Korisnički vodič
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel i Centrino su zaštitni znakovi kompanije Intel Corporation u SAD-u i drugim zemljama. AMD je zaštitni znak Advanced Micro Devices, Inc. SD Logo je zaštitni znak svog vlasnika. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi kompanije Microsoft Corporation u SAD.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 1 2 Upoznavanje sa vašim računarom ................................................................................................................ 4 Gornja strana .............................
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje .......................................... 21 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 21 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 21 Korištenje pokazivačkog štapića ........................................................................................
6 Upravljanje napajanjem ................................................................................................................................ 36 Isključivanje računara ......................................................................................................................... 36 Postavljanje opcija napajanja ............................................................................................................. 36 Korištenje stanja za uštedu energije ...........................
Uklanjanje pametne kartice ............................................................................................... 50 Korištenje USB uređaja ...................................................................................................................... 50 Povezivanje USB uređaja .................................................................................................. 50 Uklanjanje USB uređaja ............................................................................................
Korištenje softvera zaštitnog zida ....................................................................................................... 66 Instaliranje ažuriranja kritične važnosti ............................................................................................... 67 Korištenje softvera HP Client Security ............................................................................................... 67 Instaliranje opcionalnog sigurnosnog kabla ................................................
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programu Computer System (Postavljanje sistema) ......................................................... 83 Dinamički odabir uređaja za pokretanje sistema koristeći upit f9 ...................... 83 Postavljanje MultiBoot Express upita ................................................................ 83 Unošenje MultiBoot Express preferencija .........................................................
1 Dobro došli Nakon što podesite i registrirate računar, važno je da poduzmete sljedeće korake: ● Izdvojite minutu kako biste pretražili štampani vodič Windows 8 Osnove i istražili nove Windows® osobine. SAVJET: Da biste se brzo vratili na početni ekran računara iz otvorene aplikacije ili s radne površine operativnog sistema Windows, pritisnite Windows tipku na tastaturi. Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Resursi Za informacije o HP Support Assistant ● Informacije o operativnom sistemu Da biste pristupili programu HP Support Assistant na Početnom ekranu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. ● Ažuriranje softvera, upravljačkih programa i BIOS-a ● Alatke za rješavanje problema Da biste pribavili najnovije informacije o ovom vodiču, obratite se odjelu za podršku. Za podršku u SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.
Resursi Za informacije o Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili tom vodiču, iz Početnog ekrana odaberite aplikaciju HP Support Assistant (HP Asistent za podršku), odaberite My computer (Moj računar) , i onda odaberite Warranty and services (Garancija i usluge). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito datu HP ograničenu garanciju koja se odnosi na vaš proizvod možete naći skupa s vodičima na računaru i/ili CD/ DVD disku isporučenom u pakovanju.
2 Upoznavanje sa vašim računarom Gornja strana Dodirna podloga Komponenta 4 Opis (1) Pokazivački štapić Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Lijevo dugme pokazivačkog štapića Funkcioniše kao lijevo dugme na vanjskom mišu. (3) Dugme za uključivanje/isključivanje dodirne podloge Uključuje i isključuje dodirnu podlogu. (4) Zona dodirne podloge Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps Lock je uključeno. (3) Lampica TouchPad ● Narandžasta: Dodirna podloga je isključena. ● Isključena: Dodirna podloga je uključena. ● Narandžasta: Zvuk mikrofona je isključen. ● Isključena: Zvuk mikrofona je uključen.
Dugmad i zvučnici Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računar u stanju mirovanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi izašao iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika. (5) Čitač otiska prsta Omogućuje prijavu u operativni sistem Windows pomoću otiska prsta umjesto pomoću lozinke. Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne zajedno s tipkom fn. (2) Tipka fn Izvršava često korištene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskom tipkom, tipkom num lk, tipkom esc ili tipkom b.
S prednje strane Komponenta (1) (2) (3) (4) Opis Lampica bežične veze Lampica napajanja Lampica adaptera naizmjenične struje/ Lampica baterije Lampica tvrdog diska Desna strana 8 Poglavlje 2 Upoznavanje sa vašim računarom ● Bijela: Uključen je integrirani uređaj, npr. uređaj za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN) i/ili Bluetooth uređaj. ● Narandžasta: Svi bežični uređaji su isključeni. ● Uključena: računar je uključen. ● Treptanje: Računar je u stanju mirovanja.
Komponenta Opis (1) Čitač memorijskih kartica Čita podatke s memorijskih kartica kao što je Secure Digital (SD), te zapisuje podatke na njih. (2) Utičnica za audio-izlaz (slušalice)/utičnica za audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada je povezana s opcionalnim stereo zvučnicima s vlastitim napajanjem, slušalicama, slušalicama bubicama, slušalicama sa mikrofonom ili televizijskim zvukom. Također povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama.
Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabl Priključuje opcionalni sigurnosni kabl na računar. NAPOMENA: Sigurnosni kabl namijenjen je odvraćanju od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to spriječiti. (2) Otvor za ventilaciju Omogućava protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
(1) RJ-45 (mrežna) utičnica Povezuje mrežni kabl. (2) Ventilacijski otvori (2) Omogućavaju protok zraka radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (3) Priključak za napajanje Povezuje adapter naizmjenične struje. (4) Adapter naizmjenične struje ● Bijela: računar je priključen na vanjsko napajanje.
