LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Uporabniški priročnik M607n M607dn M608n M608dn M609dn www.hp.com/support/ljM607 www.hp.com/support/ljM608 www.hp.
HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca Zaščitne znamke © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in PostScript® so blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated. Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah. Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
Kazalo 1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1 Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 2 Pogled na tiskalnik od spredaj .................................................................................
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 31 Uvod ..................................................................................................................................................................... 31 Tiskanje ovojnic ...............................................................................................................................................
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 57 Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 57 Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 57 Tiskalniški posli (OS X) ..................
Seznam Druge povezave ............................................................................................................. 81 Konfiguriranje nastavitev omrežja IP .................................................................................................................................. 82 Izjava o skupni rabi tiskalnika .......................................................................................................................... 82 Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev .....
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja .......................................................................... 107 Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 107 Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 ................................................................................................. 108 Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5 ...........................................
Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .............................. 142 Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ................................................................................................................................................................. 142 Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ....................................................................
1 Pregled tiskalnika ● Pogledi na tiskalnik ● Specifikacije tiskalnika ● Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Pogledi na tiskalnik ● Pogled na tiskalnik od spredaj ● Pogled na tiskalnik od zadaj ● Vrata vmesnika ● Pogled na nadzorno ploščo (nadzorna plošča s tipkovnico, modeli M607n, M607dn, M608n, M608dn in M609dn) ● Pogled na nadzorno ploščo (nadzorna plošča z zaslonom na dotik, modela M608x in M609x) Pogled na tiskalnik od spredaj 1 2 3 8 4 5 7 1 6 9 M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: Nadzorna plošča s tipkovnico M608x, M609x: Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (lahko jo nagnete za b
4 3 5 2 1 1 Reža za kabelsko varnostno ključavnico 2 Matična plošča (z vmesniškimi vrati) 3 Zadnja vrata (za dostop do zastoja) 4 Nalepka s serijsko številko in številko izdelka 5 Vtičnica za napajanje Vrata vmesnika 1 2 3 1 Gostiteljska vrata USB za priključitev zunanjih naprav USB (morda so pokrita) 2 Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) ethernet 3 Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje OPOMBA: SLWW Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči.
Pogled na nadzorno ploščo (nadzorna plošča s tipkovnico, modeli M607n, M607dn, M608n, M608dn in M609dn) Prek nadzorne plošče pridobite informacije o tiskalniku in stanju poslov ter tiskalnik konfigurirate.
5 Gumb Informacije Gumb za informacije izberite za dostop do različnih informacij o tiskalniku. Na zaslonu lahko izberete elemente za naslednje informacije: ● Jezik prikaza: Spreminjanje nastavitve jezika za trenutno sejo uporabnika. ● Wi-Fi Direct: Ogled informacij o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek telefona, tabličnega računalnika ali druge naprave.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 Gumb Ponastavi Gumba Ponastavi se dotaknite za brisanje sprememb, sprostitev tiskalnika iz začasne ustavitve, ponastavitev polja števila kopij, prikaz skritih napak in obnovitev privzetih nastavitev (vključno z jezikom in s postavitvijo tipkovnice). 2 Gumb Vpis ali Izpis Če želite dostopati do zaščitenih funkcij, se dotaknite gumba Vpis. Gumba Odjavi se dotaknite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
Dejanje Opis Primer Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje. Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite ikone Nastavitve. Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran. Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve. Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol.
Tehnične specifikacije Ime modela M607n, M608n M608x.
Ime modela M607n, M608n M607dn, M608dn, M609dn M608x.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts. Tabela 1-1 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika 10 Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika (za Windows oz. namestitveni program v spletu za OS X) Opombe Windows® XP SP3, 32-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika "HP PCL.6" se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Microsoft je redno podporo za Windows XP prekinil aprila 2009.
Tabela 1-1 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika (Se nadaljuje) Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika (za Windows oz. namestitveni program v spletu za OS X) Windows Server 2012, 64-bitna različica Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko prenesete s spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
● Aplikacija HP ePrint (na voljo za Android, iOS in Blackberry) ● Aplikacija HP All-in-One Remote za naprave iOS in Android ● Programska oprema HP ePrint ● Google Cloud Print ● AirPrint ● Tiskanje prek Androida Dimenzije tiskalnika Tabela 1-3 Dimenzije modelov M607n, M607dn, M608n, M608dn in M609dn Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 380 mm 453 mm Globina 466 mm 1040 mm Širina 431 mm 431 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 20,6 kg Tabela 1-4 Dimenzije modelov M6608
Tabela 1-6 Dimenzije tiskalnika s podajalnikom papirja za 1 x 550 listov (Se nadaljuje) Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Širina 431 mm 431 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 26,3 kg Tabela 1-7 Dimenzije visokozmogljivega vhodnega pladnja za 2100 listov s stojalom Popolnoma zaprt pripomoček Popolnoma odprt pripomoček Višina 341 mm 341 mm Globina 466 mm 864 mm Širina 426 mm 426 mm Teža 9,98 kg Tabela 1-8 Dimenzije tiskalnika z visokozmogljivim vhodnim pladnjem za 2100 listov
Tabela 1-11 Dimenzije HP-jevega nabiralnika za spenjanje Popolnoma zaprt pripomoček Popolnoma odprt pripomoček Višina 429 mm 429 mm Globina 504 mm 614 mm Širina 475 mm 511 mm Teža 11,3 kg Tabela 1-12 Dimenzije tiskalnika s HP-jevim nabiralnikom za spenjanje 1 Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik Višina 775 mm 775 mm Globina 466 mm 1100 mm Širina 472 mm 608 mm Teža (s kartušo s tonerjem) 31,9 kg Te vrednosti se lahko spremenijo.
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu. Obiščite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.
16 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
2 Pladnji za papir ● Uvod ● Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ● Nalaganje papirja na pladenj 2 ● Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 2100 listov ● Nalaganje in tiskanje ovojnic ● Nalaganje in tiskanje nalepk ● Konfigurirajte nabiralnik za spenjanje Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Uvod POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir. Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico. Pri zapiranju pladnjev za papir v te ne segajte z rokami. Med premikanjem tiskalnika morajo biti zaprti vsi pladnji.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1. POZOR: Če želite preprečiti zastoj papirja, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem. 1. Odprite pladenj 1. 2. Prilagodite vodili za širino papirja tako, da stisnete modri prilagoditveni zapah in vodili potisnete na velikost uporabljenega papirja.
