Korisnički priručnik
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu svoga vlasnika, a tvrtka Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel, Celeron i Pentium zaštitni su znakovi tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, kao što je susjedni dodatni pisač ili meka površina, kao što su jastuci, sagovi ili odjeća, blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli) VAŽNO: Neki modeli računala konfigurirani su s procesorom serije Intel® Pentium® N35xx ili serije Celeron® N28xx/N29xx i operacijskim sustavom Windows®. Ako je računalo konfigurirano kao što je opisano, nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti. Morat ćete izvršiti vraćanje tvorničkih postavki da biste vratili izvorne postavke.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli)
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje .......................................................................................................................................... 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store ......................................................................................................... 1 Najbolji postupci ................................................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP ......................
Povezivanje videouređaja putem VGA kabela (samo neki modeli) ................................... 22 Povezivanje videouređaja pomoću HDMI kabela (samo neki modeli) ............................... 22 Postavljanje HDMI zvuka .................................................................................. 23 Povezivanje digitalnih uređaja za prikaz putem DisplayPort kabela (samo neki modeli) .. 24 Povezivanje bežičnih zaslona kompatibilnih s tehnologijom Miracast (samo neki modeli) ...........................
Otklanjanje poteškoća s napajanjem ................................................................................. 36 Isključivanje računala ......................................................................................................................... 36 7 Održavanje računala ....................................................................................................................................... 38 Poboljšanje performansi ...........................................................
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje ............................................................................................. 52 Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ............................................................................ 52 Stvaranje medija HP Recovery (samo neki modeli) .......................................................... 52 Upotreba alata sustava Windows ..............................................................................................
1 Ispravno pokretanje Ovo računalo je snažan alat koji je dizajniran kako bi poboljšao vaš rad i zabavu. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima nakon postavljanja te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse. Posjetite trgovinu HP Apps Store Trgovina HP Apps Store nudi velik izbor popularnih igara, aplikacija za zabavu i glazbu, aplikacija za produktivnost te HP-ovih ekskluzivnih aplikacija koje možete preuzeti na početni zaslon.
Dodatni resursi tvrtke HP Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala Pomoć i podrška ● Širok raspon uputa i savjeta za otklanjanje poteškoća Podrška diljem svijeta ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Za podršku na svom jeziku idite na web-stranicu http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Izvor Sadržaj – ili – Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake. 2. Odaberite My Computer (Moje računalo), a zatim Warranty and services (Jamstvo i servis). – ili – Idite na http://www.hp.com/go/orderdocuments. *HP-ovo ograničeno jamstvo koje se primjenjuje izričito na vaš proizvod priloženo je uz korisničke priručnike na računalu i/ili se nalazi na CD-u ili DVD-u priloženom u paketu.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. – ili – Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Sustav i sigurnost, zatim Sustav, a potom kliknite Upravitelj uređaja u lijevom stupcu. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Prepoznavanje komponenti Ovisno o modelu računala, možete imati jednu od sljedećih komponenti. Da biste vidjeli koje su komponente specifične za vaš model, pogledajte poster Upute za postavljanje isporučen uz računalo. Komponenta Opis Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona ● Uključeno: Priključen je prilagodnik izmjeničnog napona i baterija je napunjena. ● Isključeno: Računalo upotrebljava napajanje iz baterije.
Komponenta Opis Utičnica za audioizlaz (slušalice)/audioulaz (mikrofon) Služi za priključivanje dodatnih stereozvučnika s napajanjem, slušalica, malih slušalica, naglavnih slušalica ili audiokabela televizora. Služi i za priključivanje dodatnog mikrofona na slušalicama. Utičnica ne podržava dodatne uređaje koji imaju samo mikrofon. UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom.
Komponenta Opis Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s tipkom esc ili (na nekim modelima) s tipkom Tipka b ili s razmaknicom, služi za izvršavanje često korištenih funkcija sustava. Žaruljica tvrdog diska ● Trepće bijelo: U tijeku je pristupanje tvrdom disku. ● Žuto: HP 3D DriveGuard privremeno je parkirao tvrdi disk.
