝาปิดช่องใส่อุปกรณ์หน่วยความจํากลับเข้าที่ a. พลิกเครื่องคอมพิวเตอร์และวางไว้บนพื้นผิวที่ราบเรียบ โดยให้ช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจําหันเข้าหา คุณ b.
c. 9. หมุนฝาปิดลง (2) แล้วขันสกรู 5 ตัวให้แน่น (3) ใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ (โปรดดู การใส่ฝาปิดฮาร์ดไดรฟ์กลับเข้าที่ ในหน้า 56) 10. ใส่แบตเตอรี่ (โปรดดู การใส่แบตเตอรี่ ในหน้า 42) ๊ ไฟ AC และเชื่อมต่ออุปกรณ์ภายนอกเข้ากับคอมพิวเตอร์ 11. เสียบปลัก 12. เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ การทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณ ใช้ผลิตภัณฑ์ต่อไปนี้ เพื่อทําความสะอาดคอมพิวเตอร์อย่างปลอดภัย ● ไดเมทธิลเบนซินแอมโมเนี ยมคลอไรด์ 0.
ขัน ้ ตอนการทําความสะอาด ทําตามขัน ้ ตอนในส่วนนี้ เพื่อทําความสะอาดคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างปลอดภัย คําเตือน! หากต้องการป้องกันไฟดูดหรือความเสียหายกับส่วนประกอบต่าง ๆ อย่าพยายามทําความสะอาด คอมพิวเตอร์ของคุณขณะเปิดเครื่อง ปิดคอมพิวเตอร์ ถอดแหล่งจ่ายไฟ AC ออก ถอดอุปกรณ์ภายนอกที่มีกระแสไฟทัง้ หมดออก ข้อควรระวัง: เพื่อป้องกันความเสียหายต่อส่วนประกอบภายใน อย่าพ่นนํ้ ายาทําความสะอาดหรือของเหลว โดยตรงที่พ้ น ื ผิวคอมพิวเตอร์ นํ้ ายาที่หยดลงบนพื้นผิวสามารถทําให้ส่วนประกอบภายในเสียหายถาวรได้ การทําความสะอาดจอแสดงผล (
การอัพเกรดโปรแกรมและไดรเวอร์ HP ขอแนะนํ าให้คณ ุ อัพเดตโปรแกรมและไดรเวอร์ของคุณอย่างสมํ่าเสมอเพื่อให้เป็นเวอร์ชันล่าสุด ไปที่ http://www.hp.
11 การสํารองและการกู้คืน เพื่อปกป้องข้อมูลของคุณ ให้ใช้โปรแกรมอรรถประโยชน์ Windows backup and restore (การสํารองข้อมูลและ การคืนค่าของ Windows) เพื่อสํารองไฟล์และโฟลเดอร์ สํารองข้อมูลทัง้ หมดในฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ สร้างสื่อ บันทึกซ่อมแซมระบบ (มีเฉพาะบางรุ่นเท่านัน ้ ) โดยใช้แฟลชไดรฟ์ภายนอกเสริม หรือไดรฟ์แบบออปติคอล ภายนอกที่เป็นอุปกรณ์เสริม หรือสร้างจุดคืนค่าระบบ ในกรณีที่ระบบล้มเหลว คุณสามารถใช้ไฟล์สาํ รองเพื่อคืน ค่าข้อมูลของคอมพิวเตอร์ของคุณ จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ restore (คืนค่า) คลิก การตัง้ ค่า จากนัน
การใช้เครื่องมือการกู้คืนของ Windows เมื่อต้องการกู้คืนข้อมูลที่คุณสํารองไว้ก่อนหน้านี้ โปรดดู Windows Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธี ใช้ Windows) สําหรับขัน ้ ตอนในการคืนค่าไฟล์และโฟลเดอร์ หากต้องการกู้คืนข้อมูลโดยใช้การซ่อมแซมอัตโนมัติ ทําตามขัน ้ ตอนเหล่านี้: ข้อควรระวัง: ตัวเลือกการซ่อมแซมการเริม ่ ต้นระบบบางอย่างไม่สามารถลบและฟอร์แมตฮาร์ดไดรฟ์ได้ใหม่ อย่างสมบูรณ์ ไฟล์ทงั ้ หมดที่คุณสร้างขึ้นและซอฟต์แวร์ใดๆ ที่ติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์จะถูกลบทิ้งอย่างถาวร เมื่อฟอร์แมตใหม่เสร็จเรียบร้อยแล้ว ขัน
1. หากเป็นไปได้ ให้สํารองไฟล์ส่วนบุคคลทัง้ หมดไว้ 2. หากเป็นไปได้ ให้ตรวจสอบการมีอยู่ของพาร์ตช ิ น ั อิมเมจการกู้คืน: จากหน้าจอเริม ่ ให้พิมพ์ พีซี จากนัน ้ เลือก พีซีนี ้ หมายเหตุ: หากพาร์ตช ิ น ั อิมเมจการกู้คน ื ไม่มีอยู่ในรายการ คุณต้องกู้คืนระบบปฏิบัตก ิ ารและโปรแกรม ต่างๆ โดยใช้ส่ อ ื บันทึกระบบปฏิบัตก ิ าร Windows และสื่อบันทึก การกู้คืนไดรเวอร์ (ทัง้ สองรายการนี้ ต้อง ซื้อแยกต่างหาก) สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติม โปรดดูที่ การใช้ส่ อ ื บันทึกระบบปฏิบัติการ Windows (ซื้อแยกต่าง หาก) ในหน้า 82 3.