Komponenta Opis (5) Snima video zapise i fotografije. Web kamera (samo na odabranim modelima) Za informacije o korištenju web kamere, upotrijebite program HP Support Assistant. Da biste pristupili programu HP Support Assistant na Početnom ekranu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. (6) Prekidač unutrašnjeg prikaza Uključuje ekran ili pokreće stanje mirovanja ako je ekran zatvoren dok je napajanje uključeno. NAPOMENA: računara.
Komponenta Opis (3) Utor za SIM Podržava bežični modul za identificiranje pretplatnika (SIM). SIM utor se nalazi unutar ležišta za bateriju. (4) Priključni poveznik Povezuje opcionalni priključni uređaj. (5) Priključak za dodatnu bateriju Povezuje opcionalnu dodatnu bateriju. (6) Brava za otpuštanje servisnog poklopca Zaključava servisni poklopac. (7) Zasun za otpuštanje servisnog poklopca Otpušta servisni poklopac na računaru.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žičane ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Budući da su bežični uređaji fabrički omogućeni, dugme za bežično povezivanje možete koristiti za istovremeno uključivanje i isključivanje bežičnih uređaja. Korištenje komandi operativnog sistema Opcija Network and Sharing Center (Centar za mrežu i zajedničko korištenje) omogućava vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje na mrežu te dijagnosticiranje problema s mrežom i njihovo rješavanje. Za korištenje kontrola operativnog sistema: 1.
Na ispod navedenoj slici prikazan je primjer instalacije bežične mreže koja je povezana na Internet. Kako vaša mreža raste, mogu se povezivati dodatni bežični i žičani računari radi pristupa Internetu. Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača usmjerivača ili davaoca internetskih usluga. Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Za pomoć oko postavljanja WLAN mreže pročitajte uputstva proizvođača bežičnog usmjerivača ili pružatelja internetskih usluga.
3. Odaberite vaš WLAN sa spiska. 4. Kliknite Connect (Poveži se). Ako se radi o WLAN mreži sa opcijom sigurnosne zaštite, od vas će se tražiti da unesete sigurnosni kod mreže. Unesite šifru, a zatim kliknite Next (Dalje). NAPOMENA: Ako na spisku nema nijedne WLAN mreže, onda se nalazite izvan dometa bežičnog usmjerivača ili pristupne tačke.
Za informacije o umetanju ili uklanjanju SIM-a, pogledajte odjeljak Umetanje i uklanjanje SIM-a na strani 18 u ovom poglavlju. Za više informacija o HP mobilnoj širokopojasnoj mreži i načinu aktiviranja usluge kod željenog operatera mobilne mreže pročitajte podatke o HP mobilnoj širokopojasnoj mreži isporučene s računarom. Umetanje i uklanjanje SIM-a UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećivanje priključaka, prilikom umetanja SIM kartice koristite minimalnu silu.
Korištenje GPS-a (samo na određenim modelima)GPS Vaš računar može biti opremljen uređajem za Globalni sistem pozicioniranja (GPS). GPS sateliti sistemima opremljenim GPS-om šalju informacije o lokaciji, brzini i smjeru kretanja. Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za softver HP GPS and Location.
2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabl sadrži sklopove za smanjivanje šuma (3), koji sprečavaju smetnje izazvane TV i radio prijemom, usmjerite kraj kabla sa sklopovima prema računaru.
4 Navigacija korištenjem tastature, pokreta prstima i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu korištenjem pokreta prstima (samo odabrani modeli) pored tastature i miša. Pokreti prstima mogu se koristiti na dodirnoj podlozi računara ili na dodirnom ekranu (samo na odabranim modelima). Pročitajte vodič Windows 8 osnove isporučen s računarom.
Korištenje pokreta dodirne podloge Dodirna podloga ili dodirni ekran (samo odabrani modeli) vam omogućava da pomičete uređaj za pokazivanje na ekranu korištenjem prstiju za kontrolu radnje pokazivača. SAVJET: U slučaju računara s dodirnim ekranom, pokrete prstima možete izvoditi na ekranu, na dodirnoj podlozi ili kombinaciji te dvije funkcije. Dodirna podloga podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj podlozi, stavite dva prsta na dodirnu podlogu istovremeno.
Kuckanje Da biste odabrali neku stavku na ekranu, koristite funkciju kuckanja na dodirnoj podlozi. ● Kucnite jednim prstom na zonu dodirne podloge da biste odabrali neku stavku. Dvaput kucnite prstom na stavku kako biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane na stranici ili slici. ● Postavite dva prsta, blago razmaknuta, na zonu dodirne podloge i zatim ih povlačite gore, dolje, lijevo ili desno.
Hvatanje prstima/zumiranje Hvatanje prstima i zumiranje omogućavaju vam da uvećate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte prikaz tako što ćete postaviti dva skupljena prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih razdvojiti. ● Umanjite prikaz tako što ćete postaviti dva razmaknuta prsta na dodirnu podlogu, a zatim ih spojiti. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućava da rotirate stavke poput fotografija. ● 24 Postavite lijevi kažiprst na zonu dodirne podloge.
NAPOMENA: Rotiranje je namijenjeno za posebne aplikacije u kojima možete manipulirati predmetom ili slikom. Rotiranje možda nije funkcionalno u svim aplikacijama. Klikanje sa dva prsta (samo odabrani modeli) Klikanje sa dva prsta vam omogućava da vršite odabir u izborniku za predmet na ekranu. ● Postavite dva prsta na dodirnu podlogu i pritisnite da biste otvorili meni s opcijama za odabrani objekt.
