Vodič za korisnike
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Intel, Celeron i Pentium su žigovi korporacije Intel Corporation u SAD i drugim zemljama. Microsoft i Windows su zaštitni znakovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrevanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za vazduh na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Ne dozvolite da neka druga čvrsta površina, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neka meka površina, kao što su jastuci, tepih ili odeća, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima) VAŽNO: Pojedini modeli računara su konfigurisani sa procesorom serije Intel® Pentium® N35xx ili procesorom serije Celeron® N28xx/N29xx i Windows® operativnim sistemom. Ako je vaš računar konfigurisan kao što je opisano, nemojte menjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe iz 4 ili 2 procesora u 1 procesor. Ako to uradite, računar se neće ponovo pokrenuti.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo na pojedinim modelima)
Sadržaj 1 pravilno pokretanje ........................................................................................................................................... 1 Posetite HP prodavnicu aplikacija ........................................................................................................ 1 Preporučene radnje .............................................................................................................................. 1 Dodatni HP resursi ................................
Povezivanje video uređaja pomoću HDMI kabla (samo na pojedinim modelima) ............. 21 Podešavanje HDMI zvuka ................................................................................. 22 Povezivanje digitalnih uređaja za prikaz pomoću DisplayPort kabla (samo na pojedinim modelima) .......................................................................................................... 23 Povezivanje bežičnih ekrana koji podržavaju Miracast (samo na pojedinim modelima) ...
7 Održavanje računara ...................................................................................................................................... 37 Poboljšavanje performansi ................................................................................................................. 37 Korišćenje softvera „Defragmentator diska“ ..................................................................... 37 Korišćenje programa „Čišćenje diska“ ........................................................
Obnavljanje i oporavak sistema ......................................................................................................... 53 Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager ........................................................ 54 Šta treba da znate pre nego što počnete .......................................................... 54 Korišćenje HP particije za oporavak (samo na pojedinim modelima) ............... 54 Korišćenje HP medijuma za oporavak ..............................................
1 pravilno pokretanje Ovaj računar predstavlja moćnu alatku za posao i zabavu, koja je osmišljena tako da ih unapredi. Pročitajte ovo poglavlje da biste saznali o tome kako je najbolje postupati nakon podešavanja računara, kao i gde možete da pronađete dodatne HP resurse. Posetite HP prodavnicu aplikacija HP prodavnica aplikacija ima širok izbor popularnih igara, aplikacija za zabavu i muziku, aplikacija za produktivnost i aplikacija koje nudi samo HP, a koje možete da preuzmete na Početni ekran.
Dodatni HP resursi Da biste pronašli resurse koji sadrže detalje o proizvodu, informacije o tome kako da uradite nešto i još toga, koristite ovu tabelu. Resurs Sadržaj Uputstva za podešavanje ● Pregled podešavanja i funkcija računara Pomoć i podrška ● Mnoštvo informacija o tome kako da uradite nešto i saveti za rešavanje problema Podrška širom sveta ● Ćaskanje na mreži sa HP tehničkim osobljem Da biste pronašli podršku na svom jeziku, posetite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.
Resurs 1. Sadržaj Na početnom ekranu otkucajte reč support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. 2. Izaberite stavku Moj računar, a zatim stavku Garancija i usluge. – ili – Posetite lokaciju http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
2 Upoznavanje sa računarom Pronalaženje hardvera Da biste saznali koji je hardver instaliran na računaru: 1. Na početnom ekranu otkucajte control panel (kontrolna tabla), a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Kontrolna tabla. 2. Izaberite stavku Sistem i bezbednost, izaberite Sistem, a zatim u levoj koloni izaberite Upravljač uređajima. Prikazuje se lista svih uređaja instaliranih na računaru.
Prepoznavanje komponenti U zavisnosti od modela, računar može imati neke od sledećih komponenti. Da biste videli komponente koje su specifične za vaš model, pogledajte brošuru Uputstva za podešavanje koju ste dobili u kutiji računara. Komponenta Opis Lampica adaptera naizmenične struje ● Uključena: Adapter naizmenične struje je povezan i baterija je puna. ● Isključena: Računar koristi napajanje iz baterije.