3. Na pladenj naložite papir. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 20. 4. Prilagodite vodili za širino tako, da se dotikata svežnja papirja, vendar ga ne upogibata.
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Samodejno obojestransko tiskanje ali z omogočenim nadomestnim načinom pisemskega papirja z glavo, brez HP-jevega nabiralnika za spenjanje Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Z licem navzdol Enostransko tiskanje, s HPjevim nabiralnikom za spenjanje Letter, Legal, Executive, S
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Vrsta papirja Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Predhodno naluknjani Enostransko tiskanje, brez HP‑jevega nabiralnika za spenjanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonska razglednica (razglednica (JIS)), zasukana dvojna japonska razglednic
Tabela 2-1 Usmerjenost papirja na pladnju 1 (Se nadaljuje) Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Enostransko tiskanje, s HPjevim nabiralnikom za spenjanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonska razglednica (razglednica (JIS)), zasukana dvojna japonska razglednica (dvojna razglednica (JIS)) Z licem nav
Nalaganje papirja na pladenj 2 Uvod Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladnje 2 in izbirne pladnje za 550 listov. Na te pladnje je mogoče naložiti do 550 listov papirja s težo 75 g/m2 (20 lb). OPOMBA: 1. Na pladnje za 550 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2.
3. Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, da se vodila dotikajo svežnja papirja, vendar ga ne upogibajo. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov na strani 26. OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja. 4. Zaprite pladenj.
Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov Vrsta papirja Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Pisemski ali vnaprej natisnjen Enostransko tiskanje, brez HP‑jevega nabiralnika za spenjanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 m
Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov (Se nadaljuje) Vrsta papirja Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Samodejno obojestransko tiskanje ali z omogočenim nadomestnim načinom pisemskega papirja z glavo, s HP-jevim nabiralnikom za spenjanje Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm Z licem navzgor Enostransko tiskanje, brez HP‑jevega nabiralnika
Tabela 2-2 Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov (Se nadaljuje) Vrsta papirja Način obojestranskega tiskanja Velikost papirja Nalaganje papirja Enostransko tiskanje, s HP-jevim nabiralnikom za spenjanje Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 cm, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japonska razglednica (razglednica (JIS)), zasukana dvojna japonska razgledni
Nalaganje visokozmogljivega vhodnega pladnja za 2100 listov Spodaj je opisano nalaganje papirja na visokozmogljiv vhodni pladenj, ki je na voljo kot dodatna oprema za vse modele. Na pladenj je mogoče naložiti do 2100 listov papirja s težo 75 g/m2 . 1. Odprite pladenj. OPOMBA: Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte. 2. SLWW Vodilo za širino papirja nastavite v ustrezni položaj za papir.
3. Naložite papir na pladenj. Preverite, ali se vodili samo rahlo dotikata svežnja papirja in ga ne upogibata. OPOMBA: Da preprečite zastoje, pladnja ne napolnite prekomerno. Vrh svežnja mora biti pod oznako za poln pladenj. OPOMBA: Če pladenj ni pravilno nastavljen, se lahko med tiskanjem prikaže sporočilo o napaki, lahko pa pride tudi do zastoja papirja. 30 4. Zaprite pladenj. 5. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo o konfiguraciji pladnja. 6.
Nalaganje in tiskanje ovojnic Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Na ovojnice tiskajte s pladnja 1 ali iz dodatnega podajalnika ovojnic. Na pladenj 1 je mogoče naložiti do 10 ovojnic, na dodatni podajalnik ovojnic pa do 75. Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj. Tiskanje ovojnic Tiskanje na ovojnice s pladnja 1 1.
5. Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. 6. V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete opravilo. Usmerjenost ovojnic OPOMBA: Tiskalnik ne podpira obojestranskega tiskanja na ovojnice. Pladenj Velikost ovojnice Kako naložiti Pladenj 1 Ovojnica št. 9, ovojnica št. 10, ovojnica Monarch, ovojnica B5, ovojnica C5, ovojnica C6, ovojnica DL Z licem navzgor Ovojnica št. 9, ovojnica št.
Nalaganje in tiskanje nalepk Uvod Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje nalepk. Na pole z nalepkami tiskajte s pladnja 2 ali z enega od dodatnih pladnjev za 550 listov. OPOMBA: Pladenj 1 ne podpira nalepk. Za tiskanje nalepk z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite nalepke na pladenj.
Konfigurirajte nabiralnik za spenjanje Spodaj je opisano nalaganje sponk in konfiguriranje možnosti za dodatni nabiralnik za spenjanje. Nabiralnik za spenjanje lahko spenja dokumente v zgornjem levem ali desnem kotu in lahko zloži do 1000 listov papirja v tri izhodne predale. Za izhodne predale lahko konfigurirate tri načine: način zlagalnika, način nabiralnika in način ločevalnika funkcij. ● Nastavitev privzetega mesta spenjanja ● Konfiguracija načina delovanja Nastavitev privzetega mesta spenjanja 1.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika podrsajte, da se prikaže meni Nastavitve. Dotaknite se ikone Nastavitve, da odprete meni. 2. Odprite te menije: 3. ● Upravljanje spenjalnika/zlagalnika ● Način delovanja Na seznamu možnosti izberite način in se dotaknite gumba Shrani. Na voljo so te možnosti: ● Nabiralnik: Tiskalnik odlaga opravila v različne predale, glede na to, kdo jih je poslal. ● Zlagalnik: Tiskalnik zlaga opravila v predale od spodaj navzgor.
36 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ● Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ● Konfigurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ● Menjava kartuše s tonerjem ● Zamenjajte kartušo s sponkami Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov Naročanje Naročanje potrošnega materiala in papirja www.hp.com/go/suresupply Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opreme www.hp.com/buy/parts Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore.
Izdelek Opis Številka kartuše Številka dela Tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nw Dodatni brezžični tiskalni strežnik USB Ni veljavno J8031A Brezžični pripomoček HP Jetdirect 3000w s tehnologijo NFC Brezžični pripomoček za tiskanje na dotik iz mobilnih naprav Ni veljavno J8030A Dodatni HP-jev modul zaupanja Pripomoček za samodejno šifriranje Ni veljavno F5S62A Potrošni material za vzdrževanje/trajni potrošni material Komplet za vzdrževanje/komplet trajnega potrošnega materiala Številka dela
Konfigurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ● Uvod ● Omogočite ali onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ● Omogočite ali onemogočite funkcijo zaščite kartuše Uvod S HP-jevim pravilnikom o kartušah in z zaščito kartuš nadzorujete, katere kartuše so nameščene v tiskalnik, in zaščitite nameščene kartuše pred krajo. Funkciji sta na voljo v programski opremi HP FutureSmart različice 3 in novejših različicah.
