LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Посібник користувача M607n M607dn M608n M608dn M609dn www.hp.com/support/ljM607 www.hp.com/support/ljM608 www.hp.
HP LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Посібник користувача
Авторське право та ліцензія © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права. Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень. Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг.
Зміст 1 Огляд принтера ........................................................................................................................................................................................ 1 Види принтера ......................................................................................................................................................................... 2 Вигляд принтера спереду ...........................................................................................
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера ........................................................................................................................................ 28 Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2 100 аркушів .......................................................................... 29 Завантаження і друк конвертів .....................................................................................................................
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 47 Заміна картриджа зі скріпками .......................................................................................................................................... 52 4 Друк ................................................................................................................................................................
Функції вбудованого веб-сервера HP ......................................................................................................... 77 Вкладка Information (Інформація) ........................................................................................... 78 Вкладка General (Загальні) ....................................................................................................... 78 Вкладка Print (Друк) .....................................................................................
Зміна налаштування найнижчого рівня ресурсу ................................................................................... 102 Замовлення витратних матеріалів ............................................................................................................ 102 Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно .............................................................................. 104 Вступ ........................................................................................
Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером ......................................................... 146 Принтер використовує неправильне з’єднання та подвійні налаштування мережі ..................... 146 Нове програмне забезпечення стало причиною проблем із сумісністю .......................................... 146 Неправильно налаштований комп'ютер або робоча станція .............................................................
1 Огляд принтера ● Види принтера ● Характеристики принтера ● Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Види принтера ● Вигляд принтера спереду ● Вигляд принтера ззаду ● Порти інтерфейсу ● Вигляд панелі керування (клавіатурна панель керування, моделі M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn) ● Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M608x, M609x) Вигляд принтера спереду 1 2 3 8 4 5 7 1 6 9 M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: клавіатурна панель керування M608x, M609x: кольорова сенсорна панель керування з дисплеєм (з можливістю нахилу для зручності огляду) 2 Вихідний ві
4 3 5 2 1 1 Гніздо для кабельного замка безпеки 2 Плата форматування (містить інтерфейсні порти) 3 Задня кришка (для доступу до застрягання) 4 Наклейка з серійним номером і кодом виробу 5 Роз'єм живлення Порти інтерфейсу 1 2 3 1 Порт USB хоста для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою) 2 Порт локальної мережі Ethernet (RJ-45) 3 Високошвидкісний порт для друку USB 2.0 ПРИМІТКА.
Вигляд панелі керування (клавіатурна панель керування, моделі M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn) За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також налаштувати принтер.
5 Кнопка інформації Виберіть кнопку інформації, щоб отримати доступ до кілька типів інформації про принтер. Виберіть компоненти на екрані для отримання такої інформації: ● Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу користувача. ● Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого пристрою безпосередньо до принтера.
Повертайтеся на головний екран у будь-який момент, натискаючи кнопку переходу на головний екран ліворуч на панелі керування принтера, або торкніться цієї кнопки у верхньому лівому кутку на більшості екранів. ПРИМІТКА. 1 Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
7 Індикатор сторінки головного екрана Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки. 8 Кнопка сторінка) Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран. (Домашня Користування сенсорною панеллю керування Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
● Технічні характеристики ● Підтримувані операційні системи ● Рішення для мобільного друку ● Розміри принтера ● Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ● Діапазон умов експлуатації Технічні характеристики M607dn, M608dn, M609dn Назва моделі M607n, M608n Номер виробу K0Q14A, K0Q17A K0Q15A, K0Q18A, M0P32A, K0Q21A Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Додатково Робота з папером M608
Назва моделі M607n, M608n Номер виробу M607dn, M608dn, M609dn M608x.
Підтримувані операційні системи Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку HP для OS X, а також пакету встановлення програмного забезпечення. ОС Windows: пакет встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення драйвера “HP PCL.6” (версії 3), драйвера “HP PCL 6” (версії 3) або драйвера “HP PCL-6” (версії 4), залежно від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору пакету встановлення.
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження) UKWW Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета програмного забезпечення для OS X з Інтернету) Примітки Windows 8, 32- та 64-розрядна Драйвер друку “HP PCL 6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення. Підтримка Windows 8 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної. Windows 8.
ПРИМІТКА. Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/ ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 у повній довідці HP для принтера. ПРИМІТКА. Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-3 Розміри для моделей M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn (продовження) Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий Ширина 431 мм 431 мм Вага (з урахуванням картриджа з тонером) 20,6 кг Таблиця 1-4 Розміри для моделей M6608x, M609x Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий Висота 505 мм 581 мм Глибина 466 мм 1100 мм Ширина 431 мм 431 мм Вага (з урахуванням картриджа з тонером) 26,3 кг Таблиця 1-5 Розміри одного пристрою автоматичної подачі паперу на 550 арк
Таблиця 1-8 Розміри для принтера з вхідним лотком великої ємності на 2 100 аркушів з підставкою Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий Висота 698 мм 773 мм Глибина 466 мм 1180 мм Ширина 431 мм 431 мм Вага (з урахуванням картриджа з тонером) 30,6 кг Таблиця 1-9 Розміри для лотка подавання конвертів Приладдя повністю складене Приладдя повністю відкрите Висота 148 мм 148 мм Глибина 466 мм 790 мм Ширина 426 мм 426 мм Вага 5,8 кг Таблиця 1-10 Розміри принтера з лотком пода
Таблиця 1-12 Розміри для принтера із зшивачем із поштовою скринькою HP (продовження) Принтер повністю закритий Вага (з урахуванням картриджа з тонером) 1 Принтер повністю відкритий 31,9 кг Ці значення може бути змінено. Актуальну інформацію дивіться на сторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/ljM607, www.hp.
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP. Перейдіть за адресою www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ ljM609, щоб отримати повну довідку для принтера.