Prelazak od ivice (samo odabrani modeli) Prelasci prstom od ivice vam omogućavaju da pristupate alatnim trakama na računaru radi zadataka kao što su promjena postavki i pronalaženje i korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desne ivice Prelaskom prstom od desne ivice pristupa se dugmadima, što vam omogućava da pretražujete, dijelite sadržaje, pokrećete aplikacije, pristupate uređajima ili mijenjate postavke. ● Pređite prstom lagano od desne ivice da biste prikazali dugmad.
VAŽNO: Kada je aplikacija aktivna, pokret prstima od gornje ivice varira ovisno o aplikaciji. ● Polako pređite prstom od gornje ivice kako biste prikazali dostupne aplikacije. Prelazak prstom od lijeve ivice Prelaskom prstom od lijeve ivice pristupa se nedavno otvorenim aplikacijama tako da se brzo možete prebaciti između njih. Pređite prstom lagano od lijeve ivice dodirne podloge da biste se prebacili iz jedne nedavno otvorene aplikacije u drugu.
Korištenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate, vršite selekcije, pomičete i izvršavate iste funkcije kao prilikom korištenja pokreta prstima. Tastatura vam također omogućava da koristite tipke za radnje i tipke za prečice radi izvođenja posebnih funkcija. SAVJET: Windows tipka vam omogućava da se brzo vratite na Početni ekran iz otvorene aplikacije ili s Windows radne površine. Ponovnim pritiskom na Windows tipku vratit ćete se na prethodni ekran.
Kombinacija tipke prečice fn+f3 Opis Pokreće stanje mirovanja čime se vaše informacije spremaju u sistemsku memoriju. Ekran i druge komponente sistema se isključuju i štedi se energija. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka informacija, sačuvajte svoj rad prije nego što pokrenete stanje mirovanja. fn+f4 Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom.
Korištenje integrirane numeričke tastature (1) Komponenta Opis Tipka num lk Prebacuje između navigacijskih i numeričkih funkcija na integriranoj numeričkoj tastaturi. NAPOMENA: Funkcija numeričke tastature koja je aktivna kada je računar isključen ponovno se aktivira se kada opet uključite računar. (2) Integrirana numerička tastatura Kad se omogući tipka num lk, može se koristiti jednako kao vanjska numerička tastatura.
5 Multimedija Vaš računar može sadržavati sljedeće: ● Ugrađen zvučnik(e) ● Ugrađen mikrofon(e) ● Ugrađenu web kameru ● Predinstalirani multimedijalni softver ● Dugmad ili tipke za multimediju Korištenje kontrola za medijske kontrole Zavisno od modela računara, možete imati sljedeće kontrole za rad s medijima koje vam omogućavaju reprodukciju, pauzu, brzo premotavanje naprijed ili premotavanje unazad medijske datoteke: ● Medijska dugmad ● Tipke prečice za medije (određene tipke koje se pritišću
OPOMENA! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka prije nego stavite slušalice, male slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u poglavlju Regulatorne, sigurnosne i napomene o zaštiti životne sredine. Da biste pristupili korisničkim vodičima, odaberite aplikaciju HP Support Assistant na početnom ekranu, odaberite My computer (Moj računar) i zatim odaberite User guides (Korisnički vodiči).
Web kamera (samo na odabranim modelima) Neki računari sadrže integriranu web kameru. Uz pomoć unaprijed instaliranog softvera, možete koristiti web kameru za snimanje fotografija ili video snimaka. Možete probno prikazati i sačuvati fotografiju ili video snimak.
Da biste povezali video ili audio uređaj na DisplayPort: 1. Jedan kraj DisplayPort kabla spojite na DisplayPort priključak na računaru. 2. Povežite drugi kraj kabla na video uređaj, a zatim pogledajte uputstva proizvođača za uređaj za dodatne informacije. NAPOMENA: Da biste uklonili kabl uređaja, pritisnite dugme za oslobađanje poveznika kako biste prekinuli njegovu vezu s računarom.
NAPOMENA: Thunderbolt je nova tehnologija. Instalirajte sve najnovije pogonske programe za Thunderbolt uređaj prije povezivanja uređaja na Thunderbolt priključak. Thunderbolt kabl i Thunderbolt uređaj (prodaje se odvojeno) moraju biti kompatibilni s operativnim sistemom Windows. Da biste utvrdili da li je vaš uređaj certificiran za Thunderbolt za operativni sistem Windows, pogledajte https://thunderbolttechnology.net/products. 1. Jedan kraj Thunderbolt kabla spojite na Thunderbolt priključak na računaru.
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar može imati dugme za napajanje ili prekidač napajanja. Izraz dugme za napajanje se u ovom vodiču koristi za upućivanje na sve vrste kontrola napajanja. Isključivanje računara UPOZORENJE: Kad se računar ugasi, dolazi do gubitka informacija koje nisu spremljene. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a nakon toga isključuju ekran i računar.
UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od mogućeg oštećenja audio i video sadržaja, gubitka funkcionalnosti reproduciranja audio ili videozapisa ili gubitka podataka, stanje mirovanja i hibernacije ne pokrećite za vrijeme operacija čitanja ili zapisivanja na disk ili vanjsku memorijsku karticu. NAPOMENA: U stanju mirovanja ne možete pokrenuti nikakvu vrstu mrežnog povezivanja niti koristiti funkcije računara.
