ユーザー ガイド
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。Intel および Centrino は、米国 Intel Corporation の米国お よびその他の国における商標です。SD ロ ゴは、その所有者の商標です。Java は、米 国 Sun Microsystems, Inc.
安全に関するご注意 警告! 低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用 したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感 な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC ア ダプターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置い たりしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950)で定められた、ユーザーが触れる表面の
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ ............................................................................................................................................................ 1 情報の確認 ........................................................................................................................................... 1 2 コンピューターの概要 ...................................................................................................................................... 3 表面の各部 .......................................
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作 ..................................... 20 ポインティング デバイスの使用 ........................................................................................................ 20 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ .................................................................. 20 タッチパッドの使用 .......................................................................................................... 20 タッチパッドのオフ/オンの切り替え ................................................................
復帰時のパスワード保護の設定 ........................................................................ 32 バッテリ電源の使用 .......................................................................................................... 33 出荷時に装着されているバッテリ .................................................................... 33 バッテリに関する詳細情報の確認 .................................................................... 33 [HP バッテリ チェック]の使用 .......................................................................... 34 バッテリ充電残量の表示 .................
トレイ ローディング式 ..................................................................................... 47 ディスク トレイが正常に開く場合 ................................................... 47 ディスク トレイが正常に開かない場合 ............................................ 48 スロット ローディング式 .................................................................................. 48 オプティカル ドライブの共有 ........................................................................................... 49 9 セキュリティ ......................................................
11 バックアップおよび復元 ............................................................................................................................... 64 リカバリ メディアおよびバックアップの作成 .................................................................................. 64 ガイドライン ..................................................................................................................... 64 [HP Recovery Disc Creator]を使用したリカバリ メディアの作成 .................................... 65 リカバリ メディアの作成 .................................
付録 B トラブルシューティング ........................................................................................................................ 81 トラブルシューティング情報 ............................................................................................................. 81 問題の解決 ......................................................................................................................................... 81 コンピューターが起動しない場合 .................................................................................
1 ようこそ コンピューターをセットアップして登録した後に、以下の手順を実行することが重要です。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、12 ページの「ネットワークへの接続」を参照 してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 58 ページのウィルス対策ソフトウェアの使用を参照してください ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 3 ページの「コンピューターの概要」および20 ページの「キーボード、タッチ ジェスチャ、 およびポインティング デバイスを使用した操作」を参照してください。 ● インストールされているソフトウェアの確認:コンピューターにプリインストールされているソ フトウェアの一覧を表示します。 [スタート]→[すべてのプログラム]の順に選択します。コンピューターに付属しているソフト ウェアの使用
リソース 提供される情報 このガイドを表示するには、[スタート]→[ヘルプとサポート]→[ユー ザー ガイド]の順に選択します ● 電気的および物理的安全基準に関する情報 または http://www.hp.com/ergo/ (英語サイト)から[日本語]を選択します 『サービスおよびサポートを受けるには』 (日本以外の国や地域のお 問い合わせ先については、製品に付属している冊子『Worldwide Telephone Numbers』(英語版)を参照してください) HP のサポート窓口の電話番号 この冊子はお使いのコンピューターに付属しています HP の Web サイト ● HP のサポートに関する情報 このガイドに記載されている情報も含め、HP 製品の最新情報につ いては、HP のサポート Web サイトを参照してください。日本での サポートについては、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してくだ さい。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
2 コンピューターの概要 表面の各部 タッチパッド 名称 説明 (1) タッチパッド ゾーン ポインターを動かして、画面上の項目を選択したり、アクティブ にしたりします (2) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (3) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 表面の各部 3
ランプ 名称 (1) 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態になっています ● 消灯:コンピューターの電源がオフになっています (2) Caps Lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっています (3) タッチパッド ランプ ● オレンジ色:タッチパッドがオフになっています ● 消灯:タッチパッドがオンになっています ● オレンジ色:マイクのサウンドがオフになっています ● 消灯:マイクのサウンドがオンになっています (4) マイクの消音ランプ (5) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (6) 無線ランプ ● 白色:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth ® デバイスなどの内蔵無線デバイスの電源 がオンになっています ● オレンジ色:すべての無線デバイスがオフになっています ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっていま す ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンに
ボタンおよび指紋認証システム 名称 (1) 説明 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを押すと、 電源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを短く押 すと、スリープが開始されます ● コンピューターがスリープ状態のときにボタンを短く押す と、スリープが終了します ● コンピューターがハイバネーション状態のときにボタンを 短く押すと、ハイバネーションが終了します 注意: 電源ボタンを押し続けて電源を切断すると、保存されて いない情報は失われます コンピューターが応答せず、Windows のシャットダウン手順を実 行できないときは、電源ボタンを 5 秒程度押したままにすると、 コンピューターの電源が切れます コンピューターが応答せず、前に述べたシャットダウン手順を実 行できないときは、電源ボタンとミュート(消音)ボタンを同時 に 5 秒程度押したままにすると、ハードウェアのリセットが実行 されてコンピューターの電源が切れます 電源の設定に関する詳しい情報を調べるには、以下の操作を行い ます:[スタート]→[コントロール パネル]→[システムと設定
名称 6 説明 (4) ミュート(消音)ボタン スピーカーの音を消したり音量を元に戻したりします (5) 指紋認証システム パスワードの代わりに指紋認証を使用して Windows にログオン できます 第 2 章 コンピューターの概要
キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報を表示し ます (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと組 み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステムの機能を 実行します (3) Windows ボタン Windows の[スタート]メニューを表示します (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシステ ムの機能を実行します (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキーと同様 に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。日本語版の キー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキーの位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキー の右上または手前側面にあるアイコンで示された機能が実行され ます (6) Windows アプリケーション キー カーソルを置いた項目のショートカット メニューを表示します (7) num lk キー fn キーと一緒に押すと、内蔵テンキ
右側面の各部 名称 説明 (1) SIM カード スロットのプラグ(一 部のモデルのみ) 無線 SIM(Subscriber Identity Module)カードに対応しています。 (2) オーディオ出力(ヘッドフォン)/ 別売または市販の別途電力が供給されているステレオ スピー オーディオ入力(マイク)コネク カー、ヘッドフォン、イヤフォン、ヘッドセット、テレビのオー ディオ端子などに接続したときに、サウンドを出力します ヘッド タ セット マイク(別売)を接続する場合もここに接続します 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量 の調節を行ってからヘッドフォン、イヤフォン、またはヘッドセッ トを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規 定、安全、および環境に関するご注意』を参照してください。ユー ザー ガイドを表示するには、[スタート]→[ヘルプとサポート]→ [ユーザー ガイド]の順に選択します 注記: コネクタにデバイスを接続すると、コンピューター本体 のスピーカーは無効になります 注記: デバイスのケーブルのコネクタが、オーディオ出力(ヘッ ドフォン
左側面の各部 名称 (1) 説明 セキュリティ ロック ケーブル用 スロット 別売のセキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続し ます 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、 コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防ぐものではあ りません (2) 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コン ピューターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行って いるときに内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは 正常な動作です (3) USB 3.