ตัวเลือก Windows Reset จะช่วยให้คุณฟอร์แมตข้อมูลในคอมพิวเตอร์ทัง้ หมดใหม่ หรือลบข้อมูลส่วนบุคคล ออกก่อนที่จะทิ้งหรือรีไซเคิลคอมพิวเตอร์ของคุณ สําหรับข้อมูลเพิม ่ เติมเกี่ยวกับคุณสมบัติเหล่านี้ โปรดดู Windows Help and Support (บริการช่วยเหลือและวิธีใช้ Windows) การใช้ HP Software Setup (การตัง้ ค่าซอฟต์แวร์ของ HP) คุณสามารถใช้ HP Software Setup (การตัง้ ค่าซอฟต์แวร์ของ HP) เพื่อติดตัง้ ไดร์เวอร์ใหม่ หรือเลือกซอฟต์แวร์ ที่ขัดข้องหรือถูกลบออกจากระบบ 1.
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot และ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) การใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) หรือ Basic Input/Output System (BIOS) จะควบคุมการสื่อสาร ระหว่างอุปกรณ์อน ิ พุตและเอาต์พต ุ บนระบบทัง้ หมด (เช่น ดิสก์ไดรฟ์ จอแสดงผล แป้นพิมพ์ เมาส์ และ เครื่องพิมพ์) Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) มีการตัง้ ค่าสําหรับอุปกรณ์ชนิ ดต่างๆ ติดตัง้ ไว้ ลําดับการ เริ่มต้นระบบของคอมพิวเตอร์ และจํานวนระบบและหน่วยความจําเพิ่มเติม หมายเหตุ: โปรดเปลี่
หากต้องการออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ให้เลือกหนึ่ งในวิธต ี ่อไปนี้ ● วิธก ี ารออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) โดยไม่บันทึกการเปลี่ยนแปลง คลิกไอคอน Exit (ออก) ตรงมุมล่างขวาของหน้าจอ จากนัน ้ ทําตามคําแนะนํ าบนหน้าจอ – หรือ – ใช้แป้นลูกศรเพื่อเลือก Main (รายการหลัก) > Ignore Changes and Exit (ละเว้นการเปลี่ยนแปลงและ ออก) จากนัน ้ กด enter ● วิธก ี ารบันทึกการเปลี่ยนและออกจากเมนู Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) คลิกไอคอน บันทึก ตรงมุมล่างขวาของหน้าจอ จากนั
แพ็คเกจดาวน์โหลดบางชุดมีไฟล์ที่ช่ อ ื ว่า Readme.txt ซึ่งมีข้อมูลเกี่ยวกับการติดตัง้ และแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับ ไฟล์ดงั กล่าว การระบุเวอร์ชันของ BIOS เมื่อต้องการระบุว่าอัพเดต BIOS ที่พร้อมใช้งานมี BIOS รุ่นใหม่กว่าที่ติดตัง้ ไว้บนคอมพิวเตอร์หรือไม่ คุณจะ ต้องทราบเวอร์ชน ั ของ BIOS ระบบที่ติดตัง้ ไว้ในปัจจุบัน ข้อมูลเวอร์ชน ั BIOS (หรือเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า วันที่ ROM และ BIOS ระบบ) สามารถดูได้ดว ้ ยการกด fn+esc (หากคุณอยู่ใน Windows แล้ว) หรือใช้ Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) 1.
