HP prenosni računar Vodič za korisnike
© Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Java je zaštitni znak kompanije Sun Microsystems, Inc. u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave. Jedine garancije za proizvode i usluge kompanije HP istaknute su u izričitim garancijama koje se dobijaju uz takve proizvode i usluge.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odeća, blokiraju protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznajte svoj računar .................................................................................................................................. 4 Vrh .............................
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature ................ 23 Prebacivanje funkcija tastera na ugrađenoj numeričkoj tastaturi ..... 24 Korišćenje opcionalne spoljašnje numeričke tastature ..................................... 24 Korišćenje dodirne table ..................................................................................................................... 24 Uključivanje i isključivanje dodirne table ............................................................................
Upravljanje niskim nivoom napunjenosti baterije ............................................................... 39 Identifikacija niskog nivoa napunjenosti baterije ............................................... 39 Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije ................................................. 40 Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije kada postoji spoljašnje napajanje .........................................................................
Korišćenje opcionalnih spoljnih uređaja ............................................................................................. 51 Korišćenje opcionalnih spoljnih disk jedinica ..................................................................... 52 9 Memorijski moduli ........................................................................................................................................ 53 10 Bezbednost ..................................................................................
13 MultiBoot ..................................................................................................................................................... 70 Osnovni podaci o redosledu uređaja za pokretanje ........................................................................... 70 Dodatak A Rešavanje problema i podrška .................................................................................................... 71 Rešavanje problema ........................................................
x
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se sa Internetom – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali sa Internetom. Više informacija potražite u odeljku Umrežavanje na stranici 16. ● Upoznajte se sa svojim računarom – saznajte više o funkcijama računara. Dodatne informacije potražite u odeljcima Upoznajte svoj računar na stranici 4 i Tastatura i pokazivački uređaji na stranici 22.
Pronalaženje informacija Računar se isporučuje sa nekoliko resursa koji će vam pomoći da sprovodite različite zadatke. Resursi Za informacije o sledećim stavkama Poster Setup Instructions (Uputstva za podešavanje) ● Podešavanje računara ● Identifikovanje računarskih komponenti Pomoć za Linux ● Softver računara Da biste pristupili sistemu pomoći za Linux, izaberite Computer (Računar) > Help (Pomoć).
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Ograničena garancija* Informacije o garanciji Da biste pristupili garanciji: Kliknite dvaput na ikonu HP Documents (HP dokumenti) koja se nalazi na radnoj površini. – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *Izričito obezbeđenu HP ograničenu garanciju koja je primenljiva na proizvod možete pronaći u vodičima za korisnike na računaru i/ili na CD-u/DVD-u obezbeđenom u kutiji.
2 Upoznajte svoj računar Vrh Dodirna tabla NAPOMENA: vaš računar može izgledati malo drugačije od računara na slici u ovom odeljku. Komponenta 4 Opis (1) Pokazivačka palica (samo na pojedinim modelima) Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levo dugme palice pokazivača Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu. (3) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (4) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levi taster na spoljnom mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u režimu pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. (2) Caps Lock lampica Uključena: Caps lock je uključen. (3) Lampica za isključen zvuk mikrofona ● Žuta: mikrofon je isključen. ● Isključena: mikrofon je uključen. (4) Num lock lampica Uključena: Num Lock je uključen.
Dugmad i čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kad je računar uključen, kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli režim „Suspend“ (Pripravnost). ● Kada je računar u režimu pripravnosti, nakratko pritisnite ovo dugme da bi ga računar napustio. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje.
Komponenta Opis (4) Dugme za isključenje zvuka Isključuje i ponovo uključuje zvuk zvučnika. (5) Čitač otisaka prstiju (samo na pojedinim modelima) Omogućava prijavljivanje pomoću otiska prsta umesto lozinke.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster fn Izvršava uobičajene sistemske funkcije kada se pritisne zajedno sa funkcijskim tasterom. (2) Funkcijski tasteri Izvršavaju uobičajene sistemske funkcije kada se pritisnu zajedno sa tasterom fn. (3) Tasteri na ugrađenoj numeričkoj tastaturi Kad je tastatura uključena, može se koristiti kao spoljna numerička tastatura. Svaki taster na tastaturi obavlja funkciju naznačenu ikonom u gornjem desnom uglu tastera.