ディスプレイの各部 名称 説明 (1) 無線 LAN アンテナ(×2)*(一部 のモデルのみ) 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する無線 信号を送受信します (2) 無線 WAN アンテナ(×2)* (一 部のモデルのみ) 無線ワイドエリア ネットワーク(無線 WAN)で通信する無線信 号を送受信します (3) 内蔵マイク(×2) サウンドを集音、録音します (4) Web カメラ ランプ(一部のモデル のみ) Web カメラの使用中に点灯します (5) Web カメラ(一部のモデルのみ) 動画を録画したり、静止画像を撮影したりします Web カメラの使用方法については、[スタート]→[すべてのプログ ラム]→[Communication and Chat](通信とチャット)→[CyberLink YouCam]の順に選択します (6) 内蔵ディスプレイ スイッチ コンピューターの電源が入っている状態でディスプレイを閉じる と、ディスプレイの電源が切れるかスリープが開始します 注記: ディスプレイ スイッチはコンピューターの外側からは見 えません
裏面の各部 名称 説明 (1) ドッキング デバイスの穴(×2) 別売のドッキング デバイスを接続します (2) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気を通しま す 注記: 内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐため、コン ピューターのファンは自動的に作動します。通常の操作を行って いるときに内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは 正常な動作です 裏面の各部 11
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイ トの情報にアクセスできます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明しま す。 無線ネットワークへの接続 無線ネットワークでは、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げい ただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが複数内蔵されている場合があります。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス(一部のモデルのみ) :会社の事務所、 自宅、および公共の場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューター を無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワークまたは無線 LAN と呼ば れます)に接続します。無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーター または無線アクセス ポイントと通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ) :より広
▲ タスクバーの右端の通知領域にある[HP Connection Manager]アイコンを右クリックし、目的の デバイスの横にある[電源]ボタンをクリックします。 または [スタート]→ [すべてのプログラム]→[Productivity and Tools](生産性およびツール)→[HP Connection Manager]の順に選択し、目的のデバイスの横にある[電源]ボタンをクリックします。 [HP Connection Manager]の使用(一部のモデルのみ) [HP Connection Manager]には、お使いの無線デバイスを管理するための機能が集められています。 また、HP モバイル ブロードバンドを使用してインターネットに接続するためのインターフェイス、 および SMS(テキスト)メッセージを送受信するためのインターフェイスが用意されています。[HP Connection Manager]では、以下のデバイスを管理できます。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)/Wi-Fi ● 無線ワイド エリア ネットワーク(無線 WAN)/HP モバイル ブロードバンド
オペレーティング システムの制御機能の使用 [ネットワークと共有センター]では、接続またはネットワークのセットアップ、ネットワークへの接 続、無線ネットワークの管理、およびネットワークの問題の診断と修復が行えます。 オペレーティング システムの制御機能を使用するには、以下の操作を行います。 ▲ [スタート]→[コントロール パネル]→[ネットワークとインターネット]→[ネットワークと共有セン ター]の順に選択します。 詳しくは、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択して、[ヘルプとサポート]を参照してください。 無線 LAN の使用(一部のモデルのみ) 無線 LAN デバイスを使用すると、無線ルーターまたは無線アクセス ポイントによってリンクされた、 複数のコンピューターおよび周辺機器で構成されている無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)にアクセスできます。 注記: 無線ルーターと無線アクセス ポイントという用語は、同じ意味で使用されることがよくあり ます。 ● 企業または公共の無線 LAN など、大規模な無線 LAN では通常、大量のコンピューターおよび周 辺機器に対応したり、重要
無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイ ダー(ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(2) (別売) ● 無線コンピューター(3) 注記: 一部のモデムには、無線ルーターが内蔵されています。モデムの種類については、ISP に問 い合わせて確認してください。 以下の図は、インターネットに接続している無線ネットワークの設置例を示しています。 お使いのネットワークを拡張する場合、新しい無線または有線のコンピューターをネットワークに追 加してインターネットに接続できます。 無線 LAN のセットアップについて詳しくは、ルーターの製造元または ISP から提供されている情報 を参照してください。 無線ルーターの設定 無線 LAN のセットアップについて詳しくは、ルーターの製造元またはインターネット サービス プロ バイダー(ISP)から提供されている情報を参照してください。 注記: 最初に、ルータ
無線の暗号化では、ネットワークで送受信されるデータの暗号化と復号化を行ってセキュリティ を高めます。詳しくは、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択して、[ヘルプとサポート]を 参照してください。 無線 LAN への接続 無線 LAN に接続するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源を入れます。無線 LAN デバイスがオンになっていることを確認します。 デバイスがオンになっている場合は、無線ランプが点灯します。無線ランプが点灯していない場 合は、無線ボタンを押します。 注記: モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレ ンジ色になります。 2. タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク ステータス アイコンをクリックします。 3. 接続する無線 LAN を選択します。 4.
● HSPA(High Speed Packet Access)は、GSM(Global System for Mobile Communications)電 気通信標準に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 ● EV-DO(Evolution Data Optimized)は、CDMA(Code Division Multiple Access)電気通信標準 に基づいてネットワークへのアクセスを提供します。 モバイル ブロードバンド サービスを有効にするには、HP モバイル ブロードバンド モジュールのシ リアル番号が必要な場合があります。シリアル番号は、コンピューターの裏面のラベルに印刷されて います。 モバイル ネットワーク事業者によっては、SIM カードが必要な場合があります。SIM カードには、 PIN(個人識別番号)やネットワーク情報など、ユーザーに関する基本的な情報が含まれています。 一部のコンピューターでは、SIM カードが SIM カード スロットにあらかじめ装着されています。SIM カードがあらかじめ装着されていない場合、SIM カードは、コンピューターに付属している H
6. SIM カードを SIM カード スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記: SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、SIM カードスロットに示され た図をご覧ください。 7. 外部電源を接続しなおします。 8. 外付けデバイスを接続しなおします。 9.
有線ネットワークへの接続(別売のドッキング デバイス経由) ローカル エリア ネットワーク(LAN)は有線接続です。LAN 接続では、RJ-45 ネットワーク ケーブ ル(別売)および別売のドッキング デバイスを使用します。 警告! 火傷や感電、火災、および装置の損傷を防ぐため、モデム ケーブルまたは電話ケーブルを RJ-45(ネットワーク)コネクタに接続しないでください。 有線ネットワークへの接続 コンピューターを自宅のルーターに(ドッキング デバイス経由で)直接有線接続する(無線で作業し ない)場合、または会社の既存の有線ネットワークに接続する場合は、有線 LAN 接続を使用します。 LAN に接続するには、8 ピンの RJ-45 ネットワーク ケーブルおよび別売のドッキング デバイスを使 用する必要があります。 ネットワーク ケーブルを接続するには、以下の操作を行います。 1. ネットワーク ケーブルを、コンピューターのドッキング デバイス上のネットワーク コネクタに 差し込みます(1) 。 2.
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポ インティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターのモデルによっては、キーボードおよびマウスに加えて、タッチ ジェスチャ を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、コンピューターのタッチパッドで使用できます。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記: お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウ ス(別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設定を カスタマイズするには、Windows の[マウスのプロパティ]を使用します。 マウスのプロパティにアクセスするには、以下の操作を行います。 ● [スタート]→[デバイスとプリンター]の順に選択します。次に、お使いのコンピューターを表すデ バイスを右クリックして、[マウ
注記: プログラムによっては、一部のタッチパッド ジェスチャに対応していない場合があります。 ジェスチャのデモンストレーションを確認するには、以下の操作を行います。 1. タスクバーの右端の通知領域にある[隠れているインジケーターを表示します]アイコンをクリッ クします。 2. [Synaptics Pointing Device](シナプティクス ポインティング デバイス)アイコンをクリックし てから、[Pointing Device Properties](ポインティング デバイスのプロパティ)をクリックしま す。 3. [Device Settings](デバイス設定)タブをクリックし、表示されたウィンドウ内のデバイスを選 択してから、[Settings](設定)をクリックします。 4. ジェスチャを選択し、デモンストレーションを開始します。 ジェスチャをオフまたはオンにするには、以下の操作を行います。 1. タスクバーの右端の通知領域にある[隠れているインジケーターを表示します]アイコンをクリッ クします。 2.