3. Kliknite Change Settings that are currently unavailable (Promijeni postavke koje trenutno nisu dostupne). 4. U području When I press the power button (Kad pritisnem dugme za napajanje) odaberite Hibernate (Hibernacija). 5. Kliknite Save changes (Sačuvaj promjene). Da biste izašli iz stanja hibernacije, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Lampice napajanja se uključuju i vaš se rad vraća na ekran, na onom mjestu na kojem ste prestali raditi.
programa koji se na njemu pokreću, osvijetljenosti ekrana, vanjskih uređaja koji su povezani s računarom i ostalih faktorima. Držanje baterije u računaru uvijek kada je računar uključen u napajanje naizmjeničnom strujom puni bateriju i štiti vaš rad u slučaju nestanka struje.
Savjeti za produženje vremena pražnjenja baterije: ● Smanjite osvjetljenje ekrana. ● Uklonite bateriju koju može zamijeniti korisnik iz računara kada se ne koristi ili ne puni. ● Bateriju koju može mijenjati korisnik pohranite na hladnom i suhom mjestu. ● Odaberite postavku Power saver (Štednja energije) u odjeljku Power Options (Opcije napajanja). Upravljanje niskim nivoima napunjenosti baterije U ovom odjeljku se opisuju fabrički postavljena upozorenja i reakcije sistema.
Umetanje ili uklanjanje baterije Umetanje baterije Za umetanje baterije: 1. Preokrenite računar i postavite ga na ravnu površinu sa ležištem za bateriju okrenutim prema vama. 2. Umetnite bateriju (1) u ležište baterije dok ne legne na mjesto. Zasun za otpuštanje baterije (2) automatski zaključava bateriju na mjesto. Uklanjanje baterije Da biste uklonili bateriju: UPOZORENJE: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija.
● Iskopčajte vanjske uređaje koji nisu priključeni na vanjski izvor napajanja ako ih ne koristite. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske memorijske kartice koje ne koristite. ● Smanjite osvijetljenost ekrana. ● Prije nego prestanete s radom na računaru, pokrenite stanje mirovanja ili isključite računar. Pohranjivanje baterije koju može zamijeniti korisnik UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja baterije, ne izlažite je visokim temperaturama u dužim vremenskim razdobljima.
Uključite računar na vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom u svakoj od sljedećih okolnosti: ● Kada punite ili kalibrirate bateriju ● Kada instalirate ili mijenjate softver sistema ● Prilikom zapisivanja informacija na CD, DVD ili BD disk (samo na odabranim modelima) ● Kada je aktivna funkcija Disk Defragmenter (Defragmentacija diska) ● Kada izrađujete rezervnu kopiju ili vršite oporavak Kad spojite računar na vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom, događa se sljedeće: ● Baterija se počinje pun
NAPOMENA: Dvojna grafika može se omogućiti samo aplikacijama za puni ekran koje koriste DirectX verziju 10 ili 11. NAPOMENA: Da biste utvrdili da li vaš računar podržava zamjenjivu grafiku ili dvojnu grafiku, pogledajte konfiguraciju grafičkog procesora prijenosnog računara. Intel HR centralne procesne jedinice (CPU) i AMD jedinice ubrzane obrade serije Trinity (APU) podržavaju zamjenjivu grafiku. AMD-ove APU jedinice serije Trinity A6, A8 i A10 podržavaju dvojnu grafiku.
Da biste omogućili ili onemogućili AMD Radeon dvojnu grafiku, odaberite ili poništite odabir okvira za potvrdu u odjeljku AMD Radeon dvojna grafika, koji se nalazi na kartici Performance (Učinkovitost) u Catalyst kontrolnom centru. NAPOMENA: Za više informacija pogledajte odjeljak Help (Pomoć) za AMD softver.
7 Vanjske kartice i uređaji Korištenje čitača memorijskih kartica (samo odabrani modeli) Opcionalne memorijske kartice omogućavaju sigurnu pohranu podataka i praktično dijeljenje podataka. Te se kartice često koriste u radu sa digitalnim kamerama i PDA uređajima, kao i drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odjeljak Upoznavanje sa vašim računarom na strani 4.
3. Pritisnite karticu (1), a zatim je izvadite iz utora (2). NAPOMENA: Ako se kartica ne izbaci, povucite je iz utora. Korištenje ExpressCards kartica (samo za odabrane modele) ExpressCard kartica je PC kartica visoke kvalitete koja se umeće u utor za ExpressCard karticu. ExpressCard kartice su dizajnirane tako da odgovaraju standardnim specifikacijama Međunarodne asocijacije za memorijske kartice osobnih računara (PCMCIA).
2. Izvucite umetak iz utora (2). Da biste umetnuli ExpressCard karticu: 1. Držite karticu sa naljepnicom okrenutom prema gore i priključcima okrenutima prema računaru. 2. Umetnite karticu u utor za ExpressCard karticu i lagano je gurajte sve dok čvrsto ne sjedne. Čućete zvuk kada kartica bude otkrivena i možda će se prikazati izbornik opcija. NAPOMENA: Prilikom prvog priključivanja ExpressCard kartice poruka u polju za obavijesti daje vam do znanja da je računar prepoznao karticu.