1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2. Odprite naslednja menija: 3. ● Upravljanje potrošnega materiala ● Pravilnik o kartušah Izberite Izklop. S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo pravilnika o kartušah OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2 1 1 Nadzorna plošča s tipkovnico 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a.
4. Na območju Nastavitve potrošnega materiala izberite Pooblaščene HP-jeve na spustnem seznamu Pravilnik o kartušah. 5. Kliknite gumb Uporabi, da shranite spremembe. S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2 1 1 Nadzorna plošča s tipkovnico 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a.
Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav s kartušami, ki niso v skladu s pravilnikom o kartušah Sporočilo o napaki Opis Priporočljiv ukrep 10.0X.30 Neodobrena kartuša Skrbnik je tiskalnik konfiguriral tako, da uporablja le HP-jev originalni potrošni material, za katerega še vedno velja garancija. Za nadaljevanje tiskanja zamenjajte kartušo. Zamenjajte kartušo z originalno HP-jevo kartušo s tonerjem.
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo zaščite kartuše OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2 1 1 Nadzorna plošča s tipkovnico 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo zaščite kartuše OPOMBA: Koraki se razlikujejo glede na vrsto nadzorne plošče. 2 1 1 Nadzorna plošča s tipkovnico 2 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik 1. Odprite HP-jev vgrajeni spletni strežnik: a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
Sporočila o napakah na nadzorni plošči glede odpravljanja težav z zaščiteno kartušo Sporočilo o napaki Opis Priporočljiv ukrep 10.0X.57 Zaščitena kartuša Kartušo je mogoče uporabljati le v tiskalniku ali skupini tiskalnikov, ki je bila prvotno zaščitena s funkcijo zaščitenih HP-jevih kartuš. Zamenjajte kartušo z novo kartušo s tonerjem. Funkcija zaščite kartuše omogoča skrbniku, da omeji kartuše tako, da jih je mogoče uporabljati le v enem tiskalniku ali skupini tiskalnikov.
Menjava kartuše s tonerjem Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Kartuše s tonerjem trenutno še ni treba zamenjati. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. S trenutno kartušo nadaljujte tiskanje, dokler s porazdeljevanjem tonerja ne boste več dosegli več zadovoljive kakovosti tiskanja.
POZOR: Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner utrdi v blago. OPOMBA: 48 Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so na škatli kartuše. 1. Pritisnite gumb za sprostitev vratc kartuše, da odprete vratca. 2. Izvlecite predal za kartušo. 3. Rabljeno kartušo s tonerjem primite za ročaj ali utor in jo izvlecite.
4. Vzemite novo kartušo s tonerjem iz zaščitne vrečke. 5. Kartušo s tonerjem primite na obeh koncih in jo od 5- do 6-krat pretresite. 6. Odstranite zaščitni pokrov. 7. Kartušo s tonerjem namestite v predal za kartušo.
8. Zaprite predal za kartušo s tonerjem. 9. Zaprite vratca kartuše. 10. Rabljeno kartušo s tonerjem zapakirajte v škatlo, v kateri ste dobili novo kartušo. Vnaprej plačano nalepko za pošiljanje nalepite na škatlo in vrnite uporabljeno kartušo HP-ju, da jo ta reciklira.
Zamenjajte kartušo s sponkami 1. Odprite vratca spenjalnika. 2. Povlecite kartušo s sponkami za barvni ročaj in jo izvlecite naravnost ven.
52 3. Vstavite novo kartušo s sponkami v spenjalnik in pritisnite barvni ročaj, da se zaskoči. 4. Zaprite vratca spenjalnika.
4 Tiskanje ● Tiskalniški posli (Windows) ● Tiskalniški posli (OS X) ● Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ● Mobilno tiskanje ● Tiskanje prek vrat USB Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Tiskalniški posli (Windows) Tiskanje (Windows) Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite Lastnosti ali Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.
SLWW 4. Kliknite gumb V redu, da se vrnete na pogovorno okno Natisni. Izberite število kopij, ki jih želite natisniti s tega zaslona. 5. Kliknite gumb Natisni, da natisnete opravilo.
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) Ta postopek uporabite pri tiskalnikih z nameščeno enoto za samodejno obojestransko tiskanje. Če v tiskalniku ni nameščena enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota ne podpira, tiskajte na obe strani ročno. 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika.
Tiskanje več strani na en list (Windows) 1. V programski opremi izberite možnost Natisni. 2. Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik tiskalnika. OPOMBA: Gumb se v različni programski opremi imenuje različno. OPOMBA: Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali 8.1, izberite Naprave, Natisni in izberite tiskalnik. 3. Kliknite zavihek Zaključna obdelava. 4.
Na voljo so navodila za določena tiskalniška opravila, kot so naslednja: 58 ● Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev ● Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri ● Izbira usmerjenosti strani ● Ustvarjanje knjižice ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Poglavje 4 Tiskanje SLWW
Tiskalniški posli (OS X) Tiskanje (OS X) Naslednji postopek predstavlja osnovno tiskanje v sistemu OS X. 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja. OPOMBA: 4. Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Tiskanje več strani na en list (OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. Izberite tiskalnik. 3. Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev. OPOMBA: Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno. 4. Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak list. 5. Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu. 6.
SLWW ● Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja ● Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju ● Tiskanje vodnih žigov na dokument Tiskalniški posli (OS X) 61
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje Uvod Te informacije opisujejo postopke, s katerimi ustvarite in natisnete dokumente, ki so shranjeni v tiskalniku. Te posle lahko natisnete pozneje ali zasebno.
3. Kliknite zavihek Shramba opravil. 4. izberite možnost Način shrambe opravil. 5. ● Preveri in zadrži: Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge kopije. ● Osebno opravilo: Posel ne bo natisnjen, dokler ga ne zahtevate na nadzorni plošči tiskalnika. Za ta način shranjevanja poslov lahko izberete eno od možnosti Naredi posel zaseben/varen. Če poslu dodelite osebno identifikacijsko številko (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči.