2 Лотки для паперу ● Вступ ● Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) ● Завантаження паперу в лоток 2 ● Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2 100 аркушів ● Завантаження і друк конвертів ● Завантаження і друк наклейок ● Налаштування додаткового зшивача з поштовою скринькою. Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.
Вступ ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас. Не використовуйте лоток для паперу як підніжку. Бережіть руки під час закривання лотків з папером. Під час переміщення принтера усі лотки мають бути закриті.
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток) Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для уникнення застрягань забороняється завантажувати або виймати папір у лоток 1 тоді, коли виріб друкує. 1. Відкрийте лоток 1. 2. Налаштуйте напрямні ширини паперу, натиснувши на сині фіксатори налаштування і посунувши напрямні до країв паперу.
3. Завантажте папір у лоток. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 20. 4. Відрегулюйте напрямні ширини так, щоб вони торкалися стосу паперу, але не загинали його.
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 (продовження) Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Двосторонній друк або друк із ввімкненим альтернативним режимом друку на бланк, без зшивача із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм Лицьовою стороною донизу Односторонній друк, зі зшивачем із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13)
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 (продовження) Тип паперу Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Перфорований Односторонній друк, без зшивача із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японська листівка Japanese Postcard (листівка (JIS)), подвійна японська листівка Double Japan Postcard Rota
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1 (продовження) Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Односторонній друк, зі зшивачем із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японська листівка Japanese Postcard (листівка (JIS)), подвійна японська листівка Double Japan Postcard Rotated (подвійна листівка (JI
Завантаження паперу в лоток 2 Вступ Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів. Ці лотки вміщують до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2. ПРИМІТКА. Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут зображено лише лоток 2. 1. Відкрийте лоток. ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли він використовується. 2.
3. Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб напрямні торкалися стосу паперу, а не загинали його. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів на сторінці 26. ПРИМІТКА. Щоб запобігти застряганню паперу, не переповнюйте лоток. Перевірте, чи верх стосу знаходиться нижче індикатора максимальної висоти. ПРИМІТКА.
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів Тип паперу Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Фірмові або попередньо роздруковані бланки Односторонній друк, без зшивача із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японська лист
Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів (продовження) Тип паперу Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Двосторонній друк або друк із ввімкненим альтернативним режимом друку на бланк, зі зшивачем із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Oficio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм Лицьовою стороною догори Односторонній друк, без зшивача із поштовою скринькою HP Letter, Legal, E
Таблиця 2-2 Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів (продовження) Тип паперу Режим дуплексного друку Розмір паперу Як завантажити папір Односторонній друк, зі зшивачем із поштовою скринькою HP Letter, Legal, Executive, Statement, Oficio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15 см, Oficio (216 x 340), 16K 195 x 270 мм, 16K 184 x 260 мм, 16K 197 x 273 мм, японська листівка Japanese Postcard (листівка (JIS)), подвійна японська листівка Double Japan P
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2 100 аркушів Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу у вхідний лоток великої ємності, доступний як додаткове приладдя до всіх моделей. Цей лоток вміщує до 2 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2. 1. Відкрийте лоток. ПРИМІТКА. Не відкривайте цей лоток, коли він використовується. 2. Встановіть напрямну ширини паперу в потрібне положення відповідно до паперу, який використовується.
3. Завантажте папір у лоток. Перевірте, щоб напрямні злегка торкалися стосу паперу, але не загинали його. ПРИМІТКА. Щоб запобігти застряганню паперу, не переповнюйте лоток. Перевірте, чи верх стосу знаходиться нижче індикатора максимальної висоти. ПРИМІТКА. Якщо лоток відрегульований неправильно, під час друку може з'явитися повідомлення про помилку або це може спричинити застрягання паперу. 30 4. Закрийте лоток. 5. На панелі керування відобразиться повідомлення з конфігурацією лотка. 6.
Завантаження і друк конвертів Вступ Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів. Для друку на конвертах використовуйте лоток 1 або додаткове приладдя для подавання конвертів. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів; додаткове приладдя для подавання конвертів вміщує до 75 конвертів. Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання друку на принтер.
● У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів. ● У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт. ● У розкривному списку Джерело паперу виберіть Лоток 3 або Лоток 4 — той, що відповідає приладдю подавання конвертів. 5. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK. 6. Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK. Орієнтація конвертів ПРИМІТКА. Принтер не підтримує дуплексний друк на конвертах.
Завантаження і друк наклейок Вступ Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження наклейок. Щоб друкувати на аркушах із наклейками, використовуйте лоток 2 або один із лотків на 550 аркушів. ПРИМІТКА. Лоток 1 не підтримує наклейок. Для друку наклейок із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні налаштування драйвера друку, а тоді завантажте наклейки у лоток, попередньо надіславши завдання друку на принтер.
Налаштування додаткового зшивача з поштовою скринькою. Нижче наведено вказівки щодо завантаження скріпок і налаштування параметрів зшивача із поштовою скринькою. Додатковий зшивач із поштовою скринькою дає змогу скріплювати документи у верхньому лівому чи верхньому правому куті; у трьох вихідних відсіках можна накопичувати до 1000 аркушів паперу. Вихідні відсіки можуть використовуватися у трьох режимах: укладання, поштової скриньки або функціонального розділення.
Налаштування режиму користування За допомогою описаної нижче процедури можна визначити порядок сортування завдань до вихідних відсіків. 1. На головному екрані на панелі керування принтера знайдіть меню Settings (Налаштування). Торкніть піктограму Settings (Налаштування), щоб відкрити меню. 2. Відкрийте такі меню: 3. ● Manage Stapler/Stacker (Керування швидкозшивачем/укладальником) ● Operation Mode (Режим користування) У списку параметрів виберіть режим і натисніть кнопку Save (Зберегти).