Komponenta (2) (3) (4) Opis Lampica napajanja Lampica adaptera naizmenične struje/ baterije Lampica čvrstog diska ● Uključena: računar je uključen. ● Treperi: računar je u režimu pripravnosti. ● Isključena: računar je isključen ili u stanju hibernacije. ● Žuta: Računar je priključen na spoljno napajanje i baterija je napunjena između 0 i 90 procenata. ● Bela: Računar je priključen na spoljno napajanje i baterija je napunjena između 90 i 99 procenata.
Desna strana Komponenta (1) Opis Konektor za audio-izlaz (slušalice)/ audio-ulaz (mikrofon) Proizvodi zvuk kada se poveže sa opcionalnim stereo zvučnicima sa spoljnim napajanjem, slušalicama, slušalicama „bubicama“, slušalicama sa mikrofonom ili zvučnicima televizora. Takođe povezuje opcionalni mikrofon na slušalicama. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom.
Leva strana Komponenta (1) Opis Slot za bezbednosni kabl Priključuje opcionalni bezbednosni kabl na računar. NAPOMENA: bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje.
Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) Interni mikrofoni (2) Snimanje zvuka. (3) Lampica veb kamere (samo na pojedinim modelima) Uključena: veb kamera je u upotrebi. (4) Veb kamera (samo na pojedinim modelima) Snima video zapise i fotografije. Informacije o korišćenju Veb kamere potražite u okviru stavke HP Support Assistant.
Sa donje strane NAPOMENA: vaš računar može izgledati malo drugačije od računara na slici u ovom odeljku. Komponenta Opis (1) Pomoćni konektor za bateriju Povezuje dodatnu pomoćnu bateriju. (2) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul i slotovima za memorijske module.
Komponenta Opis (4) Bravica za otpuštanje vratanaca za servisiranje Zaključava servisni poklopac. (5) Otvori za vazduh (2) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
Komponenta Opis (3) Bravica za otpuštanje vratanaca za servisiranje Zaključava servisni poklopac. (4) Otvori za vazduh (3) Omogućavaju protok vazduha radi hlađenja unutrašnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada.
3 Umrežavanje Računar može da podržava jedan ili oba tipa Internet pristupa: ● Bežični – za mobilni pristup Internetu možete da koristite bežičnu vezu. Pogledajte Povezivanje sa postojećom WLAN mrežom na stranici 17 ili Podešavanje nove WLAN mreže na stranici 19. ● Žični – Internetu možete da pristupite povezivanjem na žičnu mrežu. Informacije o povezivanju sa žičnom mrežom potražite u članku Povezivanje sa žičnom mrežom na stranici 21.
Uključivanje i isključivanje bežičnih uređaja Korišćenje dugmeta bežične veze Koristite dugme bežične veze da biste istovremeno isključivali ili uključivali kontrolor bežične mreže i Bluetooth kontrolor. Oni se mogu kontrolisati pojedinačno putem stavki „Control Center“ (Kontrolni centar) ili „Computer Setup“ (Podešavanje računara). NAPOMENA: Informacije o identifikovanju tipa i lokacije tastera bežične veze na računaru potražite u odeljku Upoznajte svoj računar na stranici 4.
Ako ne vidite mrežu sa kojom želite da se povežete, kliknite desnim tasterom miša na ikonu Network Connection (Mrežna veza) u polju za obaveštavanje, krajnje desno na traci zadataka, a zatim izaberite stavku Edit Connections (Uredi veze).
Podešavanje nove WLAN mreže Neophodna oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od dobavljača Internet usluga (ISP) ● Bežični ruter (kupuje se zasebno) (2) ● Računar sa bežičnom vezom (3) Dolenavedena ilustracija pokazuje primer instalacije bežične mreže povezane sa Internetom. NAPOMENA: neki kablovski modemi uključuju i ugrađeni ruter. Proverite sa ISP-om da li vam je potreban zaseban ruter.
Zaštita WLAN-a Kada podešavate WLAN ili pristupate postojećoj WLAN mreži, uvek omogućite bezbednosne funkcije da biste zaštitili mrežu od neovlašćenog pristupa. WLAN mreže na javnim mestima (hotspotovima) kao što su kafići i aerodromi možda ne pružaju nikakvu bezbednost. Ako ste zabrinuti za bezbednost računara na hotspotu, ograničite aktivnosti na mreži na e-poštu koja nije od značaja i osnovno surfovanje Internetom.
Snaga Bluetooth veze nalazi se u sinhronizovanju prenosa informacija između računara i bežičnih uređaja. Nemogućnost trajnog povezivanja dva ili više računara tako da dele pristup Internetu putem Bluetooth veze predstavlja ograničenje Bluetooth tehnologije i operativnog sistema. Bluetooth uređaji obezbeđuju peer-to-peer mogućnost koja vam omogućava uspostavljanje lične mreže (PAN) Bluetooth uređaja. Informacije o konfigurisanju i upotrebi Bluetooth uređaja potražite u pomoći za Bluetooth softver.