1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Tiskalnik izberite tiskalnik. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Job Storage (Shranjevanje poslov). 4. Na spustnem seznamu Mode (Način) izberite vrsto shranjenega posla. 5. ● Proof and Hold (Preveri in zadrži): Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge kopije.
Brisanje shranjenega opravila Ko je v pomnilnik tiskalnika shranjeno novo opravilo, tiskalnik prepiše morebitna prejšnja opravila z istim uporabniškim imenom in imenom opravila. Če ni shranjeno nobeno opravilo z enakim imenom uporabnika in opravila, tiskalnik pa potrebuje dodaten prostor, bo morda izbrisal druga shranjena opravila, začenši z najstarejšim. Število opravil, ki jih lahko shrani tiskalnik, spremenite po naslednjem postopku: 1.
Mobilno tiskanje Uvod HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave. Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. OPOMBA: Posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika, da zagotovite podporo za vse zmožnosti mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint).
OPOMBA: V okoljih, kjer je nameščenih več modelov istega tiskalnika, je priročno vsakemu dodeliti enolično ime neposredne brezžične povezave za lažje prepoznavanje tiskalnikov pri uporabi HP-jeve funkcije tiskanja prek neposredne brezžične povezave. Imena brezžičnega omrežja, npr. Brezžična povezava in WiFi Direct, so na voljo na zaslonu Informacije, če izberete ikono Informacije in nato ikono Omrežje ali ikono Brezžična povezava .
a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba izberite ikono Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. b.
AirPrint Neposredno tiskanje z Applovo funkcijo AirPrint je podprto v operacijskem sistemu iOS in v računalnikih Mac z operacijskim sistemom OS X 10.7 Lion ali novejšim.
Tiskanje prek vrat USB Uvod Tiskalnik omogoča tiskanje prek USB-ja s preprostim dostopom, tako da lahko hitro natisnete datoteke, ne da bi jih poslali iz računalnika. Na tiskalnik lahko priključite standardne pogone USB, in sicer na vrata USB blizu nadzorne plošče. Podpira naslednje vrste datotek: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Omogočanje vrat USB za tiskanje Vrata USB so privzeto onemogočena. Pred uporabo funkcije omogočite vrata USB.
1. Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik. a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba izberite ikono Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. b.
72 Poglavje 4 Tiskanje SLWW
5 Upravljanje tiskalnika ● Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Varnostne funkcije tiskalnika ● Nastavitve za varčevanje z energijo ● HP Web Jetadmin ● Posodobitve programske in vdelane programske opreme Za več informacij: Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte na www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ● Uvod ● Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) ● Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika Uvod Za upravljanje tiskanja namesto nadzorne plošče tiskalnika uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik v računalniku.
1. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba ikono Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. 2.
● Zavihek HP-jeve spletne storitve ● Zavihek Omrežje ● Seznam Druge povezave zavihek Informacije Tabela 5-1 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Informacije Meni Opis Stanje naprave Prikaže stanje tiskalnika in pričakovano preostalo življenjsko dobo HP-jevega potrošnega materiala. Na tej strani sta prikazani tudi vrsta in velikost papirja, ki sta nastavljeni za posamezne pladnje. Če želite spremeniti privzete nastavitve, kliknite povezavo Spremeni nastavitve.
Tabela 5-2 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Splošno (Se nadaljuje) Meni Opis Urejanje drugih povezav Dodajte ali prilagodite povezavo na drugo spletno mesto. Ta povezava je prikazana v nogi vseh strani HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika. Podatki za naročilo Vnesite podatke o naročanju nadomestnih tiskalnih kartuš. Ti podatki so prikazani na strani s stanjem potrošnega materiala. Informacije o napravi Poimenujte tiskalnik in mu dodelite številko sredstva.
Tabela 5-3 Zavihek Natisni HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (Se nadaljuje) Meni Opis Kakovost tiskanja Konfiguriranje nastavitev kakovosti papirja, vključno z naslednjimi: ● Splošne nastavitve kakovosti tiskanja ● Privzete nastavitve barv ● Privzete nastavitve zaznave slike ● Vedenje samodejnega zaznavanja ● Privzete vrste papirja ● Privzete nastavitve optimizacije Upravljanje potrošnega materiala Konfiguriranje, kako naj se tiskalnik odzove, ko potrošni material doseže zelo nizko rav
Zavihek Varnost Tabela 5-5 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Varnost Meni Opis Splošna varnost Nastavitve splošne varnosti, med drugim: ● Konfigurirajte skrbniško geslo za omejitev dostopa do določenih funkcij tiskalnika. ● Nastavite gesla PJL za obdelavo ukazov PJL. ● Nastavite dostop do datotečnega sistema in zagotovite varnost nadgradenj vdelane programske opreme.
Tabela 5-7 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Omrežje Meni Opis Konfiguracija Neposredna brezžična povezava Konfiguriranje nastavitev neposredne brezžične povezave za tiskalnike, ki imajo vdelano funkcijo tiskanja prek neposredne brezžične povezave ali imajo nameščen brezžični pripomoček. OPOMBA: Katere možnosti konfiguracije so na voljo, je odvisno od modela tiskalnega strežnika. Nastavitve TCP/IP Konfigurirajte nastavitve TCP/IP za omrežja IPv4 in IPv6.
Tabela 5-7 Zavihek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika Omrežje (Se nadaljuje) Meni Opis Protokoli upravljanja Konfigurirajte in upravljajte varnostne protokole za tiskalnik, med drugim: Preverjanje pristnosti 802.1X ● Nastavite raven upravljanja varnosti za HP-jev vgrajeni spletni strežnik in nadzirajte promet prek HTTP in HTTPS. ● Konfigurirajte delovanje SNMP (Simple Network Management Protocol). Omogočite ali onemogočite agente SNMP v1/v2c ali SNMP v3 v tiskalnem strežniku.
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP ● Izjava o skupni rabi tiskalnika ● Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ● Preimenovanje tiskalnika v omrežju ● Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ● Ročna konfiguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ● Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave Izjava o skupni rabi tiskalnika HP ne podpira povezovanja iz enakovrednih računalnikov, saj je to funkcija operacijskih sistemov Microsoft, ne pa gonilnikov tiskalnikov HP.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2.
b. Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni spletni strežnik. OPOMBA: Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo računalniku. 2. Odprite zavihek Splošno. 3.