スクロール スクロールは、ページや画像を上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーン上に置き、上下左右の方向にドラッグします。 ピンチとストレッチによるズーム 指でつまむ動作のピンチおよび指を開く動作のストレッチにより、画像やテキストを拡大したり縮小 したりするズームができます。 22 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げるとズー ムイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などの項目を回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャを 使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキーを 使って特定の機能も実行できます。 注記: 国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での 説明と異なる場合もあります。 ホットキーの位置 ホットキーは、fn キー(1)と、esc キー(2)またはファンクション キー(3)のどれかの組み合わ せです。 ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み合 わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn
ホットキーの組み合 わせ 説明 ほとんどの外付けモニターは、外付け VGA ビデオ方式を使用してコンピューターのビデオ情報を受 け取ります。fn + f4 ホットキーでは、コンピューターのビデオ情報を受信している他のデバイスと の間でも表示画面を切り替えることができます fn + f6 スピーカーの音量を下げます fn + f7 スピーカーの音量を上げます fn + f8 マイクをミュート(消音)にします fn + f9 画面の輝度を下げます fn + f10 画面の輝度を上げます fn + f11 キーボードのバックライトをオンまたはオフにします 注記: 出荷時設定では、キーボードのバックライトはオンになっています。バッテリの寿命を延 ばすには、キーボードのバックライトをオフにします テンキーの使用 このコンピューターには、テンキーが内蔵されています。また、別売の外付けテンキーや、テンキー を備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 (1) 名称 説明 fn キー num lk キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わります 注記
名称 説明 オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキーの右上または 手前側面にあるアイコンで示された機能が実行されます num lk キー (3) fn キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わります 注記: テンキー機能がコンピューターの電源を切ったときに有効だった場合 は、次回コンピューターの電源を入れたときにも有効になっています 内蔵テンキーのオン/オフの切り替え 内蔵テンキーをオンにするには、fn + num lk キーを押します。内蔵テンキーをオフにするには、も う一度 fn + num lk キーを押します。 注記: 外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されているときは、内蔵テンキー はオフになります。 内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキー部分のキーボードの文字入力機能を使用するには、以下の操 作を行います
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合があ ります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー オーディオ お使いの HP 製コンピューターでは、音楽 CD の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオー ディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミング、オーディオの録音、オーディオとビデオの組み 合わせによるマルチメディアの作成などが可能です。オーディオを聴く楽しみを広げるには、スピー カーやヘッドフォンなどの外付けオーディオ デバイスを接続します。 スピーカーの接続 有線のスピーカーをコンピューターに接続する場合は、コンピューターまたはドッキング ステーショ ンの USB ポート(またはオーディオ出力コネクタ)に接続します。 無線スピーカーをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作してくだ さい。オーディオ デバイスを接続する前に、必ず音量を調整してくださ
ヘッドフォン/マイクの接続 有線のヘッドフォンおよびマイクは、コンピューターのオーディオ出力(ヘッドフォン)/オーディオ 入力(マイク)コネクタに接続できます。別売のヘッドセット マイクも接続できます。良好な録音結 果を得るため、直接マイクに向かって話し、雑音がないように設定して録音します。無線のヘッド フォンをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明書に沿って操作してください。 警告! 突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量を低く設定してからヘッドフォン、 イヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、 『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。 注記: デバイス ケーブルが、オーディオ出力(ヘッドフォン)およびオーディオ入力(マイク)の 両方をサポートする 4 芯コネクタを備えていることを確認します。 コンピューターのオーディオ機能の確認 注記: 良好な録音結果を得るため、直接マイクに向かって話し、雑音がないように設定して録音し ます。 お使いのコンピューターのオーディオ機能を確認するには、以下の操作を行います。 1.
動画の視聴 お使いのコンピューターはパワフルなビデオ デバイスであり、お気に入りの Web サイトの動画のス トリーミングを視聴したり、動画や映画をあらかじめダウンロードしてネットワークに接続しないで 視聴したりできます。 コンピューターのビデオ コネクタのどれかに外付けモニター、プロジェクター、またはテレビを接続 することで、視聴の楽しみが広がります。 お使いのコンピューター(または別売のドッキング デバイス)には、以下の外付けビデオ コネクタ が内蔵されています。 ● VGA ● DisplayPort 重要: 外付けデバイスが、正しいケーブルを使用してコンピューター上の正しいコネクタに接続さ れていることを確認してください。不明点や疑問点がある場合は、デバイスの製造販売元の説明を確 認してください。 注記: お使いのコンピューターのビデオ コネクタについて詳しくは、3 ページの「コンピューター の概要」を参照してください。 VGA(別売のドッキング デバイス経由) 外付けモニター コネクタまたは VGA コネクタは、外付け VGA モニターや VGA プロジェクターなど の外付け VGA ディ
DisplayPort DisplayPort は、HD 対応テレビ、対応しているデジタルまたはオーディオ コンポーネントなどの別売 のビデオまたはオーディオ デバイスとコンピューターを接続するためのコネクタです。DisplayPort は VGA 外付けモニター コネクタを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質を向上させま す。 注記: DisplayPort を使用してビデオ信号または音声信号を伝送するには、DisplayPort ケーブル(別 売)が必要です。 注記: コンピューターの DisplayPort コネクタには、1 つの DisplayPort デバイスを接続できます。 コンピューター本体の画面に表示される情報を DisplayPort デバイスに同時に表示できます。 DisplayPort にビデオまたはオーディオ デバイスを接続するには、以下の操作を行います。 1. DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターの DisplayPort コネクタに接続します。 2.
6 電源の管理 注記: コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する 「電源ボタン」という用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意: コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [シャットダウン]コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプログラムを終了 し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する 場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド を使用した以下の手順をおすすめします。 注記: コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする前 に、電源ボタンを短く押してスリープまたはハイバネーションを終了する必要があります。 1.
インテル スマート・コネクト・テクノロジーによるソフトウェ ア内容の更新(一部のモデルのみ) コンピューターがスリープ状態の場合、インテル® スマート・コネクト・テクノロジーによって定期 的にコンピューターのスリープ状態が終了されます。ネットワーク接続が利用可能な場合、スマー ト・コネクトは、電子メールの受信トレイ、ソーシャル ネットワーク サイト、ニュース ページなど の開いているアプリケーションを更新してから、コンピューターをスリープ状態に戻します。スマー ト・コネクトは、電子メールなど、オフラインで作成したコンテンツの同期も行います。コンピュー ターがスリープを終了したときに、更新された情報にすぐにアクセスできます。 ▲ この機能を有効にしたり、手動で設定を調整したりするには、[スタート]→[すべてのプログラ ム]→[Intel]→[Intel Smart Connect Technology](インテル スマート・コネクト・テクノロジー) の順に選択します。 または インテル スマート・コネクト・テクノロジー アイコンを表示するには、Windows デスクトップ のタスクバーの右端の通知領域にあるア
注記: 復帰するときにパスワードを必要とするように設定した場合は、作業を中断した時点の画面 に戻る前に Windows パスワードを入力する必要があります。 ハイバネーションの開始および終了 バッテリ電源を使用しているときも外部電源を使用しているときも操作しない状態が一定時間続い た場合、または完全なロー バッテリ状態に達した場合に、システムがハイバネーションを開始するよ うに出荷時に設定されています。 電源設定およびタイムアウトは、Windows の[コントロール パネル]で変更できます。 ハイバネーションを開始するには、以下の操作を行います。 ▲ [スタート]→[シャットダウン]ボタンの横にある矢印→[休止状態]の順に選択します。 ハイバネーションを終了するには、以下の操作を行います。 ▲ 電源ボタンを短く押します。 電源ランプが点灯し、作業を中断した時点の画面に戻ります。 注記: 復帰するときにパスワードを必要とするように設定した場合は、作業を中断した時点の画面 に戻る前に Windows パスワードを入力する必要があります。 電源メーターおよび電源設定の使用 電源メーターはタスクバーの右端
バッテリ電源の使用 警告! けがや事故、および機器の故障などの安全に関する問題の発生を防ぐため、この製品を使用 する場合は、コンピューターに付属しているバッテリ、HP が提供する交換用バッテリ、または HP から購入した対応するバッテリを使用してください。 外部電源に接続されていない場合、コンピューターはバッテリ電源で動作します。コンピューターの バッテリは消耗品で、その寿命は、電源管理の設定、動作しているプログラム、画面の輝度、コン ピューターに接続されている外付けデバイス、およびその他の要素によって異なります。コンピュー ターを外部電源に接続している間、常にバッテリは充電されるため、停電した場合でも作業データを 守ることができます。充電済みのバッテリを装着したコンピューターが外部電源で動作している場 合、AC アダプターを取り外すか、または外部電源が切断されると、電源が自動的にバッテリ電源に 切り替わります。 注記: 外部電源の接続を外すと、バッテリ寿命を節約するために自動的に画面の輝度が下がります。 出荷時に装着されているバッテリ バッテリの状態を確認する場合、またはバッテリが充電されなくなった場合は
[HP バッテリ チェック]の使用 [ヘルプとサポート]では、コンピューターに取り付けられているバッテリの状態について情報を提供 します。 [HP バッテリ チェック]を実行するには、以下の操作を行います。 1. AC アダプターをコンピューターに接続します。 注記: [HP バッテリ チェック]を正常に動作させるため、コンピューターを外部電源に接続し ておく必要があります。 2. [スタート]→[ヘルプとサポート]→[トラブルシューティング]→[電源、サーマル、および機械]の順 に選択します。 3.