4 Tastatura i pokazivački uređaji Korišćenje tastature Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster predstavlja kombinaciju tastera fn i tastera esc ili nekog od funkcijskih tastera. NAPOMENA: Dodatne informacije o lokacijama interventnih tastera potražite u odeljku Upoznajte svoj računar na stranici 4. Da biste koristili interventni taster: ▲ Nakratko pritisnite taster fn, a zatim i drugi taster iz kombinacije interventnog tastera.
Korišćenje tastatura Računar sadrži ugrađenu numeričku tastaturu (ili integrisanu numeričku tastaturu). Računar podržava i opcionalnu spoljnu numeričku tastaturu ili opcionalnu spoljnu tastaturu koja obuhvata numeričku tastaturu. Korišćenje ugrađene numeričke tastature NAPOMENA: Vaš računar može izgledati malo drugačije od računara na slici u ovom odeljku. (1) Komponenta Opis Taster fn Uključuje i isključuje ugrađenu numeričku tastaturu kada se pritisne zajedno sa tasterom num lk.
Prebacivanje funkcija tastera na ugrađenoj numeričkoj tastaturi Možete privremeno da promenite funkcije tastera na ugrađenoj numeričkoj tastaturi između njihovih standardnih funkcija na tastaturi i funkcija sa numeričke tastature: ● Da biste koristili numeričku funkciju tastera tastature dok je numerička tastatura isključena, pritisnite i držite taster fn dok pritiskate taster numeričke tastature.
NAPOMENA: Ako dodirnu tablu koristite za pomeranje pokazivača, morate podići prst sa dodirne table pre nego što ga pomerite u zonu pomeranja. Jednostavno pomeranje prsta sa dodirne table u zonu pomeranja neće aktivirati funkciju pomeranja.
Izbor Koristite levo i desno dugme dodirne table kao odgovarajuće tastere na spoljnom mišu. Korišćenje pokreta na dodirnoj tabli Dodirna tabla podržava različite pokrete. Da biste koristili pokrete na dodirnoj tabli, stavite dva prsta na dodirnu tablu istovremeno. NAPOMENA: pokreti na dodirnoj tabli nisu podržani u svim programima. Da biste prikazali informacije o svakom pokretu: 1. Izaberite stavke Computer (Računar) > More Applications (Dodatne aplikacije). 2.
Korišćenje dodirne table 27
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nadole ili nagore ili po strani na stranici ili slici. Da biste se pomerali, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu tablu i vucite ih preko nje potezima nagore, nadole, nalevo i nadesno. NAPOMENA: brzina pomeranja određena je brzinom prsta. Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju Zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst.
Rotiranje (samo pojedini modeli) Rotiranje dozvoljava da rotirate stavke poput fotografija. ● Postavite pokazivač na objekat i fiksirajte kažiprst leve ruke u zoni dodirne table. Koristeći desnu ruku, pomerajte kažiprst sveobuhvatnim pokretom od 12 časova do 3 časa. Da biste rotirali u suprotnom smeru, pomerajte kažiprst od 3 časa do 12 časova. NAPOMENA: Rotiranje je predviđeno za određene aplikacije u kojima možete da manipulišete objektom ili slikom. Rotiranje možda nije funkcionalno za sve aplikacije.
5 Multimedija Računar uključuje sledeće elemente: ● integrisane zvučnike ● integrisane mikrofone ● integrisanu Veb kameru ● unapred instalirani multimedijalni softver ● multimedijalnu dugmad ili tastere Korišćenje audio funkcija Računar ima veliki broj funkcija za audio zapise: ● Reprodukcija muzike. ● Snimanje zvuka. ● Preuzimanje muzike sa Interneta. ● Kreiranje multimedijalnih prezentacija. ● Slanje zvučnih zapisa i slika pomoću programa za trenutnu razmenu poruka.
Provera funkcija za audio zapise Da biste proverili sistemski zvuk na računaru, sledite ove korake: 1. Izaberite Computer (Računar) > Control Center (Kontrolni centar). 2. U levom oknu izaberite stavku Hardware (Hardver) i u desnom oknu izaberite stavku Sound (Zvuk). 3. Izaberite karticu Sound Effects (Zvučni efekti) i izaberite neku od opcija zvuka u okviru Choose an alert sound (Izbor zvuka upozorenja) da biste testirali svaki zvuk.