● TCP/IP ● Nastavitve IPV6 3. Izberite Omogoči in nato Vklop. 4. Za konfiguracijo naslova odprite meni Naslov in se dotaknite polja, da odprete tipkovnico. 5. S številsko tipkovnico vnesite pravilne števke v polje in nato pritisnite ali se dotaknite gumba OK. 6. Izberite Shrani. Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave OPOMBA: Te informacije se nanašajo samo na ethernetna omrežja. Ne nanašajo se na brezžična omrežja.
Varnostne funkcije tiskalnika Uvod Tiskalnik ima več varnostnih funkcij, ki omejujejo, kdo ima dostop do nastavitev konfiguracije in zaščitenih podatkov, ter preprečujejo dostop do dragocene strojne opreme.
a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba izberite ikono Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. b.
zaklep matične plošče Na matični plošči je reža, v katero lahko priključite varnostni kabel. Če zaklenete matično ploščo, preprečite, da bi lahko kdo iz nje odstranil pomembne komponente.
Nastavitve za varčevanje z energijo Uvod ● Tiskanje s funkcijo EconoMode ● Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik konfigurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali manj Tiskanje s funkcijo EconoMode Osnutke dokumentov lahko pri tem tiskalniku tiskate z možnostjo EconoMode. Če uporabite možnost EconoMode, lahko porabite manj tonerja. Z uporabo možnosti EconoMode pa se lahko tudi zniža kakovost tiskanja. HP ne priporoča stalne uporabe funkcije EconoMode.
3. ● Splošne nastavitve ● Nastavitve porabe energije ● Nastavitve mirovanja Izberite Mirovanje po nedejavnosti, da določite, po koliko minutah nedejavnosti naj se tiskalnik preklopi v način mirovanja. Vnesite ustrezno časovno obdobje. OPOMBA: Privzeti čas načina mirovanja je 0 minut. Ničla (0) označuje, da se bo tiskalnik preklopil v način mirovanja v manj kot 1 minuti. 4.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nagrajeno vodilno orodje za učinkovito upravljanje široke vrste HP-jevih omrežnih naprav, vključno s tiskalniki, večfunkcijskimi tiskalniki in napravami za digitalno pošiljanje. Ta enotna rešitev omogoča oddaljeno nameščanje, upravljanje, vzdrževanje in zaščito okolja za tiskanje in obdelavo slik ter odpravljanje težav v povezavi s tem – bistveno povečate poslovno storilnost tako, da prihranite čas, omejite stroške in zaščitite svoje naložbe.
Posodobitve programske in vdelane programske opreme HP redno posodablja funkcije vdelane programske opreme tiskalnika. Da boste lahko uživali v prednostih najnovejših funkcij, posodobite vdelano programsko opremo tiskalnika. Datoteko z najnovejšo posodobitvijo vdelane programske opreme prenesite iz spleta: Obiščite www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Kliknite zavihek Drivers & Software (Gonilniki in programska oprema).
6 Odpravljanje težav ● Podpora za stranke ● Sistem pomoči na nadzorni plošči ● Obnovitev tovarniških nastavitev ● Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" ● Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ● Odstranjevanje zagozdenega papirja ● Izboljšanje kakovosti tiskanja ● Tabela napak slike ● Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ● Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem Za več informacij: Te informacije
Podpora za stranke Telefonska podpora v vaši državi/regiji Imejte pri roki ime tiskalnika, serijsko številko, datum nakupa in opis težave 94 Telefonske številke za državo/regijo so na letaku, ki ste ga dobili v škatli skupaj s tiskalnikom, ali na spletnem mestu support.hp.com. Pridobite 24-urno internetno podporo ter prenesite programske pripomočke in gonilnike www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.
Sistem pomoči na nadzorni plošči Tiskalnik ima vgrajen sistem pomoči za lažje razumevanje uporabe posameznega zaslona. Sistem pomoči odprete tako, da se v zgornjem desnem kotu zaslona dotaknete gumba Pomoč . Na nekaterih zaslonih z gumbom Pomoč odprete globalni meni, v katerem lahko poiščete določene teme. Po strukturi menija se lahko pomikate s pomočjo gumbov v meniju. Na nekaterih zaslonih s pomočjo so tudi animacije, ki kažejo posamezne postopke, npr. kako odstraniti zagozden papir.
Obnovitev tovarniških nastavitev Uvod Tovarniške nastavitve tiskalnika lahko ponastavite na enega od naslednjih načinov. OPOMBA: Z obnovitvijo tovarniških nastavitev se večina nastavitev tiskalnika vrne na tovarniško privzete nastavitve. Nekatere nastavitve se ne spremenijo, na primer za jezik, datum, ura in nekatere nastavitve omrežne konfiguracije. Prvi način: Obnovitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2.
a. Nadzorne plošče s tipkovnico: Na nadzorni plošči tiskalnika pritisnite gumb in nato s puščičnimi gumbi izberite meni Ethernet . Pritisnite gumb OK, da odprete meni in se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. Nadzorne plošče z zaslonom na dotik: Na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite gumba izberite ikono Omrežje , da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja. b.
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" Raven kartuše je nizka: Tiskalnik vas opozori, ko je raven kartuše s tonerjem nizka. Dejanska preostala življenjska doba kartuše s tonerjem se lahko razlikuje. Imejte pripravljen nadomesten del za takrat, ko kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva. Kartuše s tonerjem še ni treba zamenjati.
SLWW Naročanje pri ponudniku storitev ali podpore Obrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika podpore. Naročanje prek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS) Za dostop v podprtem spletnem brskalniku v računalniku vnesite naslov IP ali ime gostitelja tiskalnika v polje za naslov/URL. V HPjevem vgrajenem spletnem strežniku je povezava do spletnega mesta HP SureSupply, kjer lahko kupite originalen HP-jev potrošni material.
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno Uvod S temi rešitvami lahko odpravite težave, če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja ali pobira več listov papirja naenkrat. Oboje lahko povzroči zastoj papirja. ● Tiskalnik ne pobira papirja ● Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat Tiskalnik ne pobira papirja Če tiskalnik ne pobira papirja s pladnja, poskusite z naslednjimi rešitvami. 1. Odprite tiskalnik in odstranite vse liste papirja, ki so se zagozdili.
4. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
5. Prepričajte se, da vlažnost v prostoru ustreza specifikacijam za ta tiskalnik in da je papir shranjen v neodprti embalaži. Večina svežnjev papirja je naprodaj v embalaži, ki papir ščiti pred vlago in ga ohranja suhega. V zelo vlažnem okolju se lahko zgodi, da papir na vrhu svežnja na pladnju vpije vlago, kar povzroči, da papir postane zgrbančen. Če se to zgodi, odstranite 5 do 10 listov papirja z vrha svežnja.
OPOMBA: Mahanje s papirjem ustvarja statično elektriko. Namesto da s svežnjem mahali, ga raje pridržite na obeh koncih in upognite v obliki črke U. Nato ga upognite še v drugo smer. Večkrat ponovite. Tako boste sprostili posamezne liste papirja brez ustvarjanja statične elektrike. Preden sveženj papirja vrnete na pladenj, ga znova poravnajte. Slika 6-5 Tehnika upogibanja svežnja papirja 1 2 2. Uporabljajte samo papir, ki ustreza HP-jevim specifikacijam za ta tiskalnik. 3.
5. Preverite oznake na notranji strani pladnja, ki označujejo, do katere višine lahko sega sveženj papirja, in poskrbite, da pladenj ne bo prenapolnjen. Če je pladenj prenapolnjen, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. Naslednje slike prikazujejo primere oznak višine svežnja na pladnjih za različne tiskalnike. Večina HP-jevih tiskalnikov ima oznake podobne tem.
6. Preverite, ali sta vodili za papir v pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Poravnajte vodili z ustreznima utoroma na pladnju. Puščica na vodilu pladnja mora biti natančno poravnana z oznako na pladnju. OPOMBA: pladnju. Vodil za papir ne prilagodite tesno ob sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake na Naslednje slike prikazujejo primere oznak velikosti papirja na pladnjih, ki veljajo za različne tiskalnike. Večina tiskalnikov HP ima oznake podobne tem.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Uvod Te informacije vključujejo navodila za odstranjevanje zagozdenega papirja iz tiskalnika.
Mesta zastoja papirja 1 2 3 6 4 5 1 HP-jev nabiralnik za spenjanje 2 Izhodni predal 3 Pladenj 1 4 Pladnji 2–5 5 Visokozmogljiv vhodni podajalnik za 2100 listov 6 Enota za obojestransko tiskanje in razvijalna enota Podajalnik ovojnic (ni prikazan) Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja Samodejno krmarjenje omogoča lažje odpravljanje zastojev s prikazom podrobnih navodil na nadzorni plošči.
4. Poskrbite, da pladenj ni prenapolnjen. Če je, z njega odstranite cel sveženj papirja, tega poravnajte in nato nekaj papirja naložite nazaj na pladenj. 5. Preverite, ali sta vodili za papir na pladnju pravilno nastavljeni za uporabljeno velikost papirja. Vodili nastavite tako, da se svežnja papirja rahlo dotikata in ga ne upogibata. 6. Preverite, ali je pladenj do konca vstavljen v tiskalnik. 7.
3. Izvlecite pladenj 2 iz tiskalnika. 4. Spustite ploščo za odpravljanje zastojev v odprtini za pladenj 2. 5. Izvlecite zagozdeni papir naravnost ven.
6. Dvignite ploščo za odpravljanje zastojev nazaj v njen položaj. 7. Namestite pladenj 2 v tiskalnik. Odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5 Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja na pladnjih 2, 3, 4 in 5. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.A2.XX Zastoj na pladnju 2 ● 13.A3.XX Zastoj na pladnju 3 ● 13.A4.XX Zastoj na pladnju 4 ● 13.A5.
1. Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika tako, da ga povlečete in nekoliko dvignete. 2. Odstranite morebitne zagozdene ali poškodovane liste papirja. 3. Znova vstavite in zaprite pladenj.
4. Odprite zadnja vratca. 5. Odstranite zagozdeni papir. 6. Odstranite razvijalno enoto tako, da primete stranska zapaha in jo izvlečete naravnost iz tiskalnika. OPOZORILO: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi.
7. Odstranite zagozdeni papir iz odprtine za razvijalno enoto. 8. Znova namestite razvijalno enoto. 9. Zaprite zadnja vratca.
Odpravljanje zastojev na visokozmogljivem vhodnem pladnju za 2100 listov Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja na visokozmogljivem pladnju za 2100 listov. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.AY.XX Zastoj na pladnju Y, pri čemer je Y enak številki pladnja, dodeljeni visokozmogljivemu vhodnemu pladnju ● 13.FF.EE Zastoj zaradi odprtih vratc 1.
3. Odstranite papir s pladnja. 4. Če se je papir zagozdil v območju podajanja, ga povlecite navzdol in odstranite.
5. Na visokozmogljiv vhodni pladenj naložite cele svežnje papirja. Na pladenj je mogoče naložiti do 2100 listov papirja. OPOMBA: Najboljše rezultate boste dosegli, če boste naložili celotne svežnje papirja. Svežnjev ne delite na manjše dele. 6. Zaprite vratca visokozmogljivega vhodnega podajalnika. Odpravljanje zastojev papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote Zastoje papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote odpravite po naslednjem postopku.
1. Odprite zadnja vratca. 2. Odstranite zagozdeni papir. 3. Odstranite razvijalno enoto tako, da primete stranska zapaha in jo izvlečete naravnost iz tiskalnika. OPOZORILO: Med uporabo tiskalnika je lahko razvijalna enota vroča. Preden primete razvijalno enoto, počakajte, da se ohladi.
4. Odstranite zagozdeni papir iz odprtine za razvijalno enoto. 5. Znova namestite razvijalno enoto. 6. Zaprite zadnja vratca.
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta naslednje sporočilo in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 1. 13.E1.XX Zastoj pri standardnem izhodnem predalu Če v izhodnem predalu vidite papir, ga primite za vodilni rob in odstranite.
2. Odstranite zagozdeni papir. 3. Zaprite zadnja vratca. Odstranite zastoje papirja v podajalniku ovojnic Zastoje v podajalniku ovojnic odstranite po naslednjem postopku. Če pride do zastoja, se na nadzorni plošči prikažeta eno od naslednjih sporočil in animacija, ki vam je v pomoč pri odstranjevanju zastoja. ● 13.A3.XX Zastoj na pladnju 3 ● 13.A4.