หมายเหตุ: หากคุณเชื่อมต่อคอมพิวเตอร์ของคุณเข้ากับเครือข่าย ให้ปรึกษาผู้ดูแลระบบเครือข่ายก่อนที่ จะติดตัง้ การอัพเดตซอฟต์แวร์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งอัพเดต BIOS ระบบ ขัน ้ ตอนการติดตัง้ BIOS จะแตกต่างกันไป ให้ปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าที่แสดงบนหน้าจอหลังจากที่การดาวน์โหลด เสร็จสมบูรณ์ หากไม่มีคําแนะนํ าปรากฏขึ้น ให้ปฏิบต ั ต ิ ามขัน ้ ตอนต่อไปนี้: 1. จากหน้าจอเริม ่ ให้พม ิ พ์ file จากนัน ้ เลือก File Explorer 2. คลิกที่ช่ อ ื ฮาร์ดไดรฟ์ของคุณ โดยปกติแล้วชื่อฮาร์ดไดรฟ์คือ Local Disk (C:) 3.
● ตัง้ ลําดับการบูตใหม่ที่คอมพิวเตอร์ใช้ในแต่ละครัง้ ที่เปิดเครื่อง โดยเปลีย ่ นลําดับการบูตใน Computer Setup (การตัง้ ค่าคอมพิวเตอร์) ● หากต้องการเลือกอุปกรณ์บูตอย่างมีประสิทธิภาพ ให้กด esc ในขณะที่ข้อความ “Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC สําหรับเมนูเริม ่ ต้น)” ปรากฏขึ้นที่ด้านล่างของหน้าจอ จากนัน ้ กด f9 เพื่อเข้า สู่เมนูตัวเลือกอุปกรณ์บูต ● ใช้ MultiBoot Express เพื่อตัง้ ค่าลําดับการบูตแบบแปรผัน คุณลักษณะนี้ จะแสดงพร้อมต์ให้คุณระบุ อุปกรณ์บูตในแต่ละครัง้ ที่เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอ
1. เปิดเมนู Select Boot Device (เลือกอุปกรณ์บูต) โดยการเปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ จากนั น ้ กด esc ขณะที่ข้อความ "Press the ESC key for Startup Menu (กดแป้น ESC เพื่อเข้าสู่เมนูเริม ่ ต้น)" ปรากฏขึ้น ที่ด้านล่างของหน้าจอ 2. กด f9 3.
ทํางานนอกระบบปฏิบัติการเพื่อแยกฮาร์ดแวร์ที่ล้มเหลวจากปัญหาที่อาจเกิดจากระบบปฏิบัตก ิ ารหรือส่วน ประกอบของซอฟต์แวร์อ่ น ื การเริม ่ HP PC Hardware Diagnostics UEFI 1. เปิดหรือรีสตาร์ทคอมพิวเตอร์ กด esc อย่างรวดเร็ว แล้วกด f2 BIOS จะค้นหาสถานที่สําหรับเครื่องมือการวินิจฉัยในสามตําแหน่งตามลําดับต่อไปนี้: a. ไดรฟ์ USB ที่เชื่อมต่ออยู่ หมายเหตุ: หากต้องการดาวน์โหลดเครื่องมือ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในไดรฟ์ USB โปรดดูที่ การดาวน์โหลด HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ลงในอุปกรณ์ USB ในหน้า 90 2.