ロー バッテリ状態の確認 コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにバッテリがロー バッテリ状態また は完全なロー バッテリ状態になった場合は、以下のようになります。 ● バッテリ ランプ(一部のモデルのみ)が、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態に なっていることを示します。 または ● 通知領域の[電源メーター]アイコンが、ロー バッテリ状態または完全なロー バッテリ状態になっ ていることを通知します。 注記: 電源メーターについて詳しくは、32 ページの電源メーターおよび電源設定の使用を参 照してください。 コンピューターの電源が入っているかスリープ状態のときに完全なロー バッテリ状態になると、短い 時間スリープ状態になってから、システムが終了します。このとき、保存されていない情報は失われ ます。 ロー バッテリ状態の解決 外部電源を使用できる場合のロー バッテリ状態への対処方法 ▲ 以下のデバイスのどれかを接続します。 ● AC アダプター ● 別売のドッキング デバイスまたは拡張製品 ● HP からオプション製品として購入した電源アダプター 外部電源
外部電源の使用 警告! 航空機内でコンピューターのバッテリを充電しないでください。 警告! 安全に関する問題の発生を防ぐため、コンピューターを使用する場合は、コンピューターに 付属している AC アダプター、HP が提供する交換用 AC アダプター、または HP から購入した対応す る AC アダプターだけを使用してください。 注記: 外部電源の接続について詳しくは、コンピューターに付属の『セットアップ手順』ポスター を参照してください。 外部電源は、純正の AC アダプター、または別売のドッキング デバイスや拡張製品を通じてコン ピューターに供給されます。 以下のどれかの条件に当てはまる場合はコンピューターを外部電源に接続してください。 ● バッテリを充電するか、バッテリ ゲージを調整する場合 ● システム ソフトウェアをインストールまたは変更する場合 ● CD、DVD、または BD(一部のモデルのみ)に情報を書き込む場合 ● [ディスク デフラグ]を実行する場合 ● バックアップまたは復元を実行する場合 コンピューターを外部電源に接続すると、以下のようになります。 ● バッテリの充電
7 外付けカードおよび外付けデバイス microSD メディア カードの使用 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単にデータを共有できるカードです。これらの カードは、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用さ れます。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、3 ページの「コンピュー ターの概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意: メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力を 加えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全に 取り出します。 1. 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックします。次に、画面の説明に沿って操作します。 3.
スマート カードの使用 注記: この章で使用する「スマート カード」という用語は、スマート カードと Java™ Card の両 方を指します。 スマート カードは、メモリおよびマイクロプロセッサが含まれているマイクロチップを搭載したクレ ジット カード サイズのオプション製品です。パーソナル コンピューターと同じように、スマート カードは入出力を管理するオペレーティング システムを内蔵し、改ざんを防止するためのセキュリ ティ機能を備えています。スマート カード リーダー(一部のモデルのみ)では業界標準のスマート カードを使用します。 マイクロチップの内容にアクセスするには、PIN が必要です。スマート カードのセキュリティ機能に ついて詳しくは、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択して、[ヘルプとサポート]を参照してく ださい。 スマート カードの挿入 1. カードのラベル側を上にし、カードがしっかり収まるまで、スマート カード リーダーに静かに スライドさせて挿入します。 2.
USB(Universal Serial Bus)デバイスの使用 USB(Universal Serial Bus)は、USB キーボード、マウス、ドライブ、プリンター、スキャナー、ハ ブなどの別売の外付けデバイスを接続するためのハードウェア インターフェイスです。 USB デバイスには、追加サポート ソフトウェアを必要とするものがありますが、通常はデバイスに 付属しています。デバイス固有のソフトウェアについて詳しくは、ソフトウェアの製造元の操作説明 書を参照してください。これらの説明書は、ソフトウェアに含まれているか、ディスクに収録されて いるか、またはソフトウェアの製造元の Web サイトから入手できます。 コンピューターには USB ポートが複数あり、USB 1.0、USB 1.1、USB 2.0、および USB 3.
USB デバイスの取り外し 注意: USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないで ください。 注意: 情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に 取り外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じ ます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3. デバイスを取り外します。 別売の外付けデバイスの使用 注記: 必要なソフトウェアやドライバー、および使用するコンピューターのコネクタの種類につい て詳しくは、デバイスに付属している説明書を参照してください。 外付けデバイスをコンピューターに接続するには、以下の操作を行います。 注意: 別途電力が供給されているデバイスの接続時に装置が損傷することを防ぐため、デバイスの 電源が切れていて、外部電源コードがコンピューターに接続されていないことを確認してください。 1.
ドッキング コネクタの使用 ドッキング コネクタを使用して、コンピューターを別売のドッキング デバイスまたはミニ ドッキン グ ステーションに接続できます。別売のドッキング デバイスまたはミニ ドッキング ステーション には、コンピューターを装着すると使用できるポートおよびコネクタが装備されています。 注記: 以下の図は、お使いのコンピューター、ドッキング デバイス、またはミニ ドッキング ステー ションと異なる場合があります。お使いのドッキング デバイスまたはミニ ドッキング ステーション に近い図を参照してください。 コンピューターをドッキング デバイスに接続するには、以下の操作を行います。 1. ドッキング デバイスの接続ボタンを引き出して(1)、ロック機構を解除します。 2. ドッキング デバイスのドッキング ポストの位置をコンピューターの裏面の穴に合わせ、コン ピューターを、所定の位置に固定されるまでドッキング デバイスに向けて下ろします(2) 。 3.
2.