OS X 36 1. У меню "Яблуко" клацніть Системні параметри. 2. Виберіть пункт Друк та сканування або Принтери і сканери. 3. Виберіть принтер а тоді виберіть Опції і витратні матеріали. Виберіть Драйвер. 4. Вручну налаштуйте Режим вихідного приладдя.
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ● Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин ● Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ● Заміна картриджів із тонером ● Заміна картриджа зі скріпками Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин Замовлення Замовлення витратних матеріалів і паперу www.hp.com/go/suresupply Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HP www.hp.com/buy/parts Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної підтримки. Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до вповноваженого постачальника технічної підтримки.
Елемент Опис Номер картриджа Код замовлення Захищений високоефективний жорсткий диск HP Змінний жорсткий диск Не стосується B5L29A Сервер друку HP Jetdirect 2900nw Приладдя для сервера бездротового друку з USB Не стосується J8031A Модуль зв’язку на невеликих відстанях (NFC)/ бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w Додатковий бездротовий модуль для бездротового друку з мобільних пристроїв Не стосується J8030A Приладдя HP Trusted Platform Module Пристрій автоматичного шифрування Не стосуєтьс
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ● Вступ ● Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів ● Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів Вступ Використовуйте Політику компанії HP щодо картриджів та систему захисту картриджів для керування тим, які картриджі встановлювати у принтер і захистити встановлені картриджі від крадіжки. Ці функції доступні разом із HP FutureSmart версії 3 або новішої.
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики щодо картриджів ПРИМІТКА. Для увімкнення або вимкнення цієї функції може знадобитися введення паролю адміністратора. 1. На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування). 2. Відкрийте такі меню: 3. ● Manage Supplies (Керування витратними матеріалами) ● Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) Виберіть Off (Вимк.).
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера, всі подальші картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа. Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше. Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту картриджа 1.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку Print (Друк). 3.
Заміна картриджів із тонером Цей принтер повідомляє, коли рівень тонера в картриджі знизиться. Реальний залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Картридж із тонером не обов’язково міняти відразу. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною. Продовжуйте друкувати з використанням поточного картриджа, поки розподіл тонера забезпечує прийнятну якість друку.
2 Мікросхема пам'яті 3 Барабан формування зображення ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити до погіршення якості друку. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини. ПРИМІТКА. Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці картриджа з тонером. 48 1.
3. Візьміть використаний картридж із тонером за ручку або виїмки та витягніть його. 4. Вийміть із захисної упаковки новий картридж із тонером. 5. Тримаючи картридж із тонером, струсніть його 5-6 разів. 6. Зніміть пакування.
50 7. Вставте новий картридж із тонером у висувну секцію. 8. Закрийте висувну секцію з картриджами із тонером.
9. Закрийте кришку доступу до картриджів. 10. Покладіть використаний картридж із тонером у коробку з-під нового картриджа. Прикріпіть оплачену поштову етикетку до коробки і поверніть використаний картридж HP для утилізації.
Заміна картриджа зі скріпками 52 1. Відкрийте кришку зшивача. 2. Потягніть кольорову ручку на картриджі зі скріпками, після чого витягніть картридж зі скріпками.
3. Встановіть новий картридж зі скріпками та притисніть кольорову ручку до клацання. 4. Закрийте кришку зшивача.
54 Розділ 3 Витратні матеріали, аксесуари та частини UKWW
4 Друк ● Завдання друку (Windows) ● Завдання друку (OS X) ● Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ● Мобільний друк ● Друк через роз'єм USB Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Завдання друку (Windows) Як друкувати (Windows) Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows. 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер принтера. ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною. ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. 3. 56 ПРИМІТКА.
UKWW 4. Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Друк. У цьому вікні виберіть кількість копій, яку потрібно надрукувати. 5. Щоб надрукувати завдання, натисніть кнопку Друк.
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) Виконуйте ці дії для принтерів із встановленим пристроєм автоматичного двостороннього друку. На принтерах, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку, можна друкувати на двох сторонах вручну. 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер друку. ПРИМІТКА.
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) 1. У програмі виберіть параметр Друк. 2. Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки, щоб відкрити драйвер друку. ПРИМІТКА. Назва кнопок може бути для різних програм різною. ПРИМІТКА. Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер. 3. Клацніть вкладку Кінцева обробка. 4.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема: 60 ● створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows; ● вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу; ● вибір орієнтації сторінки; ● створення брошури; ● масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу; ● друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері; ● друк водяних знаків на документі.
Завдання друку (OS X) Як друкувати (OS X) Подана процедура описує базовий процес друку в OS X. 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. Виберіть принтер. 3. Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню для налаштування параметрів друку. ПРИМІТКА. 4. Назва елемента може різнитися для різних програм. Натисніть кнопку Print (Друк). Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ПРИМІТКА. друку.
7. Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою стороною донизу. 8. Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб продовжити. Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. Виберіть принтер. 3. Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout (Компонування). ПРИМІТКА.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання спеціальних завдань друку, зокрема: UKWW ● створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows; ● вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу; ● вибір орієнтації сторінки; ● створення брошури; ● масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу; ● друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері; ● друк водяних знаків на документі.
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку Вступ Нижче описано як створювати та друкувати документи, які зберігаються на принтері. Ці завдання можна надрукувати пізніше або конфіденційно.
3. Виберіть вкладку Сховище завдань. 4. Виберіть параметр для Режим сховища завдань. 5. ● Надрукувати пробну та утримувати: Друк однієї копії завдання, а потім зупинка до продовження друку. ● Особисте завдання: Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного запиту на панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один із параметрів Зробити завдання приватним/захищеним.
Створення збереженого завдання (OS X) Збереження завдань на принтері для приватного або відкладеного друку. 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій. 3. За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте розкривний список меню і виберіть пункт Сховище завдань. 4. У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання. 5.