คลิก Download (ดาวน์โหลด) จากนัน ้ เลือก Run (เรียกใช้) การใช้ HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) 91
13 ฝ่ายสนั บสนุนด้านเทคนิ ค การติดต่อฝ่ายสนั บสนุน หากข้อมูลที่ให้ไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้หรือใน HP Support Assistantไม่มีคําถามที่คุณสงสัย คุณสามารถติดต่อฝ่าย สนั บสนุน สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.com/go/contactHP สําหรับฝ่าย สนั บสนุนทัว ่ โลก โปรดไปที่ http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ฉลาก ฉลากที่ติดอยู่กบ ั คอมพิวเตอร์จะให้ข้อมูลที่อาจต้องใช้เมื่อคุณจะแก้ไขปัญหาระบบหรือเดินทางไปต่างประเทศ โดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย สิ่งสําคัญ: ฉลากข้อมูลทัง้ หมดที่กล่าวถึงในหัวข้อนี้จะแสดงอยู่ 3 จุดตามรุ่นของคอมพิวเตอร์ที่คุณใช้ เช่น ติด อยู่ด้านล่างคอมพิวเตอร์ ในช่องใส่แบตเตอรี่ หรือใต้ฝาปิดช่องใส่อป ุ กรณ์หน่วยความจํา ● ฉลากข้อมูลบริการ - ระบุข้อมูลที่สําคัญในการพิจารณารายละเอียดสําหรับคอมพิวเตอร์ของคุณ ขณะติดต่อ ขอรับบริการ คุณอาจได้รับแจ้งให้ระบุซีเรียลนั มเบอร์ หรือหมายเลขผลิตภัณฑ์หรือเลขรุ่น ค้นหา
14 ข้อกําหนดเฉพาะ ● กําลังไฟฟ้าเข้า ● สภาพแวดล้อมการทํางาน กําลังไฟฟ้าเข้า ข้อมูลกําลังไฟในหัวข้อนี้ อาจมีประโยชน์หากคุณวางแผนจะเดินทางไปต่างประเทศโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย คอมพิวเตอร์ทํางานด้วยกําลังไฟ DC ซึ่งจ่ายไฟให้โดยแหล่งไฟฟ้า AC หรือ DC แหล่งไฟฟ้า AC ต้องจ่ายไฟที่ พิกด ั 100–240 V, 50–60 Hz แม้ว่าคอมพิวเตอร์จะรับไฟจากแหล่งไฟฟ้า DC แบบเครื่องต่อเครื่อง ควรได้รับ ั อนุมัตจ ิ าก HP เพื่อใช้งานกับ จ่ายไฟโดยใช้เฉพาะอะแดปเตอร์ AC หรือแหล่งไฟฟ้า DC ที่จัดหาให้และได้รบ คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เท่านั น ้ ค
ขณะใช้งาน -15 ม. ถึง 3,048 ม. -50 ฟุต ถึง 10,000 ฟุต ขณะไม่ได้ใช้งาน -15 ม. ถึง 12,192 ม.
A การเดินทางโดยนํ าคอมพิวเตอร์ไปด้วย เพื่อผลลัพธ์ที่ดีที่สุด ให้ปฏิบต ั ิตามคําแนะนํ าสําหรับการเดินทางและการขนส่งอุปกรณ์ ● เตรียมคอมพิวเตอร์ให้พร้อมสําหรับการเดินทางหรือขนส่ง ◦ สํารองข้อมูลของคุณ ◦ นํ าดิสก์และการ์ดข้อมูลต่อพ่วงทัง้ หมด เช่น เมมโมรี่การ์ด ออก ข้อควรระวัง: เพื่อลดความเสี่ยงจากความเสียหายที่อาจเกิดกับคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ถอดสื่อบันทึกออกจากไดรฟ์ก่อนที่จะถอดไดรฟ์ออกจากช่องใส่และก่อนขนส่ง จัดเก็บ หรือพกพาไดรฟ์ ◦ ปิดอุปกรณ์ภายนอกทัง้ หมดและถอดสายออก ◦ ปิด
คําเตือน! เพื่อลดความเสีย ่ งจากไฟฟ้าช็อต การเกิดไฟไหม้ ความเสียหายต่ออุปกรณ์ อย่าพยายาม จ่ายกําลังไฟไปยังคอมพิวเตอร์ด้วยชุดอุปกรณ์แปลงแรงดันไฟที่มีจําหน่ายสําหรับอุปกรณ์ไฟฟ้าทัว ่ ไป 97
B การแก้ไขปัญหา แหล่งข้อมูลสําหรับการแก้ไขปัญหา ● เข้าลิงก์เว็บไซต์และข้อมูลเพิม ่ เติมเกีย ่ วกับคอมพิวเตอร์ผ่านทาง HP Support Assistant เมื่อต้องการใช้ งาน HP Support Assistant จากหน้าจอเริม ่ ให้เลือกโปรแกรม HP Support Assistant หมายเหตุ: เครื่องมือการตรวจสอบและการซ่อมแซมบางส่วนจําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต นอกจากนี้ HP ยังมีเครื่องมือเพิ่มเติมซึ่งไม่จําเป็นต้องใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ● ติดต่อฝ่ายสนั บสนุนของ HP สําหรับฝ่ายสนั บสนุนในสหรัฐอเมริกา โปรดไปที่ http://www.hp.