Korištenje pametnih kartica NAPOMENA: Izraz pametna kartica koristi se u ovom poglavlju za pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je dodatna oprema veličine kreditne kartice i na sebi ima mikročip koji sadrži memoriju i mikroprocesor. Kao i osobni računari, pametna kartica ima operativni sistem za upravljanje ulazom i izlazom, a on uključuje sigurnosne osobine za zaštitu protiv upada. Standardne pametne kartice koriste se sa čitačem pametnih kartica.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za rub i izvucite je iz čitača pametne kartice. Korištenje USB uređaja Univerzalna serijska magistrala (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za priključivanje opcionalnog vanjskog uređaja, kao što su USB tastatura, miš, disk, štampač, skener ili koncentrator. Za neke USB uređaje može biti potreban dodatni softver za podršku koji se obično isporučuje uz uređaj.
Uklanjanje USB uređaja UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja USB priključka, nemojte potezati kabl da biste uklonili USB uređaj. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od gubitka informacija ili mogućnosti da sistem postane pasivan, koristite sljedeću proceduru da biste sigurno uklonili USB uređaj. 1. Da biste uklonili USB uređaj, sačuvajte informacije i zatvorite sve programe koji su povezani sa uređajem. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama UPOZORENJE: Pogoni su osjetljive komponente računara i njima morate pažljivo rukovati. Prije rukovanja pogonima pogledajte sljedeće mjere opreza. Dodatne mjere opreza su obuhvaćene procedurama na koje se odnose. Pregledajte ove mjere opreza: ● Prije nego što pomjerite računar koji je povezan sa vanjskim tvrdim diskom, pokrenite opciju mirovanja dok se ekran ne isprazni ili pravilno isključite vanjski tvrdi disk.
Intel Smart Response Technology (samo odabrani modeli) Tehnologija Intel® Smart Response Technology (SRT) je funkcija za predmemoriranje tehnologije Intel® Rapid Storage Technology (RST) koja značajno poboljšava rad sistema računara. SRT omogućava računarima koji imaju SSD mSATA modul da budu korišteni kao priručna memorija između sistemske memorije i pogona tvrdog diska.
2. S ležištem baterije okrenutim prema vama, uklonite vijak (1), gurnite zasun za otpuštanje servisnog poklopca (2) u lijevo, i onda ga podignite (3) da biste oslobodili servisni poklopac. NAPOMENA: Ako ne želite koristiti opcionalni vijak, možete ga pohraniti unutar servisnog poklopca. Vraćanje servisnog poklopca na mjesto Vratite servisni poklopac na mjesto nakon što ste pristupili utoru za memorijski modul, tvrdom disku, regulatornoj naljepnici i ostalim komponentama. 1.
2. Gurnite zasun za otpuštanje u desno da biste zaključali servisni poklopac i instalirajte opcionalni vijak (2). NAPOMENA: Ako ne želite koristiti opcionalni vijak, možete ga pohraniti unutar servisnog poklopca. 3. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 41). Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska UPOZORENJE: Da biste spriječili gubitak informacija ili pasivni sistem: Prije nego što uklonite tvrdi disk iz odjeljka za tvrdi disk, isključite računar.
6. Uhvatite jezičak tvrdog diska i podignite tvrdi disk (3) iz njegovog ležišta. Instaliranje tvrdog diska NAPOMENA: Vaš računar se može donekle razlikovati od ilustracija datih u ovom odjeljku. Za instaliranje tvrdog diska: 56 1. Umetnite tvrdi disk u ležište tvrdog diska pod uglom, ravno položite tvrdi disk u njegovo ležište, i povucite plastičnu karticu (1) prema središtu računara da biste spojili tvrdi disk sa priključkom. 2. Zaključajte zasun (2), a zatim pritegnite 3 vijka tvrdog diska (3). 3.
5. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar. 6. Uključite računar. Poboljšanje performansi tvrdog diska Korištenje defragmentatora diska Tokom korištenja računara, datoteke na tvrdom disku postaju fragmentirane. Defragmentator diska konsolidira fragmentirane datoteke i mape na tvrdom disku, tako da sistem može efikasno raditi. NAPOMENA: Nije neophodno pokretati defragmentator diska na Solid-State disk jedinicama (SSD).
Ubrzo nakon što se završi neki od ovih događaja, HP 3D DriveGuard vraća tvrdi disk u normalan način rada. NAPOMENA: S obzirom da solid-state pogoni (SSDs) nemaju pomične dijelove, funkcija HP 3D DriveGuard nije neophodna. NAPOMENA: Tvrdi disk u ležištu primarnog tvrdog diska ili u ležištu sekundarnog tvrdog diska zaštićen je funkcijom HP 3D DriveGuard. Tvrdi disk koji je instaliran u opcionalne priključne uređaje ili je povezan na USB priključak nije zaštićen funkcijom HP 3D DriveGuard.
9 Sigurnost Zaštita računara Standardne sigurnosne osobine, koje pruža operativni sistem Windows i Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) koje ne pripada operativnom sistemu Windows, mogu zaštititi osobne postavke i podatke od raznih rizika. NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da djeluju preventivno. To preventivno djelovanje ne može da spriječi nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu.
Korištenje lozinki Lozinka je grupa znakova koje ste odabrali za osiguranje računarskih podataka. Može se postaviti nekoliko vrsta lozinki, ovisno o tome kako želite kontrolirati pristup podacima. Lozinke se mogu postavljati u operativnom sistemu Windows ili programu Setup Utility (Uslužni program za postavljanje), koji nije vezan za operativni sistem Windows i prethodno je instaliran na računaru.