5. Щоб відрегулювати кількість копій, виберіть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для введення кількості копій використовуйте клавіатуру. 6. Натисніть кнопку пуску або торкніть Print (Друк) і надрукуйте документ. Видалення збереженого завдання У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим ім’ям користувача та назвою.
Мобільний друк Вступ HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting. ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера, щоб пересвідчитися, що всі можливості мобільного друку та ePrint підтримуються.
ПРИМІТКА. У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати цим принтерам унікальний ідентифікатор Wireless Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку HP Wireless Direct. Назви бездротових мереж, наприклад Wireless, WiFi Direct тощо, доступні на інформаційному екрані, якщо вибрати іконку інформації , а тоді іконку мережі або бездротового зв’язку . Щоб змінити ім’я Wireless Direct принтера, виконайте описані нижче дії. 1.
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
ПРИМІТКА. Програма HP ePrint не підтримує друк через USB-з’єднання. AirPrint Функція безпосереднього друку за допомогою AirPrint від Apple підтримується для iOS, а також на комп’ютерах Mac із операційною системою OS X 10.7 Lion або пізнішої версії.
Друк через роз'єм USB Вступ Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флешнакопичувачі USB (до роз’єму USB, що біля панелі керування). Підтримуються такі типи файлів: ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Увімкнення роз'єм USB для друку За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм USB.
1. Відкрийте вбудований веб-сервер HP. а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б.
74 Розділ 4 Друк UKWW
5 Поводження з принтером ● Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) ● Конфігурація мережевих параметрів ІР ● Функції безпеки принтера ● Параметри збереження енергії ● HP Web Jetadmin ● Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми Додаткові відомості: Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) ● Вступ ● Відкривання вбудованого веб-сервера HP ● Функції вбудованого веб-сервера HP Вступ Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування принтера.
1. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. 2. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
● Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР) ● Вкладка Networking (Робота в мережі) ● Список Other Links (Інші посилання) Вкладка Information (Інформація) Таблиця 5-1 Вкладка Information (Інформація) вбудованого веб-сервера HP Меню Опис Device Status (Стан пристрою) Містить дані про стан принтера та розрахунковий ресурс витратних матеріалів HP у відсотках. Тут також вказано тип і розмір паперу, встановленого для кожного лотка.
Таблиця 5-2 Вкладка General (Загальні) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис General Settings (Загальні параметри) Налаштувати спосіб поведінки принтера у разі застрягання, а також якщо завдання копіювання з панелі керування принтера має пріоритет над завданням друку. AutoSend (Автоматичне надсилання) Налаштування принтера на автоматичне надсилання листів електронної пошти щодо конфігурації принтера та витратних матеріалів на визначені адреси електронної пошти.
Таблиця 5-3 Вкладка Fax (Факс) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис Restrict Color (Обмеження кольору) Дозвіл або обмеження можливості кольорового друку. (Лише для кольорових принтерів) Встановлені дозволи можуть стосуватися окремих користувачів або завдань, надісланих із певних програм. PCL and PostScript Settings (Параметри PCL і PostScript) Налаштуйте параметри PCL та PostScript для всіх завдань друку.
Вкладка Security (Безпека) Таблиця 5-5 Вкладка Security (Безпека) вбудованого веб-сервера HP Меню Опис General Security (Загальна безпека) Дає змогу встановити загальні параметри безпеки, зокрема: ● Налаштування паролю адміністратора для обмеження доступу до певних функцій принтера.
Вкладка Networking (Робота в мережі) Вкладка Networking (Робота в мережі) використовується для налаштування і захисту параметрів мережі принтера в разі його підключення до мережі через протокол IP. Ця вкладка не відображається, якщо принтер під’єднано до інших типів мереж.
Таблиця 5-7 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP (продовження) Меню Опис Mgmt. Protocols (Протоколи керування) Налаштування протоколів безпеки та керувати ними для цього принтера, зокрема: 802.1X Authentication (Авторизація 802.
Конфігурація мережевих параметрів ІР ● Застереження про спільний доступ до принтерів ● Перегляд або зміна мережевих параметрів ● Перейменування принтера в мережі ● Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ● Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ● Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку Застереження про спільний доступ до принтерів HP не підтримує функцію однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2.
б. Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого веб-сервера HP. ПРИМІТКА. Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру. 2. Відкрийте вкладку General (Загальні). 3.
● Networking (Робота в мережі) ● Ethernet ● TCP/IP ● IPV6 Settings (Параметри IPv6) 3. Виберіть Enable (Увімкнути) і натисніть On (Увімк.). 4. Щоб налаштувати адресу, відкрийте меню Address (Адреса), а потім торкніться відповідного поля, щоб відкрити клавіатуру. 5. За допомогою цифрової клавіатури введіть правильні цифри і натисніть кнопку OK. 6. Виберіть Save (Зберегти). Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ПРИМІТКА. Ця інформація стосується лише локальних кабельних мереж.
4. 88 ● 100TX Auto (Авто 100ТХ): 100 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим ● 1000T Full (Повний 1000Т): 1000 Mбіт/с, дуплексний режим Виберіть Save (Зберегти). Принтер вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
Функції безпеки принтера Вступ У принтері передбачено низку функцій безпеки для обмеження доступу до налаштувань, захисту даних та попередження доступу до цінних компонентів устаткування. ● Положення про безпеку ● IP Security ● Призначення паролю адміністратора ● Підтримка шифрування.
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP Цей жорсткий диск забезпечує шифрування даних на апаратному рівні, що дозволяє безпечно зберігати важливі дані без погіршення роботи принтера. У роботі цього жорсткого диска використовується найновіший стандарт AES (Advanced Encryption Standard – удосконалений стандарт шифрування), а також універсальні функції для економії часу, що забезпечує безвідмовне функціонування.