▲ Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, povežite kabl uređaja sa portom spoljnog monitora. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste prebacivali sliku između uređaja za prikaz povezanih sa računarom. NAPOMENA: Ako pritisnete kombinaciju tastera fn+f4, moći ćete da se prebacujete između postavki. Možete se prebacivati između ekrana za laptop, spoljašnjeg ekrana u kombinaciji sa ekranom za laptop ili nekog od spoljašnjih monitora.
DisplayPort DisplayPort povezuje kompatibilni digitalni uređaj za prikaz poput monitora visokih performansi ili projektora. DisplayPort ima bolje performanse od VGA porta za spoljni monitor i poboljšava povezivanje sa digitalnim uređajima. 1. Da biste povezali digitalni uređaj za prikaz, povežite kabl uređaja na DisplayPort. NAPOMENA: da biste uklonili kabl uređaja, pritisnite rezu konektora da biste ga iskopčali iz računara. 2. Povežite drugi kraj kabla sa video uređajem. 3.
6 Upravljanje napajanjem Isključivanje računara OPREZ: kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
Pokretanje i izlazak iz režima pripravnosti Sistem je fabrički podešen tako da pokrene režim pripravnosti posle određenog perioda neaktivnosti kada radi na bateriju ili na spoljno napajanje. Da biste izmenili postavke napajanja i vremenska ograničenja, koristite Power Management (Upravljanje napajanjem) u delu Control Center (Kontrolni centar). Kada je računar uključen, režim pripravnosti možete pokrenuti na bilo koji od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zatvorite ekran.
Korišćenje ikone „Power“ (Napajanje) Ikona Power (Napajanje) nalazi se u polju za obaveštavanje, krajnje desno na traci zadataka. Ikona Power obezbeđuje brz pristup postavkama napajanja, uvid u preostalu snagu baterije i izbor različitih planova napajanja. ● Za procentualni prikaz preostalog punjenja baterije, kliknite na ikonu Napajanje. Informacije će biti prikazane u iskačućem meniju. Do informacija se takođe može doći ako kursorom miša pređete preko ikone Napajanje.
Vek trajanja baterije računara zavisi od postavki za upravljanje napajanjem, pokrenutih programa na računaru, stepena osvetljenosti ekrana, spoljašnjih uređaja koji su povezani sa računarom i ostalih faktora. Prikaz preostalog punjenja baterije ▲ Postavite pokazivač na ikonu Power (Napajanje) u polju za obaveštavanje, u krajnjem desnom delu trake zadataka. Umetanje ili uklanjanje baterije Umetanje baterije Za umetanje baterije: 1.
3. Pomerite reze za otpuštanje baterije (1) i podignite bateriju (2). 4. Uklonite bateriju iz računara (3). Punjenje baterije UPOZORENJE! Nemojte puniti bateriju računara dok se nalazite u avionu. Baterija se puni kada god je računar spojen sa spoljnim napajanjem preko adaptera za naizmeničnu struju ili dodatnog adaptera za napajanje. Baterija se puni bez obzira na to da li je računar isključen ili je u upotrebi, ali se puni brže kada je računar isključen.
Produžavanje veka trajanja baterije Da biste produžili trajanje baterije: 1. Izaberite Computer (Računar) > Control Center (Kontrolni centar). 2. U levom oknu izaberite stavku System (Sistem) i u desnom oknu izaberite stavku Power Management (Upravljanje napajanjem). 3. U okviru kartice On Battery Power (Napajanje sa baterije): ● Podesite klizač sa desne strane stavke Put computer to sleep when inactive for (Postavi računar u stanje spavanja kada je neaktivan) na 10 minuta.
Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije kada postoji spoljašnje napajanje ▲ Povežite računar sa spoljnim napajanjem pomoću jednog od sledećih uređaja: ● Adapter za naizmeničnu struju ● Opcionalni uređaj za priključenje ili proširenje ● Opcionalni adapter za napajanje kupljen od preduzeća HP u vidu pribora Otklanjanje niskog nivoa napunjenosti baterije kada postoji napunjena baterija 1. Isključite računar ili pokrenite režim hibernacije. 2.
Odlaganje upotrebljene baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opekotina, bateriju nemojte rasklapati, gnječiti ili bušiti. Ne izazivajte kratke spojeve na spoljašnjim kontaktima. Ne odlažite bateriju u vatru ili vodu. Informacije o odlaganju baterija potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine.