Postavljanje lozinki u uslužnom programu Computer Setup Lozinka Funkcija administratorska lozinka za BIOS* Štiti pristup uslužnom programu Computer Setup. NAPOMENA: Ako su omogućene funkcije za sprečavanje uklanjanja administratorske lozinke za BIOS, možda nećete moći ukloniti lozinku dok se te funkcije ne onemoguće. Glavna lozinka za DriveLock* Štiti pristup internom tvrdom disku koji je zaštićen aplikacijom DriveLock. Koristi se i za uklanjanje DriveLock zaštite.
3. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Security (Sigurnost) > Change Password (Promijenite lozinku), a zatim pritisnite tipku enter. 4. Kad se to od vas zatraži, upišite svoju trenutnu lozinku. 5. Kad se to od vas zatraži, ponovo upišite svoju novu lozinku za potvrdu. 6. Da biste sačuvali promjene i izašli iz uslužnog programa Computer Setup, kliknite ikonu Save (Sačuvaj) u donjem lijevom uglu ekrana, a zatim pratite uputstva na ekranu.
unijeti lozinka za pristup disku. Da bi mu se moglo pristupiti lozinkama za DriveLock, disk se mora umetnuti u računar ili u napredan replikator priključka. NAPOMENA: Da biste mogli pristupiti DriveLock osobinama, morate prethodno postaviti administratorsku lozinku za BIOS. Da bi se DriveLock zaštita mogla primijeniti na interni tvrdi disk, potrebno je postaviti korisničku i glavnu lozinku u uslužnom programu Computer Setup.
Promjene će stupiti na snagu kada se računar ponovno pokrene. Unošenje lozinke za DriveLock Provjerite je li tvrdi disk umetnut u računar (ne u opcionalni uređaj za priključivanje ili u vanjski MultiBay). Kad se od vas zatraži DriveLock Password (Lozinka za DriveLock), unesite svoju korisničku ili glavnu lozinku (služeći se istom vrstom tipki koje ste koristili za postavljanje lozinke), a zatim pritisnite tipku enter. Nakon 2 neispravna pokušaja unošenja lozinke, morate ugasiti računar i pokušati ponovo.
5. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama kako biste odabrali Set DriveLock lozinku (Postavi DriveLock lozinku), i onda pritisnite enter. 6. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali interni tvrdi disk, a zatim pritisnite enter. 7. Koristite pokazivački uređaj ili tipke sa strelicama da biste odabrali Disable protection (Onemogući zaštitu). 8. Upišite svoju glavnu lozinku, a zatim pritisnite tipku enter. 9.
Uklanjanje zaštite Automatski DriveLock Za uklanjanje DriveLock zaštite u uslužnom programu Computer Setup, pratite sljedeće korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar i zatim pritisnite esc dok se na dnu ekrana prikazuje poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite tipku ESC da biste otvorili izbornik za pokretanje). 2. Pritisnite f10 kako biste ušli u Computer Setup. 3.
Kada je zaštitni zid instaliran u sistemu, svi podaci koji se šalju u sistem ili iz njega nadgledaju se i uspoređuju sa skupom korisnički definiranih kriterija sigurnosti. Svi podaci koji ne zadovoljavaju te kriterije blokirani su. Vaš računar ili oprema za umrežavanje mogu imati već instaliran zaštitni zid. Ukoliko nije instaliran, dostupna su softverska rješenja za zaštitni zid.
Korištenje čitača otiska prsta Integrirani čitači otiska prsta su dostupni za odabrane modele računara. Da biste koristili čitač otiska prsta, morate zabilježiti otiske prstiju u Credential Manager (Upravljač akreditivima) u softveru HP Client Security. Pogledajte odjeljak Help (Pomoć) u softveru the HP Client Security.
10 Održavanje Dodavanje ili zamjena memorijskih modula Računar ima jedan pretinac za memorijski modul. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni utor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u utoru primarnog memorijskog modula. OPOMENA! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije prije instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: UPOZORENJE: Da biste izbjegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Pažljivo pritišćite memorijski modul (3) nadolje, ravnomjerno primjenjujući pritisak na njegov lijevi i desni rub, dok se spojnice ne uklope na mjesto. UPOZORENJE: Da biste spriječili oštećenja memorijskog modula, nemojte ga savijati. 7. Vratite servisni poklopac na mjesto (pogledati Uklanjanje ili vraćanje servisnog poklopca na strani 53). 8. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje ili uklanjanje baterije na strani 41). 9. Priključite napajanje naizmjeničnom strujom i vanjske uređaje na računar.
Postupci čišćenja Za sigurno čišćenje računara slijedite procedure opisane u ovom odjeljku. OPOMENA! Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komponenata nemojte čistiti računar dok je uključen. Isključite računar. Isključite vanjski izvor napajanja. Isključite sve vanjske uređaje s vlastitim napajanjem. UPOZORENJE: Da biste spriječili moguća oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte prskati sredstva za čišćenje ili tekućine direktno na površinu računara.
SoftPaq Download Manager funkcionira tako da čita i preuzima, sa HP FTP-lokacija, objavljeni fajl baze podataka koji sadrži model računara i SoftPaq informacije. SoftPaq Download Manager vam omogućava da specificirate jedan ili više modela računara kako bi se utvrdilo koji su paketi SoftPaq dostupni za preuzimanje. SoftPaq Download Manager provjerava na HP FTP-lokaciji imali ažuriranja baze podataka i softvera. Ako se pronađu ažuriranja, ona se automatski preuzimaju i primjenjuju.