Параметри збереження енергії Вступ ● Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ● Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт електроенергії Друк у режимі EconoMode (Економний режим) Цей виріб принтер можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів документів. Використання режиму EconoMode зменшує використання тонера. Однак використання економного режиму може також погіршити якість друку. HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно.
3. ● General Settings (Загальні параметри) ● Налаштування енергоспоживання ● Параметри режиму сну Виберіть параметр Sleep after Inactivity (Засинати після неактивності), щоби вказати, після скількох хвилин неактивності принтер переходитиме в режим сну. Введіть потрібний час. ПРИМІТКА. Стандартне налаштування для переходу в режим сну – 0 хвилин. Нуль (0) вказує, що принтер перейде в режим сну менше ніж за 1 хвилину. 4.
HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin – це відзначений нагородами провідний інструмент для ефективного керування цілою низкою мережевих пристроїв HP, включно з принтерами, багатофункціональними принтерами та цифровими передавачами.
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми Компанія HP регулярно оновлює функції, доступні у вбудованому програмному забезпеченні принтера. Щоб скористатися перевагами найновіших функцій, оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера. Завантажте найновіший файл оновлення мікропрограми з мережі: Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609. Виберіть пункт Драйверы и материалы для загрузки (Драйвери та програмне забезпечення).
96 Розділ 5 Поводження з принтером UKWW
6 Вирішення проблем ● Підтримка користувачів ● Довідка панелі керування ● Відновлення заводських параметрів ● На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано).
Підтримка користувачів Телефонна підтримка у вашій країні/вашому регіоні Тримайте під руками назву принтера, серійний номер, дату придбання і будьте готовими описати проблему, що виникла 98 Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у брошурі, що постачається разом із принтером, або на сайті support.hp.com. Отримання цілодобової онлайн-підтримки та завантаження програм і драйверів www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.
Довідка панелі керування Принтер обладнано вбудованою системою довідки, що пояснює, як використовувати кожен екран. Щоб відкрити довідку, натисніть кнопку довідки у правому верхньому куті екрана. Для деяких екранів довідка відкривається у вигляді загального меню, в якому подано перелік певних тем. Пересуватись по меню можна за допомогою кнопок у меню. Деякі екрани довідки містять анімацію, яка ілюструє певні процедури, наприклад, усунення застрягань паперу.
Відновлення заводських параметрів Вступ Оригінальні заводські налаштування принтера можна відновити одним із описаних нижче способів. ПРИМІТКА. Скидання параметрів дозволяє відновити більшість налаштувань принтера до заводських значень. Проте, деякі параметри не змінюються, наприклад, мова, дата, час та деякі параметри конфігурації мережі. Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера 1. На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
а. Клавіатурні панелі керування: на панелі керування принтера натисніть кнопку і за допомогою кнопок зі стрілками виберіть меню Ethernet . Натисніть кнопку OK, щоб відкрити меню і відобразити IP-адресу чи мережеве ім'я. Сенсорні панелі керування: на панелі керування принтера торкніть кнопку піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста. б. , а потім виберіть Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на панелі керування принтера.
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано). Cartridge low (Ресурс картриджа вичерпується): Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до певного рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може бути іншим. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
UKWW Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної підтримки. Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до вповноваженого постачальника технічної підтримки. Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS) Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання оригінальних витратних матеріалів HP.
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно Вступ Подані рішення можуть допомогти розв’язати проблему, якщо принтер не захоплює папір із лотка або якщо захоплює одночасно кілька аркушів паперу. Будь-яка з цих ситуацій може призвести до застрягання паперу. ● Принтер не захоплює папір ● Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу Принтер не захоплює папір Якщо принтер не захоплює папір із лотка, спробуйте вдатися до таких рішень. 1.
4. Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу. Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути точно вирівняна з маркуванням на лотку. ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх відповідно до пазів чи позначок у лотку. Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних принтерів.
5. Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці, щоб зберегти папір сухим. У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі стосу.
1. Вийміть стос паперу з лотка, зігніть його, поверніть на 180 градусів та прогортайте. Не розкривайте папір віялом. Встановіть стос паперу в лоток. ПРИМІТКА. Обмахування папером може призвести до утворення статичної електрики. Замість обмахування папером зігніть стос, тримаючи його руками з обох сторін і стягуючи кінці до U-подібної форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до U-подібної форми. Потім, утримуючи стос паперу з обох боків, повторіть ці дії.
5. Переконайтеся, що лоток не переповнений лоток, перевіривши позначки висоти стосу всередині лотка. Якщо лоток переповнений, вийміть увесь стос паперу із лотка, вирівняйте його та поверніть частину паперу в лоток. Подані зображення відображають приклади позначок висоти стосу в лотках для різних принтерів. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих. Слід також перевірити, що всі аркушів паперу є нижче лапок біля позначок висоти стосу.
6. Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу. Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути точно вирівняна з маркуванням на лотку. ПРИМІТКА. Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх відповідно до пазів чи позначок у лотку. Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних принтерів.
Усунення застрягання паперу Вступ Нижче наведено вказівки щодо усунення застрягань паперу в принтері.
Місця застрягання паперу 1 2 3 6 4 5 1 Зшивач із поштовою скринькою HP 2 Вихідний відсік 3 Лоток 1 4 Лотки 2-5 5 Вхідний лоток HP великої ємності на 2 100 аркушів 6 Пристрій двостороннього друку та термофіксатор Лоток подавання конвертів (не показано) Автонавігація для усунення застрягань паперу Функція автонавігації допомагає усунути застрягання, відображаючи покрокові вказівки на панелі керування.
3. Не використовуйте папір, на якому щось друкували або копіювали раніше. 4. Перевірте, чи не переповнений лоток. Якщо це так, вийміть увесь стос із лотка, вирівняйте його та поверніть частину в лоток. 5. Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу. Встановіть напрямні таким чином, щоб вони лише торкалися стосу паперу, не згинаючи його. 6. Перевірте, чи лоток повністю встановлено у принтер. 7.