Komponenta Opis Utikač za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalne stereo-zvučnike, slušalice, slušalice „bubice“, slušalice sa mikrofonom ili televizijski audio-kabl. Takođe povezuje opcionalne slušalice sa mikrofonom. Ovaj utikač ne podržava opcionalne uređaje samo sa mikrofonom. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom.
Komponenta Opis Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa tasterom esc ili, na pojedinim modelima, sa tasterom Taster b ili razmaknicom. Lampica čvrstog diska ● Bela koja treperi: Trenutno se pristupa čvrstom disku. ● Žuta: HP 3D DriveGuard je privremeno blokirao čvrsti disk.
Komponenta Opis ● Kada je računar uključen, nakratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. ● Kada je računar u stanju hibernacije, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. OPREZ: Ako pritisnete i zadržite dugme za napajanje, izgubićete sve nesačuvane informacije.
Komponenta Opis OPREZ: Da biste sprečili blokiranje sistema, zamenite bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom odobrila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj zemlji ili regionu. Ako nakon zamene modula dobijete poruku upozorenja, uklonite modul da biste povratili funkcionalnost računara, a zatim se obratite podršci putem menija „Pomoć i podrška“. ▲ Na početnom ekranu otkucajte help (pomoć), a zatim izaberite stavku Pomoć i podrška.
Komponenta Opis NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Broj otvora za vazduh se razlikuje u zavisnosti od modela računara. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. Veb kamera Beleži video zapise i fotografije. Neki modeli vam dozvoljavaju da održavate video konferenciju i ćaskate na mreži pomoću protoka video zapisa.
Komponenta Opis NAPOMENA: Ove antene nisu vidljive sa spoljne strane računara. Radi optimalnog prenosa ne zaklanjajte oblasti neposredno oko antena. Obaveštenja o propisima koje se tiču bežične veze potražite u odeljku koji se odnosi na vašu zemlju ili region u vodiču Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom dokumentu: ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Ikona Opis Reprodukuje prethodnu numeru sa audio CD-a ili prethodni odeljak DVD-a ili BD-a. Pokreće, pauzira ili nastavlja reprodukciju CD-a, DVD-a ili BD-a. Reprodukuje sledeću numeru sa audio CD-a ili sledeći odeljak DVD-a ili BD-a. Zaustavlja audio ili video reprodukciju sa CD-a, DVD-a ili BD-a. Postepeno smanjuje jačinu zvučnika dok držite ovaj taster. Postepeno povećava jačinu zvučnika dok držite ovaj taster. Isključuje ili ponovo uključuje zvuk zvučnika.
Nalepnice Nalepnice zalepljene na računar pružaju informacije koje vam mogu zatrebati kada rešavate probleme sa sistemom ili kada nosite računar na put u inostranstvo. VAŽNO: Proverite da li se na sledećim lokacijama nalaze nalepnice opisane u ovom odeljku: sa donje strane računara, unutar odeljka za bateriju, ispod uklonjivog zaštitnog poklopca ili sa zadnje strane ekrana. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
NAPOMENA: Kod nekih modela lampica bežične veze je žuta kada su svi bežični uređaji isključeni. Pošto su svi bežični uređaji na vašem računaru fabrički omogućeni, možete koristiti dugme bežične veze da biste istovremeno uključili ili isključili sve bežične uređaje. Kontrole operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom i dijagnostiku i rešavanje problema sa mrežom. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: 1.
NAPOMENA: Ako ne vidite WLAN sa kojim želite da se povežete, na radnoj površini operativnog sistema Windows kliknite desnim tasterom miša na ikonu statusa mreže i izaberite stavku Otvori Centar za mrežu i deljenje. Izaberite stavku Podešavanje nove veze ili mreže. Prikazuje se lista sa opcijama koja vam omogućava da ručno potražite mrežu i povežete se na nju ili da kreirate novu mrežnu vezu. 6. Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili povezivanje.