1. Pladenj popolnoma izvlecite iz tiskalnika tako, da ga povlečete in nekoliko dvignete. 2. Odstranite zagozdene in poškodovane ovojnice s pladnja.
3. Odstranite ovojnice izmed podajalnih valjev v tiskalniku. 4. Znova vstavite in zaprite pladenj. Odpravljanje zastojev papirja v dodatnem HP-jevem nabiralniku za spenjanje Spodaj je opisano odpravljanje zastojev papirja v HP-jevem nabiralniku za spenjanje. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. ● 13.E1.XX Zastoj pri standardnem izhodnem predalu 13.70.XX Zastoj v nabiralniku z več predali 1.
2. Odprite vratca za dostop do zastoja na hrbtni strani spenjalnika/zlagalnika. Če pod vratci za dostop do zastoja vidite zagozdeni papir, ga izvlecite naravnost ven. 3. Zaprite vratca za dostop do zastoja v HP-jevem nabiralniku za spenjanje. Odpravljanje zagozditev sponk Spodaj je opisano odpravljanje zastojev sponk v HP-jevem nabiralniku za spenjanje. Če se je papir zagozdil, se na nadzorni plošči prikaže animacija odstranjevanja zagozdenega papirja. ● 1. SLWW 13.8X.
2. Povlecite kartušo s sponkami za barvni ročaj in jo izvlecite naravnost ven. 3. Dvignite majhen vzvod na zadnji strani kartuše s sponkami. 4. Odstranite zagozdene sponke. 5. Zaprite vzvod na zadnji strani kartuše s sponkami. Prepričajte se, da se zaskoči.
6. Vstavite kartušo s sponkami v spenjalnik in pritisnite barvni ročaj, da se zaskoči. 7. Zaprite vratca spenjalnika.
Izboljšanje kakovosti tiskanja Uvod ● Tiskanje iz drugega programa ● Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ● Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ● Tiskanje čistilne strani ● Vizualni pregled kartuše s tonerjem ● Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ● Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ● Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ● Prilagoditev gostote tiskanja Če ima tiskalnik težave s kakovostjo tiskanja, jih poskusite odpraviti s spodnjimi rešitvami, in sicer v v
Preverjanje nastavitve vrste papirja (OS X) 1. Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje). 2. V meniju Printer (Tiskalnik) izberite tiskalnik. 3. Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev in kliknite meni Finishing (Zaključna obdelava). 4. Na spustnem seznamu Media-type (Vrsta medijev) izberite vrsto. 5. Kliknite gumb Print (Tiskanje).
3. ● Vzdrževanje ● Umerjanje/čiščenje ● Čistilna stran Izberite Natisni, da natisnete stran. Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo Čiščenje.... Postopek čiščenja bo dokončan v nekaj minutah. Tiskalnika ne izklapljajte, dokler se postopek čiščenja ne konča. Ko je končano, zavrzite natisnjeno stran. Vizualni pregled kartuše s tonerjem Upoštevajte tem korakom za pregled posamezne kartuše s tonerjem. 1.
● Tiskalnika ne postavljajte v zaprt prostor, kot je omara. ● Tiskalnik postavite na stabilno in ravno površino. ● Odstranite vse, kar blokira prezračevalne odprtine tiskalnika. Tiskalnik potrebuje dober pretok zraka na vseh straneh, tudi zgoraj. ● Tiskalnik zaščitite pred letečimi delci, prahom, paro, maščobo in drugimi elementi, ki lahko v njem pustijo umazanijo.
HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Priporočen za splošno pisarniško tiskanje v okoljih Windows ● Združljiv s prejšnjimi različicami PCL-ja in starejšimi tiskalniki HP LaserJet. ● Najboljša izbira za tiskanje s programi drugih proizvajalcev ali programi po meri ● Najboljša izbira za uporabo v mešanih okoljih, ki zahtevajo, da je tiskalnik nastavljen na PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe). ● Oblikovan za uporabo v poslovnih okoljih Windows in nudi en gonilnik za uporabo z več modeli tiskalnikov.
Prilagoditev gostote tiskanja Za prilagoditev gostote tiskanja sledite naslednjim korakom. 1. Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika odprite meni Nastavitve. 2. Odprite te menije: 3. SLWW ● Tiskanje ● Kakovost tiskanja ● Gostota tonerja Pomaknite drsnik proti možnosti Manj ali Več na želeno nastavitev gostote.
Tabela napak slike Tabela 6-1 Hitra pomoč za tabelo napak slike Tabela 6-2 Svetel natis na strani 134 Tabela 6-3 Sivo ozadje ali temen natis na strani 134 Tabela 6-4 Prazna stran – ni natisnjena na strani 135 Tabela 6-5 Črna stran na strani 135 Tabela 6-6 Pasovi na strani 136 Tabela 6-7 Proge na strani 136 132 Poglavje 6 Odpravljanje težav SLWW
Tabela 6-1 Hitra pomoč za tabelo napak slike (Se nadaljuje) Tabela 6-8 Napake utrjevanja/razvijalne enote na strani 137 Tabela 6-9 Napake postavitve slike na strani 137 Tabela 6-10 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) na strani 138 Tabela 6-11 Napake izhoda na strani 138 Napake slike je ne glede na vzrok pogosto možno odpraviti po istem postopku. Napake slike najprej poskusite odpraviti po naslednjem postopku. 1. Znova natisnite dokument.
Tabela 6-2 Svetel natis Opis Vzorec Možne rešitve Svetel natis: 1. Znova natisnite dokument. Natisnjena vsebina je na celi strani svetla ali bleda. 2. Odstranite kartušo in jo pretresite, da porazdelite toner. 3. Samo črno-beli modeli: Prepričajte se, da je onemogočena nastavitev Economode, tako na nadzorni plošči tiskalnika kot v gonilniku tiskalnika. 4. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 5.
Tabela 6-4 Prazna stran – ni natisnjena Opis Vzorec Možne rešitve Prazna stran – ni natisnjena: 1. Stran je popolnoma prazna, na njej ni nič natisnjenega. Prepričajte se, da je kartuša originalna HP-jeva. 2. Prepričajte se, da je kartuša pravilno nameščena. 3. Tiskajte z drugo kartušo. 4. Preverite vrsto papirja na pladnju za papir in skladno s tem prilagodite nastavitve tiskalnika. Po potrebi izberite lažjo vrsto papirja. 5. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com.