2. Закрийте лоток 1. 3. Витягніть лоток 2 із принтера. 4. Опустіть пластинку застрягання в отворі лотка 2.
5. Вийміть весь застряглий папір, не згинаючи його. 6. Підніміть назад пластинку застрягання. 7. Встановіть лоток 2 у принтер.
Усунення застрягання паперу лотках 2, 3, 4 і 5 Нижче наведено вказівки щодо видалення застрягань паперу в лотках 2, 3,4 або 5. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться одне з повідомлень й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.A2.XX Застрягання паперу в лотку 2 ● 13.A3.XX Застрягання паперу в лотку 3 ● 13.A4.XX Застрягання паперу в лотку 4 ● 13.A5.XX Застрягання паперу в лотку 5 ПРИМІТКА. 4 і 5. Описана далі процедура стосується лотка 2.
3. Встановіть лоток на місце та закрийте його. 4. Відкрийте задні дверцята. 5. Витягніть увесь застряглий папір.
6. Вийміть термофіксатор, взявшись за два бічні виступи, потягнувши його з принтера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Термофіксатор може нагріватися під час використання виробу. Зачекайте, поки термофіксатор охолоне, перш ніж торкатися його. 7. Витягніть застряглий папір з отвору термофіксатора.
8. Вставте термофіксатор на місце. 9. Закрийте задні дверцята Видалення застрягань у вхідному лотку великої ємності на 2 100 аркушів Нижче наведено вказівки щодо видалення застрягань паперу у лотку великої ємності на 2 100 аркушів. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться одне з повідомлень й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.AY.XX Застрягання у лотку Y, де Y — номер вхідного лотка великої ємності (HCI). ● 13.FF.
1. Відкрийте вхідний лоток великої місткості на 2 100 аркушів. 2. Вийміть та викиньте усі пошкоджені аркуші. 3. Вийміть папір із лотка.
4. Якщо папір застряг в області подачі, обережно потягніть його вниз, щоб вийняти. 5. Завантажте повні пачки паперу у вхідний лоток великої ємності (HCI). Лоток вміщує 2 100 аркушів паперу. ПРИМІТКА. Для отримання найкращих результатів завантажуйте всю пачку паперу повністю. Не розділяйте пачку на менші порції. 6.
● 13.B2.XX Застрягання в <кришці або дверцятах> ● 13.B9.XX Застрягання в термофіксаторі ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Термофіксатор нагрівається під час використання виробу. Зачекайте, поки термофіксатор охолоне, перш ніж усунути застрягання паперу. 1. Відкрийте задні дверцята. 2. Витягніть увесь застряглий папір.
3. Вийміть термофіксатор, взявшись за два бічні виступи, потягнувши його з принтера. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Термофіксатор може нагріватися під час використання виробу. Зачекайте, поки термофіксатор охолоне, перш ніж торкатися його. 4. Витягніть застряглий папір з отвору термофіксатора.
5. Вставте термофіксатор на місце. 6. Закрийте задні дверцята Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку Нижче наведено вказівки щодо видалення застрягань паперу у вихідному відсіку. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться повідомлення й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● UKWW 13.E1.
1. Якщо папір видно у вихідному відсіку, візьміть його за край, що виступає, і витягніть. Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку Для пошуку паперу в усіх можливих місцях застрягання в області пристрою автоматичного двостороннього друку виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. 1. ● 13.CX. XX застрягання у пристрої двостороннього друку ● 13.DX.
2. Витягніть увесь застряглий папір. 3. Закрийте задні дверцята Усунення застрягань в області лотка подавання конвертів Для усунення застрягання у лотку подавання конвертів виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться одне з повідомлень й анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. UKWW ● 13.A3.XX Застрягання паперу в лотку 3 ● 13.A4.
1. Повністю витягніть лоток із принтера, потягнувши та злегка піднявши його. 2. Витягніть застряглі або пошкоджені конверти з лотка.
3. Вийміть конверти із роликів подачі всередині принтера. 4. Встановіть лоток на місце та закрийте його. Усунення застрягань паперу у зшивачі з поштовою скринькою HP. Нижче наведено вказівки щодо видалення застрягань паперу в зшивачі із поштовою скринькою HP. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання. ● 13.E1. XX застрягання у стандартному вихідному відсіку 13.70.
1. Вийміть папір, що застряг, із відсіків зшивача із поштовою скринькою HP. 2. Відкрийте кришку доступу до застрягання на задній стороні швидкозшивача/укладальника. Якщо застряглий папір видно під кришкою доступу до застрягання, потягніть аркуш на себе. 3. Закрийте кришку доступу до застрягання зшивача із поштовою скринькою HP. Усунення застрягань скріпок Нижче наведено вказівки щодо видалення застрягань скріпок у зшивачі із поштовою скринькою HP.
1. Відкрийте кришку зшивача. 2. Потягніть кольорову ручку на картриджі зі скріпками, після чого витягніть картридж зі скріпками. 3. Підніміть невеликий важіль ззаду на картриджі зшивача. 4. Вийміть застряглі скріпки.
5. Опустіть важіль ззаду на картриджі зшивача. Він повинен зафіксуватися у відповідному положенні. 6. Встановіть картридж зі скріпками та притисніть кольорову ручку до клацання. 7. Закрийте кришку зшивача.
Покращення якості друку Вступ ● Друк з іншої програми ● Перевірка налаштування типу паперу для друку ● Перевірка стану картриджа з тонером ● Друк сторінки очищення ● Перевірка картриджа з тонером ● Перевірка паперу та умов друку ● Використання іншого драйвера друку ● Перевірка налаштувань EconoMode ● Налаштування щільності друку У разі виникнення проблем із якістю друку спробуйте скористатися такими рішеннями за порядком їх викладу.