Testiranje adaptera naizmenične struje Testirajte adapter za naizmeničnu struju ukoliko računar ispoljava neki od sledećih simptoma kad je povezan na naizmeničnu struju: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: 1. Isključite računar. 2. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Uklanjanje servisne ploče na stranici 44). 3. Uklonite bateriju iz računara (pogledajte Uklanjanje baterije na stranici 37).
7 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pročitajte sledeća upozorenja pre rukovanja disk jedinicama. Dodatna upozorenja su uključena u procedure na koje se odnose. Obratite pažnju na sledeće mere predostrožnosti: ● Pre nego što pomerite računar priključen na spoljašnji čvrsti disk, aktivirajte režim pripravnosti i sačekajte da se ekran isključi ili pravilno isključite spoljašnji čvrsti disk.
Uklanjanje ili zamena zaštitnog poklopca Uklanjanje servisne ploče Uklonite zaštitni poklopac da biste pristupili bateriji, konektoru za memorijski modul, čvrstom disku i drugim komponentama. 1. Sa ležištem za bateriju okrenutim ka vama, povucite rezu za otpuštanje vratanaca za servisiranje (1) nalevo, uklonite zavrtanj (ako se koristi opcionalni zavrtanj) (2) i ponovo povucite rezu za otpuštanje (3) da biste otpustili vratanca za servisiranje.
4. Sa ležištem za bateriju okrenutim ka vama, povucite rezu za otpuštanje vratanaca za servisiranje nalevo (3) i, ukoliko želite, umetnite i zategnite opcionalni zavrtanj (4) kako biste pričvrstili vratanca. Povucite rezu za otpuštanje nadesno da biste zaključali vratanca za servisiranje (5). NAPOMENA: Ako ne želite da koristite opcionalni zavrtanj, možete da ga čuvate unutar vratanaca za servisiranje.
46 4. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Uklanjanje servisne ploče na stranici 44). 5. Uklonite bateriju (pogledajte Uklanjanje baterije na stranici 37). 6. Otpustite 4 zavrtnja čvrstog diska (1). Potisnite napred čvrsti disk (2), a zatim ga uklonite (3).
Instaliranje čvrstog diska NAPOMENA: vaš računar može izgledati malo drugačije od računara na slici u ovom odeljku. Instaliranje čvrstog diska: 1. Ubacite čvrsti disk u ležište za čvrsti disk pod uglom (1) i ravno položite čvrsti disk u ležište (2). 2. Povucite plastični jezičak (3) prema središnjem delu računara da biste spojili čvrsti disk sa konektorom. 3. Stegnite zavrtnje čvrstog diska (4). 4. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 37). 5.
NAPOMENA: Čvrsti disk u odeljku za glavni čvrsti disk ili odeljku za pomoćni čvrsti disk zaštićen je tehnologijom HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne štiti čvrsti disk instaliran u opcionalne uređaje za priključivanje ili čvrsti disk povezan na USB port. Dodatne informacije potražite u odeljku „Pomoć za softver HP 3D DriveGuard“.
8 Spoljne kartice i uređaji Korišćenje čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice pružaju bezbedno skladište za podatke i dobar način za deljenje podataka. Ove kartice se često koriste sa medijski opremljenim digitalnim kamerama i PDA uređajima kao i sa drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznajte svoj računar na stranici 4.
3. Izvucite karticu iz konektora. Korišćenje pametnih kartica (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Termin pametna kartica se kroz ovo poglavlje koristi i odnosi se na pametne kartice i JavaTM kartice. Pametna kartica je pomoćni uređaj veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom. Kao i računari, pametna kartica ima operativni sistem koji upravlja ulazom i izlazom i sadrži bezbednosne funkcije koje je štite od neovlašćenog pristupa.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: da biste sprečili oštećenja USB konektora, koristite minimalnu silu da biste povezali USB uređaj. NAPOMENA: USB port na računaru može da se malo razlikuje od ilustracije u ovom odeljku. ▲ Za povezivanje USB uređaja na računar, povežite kabl USB uređaja na USB port. NAPOMENA: prilikom povezivanja USB uređaja, na sistemskoj traci poslova možete da vidite poruku koja vas obaveštava da je sistem prepoznao uređaj.
OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen i da li je kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2. Ako povezujete uređaj sa napajanjem, priključite kabl za napajanje uređaja na uzemljenu utičnicu za naizmeničnu struju. 3. Uključite uređaj. Da biste isključili spoljašnji uređaj bez napajanja, isključite ga, a zatim iskopčajte iz računara.