11 Izrada rezervnih kopija i obnova Da biste zaštitili podatke, koristite Windows Backup and Restore (Izrada rezervnih kopija i obnavljanje operativnog sistema Windows) za izradu rezervnih kopija pojedinih fajlova ili direktorija, za izradu rezervnih kopija cjelokupnog tvrdog diska (samo na odabranim modelima), za kreiranje diskova za popravak sistema (samo na odabranim modelima) koristeći instalirani optički pogon (samo na odabranim modelima) ili opcionalni eksterni optički pogon ili kreiranje tačaka za ob
NAPOMENA: Provjerite da li je računar uključen u napajanje naizmjeničnom strujom prije pokretanja procesa izrade rezervnih kopija. NAPOMENA: Proces pravljenja rezervne kopije može trajati više od jednog sata, zavisno od veličine fajlova i brzine računara. 1. Iz početnog ekrana otkucajte backup, kliknite Settings (Postavke), a zatim odaberite sa spiska prikazanih opcija. 2.
3. Ako se Windows particija i particija slike za oporavak nalaze na spisku, ponovo pokrenite računar. Nakon učitavanja operativnog sistema Windows, pritisnite i držite tipku shift dok mišem pritišćete Restart (Pokreni ponovo). 4. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema), a zatim odaberite Advanced Options (Napredne opcije), a zatim odaberite Automatic Repair (Automatski popravak). 5. Slijedite upute na ekranu.
NAPOMENA: Taj proces može trajati nekoliko minuta. 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih osobnih fajlova. 2. Ponovo pokrenite računar, a zatim umetnite DVD s operativnim sistemom Windows 8 u optički pogon prije nego se operativni sistem Windows učita. 3. Kad budete na to upozoreni, pritisnite bilo koju tipku tastature. 4. Slijedite upute na ekranu. Nakon što se instalacija završi: 1.
VAŽNO: Ovim postupkom se ne prave rezervne kopije podataka. Prije korištenja ove opcije, napravite rezervnu kopiju podataka koje želite zadržati. Opciju možete pokrenuti tipkom f11 ili iz Početnog ekrana. Da biste koristili tipku f11: 1. Pritisnite f11 dok se računar pokreće. – ili – Pritisnite i držite f11 dok držite pritisnuto dugme za napajanje. 2. Odaberite jezik. 3. Odaberite raspored tipki na tastaturi. 4. Odaberite Troubleshoot (Rješavanje problema) iz izbornika opcija pokretanja. 5.
12 Computer Setup (BIOS) (Postavljanje računara), MultiBoot i System Diagnostics (Dijagnostika sistema) Korištenje uslužnog programa Computer Setup Computer Setup (Postavljanje računara) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača).
Za napuštanje izbornika uslužnog programa Computer Setup, odaberite jednu od sljedećih metoda: ● Da biste izašli iz izbornika programa Computer Setup (Postavljanje računara) bez čuvanja promjena: Kliknite ikonu Exit (Izađi) u donjem lijevom uglu ekrana i zatim slijedite uputstva na ekranu. – ili – Koristite tipku tab i tipke sa strelicama kako biste odabrali File (Fajl) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i izađi), a zatim pritisnite enter.
Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku pod nazivom Readme.txt, koja sadrži informacije o instaliranju i rješavanju problema sa datotekom. Utvrđivanje BIOS verzije Da biste utvrdili da li su dostupne ažurirane verzije BIOS-a novije u odnosu na verziju BIOS-a koja je instalirana na vašem računaru, potrebno je da znate verziju BIOS-a sistema koja je trenutno instalirana.
Postupci instalacije BIOS-a mogu se razlikovati. Pratite uputstva prikazana na ekranu nakon što se završi preuzimanje. Ako nema prikazanih uputstava, pratite ove korake: 1. Iz početnog ekrana otkucajte e, a zatim odaberite File Explorer . 2. Kliknite na oznaku tvrdog diska. Tvrdi disk je obično označen kao Local Disk (C:) (Lokalni disk (C:)). 3. Koristeći putanju do tvrdog diska koju ste prethodno zabilježili, otvorite mapu na tvrdom disku koja sadrži ažuriranu verziju. 4.
Postavljanje novog redoslijeda pokretanja sistema u uslužnom programu Computer System (Postavljanje sistema) Za pokretanje uslužnog programa Computer Setup (Postavljanje računara) i postavljanje redoslijeda uređaja za pokretanje sistema koji računar koristi prilikom svakog uključivanja ili ponovnog pokretanja, izvršite sljedeće korake: 1.
4. U polju MultiBoot Express Popup Delay (Sec) (Odgađanje iskočnog izbornika za MultiBoot Express) (sek.) unesite željeni vremenski period u sekundama u kojem će računar prikazivati izbornik početne lokacije prije zadanog prelaska na trenutnu MultiBoot postavku. (Kada je odabrana vrijednost 0, prikazuje se izbornik početne lokacije za Express Boot.) 5.
● Test baterije—Ovaj test analizira stanje baterije i kalibrira bateriju ako je to neophodno. Ako baterija ne prođe test, obratite se odjelu za podršku kako biste prijavili problem i kupili zamjensku bateriju. ● Upravljanje BIOS-om—Verziju BIOS-a na sistemu možete ažurirati ili vratiti na staru verziju. Nemojte isključivati računar ili uklanjati vanjsko napajanje. Prije izmjene BIOS-a prikazat će vam se ekran za potvrdu.