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) 1. Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк). 2. У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій. 3. За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте розкривний список меню і виберіть пункт Finishing (Обробка). 4. Виберіть тип у розкривному списку Media Type (Тип носія). 5. Натисніть кнопку Print (Друк).
1. На головному екрані на панелі керування принтера відкрийте меню Support Tools (Інструменти підтримки). 2. Відкрийте такі меню: 3. ● Maintenance (Обслуговування) ● Calibration/Cleaning (Калібрування/очищення) ● Cleaning Page (Сторінка очистки) Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати сторінку. На панелі керування принтера відобразиться повідомлення Cleaning... (Очищення...). Процедура очищення займає декілька хвилин. Не вимикайте принтер до завершення процедури очищення.
Крок 2. Перевірка умов друку Середовище може безпосередньо впливати на друк і є типовою причиною для виникнення проблем із якістю друку та подачею паперу. Потенційні рішення: ● Встановлюйте принтер подалі від протягів – відкритих дверей і вікон, а також кондиціонерів. ● Стежте, щоб температура та вологість робочого середовища відповідали специфікаціям принтера. ● Не встановлюйте принтер у закритому просторі, наприклад у шафі. ● Принтер слід встановлювати на рівній твердій поверхні.
Драйвер HP PCL.6 ● Постачається як стандартний драйвер на компакт-диску, що входить у комплект принтера. Цей драйвер встановлюється автоматично, якщо не вибрати іншого.
3. Виберіть вкладку Папір/Якість, і знайдіть ділянку Якість друку. 4. Якщо ціла сторінка надто темна, скористайтеся поданими нижче налаштуваннями. ● Виберіть параметр 600 dpi. ● Позначте поле Економічний режим, щоб увімкнути його. Якщо ціла сторінка надто світла, скористайтеся поданими нижче налаштуваннями. 5. ● Виберіть параметр FastRes 1200. ● Зніміть позначку біля пункту Економічний режим для вимкнення. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
Таблиця дефектів зображення Таблиця 6-1 Коротка довідка таблиці дефектів зображення Таблиця 6-2 Світлий друк на сторінці 139 Таблиця 6-3 Сірий фон або темний друк на сторінці 139 Таблиця 6-4 Порожня сторінка — Друк відсутній на сторінці 140 Таблиця 6-5 Чорна сторінка на сторінці 140 Таблиця 6-6 Ефект смуг на сторінці 141 Таблиця 6-7 Риски на сторінці 141 UKWW Таблиця дефектів зображення 137
Таблиця 6-1 Коротка довідка таблиці дефектів зображення (продовження) Таблиця 6-8 Дефекти фіксації/термофіксатора на сторінці 142 Таблиця 6-9 Дефекти розміщення зображення на сторінці 143 Таблиця 6-10 Дефекти відхилення кольорових матриць (лише кольорові моделі) на сторінці 143 Таблиця 6-11 Дефекти вихідних документів на сторінці 144 Дефекти зображення, не залежно від причини, можна часто усунути, виконавши ті самі дії. Виконайте ці дії як початкові для вирішення проблеми з дефектами зображення. 1.
Таблиця 6-2 Світлий друк Опис Взірець Можливі рішення Світлий друк: 1. Передрукуйте документ. друкований вміст цілої сторінки світлий або блідий. 2. Вийміть картридж і струсніть його для перерозподілу тонеру. 3. Лише монохромні моделі: переконайтеся, що параметр Economode (Економний режим) вимкнено як на панелі керування, так і в драйвері принтера. 4. Переконайтеся, що картридж встановлено правильно. 5. Надрукуйте сторінку стану витратних матеріалів і перевірте залишковий ресурс картриджу. 6.
Таблиця 6-4 Порожня сторінка — Друк відсутній Опис Взірець Можливі рішення Порожня сторінка — Друк відсутній: 1. сторінка повністю порожня і не містить друкованого вмісту. Переконайтеся, що картридж є оригінальним картриджем HP. 2. Переконайтеся, що картридж встановлено правильно. 3. Надрукуйте іншим картриджем. 4. Перевірте, чи збігаються тип паперу в лотку і в налаштуваннях принтера. Якщо потрібно, виберіть легший папір. 5. Якщо проблема не зникає, перейдіть до support.hp.com.
Таблиця 6-6 Ефект смуг Опис Взірець Повторювані смуги з широким кроком та динамічні смуги: темні або світлі лінії, які тягнуться донизу на всю довжину сторінки. Вони можуть бути як різкі, так і плавні. Дефект з'являється лише в областях із заповненням і відсутній в тексті і недрукованих областях. Можливі рішення 1. Передрукуйте документ. 2. Спробуйте виконати друк з іншого лотка. 3. Замініть картридж. 4. Використайте інший тип паперу. 5.
Таблиця 6-8 Дефекти фіксації/термофіксатора Опис Фіксація/термофіксатор Можливі рішення Зсув термофіксатора (тінь): 1. Передрукуйте документ. Легкі тіні або зсуви зображення, що повторюються на сторінці. Повторюване зображення стає блідішим з кожним новим примірником. 2. Перевірте, чи збігаються тип паперу в лотку і в налаштуваннях принтера. Якщо потрібно, виберіть легший папір. 3. Якщо проблема не зникає, перейдіть до support.hp.com. Слабка фіксація: 1. Передрукуйте документ.
Таблиця 6-9 Дефекти розміщення зображення Опис Взірець Можливі рішення Поля та асиметрія: 1. Передрукуйте документ. зображення не відцентроване або несиметричне на сторінці. Дефект з'являється, якщо папір неправильно розташований, коли механізм підбирає його з лотка і подає в тракт проходження паперу. 2. Витягніть папір з лотка і завантажте знову. Перевірте, чи краї паперу рівні з усіх боків. 3. Перевірте, чи верх стосу паперу знаходиться нижче індикатора максимальної висоти.