9 Memorijski moduli Računar ima dva odeljka za memorijske module. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabl za napajanje i uklonite sve baterije pre instaliranja memorijskog modula.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i pažljivo ga izvucite iz slota memorijskog modula. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 7. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu i nemojte da ga savijate. 54 a. Poravnajte usečenu ivicu (1) memorijskog modula sa jezičkom u ležištu. b.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. 8. Zamenite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje baterije na stranici 37). 9. Vratite zaštitni poklopac (pogledajte odeljakZamena zaštitnog poklopca na stranici 44). 10. Okrenite računar desnom stranom nagore i ponovo priključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje. 11. Uključite računar.
10 Bezbednost Zaštita računara NAPOMENA: bezbednosna rešenja su dizajnirana tako da odvraćaju potencijalne opasnosti, ali ne mogu da odvrate softverske napade ili da spreče pogrešno rukovanje ili krađu računara. Bezbednosne funkcije koje pruža računar mogu da zaštite sam računar, lične informacije i ostale podatke od različitih rizika. Od načina na koji koristite računar zavisi koje bezbednosne funkcije treba da koristite. Operativni sistem nudi određene bezbednosne funkcije.
Koristite sledeće savete za kreiranje i čuvanje lozinki: ● Prilikom kreiranja lozinki sledite zahteve koje postavlja program. ● Zapišite lozinke i sačuvajte ih na sigurnom mestu dalje od računara. ● Nemojte čuvati lozinke u datoteci na računaru. Sledeće tabele navode lozinke koje se često koriste i opisuju njihove funkcije. Podešavanje lozinki u operativnom sistemu Lozinke za operativni sistem Funkcija Osnovna lozinka Štiti pristup osnovnom nalogu operativnog sistema.
Upravljanje administratorskom lozinkom za BIOS Da biste postavili, promenili ili izbrisali ovu lozinku, sledite ove korake: 1. Otvorite Computer Setup (Podešavanje računara) uključivanjem ili ponovnim pokretanjem sistema računara. Dok je prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC za meni pokretanja) u donjem levom uglu ekrana, pritisnite taster esc. Kada se prikaže Startup Menu (Meni pokretanja), pritisnite f10. 2.
● Korisnička i glavna lozinka mogu da budu identične. ● Korisničku lozinku ili glavnu lozinku možete da izbrišete samo uklanjanjem DriveLock zaštite sa disk jedinice. DriveLock zaštita može se ukloniti sa disk jedinice samo glavnom lozinkom. Upravljanje DriveLock lozinkom Da biste podesili, promenili ili izbrisali DriveLock lozinku u aplikaciji Computer Setup (Podešavanje računara), sledite ove korake: 1.
Korišćenje softvera zaštitnog zida Zaštitni zidovi su dizajnirani da spreče neovlašćen pristup sistemu ili mreži. Zaštitni zid može biti softverski program koji instalirate na računaru i/ili mreži ili rešenje sastavljeno i od hardvera i od softvera. Postoje dva tipa zaštitnih zidova koje treba uzeti u obzir: ● Zaštitni zidovi zasnovani na hostu – softver koji štiti samo računar na kojem je instaliran.
3. Ubacite bravu kabla u konektor za bezbednosni kabl na računaru (3), i onda zaključajte bravu kabla ključem. 4. Uklonite ključ i držite ga na bezbednom mestu. Korišćenje čitača otiska prsta (samo na nekim modelima) Integrisan čitač otiska prsta dostupan je kod pojedinih modela. Da biste mogli da koristite čitač otiska prsta, neophodno je da na računaru podesite korisnički nalog sa lozinkom. Ovaj nalog vam omogućava da se prijavite na računar tako što ćete da prevučete određenim prstom na računaru.
3. U levom oknu izaberite stavku Security and Users (Bezbednost i korisnici), a zatim u desnom oknu izaberite stavku User and Group Management (Upravljanje korisnicima i grupama). 4. Izaberite nalog koji želite da izmenite i kliknite na dugme Edit (Uredi). 5. Izaberite karticu Plug-Ins (Dodatne komponente), izaberite stavku Set the user's fingerprint (Postavljanje otiska prsta korisnika) i kliknite na dugme Launch (Pokreni). 6. Sledite uputstva za upisivanje otiska prsta na ekranu.
11 Izrada rezervnih kopija i oporavak Oporavak nakon pada sistema je dobar koliko i poslednja rezervna kopija. Kako dodajete novi softver i datoteke sa podacima, trebalo bi da nastavite sa redovnom izradom rezervnih kopija sistema kako biste održali svežinu kopija. Vaš računar uključuje alatke koje obezbeđuje HP koje vam pomažu da bezbedno sačuvate svoje informacije i povratite ih ako nekad bude potrebno. Izrada rezervnih kopija 1. Kreirajte medijum za obnavljanje odmah nakon podešavanja računara.