หน้าจอคอมพิวเตอร์ว่างเปล่า หากหน้าจอว่างเปล่า แต่คุณไม่ได้ปิดเครื่องคอมพิวเตอร์ แสดงว่าการตัง้ ค่าต่อไปนี้ อาจเป็นสาเหตุที่ก่อให้เกิด ปัญหา ● คอมพิวเตอร์อาจอยู่ในสถานะสลีป เมื่อต้องการออกจากสลีป กดปุ่มเปิด/ปิดหนึ่งครัง้ สลีปเป็นคุณสมบัติ ประหยัดพลังงานที่จะปิดจอแสดงผล ระบบสามารถเข้าสู่การสลีปเมื่อคอมพิวเตอร์เปิดอยู่แต่ไม่ได้ใช้งาน หรือเมื่อระดับแบตเตอรีข ่ องคอมพิวเตอร์ลดตํ่าลง เมื่อต้องการเปลีย ่ นการตัง้ ค่าพลังงานเหล่านี้ และอื่นๆ ให้ คลิกขวาที่ไอคอน แบตเตอรี่ บนเดสก์ท็อป Windows ในส่วนของการแจ้งเตือนที
คําเตือน! เพื่อป้องกันการบาดเจ็บที่เกีย ่ วเนื่องกับความร้อนหรือปัญหาความร้อนสูงเกินของคอมพิวเตอร์ อย่า วางคอมพิวเตอร์ไว้บนตักของคุณโดยตรง หรืออย่ากีดขวางช่องระบายอากาศของคอมพิวเตอร์ ใช้คอมพิวเตอร์ บนพื้นผิวที่แข็งและราบเรียบเท่านั น ้ อย่าให้พ้ น ื ผิวที่แข็ง เช่น เครื่องพิมพ์ที่วางไว้ข้างๆ หรือพื้นผิวที่นุ่ม เช่น หมอน หรือพรม หรือเสื้อผ้า ปิดกัน ้ ทางระบายอากาศ นอกจากนี้ อย่าให้อะแดปเตอร์ AC สัมผัสกับผิวหนังหรือ วัตถุที่มีผิวนุ่ม เช่น หมอน พรม หรือเสื้อผ้า ในระหว่างการใช้งานเครื่อง คอมพิวเตอร์และอะแดปเตอร
● ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแผ่นดิสก์สะอาด หากจําเป็น ให้ทําความสะอาดแผ่นดิสก์ดว ้ ยนํ้ ากรองและผ้าที่ไม่ทิ้ง เส้นใย เช็ดจากตรงกลางแผ่นดิสก์ออกไปที่ขอบด้านนอก ● ตรวจสอบแผ่นดิสก์ว่ามีรอยขีดข่วนหรือไม่ หากคุณพบรอยขีดข่วน ให้จด ั การแผ่นดิสก์โดยใช้ชด ุ ซ่อมแซม แผ่นดิสก์แบบออปติคอลที่วางจําหน่ายตามร้านค้าอิเล็กทรอนิกส์ทัว ่ ไป ● ปิดใช้งานโหมดสลีปก่อนการเล่นดิสก์ อย่าเริ่มสถานะสลีปในขณะที่กําลังเล่นดิสก์ มิฉะนั น ้ คุณอาจมองเห็นข้อความเตือนถามว่าคุณต้องการทําต่อ หรือไม่ หากข้อความนี้ ปรากฏขึ้น ให้คลิก ไม่ คอมพิวเตอ
C การคายประจุไฟฟ้าสถิต การคายประจุไฟฟ้าสถิตเป็นการปล่อยประจุไฟฟ้าสถิตเมื่อวัตถุสองชิน ้ สัมผัสกัน เช่น ไฟฟ้าช็อตที่คุณรู้สก ึ ได้เมื่อ คุณเดินบนพรมและแตะลูกบิดประตูที่เป็นโลหะ การคายประจุไฟฟ้าสถิตจากนิ้ วมือหรือตัวนํ าไฟฟ้าสถิตอื่นๆ อาจทําให้ชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ได้รับความเสียหาย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ ความเสียหายต่อไดรฟ์ หรือข้อมูลสูญหาย ให้ปฏิบต ั ิตามข้อควรระวัง ต่อไปนี้ ● หากคําแนะนํ าในการเอาออกหรือติดตัง้ แจ้งให้คุณถอดปลัก ๊ คอมพิวเตอร์ คุณก็ควรถอดปลัก ๊ หลังจากที่ถ่าย ประจุไฟฟ้าลงดิ