8 ドライブ ハードドライブの使用 ハードドライブ パフォーマンスの向上 [ディスク デフラグ]の使用 コンピューターを使用しているうちに、ハードドライブ上のファイルが断片化されてきます。ドライ ブが断片化されるとドライブ上のデータが隣接(連続)しなくなり、そのためにハードドライブが ファイルを見つけるのが困難になってコンピューターの処理速度が低下します。[ディスク デフラグ] を行うと、ハードドライブ上の断片化したファイルやフォルダーを集めて(または物理的に再構成し て)より効率よく作業を実行できるようになります。 注記: SSD(Solid State Drive)では、[ディスク デフラグ]を実行する必要はありません。 いったん[ディスク デフラグ]を開始すれば、動作中に操作する必要はありません。ただし、ハードド ライブのサイズと断片化したファイルの数によっては、完了まで 1 時間以上かかることがあります。 少なくとも 1 か月に 1 度、ハードドライブのデフラグを行うことをおすすめします。[ディスク デフ ラグ]は 1 か月に 1 度実行するように設定できますが、手動でいつでもコンピューターのデフ
別売の外付けオプティカル ドライブの使用(一部のモデルの み) 別売の外付けオプティカル ドライブには、以下のような種類があります。 ● CD ● DVD ● ブルーレイ(BD) 取り付けられている外付けオプティカル ドライブ(別売)の確認 ▲ [スタート]→[コンピューター]の順に選択します。 お使いのコンピューターにインストールされているオプティカル ドライブを含むすべてのデバイス の一覧が表示されます。 オプティカル ドライブの挿入 トレイ ローディング式 1. コンピューターの電源を入れます。 2. ドライブのフロント パネルにあるリリース ボタン(1)を押して、ディスク トレイが少し押し 出された状態にします。 3. トレイを引き出します(2) 。 4. ディスクは平らな表面に触れないように縁を持ち、ディスクのラベル面を上にしてトレイの回転 軸の上に置きます。 注記: ディスク トレイが完全に開かない場合は、ディスクを注意深く傾けて回転軸の上に置い てください。 5. 確実に収まるまでディスクをゆっくり押し下げます(3) 。 6.
注記: ディスクの挿入後、プレーヤーの起動まで少し時間がかかりますが、これは通常の動作で す。起動するメディア プレーヤーをあらかじめ選択していない場合は、[自動再生]ダイアログ ボック スが開き、メディア コンテンツの使用方法を選択するように要求されます。 スロット ローディング式 注意: スロット ローディング式オプティカル ドライブには、8 cm のオプティカル ディスクを挿入 しないでください。オプティカル ドライブが損傷する可能性があります。 46 1. コンピューターの電源を入れます。 2. ディスクは平らな表面に触れないように縁を持ち、ディスクのラベル面を上にします。 3.
オプティカル ディスクの取り出し トレイ ローディング式 ディスク トレイが正しく開くかどうかに応じて、ディスクを取り出す方法は 2 通りあります。 ディスク トレイが正常に開く場合 1. 2. ドライブのフロント パネルにあるリリース ボタン(1)を押してディスク トレイを開き、トレ イをゆっくりと完全に引き出します(2)。 回転軸をそっと押さえながらディスクの端を持ち上げて、トレイからディスクを取り出します (3)。ディスクは縁を持ち、平らな表面に触れないようにしてください。 注記: 3.
ディスク トレイが正常に開かない場合 1. ドライブのフロント パネルにある手動での取り出し用の穴にクリップ(1)の端を差し込みま す。 2. クリップをゆっくり押し込み、トレイが開いたら、トレイを完全に引き出します(2) 。 3. 回転軸をそっと押さえながらディスクの端を持ち上げて、トレイからディスクを取り出します (3)。ディスクは縁を持ち、平らな表面に触れないようにしてください。 注記: 4. トレイが完全に開かない場合は、ディスクを注意深く傾けて取り出してください。 ディスク トレイを閉じ、取り出したディスクを保護ケースに入れます。 スロット ローディング式 48 1. ドライブの横にあるリリース ボタンを押します(1)。 2. ディスクの縁を持ち、平らな表面に触れないようにして、ディスクを取り出します(2) 。 3.
オプティカル ドライブの共有 お使いのコンピューターにオプティカルドライブが内蔵されていなくても、ネットワーク内の他のコ ンピューターに接続されているオプティカル ドライブを共有することで、ソフトウェアやデータにア クセスしたり、アプリケーションをインストールしたりできます。ドライブの共有は Windows オペ レーティング システムの機能で、あるコンピューターのドライブを同じネットワーク上にある他のコ ンピューターから使用できるようになります。 注記: オプティカル ドライブを共有するには、ネットワークがセットアップされている必要があり ます。ネットワークのセットアップについて詳しくは、12 ページの「ネットワークへの接続」を参照 してください。 注記: DVD ムービーやゲーム ディスクといった種類のディスクは、コピーが防止されているため に、DVD ドライブや CD ドライブを共有しても使用できない場合があります。 共有するオプティカル ドライブがあるコンピューターでオプティカル ドライブを共有するには、以 下の操作を行います。 1. [スタート]→[コンピューター]の順に選択します。 2.
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ (BIOS)によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリ スクから保護できます。 注記: セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱い や盗難を完全に防ぐものではありません。 注記: コンピューターを修理などのためにサポートあてに送付する場合は、機密性の高いファイル のバックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記: この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があ ります。 注記: お使いのコンピューターでは、オンライン セキュリティ ベースの追跡および復元サービス である[CompuTrace]がサポートされています(一部の地域のみ) 。コンピューターが盗まれた場合、 不正なユーザーがインターネットにアクセスすると、[CompuTrace]による追跡が行われます。 [CompuTrace]を使用す
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは Windows で 設定するか、コンピューターにプリインストールされた、Windows が起動する前に機能する [Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)および DriveLock のパスワードは [Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● 自動 DriveLock パスワードは[Computer Setup]で有効にされます。 ● Windows パスワードは、Windows オペレーティング システムでのみ設定されます。 ● 以前に[HP SpareKey]がセットアップされていて、[Computer Setup]で設定した BIOS administrator password を忘れてしまった場合は、[HP SpareKey]を使用して[Comp
[Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管理 者パスワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します DriveLock の master password(マスター パスワード)* 注記: BIOS administrator password の削除を防ぐ機能が有効になっている場 合、その機能が無効にされるまでは削除できないことがあります DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護し ます。また、DriveLock による保護の解除に使用します。このパスワードは DriveLock を有効にする操作の過程で設定します 注記: DriveLock のパスワードを設定できるようにするには、BIOS administrator password を設定する必要があります DriveLock の user password(ユーザー パ スワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護し ます。Drive
3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Change Password](パスワードの変更)の順に選択し、enter キーを押します。 4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコン をクリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 BIOS administrator password の削除 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2.
[Computer Setup]の DriveLock パスワードの管理 注意: DriveLock で保護されているハードドライブが恒久的に使用できなくなることを防ぐため、 DriveLock の user password(ユーザー パスワード)と master password(マスター パスワード)を、 紙などに書いて他人の目にふれない安全な場所に保管しておいてください。DriveLock パスワードを 両方とも忘れてしまうと、これらのパスワードで保護されているハードドライブがロックされたまま になり、恒久的に使用できなくなります。 DriveLock で保護することによって、ハードドライブのデータへの不正なアクセスを防止できます。 DriveLock による保護は、コンピューターの内蔵ハードドライブにのみ設定できます。いったん DriveLock による保護を設定すると、ドライブにアクセスするときにパスワードの入力が必要になり ます。DriveLock パスワードでドライブにアクセスするには、ドライブをアドバンスト ポート リプリ ケーターではなく、コンピューターに装着しておく必要があります。 注記
9. メッセージが表示されたら、確認のために master password を再度入力して、enter キーを押し ます。 10. メッセージが表示されたら user password(ユーザー パスワード)を入力して、enter キーを押 します。 11. メッセージが表示されたら、確認のために user password を再度入力して、enter キーを押しま す。 12. 選択したドライブが DriveLock によって保護されているかを確認するには、確認フィールドに 「DriveLock」と入力し、enter キーを押します。 注記: DriveLock の確認フィールドでは大文字と小文字が区別されます。 13.