Tabela 6-6 Pasovi Opis Vzorec Ponavljajoči se, široko razmaknjeni pasovi in impulzni pasovi: Temne ali svetle črte, ponovljene po dolžini strani. Lahko so ostre ali mehke. Napaka je vidna samo na zapolnjenih območjih, ne pa na besedilu oz. predelih, kjer ni natisnjene vsebine. Možne rešitve 1. Znova natisnite dokument. 2. Poskusite s tiskanjem z drugega pladnja. 3. Zamenjajte kartušo. 4. Uporabite drugo vrsto papirja. 5.
Tabela 6-8 Napake utrjevanja/razvijalne enote Opis Utrjevanje/razvijalna enota Zamik razvijalne enote zaradi vročine (senca): Možne rešitve 1. Znova natisnite dokument. 2. Preverite vrsto papirja na pladnju za papir in skladno s tem prilagodite nastavitve tiskalnika. Po potrebi izberite lažjo vrsto papirja. 3. Če težave ne uspete odpraviti, obiščite support.hp.com. Nezadosten oprijem: 1. Znova natisnite dokument. Toner se zdrgne vzdolž robov strani.
Tabela 6-10 Napake zaznave barvnih ravnin (samo barvni modeli) Opis Vzorec Možne rešitve Zaznava barvnih ravnin: 1. Znova natisnite dokument. Ena ali več barv ravnine ni poravnanih z drugimi barvnimi ravninami. Običajno se ta napaka najprej pojavi pri rumeni barvi. 2. Prek nadzorne plošče tiskalnika umerite tiskalnik. 3. Če je raven kartuše Zelo nizka ali je natis zelo bled, zamenjajte kartušo. 4.
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem Uvod Določene vrste težav lahko pomenijo težavo z omrežno komunikacijo. Te težave so naslednje: ● Občasna izguba sposobnosti komunikacije s tiskalnikom ● Med nameščenjem gonilnika ni mogoče najti tiskalnika ● Občasna nezmožnost tiskanja Z naslednjimi točkami preverite, ali tiskalnik komunicira z omrežjem. Preden začnete, z uporabo nadzorne plošče tiskalnika natisnite konfiguracijsko stran in na njej poiščite naslov IP tiskalnika.
Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom 1. Testirajte omrežno komunikacijo tako, da preverite dosegljivost omrežja. a. 2. Odprite ukazno vrstico v računalniku. ● V operacijskem sistemu Windows kliknite Start, kliknite Zaženi, vnesite cmd in pritisnite Enter. ● V operacijskem sistemu OS X pojdite na možnost Applications (Aplikacije), Utilities (Pripomočki) in odprite Terminal. b. Vnesite ping in takoj nato naslov IP tiskalnika. c. Če se v oknu prikažejo povratni časi, omrežje deluje.
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ● Uvod ● Kontrolni seznam za brezžično povezavo ● Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ● Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ● Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne deluje ● Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ● Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Omrežje ni prikazano
● Preverite, ali je gonilnik tiskalnika nameščen v računalniku. ● Preverite, ali ste izbrali ustrezna tiskalniška vrata. ● Preverite, ali imata računalnik in tiskalnik vzpostavljeno povezavo z istim brezžičnim omrežjem. ● V sistemu OS X preverite, ali brezžični usmerjevalnik podpira Bonjour. Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska 1. Preverite, ali je tiskalnik vklopljen in v stanju pripravljenosti. 2. Izklopite morebitne požarne zidove drugih proizvajalcev. 3.
Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ● Običajno naprave ne morejo biti istočasno povezane v navidezno zasebno in druga omrežja. Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ● Preverite, ali je brezžični usmerjevalnik vklopljen in se napaja. ● Omrežje je morda skrito. Vendar se je tudi v skrito omrežje mogoče povezati. Brezžično omrežje ne deluje 1. Poskrbite, da omrežni kabel ni priključen. 2.
144 Poglavje 6 Odpravljanje težav SLWW
Stvarno kazalo A AirPrint 69 B Bonjour prepoznavanje 74 brezžično omrežje odpravljanje težav 141 brisanje shranjena opravila 65 Č čiščenje pot papirja 127 D desna vratca mesto 2 dimenzije, tiskalnik 12 dodatna oprema naročanje 38 druge povezave, seznam vdelani spletni strežnik HP 81 držalo za priključitev strojne opreme (HIP) mesto 2 dvostransko tiskanje Mac 59 ročno (Mac) 59 ročno (Windows) 56 E električne specifikacije 14 elektronska pomoč, nadzorna plošča 95 enota za obojestransko tiskanje odpravljanje
kontrolni seznam brezžična povezava 141 kopiranje ločljivost 8 L ločljivost kopiranje in optično branje 8 lokalno omrežje (LAN) mesto 3 M maska podomrežja 84 matična plošča mesto 2 menjava kartuša s tonerjem 47 kartuše s sponkami 51 mobilno tiskanje naprave s sistemom Android 69 mobilno tiskanje, podprta programska oprema 11 motnje v brezžičnem omrežju 143 N nabiralnik za spenjanje odpravljanje zastojev sponk 123 način mirovanja 89 Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo 23, 28 nadzorna plošča mesto 2
podpora splet 94 podpora za stranke splet 94 pomnilnik vključeno 8 pomnilniško vezje (toner) mesto 47 pomoč, nadzorna plošča 95 poraba energije 1 W ali manj 89 poraba energije, optimiziranje 89 posebni papir tiskanje (Windows) 57 potrošni material menjava kartuš s sponkami 51 menjava kartuše s tonerjem 47 naročanje 38 nastavitve praga za nizko raven 98 uporaba pri nizki ravni 98 pravilnik o kartušah 40 predali, izhodni mesto 2 prehod, nastavitev privzetega 84 priključek za napajanje mesto 2 pripomoček za sp
preimenovanje tiskalnika 83 spreminjanje omrežnih nastavitev 82 vdelani spletni strežnik (EWS) dodeljevanje gesel 86 omrežna povezava 74 vdelani spletni strežnik HP druge povezave, seznam 81 orodja za odpravljanje težav 78 splošne konfiguracijske nastavitve 76 strani z informacijami 76 več strani na en list tiskanje (Mac) 60 tiskanje (Windows) 57 visokozmogljiv vhodni pladenj za 2100 listov nalaganje 29 vrata mesto 3 vrata LAN mesto 3 vrata RJ-45 mesto 3 vrata USB mesto 3 omogočanje 70 Vrata vmesnika mesto