Povezivanje sa žičnom mrežom – LAN (samo na pojedinim modelima) Koristite LAN vezu ako želite da povežete računar direktno sa mrežnom skretnicom u svom domu (umesto bežične veze) ili ako želite da se povežete sa postojećom mrežom na poslu. Povezivanje sa LAN mrežom zahteva 8-pinski RJ-45 (mrežni) kabl i mrežni utikač na računaru. Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake: 1. Uključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru. 2.
Deljenje medija i podataka na mreži matične grupe (samo na pojedinim modelima) Koristite softver sMedio 360 (samo na pojedinim modelima) za deljenje medija i podataka između uređaja na mreži matične grupe. Da biste mogli da koristite sMedio 360, svi računari i mobilni uređaji moraju da budu na istoj mreži matične grupe i mora da bude omogućeno deljenje medija. NAPOMENA: Detalje o tome kako da omogućite deljenje medija na dodatnim uređajima pronaći ćete u uputstvima proizvođača uređaja. 1.
4 Uživanje u funkcijama za zabavu Koristite svoj HP računar kao centar za zabavu koji vam omogućava druženje pomoću veb kamere, uživanje u muzici i organizovanje muzike, kao i preuzimanje i gledanje filmova. Da biste učinili računar još moćnijim centrom za zabavu, priključite spoljašnje uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i, na odabranim modelima, uređaji visoke definicije.
Povezivanje mikrofona Da biste snimali audio zapis, povežite mikrofon na utikač za mikrofon na računaru. Za najbolje rezultate pri snimanju govorite direktno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženjima bez buke u pozadini. Povezivanje slušalica sa mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, smanjite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice bubice ili slušalice sa mikrofonom.
Povezivanje video uređaja pomoću VGA kabla (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Da biste povezali VGA video uređaj sa računarom, potreban je VGA kabl, koji se kupuje zasebno. Da biste sliku sa računara prikazali na spoljnom VGA monitoru ili projektovali kao prezentaciju, priključite monitor ili projektor na VGA port računara. 1. Priključite VGA kabl monitora ili projektora na VGA port računara kao što je prikazano. 2.
2. Povežite drugi kraj kabla sa TV-om ili monitorom visoke definicije. 3. Pritisnite taster f4 da biste izabrali jedno od 4 moguća stanja prikazivanja slike na ekranu računara: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru. ● Duplirano: Slika na ekranu se istovremeno prikazuje na oba uređaja, na računaru i na spoljašnjem uređaju. ● Prošireno: Prikažite sliku na ekranu raširenu preko računara i spoljašnjeg uređaja.
Povezivanje digitalnih uređaja za prikaz pomoću DisplayPort kabla (samo na pojedinim modelima) NAPOMENA: Da biste digitalni uređaj za prikaz povezali sa računarom, potreban je DisplayPort (DPDP) kabl, koji se kupuje zasebno. DisplayPort povezuje opcionalni uređaj sa digitalnim ekranom, poput monitora ili projektora visokih performansi. DisplayPort ima bolje performanse nego VGA port za spoljašnji monitor i poboljšava povezivanje sa digitalnim uređajima. 1.
Povezivanje bežičnih ekrana koji podržavaju Miracast (samo na pojedinim modelima) Da biste otkrili i povezali se sa bežičnim ekranima koji podržavaju Miracast, pratite dolenavedene korake. Da biste otvorili Miracast: ▲ Postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni ugao početnog ekrana ili Windows radne površine da biste prikazali dugmad, izaberite stavku Uređaji, izaberite Projekat i pratite uputstva na ekranu.
5 Navigacija na ekranu Da biste se brzo vratili na početni ekran, pritisnite Windows taster dugme na tastaturi ili Windows na tablet računaru. Na ekranu računara možete da se krećete na sledeće načine: ● Potezi prstima ● Tastatura i opcionalni miš (kupuju se zasebno) NAPOMENA: Spoljašnji USB miš (kupuje se zasebno) može da se priključi u jedan od USB portova na računaru.