13 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom vodiču ili softveru HP Support Assistant ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na http://welcome.hp.com/country/us/ en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovor na mreži s HP tehničarem. NAPOMENA: Ako komunikacija sa službom za podršku nije dostupna na određenom jeziku, dostupna je na engleskom.
(1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (3) Broj proizvoda (4) Garantni rok (5) Broj modela (samo odabrani modeli) Komponenta (1) Garantni rok (2) Broj modela (samo odabrani modeli) (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Naljepnice sa propisima—daju informacije o propisima koje se odnose na računar.
14 Specifikacije ● Ulazna snaga ● Radno okruženje Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ukoliko planirate putovati s računarom u druge zemlje. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dopremati iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
A Putovanje sa računarom Za najbolje rezultate, pratite ove savjete za putovanje i transport: ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervne kopije informacija. ◦ Uklonite sve diskove i sve vanjske medijske kartice, kao što su memorijske kartice. UPOZORENJE: Radi smanjenja rizika od oštećenja računara, disk jedinice ili gubitka informacija, uklonite medij iz disk jedinice prije uklanjanja disk jedinice iz ležišta, kao i prije transporta i skladištenja disk jedinice ili putovanja.
B Rješavanje problema Naredni odjeljci uvršteni su u ovaj dodatak: Resursi za rješavanje problema ● Pristupite vezama za web lokacije i dodatnim informacijama o računaru koristeći HP Support Assistant Da biste pristupili programu HP Support Assistant na Početnom ekranu, odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: Neki alati za provjeru i popravku zahtijevaju internetsku vezu. HP također pruža dodatne alate koji ne iziskuju internetsku vezu. ● Kontaktirajte HP podršku.
Ekran računara je prazan Ako je ekran prazan, a niste isključili računar, jedna ili više sljedećih postavki može biti uzrok: ● Računar je možda u stanju mirovanja. Da biste izašli iz stanja mirovanja, nakratko pritisnite dugme za napajanje. Stanje mirovanja je funkcija štednje energije koja deaktivira ekran računara. Stanje mirovanja može pokrenuti sistem dok je računar uključen ali se ne koristi ili ako je računar dostigao nizak nivo napunjenosti baterije.
NAPOMENA: Ventilator u računaru automatski se uključuje kako bi rashladio unutrašnje komponente i spriječio pregrijavanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje za vrijeme rada. Vanjski uređaj ne radi Slijedite ove prijedloge ako vanjski uređaj ne radi kako očekujete: ● Uređaj uključite prema uputstvima proizvođača. ● Provjerite da su sve veze uređaja zaštićene. ● Provjerite da li je uređaj prikopčan na električnu struju.
– ili – ◦ Prozor reprodukcije u multimedijskom programu se može zatvoriti. Za povratak na reproduciranje diska kliknite na dugme Play (Reproduciranje) u vašem multimedijskom programu kako biste ponovno pokrenuli disk. U rijetkim slučajevima može biti potrebno da izađete iz programa i zatim ga ponovno pokrenete. Film nije vidljiv na vanjskom ekranu. 1. Ako su uključeni i ekran računara i vanjski ekran, jednim ili višestrukim pritiskom na tipke fn+f4 prebacuje se prikaz sa jednog ekrana na drugi. 2.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta do kojega dolazi kada dva predmeta dođu u kontakt – naprimjer, udar koji osjetite kad pređete preko tepiha i dodirnete kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
Indeks A Adapter naizmjenične struje 11 Adapter naizmjenične struje, testiranje 43 administratorska lozinka 60 antivirusni softver 66 ažuriranja kritične važnosti, softver 67 B baterija čuvanje 42 niski nivoi napunjenosti baterije 40 odlaganje 42 pražnjenje 39 prikaz preostale napunjenosti 39 štednja napajanja 41 zamjena 42 baterija, prepoznavanje 12 baterijsko napajanje 39 Battery Check (Provjera baterije) 39 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 17 javna WLAN veza 16 korištenje 15 korporacijska WLAN vez
isključivanje računara 36 Izrada rezervne kopije i obnavljanje 74 J jačina zvuka dugmad 31 podešavanje 31 tipke 31 Java kartica definirano 49 uklanjanje 50 umetanje 49 javna WLAN veza 16 K kablovi USB 50 keys media 31 komponente ekran 11 gornja strana 4 s prednje strane 8 sa desne strane 8 sa donje strane 12 sa lijeve strane 9 stražnja strana 10 koncentratori 50 konfigurisanje ExpressCards kartice 47 korisnička lozinka 60 korištenje stanja uštede energije 36 vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom 42 korpor
pogoni tvrdi 51 vanjski 51 pogonski mediji 37 pohranjivanje baterije 42 pokazivački štapić 4 pokazivački uređaji, postavljanje željenih postavki 21 pokret hvatanja prstima na dodirnoj podlozi 24 pokret prstima na dodirnoj podlozi za rotiranje 24 pokret zumiranja na dodirnoj podlozi 24 Pokreti prstima na dodirnoj podlozi hvatanje prstima 24 pomicanje 23 rotiranje 24 zumiranje 24 pokreti za pomicanje prstima na dodirnoj podlozi 23 ponovno podešavanje koraci 77 računar 77 ponovno podešavanje računara 77 postav
U ukloni sve i ponovo instaliraj Windows 77 ulazna snaga 88 unutrašnji mikrofoni, prepoznavanje 11 uređaji visoke rezolucije, priključivanje 35 USB 3.