Da biste vratili rezervnu kopiju datoteka u prethodno stanje: 1. Izaberite Computer (Računar) > More Applications (Dodatne aplikacije) > Tools (Alatke) > Backup Manager Restore (Vraćanje upravljača rezervnim kopijama u prethodno stanje). 2. Izaberite stavku Backup Source (Izvor rezervne kopije), a zatim izaberite lokaciju za datoteke rezervne kopije. 3. Izaberite stavku Restore Destination (Odredište vraćanja u prethodno stanje), a zatim izaberite odredište za vraćanje datoteka. 4.
Da biste vratili računar u prvobitno stanje pomoću particije za oporavak, pratite sledeće korake: 1. Ako je moguće, izradite rezervne kopije svih ličnih datoteka. 2. Ubacite DVD za vraćanje HP fabričke slike u optičku disk jedinicu i ponovo pokrenite računar. 3. Dok se računar ponovo pokreće, pritisnite taster f9 da biste otvorili meni sa opcijama za pokretanje „Computer Setup“ (Podešavanje računara). 4.
12 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS) i Advanced System Diagnostics (Napredna dijagnostika sistema) Program za podešavanje ili BIOS (basic input-output system – osnovni ulazno-izlazni sistem) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja sistema (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Program za podešavanje računara sadrži postavke za sve tipove instaliranih perifernih uređaja, sekvencu pokretanja računara i količinu sistemske i proširene memorije.
NAPOMENA: Možete da koristite pokazivački uređaj (dodirnu tablu, pokazivačku palicu ili USB miš) ili tastaturu da bi se kretali kroz i vršili izbor u softveru Computer Setup (Podešavanje računara). 2. Pritisnite f10 za ulazak u Computer Setup (Podešavanje računara).
Ažuriranje BIOS-a Ažurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na Web lokaciji HP-a. Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP Web lokaciji spakovane su u kompresovane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt, koja pruža informacije o instaliranju i rešavanju problema sa datotekom.
4. Na listi modela kliknite na proizvod koji vi imate. 5. Izaberite odgovarajući operativni sistem. 6. Idite u odeljak BIOS i preuzmite BIOS softverski paket. 7. Sledite uputstva za instaliranje pružena u preuzetom BIOS softverskom paketu. NAPOMENA: Nakon što je poruka na ekranu izvestila o uspešnom instaliranju, možete da izbrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska.
13 MultiBoot Osnovni podaci o redosledu uređaja za pokretanje Tokom pokretanja računara sistem pokušava da se pokrene sa uređaja omogućenih za pokretanje. Uslužni program MultiBoot, koji je fabrički omogućen, kontroliše redosled kojim sistem bira uređaj za pokretanje. Uređaji za pokretanje mogu da uključuju optičke disk jedinice, disketne jedinice, mrežnu kartu interfejsa (NIC), čvrste diskove i USB uređaje.
A Rešavanje problema i podrška Ovaj dodatak sadrži sledeće odeljke: ● Rešavanje problema ● Kontaktiranje korisničke podrške ● Nalepnice Rešavanje problema Sledeći odeljci opisuju nekoliko uobičajenih problema i rešenja.
Računar je uključen, ali se ne odaziva Ako je računar uključen, ali se ne odaziva na softverske komande ili komande tastature, pokušajte sledeće procedure isključivanja u hitnim slučajevima, u navedenom redosledu, dok se računar ne isključi: OPREZ: procedure isključivanja u hitnim slučajevima dovode do gubitka nesačuvanih podataka. ● Pritisnite i držite dugme za napajanje najmanje 5 sekundi. ● Isključite računar iz spoljnog napajanja i uklonite bateriju.
● Proverite da li su kablovski ili DSL modem i njegov kabl za napajanje ispravno povezani i da li su lampice uključene. ● Uverite se da su bežični ruter ili pristupna tačka ispravno povezani sa adapterom za napajanje i sa kablovskim ili DSL modemom, kao i da lampice svetle. ● Iskopčajte i ponovo ukopčajte sve kablove, a zatim isključite i ponovo uključite napajanje. Disk se ne reprodukuje ● Sačuvajte rad i zatvorite sve otvorene programe pre reprodukcije CD-a ili DVD-a.