Zumiranje primicanjem dva prsta Koristite zumiranje primicanjem dva prsta da biste umanjili prikaz slika ili teksta. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite. ● Uvećajte postavljanjem dva spojena prsta na dodirnu tablu, a zatim ih razdvojte. Klik pomoću dva prsta Koristite potez klika pomoću dva prsta da biste otvorili meni za objekat na ekranu. NAPOMENA: ● Klik pomoću dva prsta ima istu funkciju kao i klik desnim tasterom miša.
Prevlačenje prstom od leve ivice Prevucite prstom od leve ivice da biste otkrili otvorene aplikacije kako biste mogli brzo da im pristupite. ● Pažljivo prevucite prstom od leve ivice ka sredini dodirne table da biste se prebacivali između aplikacija. Bez podizanja prsta, prevucite nazad ka levoj ivici da biste prikazali sve otvorene aplikacije.
● Da biste pomerili pokazivač na ekranu, lagano prevucite prstom preko ekrana u smeru u kojem želite da se pomerite. ● Da biste izvršili prevlačenje, pritisnite i držite objekat, a zatim prevucite objekat da biste ga pomerili. Korišćenje tastature i opcionalnog miša Tastatura i opcionalni spoljašnji miš vam omogućavaju da kucate, birate stavke, pomerate se i obavljate slične funkcije kao i pomoću poteza prstima. Detalje potražite u odeljku Upoznavanje sa računarom na stranici 4.
6 Upravljanje napajanjem Računar može da radi na baterije ili da koristi spoljašnje napajanje. Kad se računar napaja samo preko baterije i izvor naizmenične struje nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadgledati i štedeti napunjenost baterije. Pokretanje i izlazak iz stanja spavanja i hibernacije Windows ima dva stanja uštede energije: stanje spavanja i hibernaciju. ● Stanje spavanja – stanje spavanja se automatski pokreće nakon određenog perioda neaktivnosti.
Ručno pokretanje i izlazak iz stanja hibernacije (samo na pojedinim modelima) Možete da omogućite korisnicima da pokreću hibernaciju, kao i da promenite druge postavke napajanja i vremenska ograničenja u okviru opcija napajanja. 1. Na početnom ekranu unesite power options (opcije napajanja), a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite desnim tasterom miša na dugme Start, a zatim izaberite stavku Opcije napajanja. 2.
Korišćenje merača potrošnje električne energije i postavki napajanja Merač napajanja se nalazi na Windows radnoj površini. Pomoću merača potrošnje energije možete brzo pristupiti postavkama napajanja i prikazati preostali nivo napunjenosti baterije. ● Da biste videli procenat preostalog kapaciteta baterije i aktuelni plan napajanja, postavite pokazivač miša preko ikone merača napajanja. ● Da biste koristili opcije napajanja, kliknite na ikonu merača napajanja i izaberite stavku sa liste.
OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Da biste sprečili gubitak informacija, sačuvajte svoj rad ili isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije. Da biste uklonili zamenljivu bateriju (samo na pojedinim modelima), pogledajte korake i ilustraciju koji najviše odgovaraju vašem računaru: 1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu. 2.
Ušteda napajanja iz baterije Da biste uštedeli energiju i produžili radni vek baterije: ● Smanjite svetlinu ekrana. ● U okviru stavke „Opcije napajanja“ izaberite postavku Ušteda energije. ● Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od 2 sedmice i ako će za to vreme biti isključen iz spoljašnjeg napajanja, uklonite zamenljivu bateriju iz njega i zasebno je uskladištite na hladnom i suvom mestu. ● Isključite bežične uređaje kada ih ne koristite.
Informacije o ispravnom odlaganju baterija potražite u dokumentu Obaveštenja o propisima, bezbednosti i zaštiti životne sredine. Da biste pristupili ovom dokumentu: ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. – ili – Na Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka.
Rešavanje problema sa napajanjem Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran ne može da se uključi. ● Lampice napajanja se ne uključuju. Da biste testirali adapter naizmenične struje: 1. Isključite računar. 2. Povežite adapter naizmenične struje sa računarom, a zatim ga uključite u utičnicu za naizmeničnu struju. 3. Uključite računar.