9. メッセージが表示されたら新しいパスワードを入力して、enter キーを押します。 10. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力して、enter キーを押し ます。 11. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコン をクリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが 表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
自動 DriveLock パスワードの入力 [Computer Setup]で自動 DriveLock パスワードを有効にするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→[Hard Drive Tools](ハードドライブ ツール)→[Automatic DriveLock](自動 DriveLock)の順に選択し、enter キーを押します。 4. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 5. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して内蔵ハードドライブを選択し、enter キーを 押します。 6.
ウィルス対策ソフトウェアの使用 コンピューターで電子メールを使用するとき、またはネットワークやインターネットにアクセスする ときは、コンピューター ウィルスの危険にさらされる可能性があります。コンピューター ウィルス に感染すると、オペレーティング システム、プログラム、およびユーティリティなどが使用できなく なったり、正常に動作しなくなったりすることがあります。 ウィルス対策ソフトウェアを使用すれば、ほとんどのウィルスを検出して駆除できるとともに、通常 はウィルスの被害にあったか所を修復できます。新しく発見されたウィルスからコンピューターを 保護するには、ウィルス対策ソフトウェアを最新の状態にしておく必要があります。 コンピューター ウィルスについてさらに詳しく調べるには、[ヘルプとサポート]の[検索]テキスト フィールドに「ウィルス」と入力してください。 ファイアウォール ソフトウェアの使用 ファイアウォールは、システムやネットワークへの不正なアクセスを防ぐように設計されています。 ファイアウォールには、コンピューターやネットワークにインストールするソフトウェア プログラム もあれば、ハードウェアとソフ
緊急セキュリティ アップデートのインストール 注意: Microsoft 社は、緊急アップデートに関する通知を配信しています。お使いのコンピューター をセキュリティの侵害やコンピューター ウィルスから保護するため、通知があった場合はすぐに Microsoft 社からのすべてのオンライン緊急アップデートをインストールしてください。 オペレーティング システムやその他のソフトウェアに対するアップデートが、コンピューターの工場 出荷後にリリースされている可能性があります。すべての使用可能なアップデートが確実にコン ピューターにインストールされているようにするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターのセットアップが完了したら、できる限りすぐに[Windows Update]を実行しま す。 2. [Windows Update]は毎月実行してください。 3.
指紋認証システムの使用 一部のモデルのコンピューターでは、内蔵の指紋認証システムを使用できます。指紋認証システムを 使用するには、[HP Client Security]の[Credential Manager]で指紋を登録する必要があります。[HP Client Security]ソフトウェアのヘルプを参照してください。 [Credential Manager]で指紋を登録すると、[HP Client Security]の[Password Manager]を使用して、対 応している Web サイトやアプリケーションでユーザー名およびパスワードを保存および入力できま す。 指紋認証システムの位置 指紋認証システムは小さい金属製センサーで、コンピューターの以下のどれかの場所にあります。 ● タッチパッドの下部付近 ● キーボードの右側 ● ディスプレイの右上 ● ディスプレイの左側 コンピューターのモデルによって、指紋認証システムは横向きの場合も縦向きの場合もあります。ど ちらの向きでも、金属製センサーと垂直に指を滑らせる必要があります。お使いのコンピューターの 指紋認証システムの位置につい
10 メンテナンス コンピューターの清掃 お使いのコンピューターおよび外付けデバイスを清掃することにより、それらを良好な動作状態に維 持できます。コンピューターを清掃しないと、ほこりや汚れの粒子がたまります。 注意: コンピューターの清掃には、以下の清掃用製品は使用しないでください。 アルコール、アセトン、塩化アンモニウム、塩化メチレン、炭化水素などの強力な溶剤を使用する と、コンピューターの表面に修復できない傷が付いてしまう可能性があります。 ディスプレイ、側面、およびカバーの清掃 ディスプレイは、ノンアルコールのガラス用クリーナーで湿らせた柔らかい布でやさしく拭いてくだ さい。ディスプレイが乾いてから、カバーを閉じるようにしてください。側面とカバーを清掃するに は、あらかじめ湿らせた布を使用してください。ペーパー タオルなどの繊維素材を使用すると、コン ピューターに傷が付く可能性があります。 注記: コンピューターのカバーを清掃する場合は、ごみやほこりを除去するため、円を描くように 拭いてください。 清掃手順 お使いのコンピューターを安全に清掃するため、このセクションの手順に沿って作業をしてくださ い
タッチパッドおよびキーボードの清掃 注意: コンピューターの清掃中も、キーボードのキーとキーの間に洗剤などの液体が絶対に垂れな いようにしてください。これによって、内部のコンポーネントに回復できない損傷を与える可能性が あります。 ● タッチパッドやキーボードを清掃するには、ノンアルコールのガラス用クリーナーで湿らせた、 柔らかいマイクロファイバーのクロスまたは油分を含まない静電気防止布(セーム皮クロスな ど)を使用するか、条件に合った使い捨てシートを使用してください。 ● キーが固まらないようにするため、また、キーボードからごみや糸くず、細かいほこりを取り除 くには、圧縮空気が入ったストロー付きの缶を使用してください。 警告! 感電や内部コンポーネントの損傷を防ぐため、掃除機のアタッチメントを使用してキーボー ドを清掃しないでください。キーボードの表面に、掃除機からのごみくずが落ちてくることがありま す。 プログラムおよびドライバーの更新 プログラムおよびドライバーを定期的に最新バージョンへ更新することをおすすめします。更新に よって問題が解決し、コンピューターで新しい機能やオプションを使用できる
注記: [ユーザー アカウント制御]のウィンドウが表示されたら、[はい]をクリックします。 [HP SoftPaq Download Manager](HP SoftPaq ダウンロード マネージャー)の使用 63
11 バックアップおよび復元 お使いのコンピューターには、HP および Windows のツールが含まれています。これらを使用すると 障害の発生に備えて情報を保護したり、障害が発生した場合に保護しておいた情報を取り出したりで きます。これらのツールを使用すると、お使いのコンピューターを簡単な手順で正常な状態に復元す る場合に役立ちます。このセクションには、以下のプロセスに関する情報が含まれています。 ● リカバリ メディアおよびバックアップの作成 ● システムの復元 リカバリ メディアおよびバックアップの作成 障害が発生した後にシステムの復元を実行すると、必ず最後にバックアップを行ったときの状態に復 元されます。 1.