NAPOMENA: da biste dobili podršku koja je dostupna širom sveta, kliknite na Contact HP worldwide (Obratite se preduzeću HP bilo gde u svetu) s leve strane na stranici ili posetite lokaciju http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom. 74 ● Šaljete e-poruke HP korisničkoj podršci. ● Pronađete brojeve telefona HP korisničke podrške bilo gde u svetu.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate sistemske probleme ili nosite računar sa sobom na put u inostranstvo: VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od 3 mesta, u zavisnosti od modela računara: zalepljene sa donje strane računara, na odeljku za bateriju ili ispod servisnih vrata. Pomoć za pronalaženje ovih lokacija opisana je u odeljku Sa donje strane na stranici 13.
Komponenta 76 (3) Serijski broj (4) Broj proizvoda ● Nalepnica(e) sa propisima––sadrži informacije o propisima koji se odnose na računar. ● Nalepnica(e) sertifikata o bežičnom povezivanju––pruža(ju) informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznakama saglasnosti nekih zemalja ili regiona u kojima je korišćenje tih uređaja odobreno.
B Čišćenje računara ● Proizvodi za čišćenje ● Procedure za čišćenje Proizvodi za čišćenje Koristite sledeće proizvode za bezbedno čišćenje i dezinfekciju računara: ● dimetil benzil amonijum hlorid 0,3 procenata maksimalne koncentracije (na primer: jednokratne maramice za uništavanje bacila. Postoji nekoliko različitih brendova koji proizvode te maramice.
NAPOMENA: prilikom čišćenja poklopca računara, koristite kružne pokrete da biste lakše uklonili prljavštinu i prašinu. Čišćenje dodirne table i tastature OPREZ: kada čistite dodirnu tablu i tastaturu, vodite računa o tome da tečnost ne prodre između tastera. Ovo može trajno oštetiti unutrašnje komponente.
Čišćenje olovke i držača za olovku tablet računara (samo na pojedinim modelima) Koristeći neko od gorenavedenih rastvora za čišćenje, navlažite mekanu krpicu od mikrofibera ili antilopa, ili upotrebite odgovarajuće antibakterijske maramice za jednokratnu upotrebu: ● Da biste očistili pero, trljajte ga pokretima nagore i nadole da biste lakše uklonili prljavšinu i prašinu. ● Držač za pero bi trebalo da čistite kružnim pokretima oko njegovog otvora.
C Specifikacije Ovaj dodatak sadrži sledeće odeljke: ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na napajanju jednosmernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmenične ili jednosmerne struje. Izvor napajanja naizmeničnom strujom mora da bude jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
D Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WLAN antene, prepoznavanje 12 WLAN nalepnica 76 WLAN uređaj 76 A Administratorska lozinka za BIOS kreiranje 58 unos 58 upravljanje 58 aerodromski bezbednosni uređaji 43 akcijski tasteri jačina zvuka 30 audio funkcije 30 B baterija baterije na izmaku 39 napajanje 36 odlaganje 41 punjenje 38 skladištenje 40 temperatura 40 ušteda energije 40 vek trajanja 39 baterija na izmaku 39 bezbednosni kabl 60 bezbednost, bežična veza 20 bežična mreža (WLAN) 21 bezbednost 20 javna WLAN veza 17 opisana 16 poslovna
informacije o propisima nalepnica sa propisima 76 nalepnice certifikata bežične veze 76 interni mikrofoni, prepoznavanje 12 interni prekidač za isključivanje ekrana 12 interventni tasteri korišćenje 22 menjanje slike na ekranu 22 opis 22 podešavanje jačine zvuka 22 povećavanje osvetljenosti ekrana 22 pozadinsko svetlo na tastaturi 22 smanjivanje jačine zvuka sa zvučnika 22 smanjuje osvetljenost ekrana 22 Stanje spavanja 22 isključivanje 34 isključivanje računara 34 J jačina zvuka dugmad 30 podešavanje 30 ta
podrška za starije uređaje, USB 66 pokret za rotiranje na dodirnoj tabli 29 pokret za zumiranje na dodirnoj tabli 28 Pokreti na dodirnoj tabli rotiranje 29 zumiranje 28 zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju 28 port za spoljašnji VGA monitor 11 port za spoljni monitor 31 portovi DisplayPort 10, 33 spoljašnji VGA monitor 11 spoljni monitor 31 USB 50 VGA 31 poslovna WLAN veza 17 potez za pomeranje na dodirnoj tabli 28 potez za zumiranje primicanjem i odmicanjem prstiju na dodirnoj tabli 28 Potezi na dodir