Ako računar ne reaguje na komandu i ne možete da ga isključite na navedeni način, probajte sa sledećim procedurama isključivanja u hitnim slučajevima i to ovim redosledom: 36 ● Pritisnite kombinaciju tastera ctrl+alt+delete, kliknite na ikonu Napajanje i izaberite stavku Isključi se. ● Pritisnite i zadržite dugme za napajanje najmanje pet sekundi. ● Iskopčajte računar iz spoljnog napajanja. ● Kod modela sa zamenljivom baterijom izvadite bateriju.
7 Održavanje računara Veoma je važno da redovno održavate računar kako bi bio u optimalnom stanju. U ovom poglavlju je objašnjeno kako da koristite alatke kao što su Defragmentator diska i Čišćenje diska. Ono takođe sadrži uputstva za ažuriranje programa i upravljačkih programa, korake za čišćenje računara i savete za nošenje računara na put (ili transport računara).
Posetite http://www.hp.com/support da biste preuzeli najnovije verzije HP programa i upravljačkih programa. Pored toga, registrujte se da biste primali automatska obaveštenja o raspoloživim ispravkama. Ako želite da ažurirate programe i upravljačke programe, pratite ova uputstva: 1. Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant. -iliNa Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. 2.
Čišćenje bočnih strana ili poklopca Da biste očistili bočne strane ili poklopac, koristite mekanu krpu od mikrofibera ili krpu od jelenske kože navlaženu nekim od gorenavedenih rastvora za čišćenje ili odgovarajuću maramicu za jednokratnu upotrebu. NAPOMENA: Kada čistite poklopac računara, koristite kružne pokrete da biste lakše uklonili prljavštinu i prašinu.
opasnim mestima. Ako niste sigurni koja pravila važe za korišćenje određenog bežičnog uređaja povezanog sa računarom, pre nego što ga uključite, pitajte da li je to dozvoljeno. ● Ako putujete u inostranstvo, poštujte sledeće smernice: ◦ Raspitajte se o carinskoj regulativi u pogledu računara za svaku zemlju ili region kroz koje prolazite. ◦ Proverite koji kabl za napajanje i adapter su potrebni za svako mesto gde planirate da koristite računar.
8 Zaštita računara i informacija Bezbednost računara je neophodna za zaštitu poverljivosti, integriteta i dostupnosti vaših informacija. Standardna bezbednosna rešenja koja obezbeđuje operativni sistem Windows, HP aplikacije, Setup Utility (BIOS) koji nije deo Windows-a i drugi softver nezavisnih proizvođača mogu doprineti zaštiti računara od različitih rizika, kao što su virusi, crvi i drugi tipovi zlonamernog koda.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Lozinka administratora ● Mora se uneti svaki put kada pristupate programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS). ● Mora se uneti svaki put kada uključite ili ponovo pokrenete računar, odnosno kada on izađe iz hibernacije.
Na početnom ekranu otkucajte simple (jednostavno), a zatim izaberite stavku HP SimplePass. 2. Kada se prikaže ekran dobrodošlice softvera HP SimplePass, izaberite stavku Prvi koraci. 3. HP SimplePass traži od vas da prevučete desnim prstom preko senzora. 4. Prevucite prstom 3 puta da biste dovršili registraciju. Ako registracija uspe, na odgovarajućem prstu na ilustraciji će se pojaviti zeleni krug. 5. Ponovite korake 1 do 4 da biste registrovali dodatni otisak prsta.
Ažuriranje softvera HP softver, Microsoft Windows softver i softver nezavisnih proizvođača, koji su instalirani na računaru treba redovno da se ažuriraju da bi se ispravili problemi sa bezbednošću i poboljšale performanse softvera. Više informacija potražite u odeljku Ažuriranje programa i upravljačkih programa na stranici 37. Instaliranje kritičnih bezbednosnih ispravki OPREZ: Microsoft šalje upozorenja o kritičnim ispravkama.