[HP Recovery Disc Creator]を使用したリカバリ メディアの作成 [HP Recovery Disc Creator]は、ユーザー自身でリカバリ メディアを作成できるソフトウェア プログ ラムです。コンピューターを正常にセットアップした後に、[HP Recovery Disc Creator]を使用してリ カバリ メディアを作成できます。このリカバリ メディアを使用して、初期状態のオペレーティング システムを再インストールしたり、ハードドライブが破損した場合にドライバーおよびアプリケー ションを選択したりできます。[HP Recovery Disc Creator]では、2 種類のリカバリ DVD を作成でき ます。 ● Windows 7 オペレーティング システムの DVD:追加のドライバーやアプリケーションを含まず に、オペレーティング システムをインストールします。 ● 「Driver Recovery」(ドライバー リカバリ)DVD:特定のドライバーおよびアプリケーションが インストールできる[HP Software Setup]と同様に、特定のドライバーおよびアプリケー
● 個人用ファイルをドキュメント ライブラリに保存して、定期的にバックアップします。 ● 関連付けられたディレクトリに保存されているテンプレートをバックアップします。 ● カスタマイズされているウィンドウ、ツールバー、またはメニュー バーの設定のスクリーン ショット(画面のコピー)を撮って保存します。設定値をリセットする必要がある場合、画面の コピーを保存しておくと時間を節約できます。 ● ディスクにバックアップする場合は、ディスクをドライブから取り出してから各ディスクに番号 を付けます。 注記: 各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、[ヘルプとサポート]で これらの項目を参照してください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサ ポート]の順に選択します。 注記: Windows には、コンピューターのセキュリティを高めるためのユーザー アカウント制御機 能が含まれています。ソフトウェアのインストール、ユーティリティの実行、Windows の設定変更な どを行うときに、ユーザーのアクセス権やパスワードの入力を求められる場合があります。[ヘルプ
Windows リカバリ ツールの使用 Windows リカバリ ツールを使用して、以下のことができます。 ● 個々のファイルの復元 ● 以前のシステムの復元ポイントへのコンピューターの復元 ● リカバリ ツールによる情報の復元 注記: 各種の復元オプションの詳しい手順については、[ヘルプとサポート]でこれらの項目を参照 してください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択 します。 注記: Windows には、コンピューターのセキュリティを高めるためのユーザー アカウント制御機 能が含まれています。ソフトウェアのインストール、ユーティリティの実行、Windows の設定変更な どを行うときに、ユーザーのアクセス権やパスワードの入力を求められる場合があります。[ヘルプと サポート]を参照してください。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサ ポート]の順に選択します。 以前バックアップした情報を復元するには、以下の操作を行います。 1.
f11 リカバリ ツールの使用(一部のモデルのみ) 注意: f11 を使用した場合、ハードドライブの内容が完全に消去され、ハードドライブが再フォー マットされます。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストールしたすべての ソフトウェアが完全に削除されます。f11 キーのリカバリ ツールを使用すると、工場出荷時にインス トールされていたオペレーティング システム、HP プログラム、およびドライバーが再インストール されます。工場出荷時にインストールされていなかったソフトウェアは、再インストールする必要が あります。 f11 を使用して初期状態のハードドライブのイメージを復元するには、以下の操作を行います。 1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2.
1. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 2. コンピューターを再起動した後、Windows オペレーティング システムがロードされる前に、 Windows 7 オペレーティング システムの DVD をオプティカル ドライブに挿入します。 3. 指示が表示されたら、任意のキーボード キーを押します。 4. 画面に表示される説明に沿って操作します。 5. [次へ]をクリックします。 6. [コンピューターを修復する]を選択します。 7. 画面の説明に沿って操作します。 修復が完了したら以下の操作を行います。 1. Windows 7 オペレーティング システムの DVD を取り出して、 「Driver Recovery」(ドライバー リカバリ)DVD を挿入します。 2.
12 [Computer Setup](BIOS)、マルチブート、 および[HP PC Hardware Diagnostics] (UEFI) [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出力 デバイス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行われる 通信を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピューターの 起動順序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記: [Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、 コンピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記: [Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接 続された外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Setup]を開始するには、以下の
[Computer Setup]のメニューを終了するには、以下のどれかの方法を選択します。 ● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Exit](終了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Ignore Changes and Exit](変更を無視し て終了)の順に選択し、enter キーを押します。 ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Save](保存)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または tab キーおよび矢印キーを使用して[Main]→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の 順に選択し、enter キーを押します。 変更した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記: 初期設定を復元しても、ハ
一部のダウンロード パッケージには、このファイルのインストールやトラブルシューティングに関す る情報が記載された Readme.txt ファイルが含まれます。 BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも 新しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS のバージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM の日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Main](メイン)→[System Information](シ ステム情報)の順に選択します。 3.
注記: コンピューターをネットワークに接続している場合は、ソフトウェア アップデート(特 にシステム BIOS アップデート)のインストールは、ネットワーク管理者に確認してから実行し てください。 ダウンロードした BIOS によってインストール手順が異なります。ダウンロードが完了した後、画面 に表示される説明に沿って操作します。説明が表示されない場合は、以下の操作を行います。 1. [スタート]→[コンピューター]の順に選択します。 2. ハードドライブをクリックします。通常は、[ローカル ディスク(C:)]を指定します。 3. BIOS ソフトウェアをダウンロードしたときのメモを参照するなどして、ハードドライブ上の アップデート ファイルが保存されているフォルダーを開きます。 4. 拡張子が.exe であるファイル(filename.exe など)をダブルクリックします。 BIOS のインストールが開始されます。 5.
[Computer Setup]での新しいブート順序の設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびに、使用されるブート デバ イスの順序を設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]と いうメッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
4. [MultiBoot Express Popup Delay (Sec)](Multiboot Express ポップアップの遅延(秒))フィール ドで、現在のマルチブート設定が使用される前に起動場所メニューが表示される時間を秒単位で 入力します (0 を選択すると、Express Boot 起動場所メニューは表示されません) 。 5.
USB デバイスへの[HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)のダウンロード 注記: [HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)のダウンロードの説明は、英語でのみ提供されます。 1. http://www.hp.com/jp/ にアクセスします。 2. [サポート&ドライバー]をクリックし、[ドライバー&ダウンロード]タブをクリックします。 3. テキストボックスに製品名を入力し、[検索]をクリックします。 4. お使いのコンピューターの製品名を選択し、お使いのオペレーティング システムを選択します。 5.
13 サポート サポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[ヘルプとサポート]で提供されている情報で問題に対処できない場合は、 HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、日本向けの日本語モデ ル製品に付属の小冊子、 『サービスおよびサポートを受けるには』または HP のサポート Web サイト、 http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決するために問い合わせたり、コ ンピューターを日本国外で使用したりするときに必要な基本情報が記載されています。 ● サービス ラベル:以下の重要な情報が記載されています。 名称 (1) 保証期間 (2) モデル番号(一部のモデルのみ) (3) シリアル番号 (4) 製品番号 これらの情報は、HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに必要です。サービス ラベル は、コンピューターの裏面に貼付されています。 78 ● Microsoft® Certificate of Authenticity:Windows のプロダクト キー(Product Key、Product ID) が記載されています。プロダクト キーは、オペレーティング システムのアップデートやトラブ ルシューティングのときに必要になる場合があります。Microsoft Certificate of Authenticity はコ ンピューターの裏面に貼付されています。 ● 規定ラベル:コンピューターの規定に関する情報が記載されています。規定ラベルは
14 仕様 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~ 240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作 しますが、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されて いる AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作できます。 入力電源 定格 動作電圧および電流 19.5 V DC(2.31 A、45 W の場合) 19.5 V DC(3.