ดัชนี B S Battery Check (การตรวจสอบ setup utility (ยูทิลิตี้การติดตัง้ ) แบตเตอรี)่ 41 BIOS การคืนค่าจากโรงงาน 85 การดาวน์โหลดอัพเดต 86 การนํ าทางและการเลือก 84 SIM การอัพเดต 85 SoftPaqs, ดาวน์โหลด 79 การระบุเวอร์ชน ั 86 C Computer Setup (การตัง้ ค่า การใส่ 21 W Windows การนํ าทางและการเลือก 84 รหัสผ่าน DriveLock 65 รหัสผ่านผู้ดูแลระบบ BIOS 62 กระแสไฟ AC ภายนอก, การใช้ 46 การกู้คืน 82 81 การคายประจุไฟฟ้าสถิต 102 DisplayPort, การเชื่อมต่อ 35 การคืนค่าฮาร์ดไดรฟ์ 81 G การจัดเก็บแบตเตอรี
คอมพิวเตอร์ การเดินทาง 44, 96 คีย์แพด การระบุ 30 ใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ของ แท้ของ Microsoft 93 ใบรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 93 ตัวเลขแบบฝัง 13 ฉลาก Bluetooth 93 num lock 31 ฉลากใบรับรองความเป็นผลิตภัณฑ์ ของแท้ของ Microsoft 93 คีย์แพด, ภายนอก ฉลาก WLAN การใช้ 31 คีย์แพดตัวเลขแบบฝัง, การระบุ 13, 30 เครือข่ายไร้สาย (WLAN) การเชื่อมต่อ WLAN สาธารณะ 20 การเชื่อมต่อ WLAN ในองค์กร 20 การใช้ 18 สัญญาณเสียงออก (หูฟัง) 6 สัญญาณเสียงเข้า (ไมโครโฟน) 6 เครือข่าย 5 แจ็ค RJ-45 (เครือข่าย), การระบุ 5 แจ็คสัญญาณเส
ระดับเสียง 32 ไฟแสดงสถานะอะแดปเตอร์ AC/ พ พลังงานแบตเตอรี่ 40 เปิด/ปิด 11, 37 แบตเตอรี่ 15 พอร์ต DisplayPort 5, 35 ปุ่มเปิด/ปิด การระบุ 11 การใช้ 37 Miracast ไฟแสดงสถานะฮาร์ดไดรฟ์ 16, 59 ไฟแสดงสถานะเปิด/ปิด 36 ปุ่มเปิด/ปิดอุปกรณ์ไร้สาย 17 USB 3.0 สําหรับชาร์จ (มีปลัก ๊ เปิด/ปิด VGA 35 ไฟ) ป้ายระบุการรับรองอุปกรณ์ไร้สาย 93 จอภาพภายนอก 5, 35 การประหยัด 44 พอร์ต USB 3.
ระดับแบตเตอรีถ ่ ึงขัน ้ วิกฤต 38 ระดับแบตเตอรีเ่ หลือน้อย 41 สายเคเบิล USB 51 อุปกรณ์ชี้ตําแหน่ง, การตัง้ ค่าการ ระบบการสลับกราฟิก 47 ระบบไม่ตอบสนอง สื่อบันทึกที่อ่านได้ 38 สื่อบันทึกที่เขียนได้ 38 อุปกรณ์ภายนอก 52 37 สื่อบันทึกไดรฟ์ 38 รีเซ็ต 82 รีเฟรช 82 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ขยาย ด้วยการบีบ 2 นิ้ ว 26 การหมุน 27 การเลื่อน 25 ส่วนควบคุมไร้สาย ปุ่ม 17 ระบบปฏิบัตก ิ าร 17 ส่วนประกอบ จอแสดงผล 7 ด้านขวา 5 รูปแบบการสัมผัสบนทัชแพด การย่อ/ ขยายด้วยการบีบ 2 นิ้ ว 26 รูปแบบการสัมผัสบนทัช