3. Ubacite bravu bezbednosnog kabla u konektor za bezbednosni kabl na računaru (3), a zatim zaključajte bravu bezbednosnog kabla ključem. 4. Uklonite ključ i držite ga na bezbednom mestu.
9 Korišćenje programa Setup Utility (BIOS) Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS), kontroliše komunikaciju između svih uređaja ulaza i izlaza u sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač). Setup Utility (BIOS) uključuje postavke za tipove instaliranih uređaja, sekvence za pokretanje računara i količinu sistemske i proširene memorije. Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) OPREZ: Budite veoma pažljivi kada pravite izmene u programu Setup Utility (BIOS).
Preuzimanje ažurne verzije BIOS-a OPREZ: da biste sprečili oštećenja računara ili neuspešno instaliranje, preuzimajte i instalirajte BIOS ispravku samo kada je računar povezan sa pouzdanim spoljnim napajanjem preko adaptera naizmenične struje. Nemojte preuzimati ili instalirati ažurnu BIOS verziju dok računar radi na baterijsko napajanje, dok je u opcionom uređaju za priključivanje ili je povezan na opcioni izvor napajanja.
NAPOMENA: kad se na ekranu pojavi poruka o uspešnoj instalaciji, možete da obrišete preuzetu datoteku sa čvrstog diska. Sinhronizovanje tablet računara i tastature (samo na pojedinim modelima) Kada povežete tablet računar sa tastaturom i ponovo pokrenete računar, BIOS će proveriti da li je potrebno sinhronizovati firmver ugrađenog kontrolera u tastaturi. Ako jeste, BIOS će pokrenuti sinhronizaciju.
10 Korišćenje alatke HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics predstavlja Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) koji vam omogućava da pokrenete dijagnostičke testove da biste utvrdili da li hardver računara ispravno funkcioniše. Alatka se pokreće izvan operativnog sistema da bi se kvarovi hardvera izolovali od problema do kojih možda dovodi operativni sistem ili druge softverske komponente. Da biste pokrenuli HP PC Hardware Diagnostics (UEFI): 1.
1. Idite na lokaciju http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Kliknite na vezu UEFI Download (UEFI preuzimanje), a zatim izaberite Run (Pokreni). Opcija 2: Stranice „Support and Drivers“ (Podrška i upravljački programi) – obezbeđuju preuzimanja starijih i novijih verzija određenog proizvoda 1. Posetite lokaciju http://www.hp.com. 2. Postavite pokazivač na stavku Support (Podrška) koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim izaberite stavku Download Drivers (Preuzmi upravljačke programe). 3.
11 Pravljenje rezervnih kopija, obnavljanje i oporavak podataka Ovo poglavlje sadrži informacije o sledećim procesima. Informacije iz poglavlja opisuju standardnu proceduru za većinu modela. ● Kreiranje medijuma za spasavanje i rezervnih kopija ● Vraćanje sistema u prethodno stanje i oporavak Dodatne informacije potražite u aplikaciji HP Support Assistant. ▲ Na početnom ekranu otkucajte support (podrška) i izaberite aplikaciju HP Support Assistant.
može takođe da se koristi za prilagođavanje sistema, vraćanje fabričke slike ili kao pomoć prilikom zamene čvrstog diska. ● Može da se kreira samo jedan komplet medijuma za oporavak. Pažljivo rukujte ovim diskovima i čuvajte ih na sigurnom mestu. ● HP Recovery Manager ispituje računar i utvrđuje potreban kapacitet za skladištenje za medijume koji će biti potrebni.
Na Windows radnoj površini kliknite na ikonu znaka pitanja u polju za obaveštavanje, sa krajnje desne strane trake zadataka. Dodatne informacije i korake potražite u meniju „Pomoć i podrška“. Obnavljanje i oporavak sistema Ima nekoliko opcija za oporavak sistema. Odaberite onaj koji najviše odgovara vašoj situaciji i stepenu stručnosti: VAŽNO: ● Nisu svi metodi dostupni na svim modelima.
Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager Softver HP Recovery Manager omogućava vam da oporavite računar u originalno fabričko stanje pomoću HP medijuma za oporavak koji ste kreirali ili dobili od podrške, odnosno pomoću HP particije za oporavak (samo na pojedinim modelima). Ako još niste kreirali medijum za oporavak, pogledajte odeljak Kreiranje HP medijuma za oporavak (samo na odabranim modelima) na stranici 51.
VAŽNO: Za tablet računare sa tastaturom koja se može ukloniti, povežite tastaturu sa baznom stanicom za tastaturu pre nego što počnete sa ovim koracima (samo na pojedinim modelima). 1. Na početnom ekranu otkucajte recovery (oporavak), izaberite stavku Recovery Manager, a zatim stavku Okruženje za HP Recovery. – ili – Pritisnite f11 dok se računar pokreće, odnosno pritisnite i držite f11 dok pritiskate dugme za napajanje. 2.
Uklanjanje HP particije za oporavak (samo na pojedinim modelima) Program HP Recovery Manager omogućava vam da uklonite HP particiju za oporavak kako biste oslobodili prostor na čvrstom disku. VAŽNO: Kada uklonite HP particiju za oporavak, više ne možete da koristite opciju osvežavanja operativnog sistema Windows niti opciju za uklanjanje svega i ponovno instaliranje operativnog sistema Windows. Pored toga, nećete moći da izvršite oporavak sistema ili oporavak umanjene slike sa HP particije za oporavak.
12 Specifikacije Ulazno napajanje Informacije o napajanju, koje su date u ovom odeljku, mogu biti od pomoći ako planirate da putujete u inostranstvo sa računarom. Računar radi na jednosmernoj struji, koja se može dobiti iz izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Merenje SAD Kada je računar uključen 5 °C do 35 °C 41 °F do 95 °F Neoperativna od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Kada je računar uključen od 10% do 90% od 10% do 90% Neoperativna 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez pritiska) 58 Kada je računar uključen -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neoperativna od -15 m do 12.192 m od -50 ft do 40.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta dođu u dodir – na primer, šok koji osetite kada hodate preko tepiha i dodirnete metalnu kvaku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta sa prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 10 WWAN uređaj 16 Windows referentna tačka za obnavljanje sistema 51, 52 Windows alatke korišćenje 52 Windows lozinke 41 WLAN antene, prepoznavanje 10 WLAN mreža u preduzeću 15 WLAN nalepnica 13 WLAN uređaj 13 A adapter naizmenične struje, testiranje 35 akcijski tasteri 11 prepoznavanje 5 antivirusni softver, korišćenje 43 audio-izlaz (slušalice), prepoznavanje 5 audio-ulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 ažuriranja softvera, instaliranje 44 ažuriranje programa i upravljačkih
informacije o propisima nalepnica sa propisima 13 nalepnice certifikata bežične veze 13 instaliranje brava opcionalnog bezbednosnog kabla 44 kritične bezbednosne ispravke 44 integrisana numerička tastatura, prepoznavanje 7 interni prekidač za isključivanje monitora, prepoznavanje 7 isključivanje 35 isključivanje računara 35 J javna WLAN mreža 15 K klik pomoću dva prsta, potez na dodirnoj tabli i pokret po dodirnom ekranu 26 komponente 5 konektor za bezbednosni kabl, identifikovanje 8 konektor za napajanje
pomeranje sa dva prsta, potez na dodirnoj tabli i pokret po dodirnom ekranu 25 port za spoljašnji monitor 21 port za spoljašnji monitor, prepoznavanje 6 portovi DisplayPort 6 HDMI 7, 21, 23 Miracast 24 spoljašnji monitor 6, 21 USB 2.0 9 USB 2.0 napajanje (punjenje) 9 USB 3.0 9 USB 3.
upoznavanje sa računarom 4 uređaji visoke rezolucije, povezivanje 21, 23, 24 USB 2.0 port za napajanje (punjenje), prepoznavanje 9 USB 2.0 port, prepoznavanje 9 USB 3.0 port za punjenje (sa napajanjem), prepoznavanje 9 USB 3.