A コンピューターの持ち運びまたは送付 コンピューターを持ち運んだり発送したりする必要がある場合は、装置を安全に保持するために以下 の点を参考にしてください。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 外付けドライブに情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスク、およびすべての外付けメディア カード(デジタル ストレージ カードな ど)をコンピューターから取り外します。 ◦ すべての外付けデバイスを、電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● 情報のバックアップを携帯します。バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意: ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置に は、空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コンベアなど機内持ち込み手荷 物をチェックするセキュリティ装置は、磁気ではなく X 線を使用してチェックを行うの
B トラブルシューティング この付録では、以下の項目について説明します。 トラブルシューティング情報 ● [ヘルプとサポート]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアクセス できます。[ヘルプとサポート]にアクセスするには、[スタート]→[ヘルプとサポート]の順に選択 します。 注記: 検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要にな るものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供してい ます。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、日本向けの日本語 モデル製品に付属の小冊子、 『サービスおよびサポートを受けるには』または HP のサポート Web サイト、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポート については、http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープは、ディスプレイの電源を切る省電力機能です。スリープは、コン ピューターの電源が入っていても使用されていない場合、またはコンピューターがロー バッテリ 状態になった場合に、システムによって開始されます。これらの電源設定およびその他の電源設 定を変更するには、Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるバッテリア イコンを右クリックし、[設定]をクリックします。 ● コンピューター本体のディスプレイに画像が表示される設定になっていない。コンピューター 本体のディスプレイに画面表示を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。ほとんどのモデル で、モニターなどの別売の外付けディスプレイがコンピューターに接続されている場合は、コン ピューター本体の画面か外付けディスプレイ、または両方のデバイスに同時に画像を表示できま す。
外付けデバイスが動作しない場合 外付けデバイスが目的どおりに動作しない場合は、以下のことを行ってください。 ● 製造元の説明書等の手順に沿って、デバイスの電源を入れます。 ● デバイスを接続するケーブルがすべてしっかりと接続されていることを確認します。 ● デバイスに十分な電力が供給されていることを確認します。 ● デバイスがオペレーティング システムに対応していることを確認します(特に古いモデルの場 合) 。 ● 適切なドライバーがインストールおよび更新されていることを確認します。 コンピューターを無線ネットワークに接続できない場合 コンピューターを無線ネットワークに正しく接続できない場合は、以下の作業を行います。 ● 無線ネットワーク デバイスまたは有線ネットワーク デバイスの有効/無効を切り替えるには、 Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にあるネットワーク接続アイコンを右 クリックします。デバイスを有効にするには、対応するメニュー オプションのチェックボックス にチェックを入れます。デバイスを無効にするには、そのチェック ボックスのチェックを外しま す。
別売の外付けオプティカル ディスク トレイが開かず、CD または DVD を取り出 せない場合 1. ドライブのフロント パネルにある手動での取り出し用の穴にクリップ(1)の端を差し込みま す。 2. クリップをゆっくり押し込み、ディスク トレイが開いたら、トレイを完全に引き出します(2)。 3. 回転軸をそっと押さえながらディスクの端を持ち上げて、トレイからディスクを取り出します (3)。ディスクは縁を持ち、平らな表面に触れないようにしてください。 注記: 4. トレイが完全に開かない場合は、ディスクを注意深く傾けて取り出してください。 ディスク トレイを閉じ、取り出したディスクを保護ケースに入れます。 コンピューターが別売の外付けオプティカル ドライブを検出しない場合 オペレーティング システムが取り付けられているデバイスを検出しない場合は、そのデバイスのドラ イバー ソフトウェアがなくなったか壊れている可能性があります。 84 1. オプティカル ドライブからディスクを取り出します。 2.
別売の外付けオプティカル ディスクが再生されない場合 ● CD または DVD を再生する前に作業を保存し、開いているすべてのプログラムを閉じます。 ● CD または DVD を再生する前にインターネットをログオフします。 ● ディスクを正しく挿入していることを確認します。 ● ディスクが汚れていないことを確認します。必要に応じて、ろ過水や蒸留水で湿らせた柔らかい 布でディスクを清掃します。ディスクの中心から外側に向けて拭いてください。 ● ディスクに傷がついていないことを確認します。傷がある場合は、一般の電気店や CD ショップ などで入手可能なオプティカル ディスクの修復キットで修復を試みることもできます。 ● ディスクを再生する前にスリープ モードを無効にします。 ディスクの再生中にスリープを開始しないでください。スリープを開始すると、続行するかどう かを確認する警告メッセージが表示される場合があります。このメッセージが表示されたら、 [いいえ]をクリックします。[いいえ]をクリックすると以下のようになります。 ◦ 再生が再開します。 または ◦ マルチメディア プログラムの
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードな どのデバイスが損傷したり、 耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方 法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように指示されて いる場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなどの作業を行 います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取り外しや
索引 A AC アダプター/バッテリ ランプ 8 E esc キー 位置 7 B BIOS アップデートのダウンロード 72 更新 71 バージョンの確認 72 Bluetooth ラベル 78 Bluetooth®デバイス 12, 18 F f11 リカバリ 68 fn キー 位置 7, 23 C Caps Lock ランプ 位置 4 Certificate of Authenticity ラベル 78 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 52 DriveLock パスワード 54 移動および選択 70 工場出荷時設定の復元 71 D DisplayPort 位置 8 接続 29 DriveLock パスワード 解除 56 設定 54 説明 54 入力 55 変更 55 「Driver Recovery」 (ドライバー リ カバリ)DVD、 作成 65 復元に使用 68 G GPS 18 H HD 対応デバイス、接続 29 HP Client Security Manager 59 HP Recovery Disc
い 位置 9 インターネット接続のセットアッ プ 15 インテル ワイヤレス ディスプレ イ 29 う ウィルス対策ソフトウェア 58 お オーディオ機能 確認 27 オーディオ出力(ヘッドフォン)コ ネクタ 位置 8 オーディオ入力(マイク)コネクタ 位置 8 オプティカル ディスク 挿入 45 取り出し 47 オプティカル ドライブ 41 共有 49 オペレーティング システム Microsoft Certificate of Authenticity ラベル 78 プロダクト キー 78 音量 キー 26 調整 26 ボタン 26 音量キー、位置 24 か 回転タッチパッド ジェスチャ 23 外部電源、使用 36 書き込み可能メディア 31 確認、オーディオ機能 27 各部 ディスプレイ 10 左側面 9 表面 3 右側面 8 裏面 11 画面の輝度のキー 24 画面表示、切り替え 23 完全なロー バッテリ状態 31 管理者パスワード 51 き キー esc 7 fn 7 Windows アプリケーション 7 音量 26 ファンクション 7 キーボードのバックライト 24 キーボード ホットキー
節約、電力 35 そ 外付けデバイス 41 外付けドライブ 41 外付けモニター コネクタ 28 ソフトウェア ウィルス対策 58 緊急アップデート 59 ディスク クリーンアップ 44 ディスク デフラグ 44 ファイアウォール 58 た タッチパッド 切り替え機能 3 使用 20 タッチパッド ジェスチャ 回転 23 ズーム 22 スクロール 22 ピンチ 22 タッチパッド ゾーン 位置 3 タッチパッド ランプ、位置 4 つ 通気孔 位置 9, 11 て [ディスク クリーンアップ]ソフト ウェア 44 [ディスク デフラグ]ソフトウェ ア 44 テンキー 位置 24 内蔵テンキー 7 テンキー、外付け Num Lock 25 使用 25 電源 オプション 31 節約 35 バッテリ 33 電源オプションの設定 31 電源コネクタ 位置 8 電源スイッチ 30 電源ボタン 位置 5 使用 30 電源ランプ 4 と 動画 28 動作環境 79 ドッキング コネクタ 位置 8 使用 42 ドッキング デバイスの穴、位置 11 ドライブ オプティカル 41 使用 44 外付け 41 ハード 41 ドライブ
ホットキー 音量の調節 24 画面の輝度を上げる 24 画面の輝度を下げる 24 画面を切り替える 23 キーボードのバックライト 24 使用 23 スピーカーの音量を上げる 24 スピーカーの音量を下げる 24 スリープ 23 説明 23 タッチパッド オン/オフ切り替 え機能 23 マイクの消音 24 ま マイク(オーディオ入力)コネクタ 位置 8 マイクの消音ランプ 4 マウス、外付け オプションの設定 20 む 無線 LAN アンテナ 位置 10 無線 LAN デバイス 14, 78 無線 LAN のセットアップ 15 無線 LAN への接続 16 無線 LAN ラベル 78 無線 WAN アンテナ、位置 10 無線 WAN デバイス 12, 16 無線アンテナ、位置 10 無線コントロール オペレーティング システム 12 ボタン 12 無線認定/認証ラベル 78 無線ネットワーク(無線 LAN) 企業無線 LAN への接続 16 公共無線 LAN への接続 16 使用 14 セキュリティ 15 接続 16 動作範囲 16 必要な機器 15 無線ボタン 12 無線ランプ 4, 12 め メディア