Таблиця 6-11 Дефекти вихідних документів Опис Взірець Можливі рішення Скручування вихідного документа: 1. Передрукуйте документ. надруковані аркуші мають скручені краї. Скручений край може бути як вздовж довшого, так і вздовж коротшого краю. Можливі два типи скручування. 2. Позитивне скручування: на панелі керування принтера виберіть важчий тип паперу. Важчий тип паперу підніме температуру друку. ● Позитивне скручування: аркуш скручується до надрукованої сторони.
Усунення несправностей дротового підключення Вступ Певні типи проблем можуть свідчити про проблеми з мережевим зв'язком. Зокрема такі: ● Періодична втрата зв’язку з принтером ● Принтер не вдається знайти під час встановлення драйвера ● Періодичні збої друку Перевірте подані пункти, щоб пересвідчитись, що принтер обмінюється даними по мережі. Перш ніж починати, надрукуйте сторінку конфігурації за допомогою панелі керування принтера і знайдіть на ній ІРадресу принтера.
3. Якщо принтер встановлювався через порт Microsoft стандарту TCP/IP, замість IP-адреси використовуйте ім’я вузла. 4. Якщо ІР-адреса правильна, видаліть принтер, а тоді додайте його знову. Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером 1. Перевірте мережеве з'єднання, провівши тестове опитування мережі. а. 2. Відкрийте на комп'ютері командну стрічку. ● В операційній системі Windows клацніть Пуск, виберіть пункт Виконати і введіть cmd і натисніть Enter.
Усунення несправностей бездротового підключення ● Вступ ● Контрольний список перевірки бездротового з'єднання ● Принтер не друкує після завершення конфігурації бездротового з'єднання ● Принтер не друкує, на комп'ютері встановлено брандмауер стороннього постачальника.
● Перевірте, чи принтер встановлено на віддалі від електронних пристроїв, які можуть створювати перешкоди для сигналу бездротового з'єднання. Багато пристроїв можуть створювати перешкоди для сигналу бездротового з'єднання, у тому числі двигуни, бездротові телефони, камери системи безпеки, інші бездротові мережі та окремі пристрої Bluetooth. ● Переконайтеся, що на комп'ютері інстальовано драйвер друку. ● Упевніться, що вибрано правильний порт принтера.
4. Вимкніть на комп'ютері всі брандмауери сторонніх постачальників. 5. Перевірте правильність роботи бездротової мережі. 6. Перевірте правильність роботи комп'ютера. У разі потреби перезавантажте комп'ютер. Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. ● Зазвичай неможливо встановити одночасно зв'язок з мережею VPN та іншими мережами. Мережа не відображається у списку бездротових мереж ● Перевірте, чи увімкнено бездротовий маршрутизатор і чи підключено живлення.
● Встановлюйте бездротові пристрої на відстані від великих металевих предметів, зокрема шаф для документів, а також інших електромагнітних пристроїв, таких як мікрохвильові печі та бездротові телефони. Вони можуть створювати перешкоди для радіосигналу. ● Встановлюйте бездротові пристрої на віддалі від великих кам'яних та інших будівельних конструкцій. Вони можуть поглинати радіохвилі та зменшувати потужність сигналу.
Покажчик А адреса IPv4 86 адреса IPv6 86 аксесуари замовлення 38 акустичні характеристики 15 Б бездротова мережа усунення несправностей 147 безпека шифрування жорсткого диска 91 блокування механізм форматування 91 браузер, вимоги вбудований веб-сервер HP 76 В вага, принтер 12 вбудований веб-сервер відкриття 84, 85 зміна імені принтера 85 змінення параметрів мережі 84 вбудований веб-сервер (EWS) встановлення паролів 89 мережеве підключення 76 функції 76 вбудований веб-сервер (EWS) HP функції 76 вбудований
друк із USB із простим доступом 72 Друк через зв’язок на невеликих відстанях 68 дуплекс ручний (Windows) 58 дуплексний друк Mac 61 вручну (Mac) 61 дуплексний друк (двосторонній) Windows 58 налаштування (Windows) 58 дуплексний друк вручну Mac 61 Е електроенергія, споживання 15 електротехнічні характеристики 15 Ж живлення, підключення розміщення 2 живлення вимикач розміщення 2 жорсткі диски шифрування 91 З завантаження паперу в лоток 1 19 паперу в лоток 2 24 паперу у вхідний лоток великої місткості на 2 100
лоток 2 завантаження 24 застрягання 115 лоток 3 застрягання 115 лоток 4 застрягання 115 лоток 6 застрягання паперу 118 лоток першочергової подачі завантаження наклейки 33 лоток подавання конвертів усунення застрягань 125 М маска підмережі 86 мереж HP Web Jetadmin 94 мережа ім’я принтера, зміна 85 мережеві параметри, зміна 84 параметри, перегляд 84 мережі адреса IPv4 86 адреса IPv6 86 маска підмережі 86 підтримувані 8 стандартний шлюз 86 мікросхема пам’яті (тонер) розміщення 47 мобільний друк Android, пристр
системні вимоги вбудований веб-сервер HP 76 мінімальні 12 сканування роздільна здатність 8 складання налаштування режиму користування 35 скріплення налаштування режиму користування 35 налаштування стандартного місця 34 служба обслуговування користувачів HP 98 список інших посилань вбудований веб-сервер HP 83 споживання електроенергії 1 Вт або менше 92 споживання енергії, оптимізація 92 стан витратних матеріалів 132 стандартний шлюз, налаштування 86 стан картриджа з тонером 132 стан принтера 4 сторінок на ар