Komponenta Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kada je računalo isključeno, pritisnite taj gumb da biste ga uključili. ● Kada je računalo uključeno, kratko pritisnite taj gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kada je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite taj gumb da biste izašli iz stanja hibernacije.
Komponenta Opis Servisna vratašca Omogućuju pristup ležištu tvrdog diska, utoru za modul za bežičnu lokalnu mrežu (WLAN), utoru za modul za bežičnu mrežu širokog područja (WWAN) i utorima za memorijske module. OPREZ: Da biste spriječili nereagiranje sustava, modul za bežičnu vezu zamijenite isključivo modulom za bežičnu vezu koji je odobrila državna agencija za regulaciju bežičnih uređaja u vašoj zemlji ili regiji.
Komponenta Opis USB 3.0 priključak Služi za priključivanje dodatnog USB uređaja, npr. tipkovnice, miša, vanjskog pogona, pisača, skenera ili USB koncentratora. Ventilacijski otvori Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: Ventilator računala pokreće se automatski radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Broj otvora ovisi o modelu računala. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada.
Komponenta Opis NAPOMENA: Te antene nisu vidljive s vanjske strane računala. Radi optimalnog prijenosa uklonite zapreke iz neposredne blizine antena. Obavijesti o propisima za bežične mreže potražite u odjeljku dokumenta Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša koji se odnosi na vašu državu ili regiju. Pristupanje dokumentu: ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Ikona Opis Pomoć i podrška sadrži i alate za automatsko rješavanje problema te pristup korisničkoj podršci. Dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se smanjuje. Tako dugo dok tipku držite pritisnutu, svjetlina zaslona postupno se povećava. Prebacuje sliku zaslona između uređaja za prikazivanje povezanih sa sustavom.
Oznake Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo. VAŽNO: Pogledajte sljedeće lokacije da biste pronašli naljepnice opisane u ovom odjeljku: na dnu računala, unutar ležišta baterije, ispod uklonjivih servisnih vratašca ili na stražnjoj strani zaslona. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom.
Gumb za bežičnu vezu Računalo ima gumb za bežičnu vezu, jedan ili više bežičnih uređaja i, na odabranim modelima, dvije žaruljice bežične veze. Svi su bežični uređaji na računalu tvornički omogućeni. Ako računalo ima žaruljicu bežične veze, žaruljica bežične veze uključena je (bijelo) kada je računalo uključeno. Žaruljica za bežičnu vezu pokazuje cjelokupno stanje bežičnih uređaja, a ne stanje pojedinih uređaja.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Na nekim modelima, ako je uređaj uključen, žaruljica za bežične uređaje bijele je boje. Ako je žaruljica bežične veze isključena, pritisnite gumb bežične veze. NAPOMENA: Kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica za bežičnu vezu žute boje. 2.
bateriju. Ako SIM nije unaprijed instaliran, moguće ga je pronaći u dokumentima o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj vezi za računalo ili ga operater mobilne mreže može dati odvojeno od računala. Informacije o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj vezi i načinu aktivacije usluge s preferiranim operaterom mobilne mreže potražite u dokumentima o HP-ovoj mobilnoj širokopojasnoj vezi priloženima uz računalo.
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: Ako mrežni kabel sadrži sklop za utišavanje buke (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj kabela sa sklopom prema računalu. Zajedničko korištenje podataka i pogona i pristup softveru Kada je računalo dio mreže, niste ograničeni samo na upotrebu informacija koje su pohranjene na računalu. Računala povezana na mrežu mogu međusobno razmjenjivati softver i podatke.
Zajedničko korištenje medijskih sadržaja i podataka putem mreže s osnovnom grupom (samo neki modeli) Koristite softver sMedio 360 (samo neki modeli) da biste omogućili zajedničko korištenje medijskih sadržaja i podataka između računala u mreži s osnovnom grupom. Da biste mogli koristiti softver sMedio360, sva računala i mobilni uređaji moraju biti u istoj mreži s osnovnom grupom te mora biti omogućeno zajedničko korištenje medijskih sadržaja.
4 Uživanje u značajkama zabave Upotrebljavajte HP-ovo računalo kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati i upravljati glazbom te preuzimati i gledati filmove. Kako bi vaše računalo postalo još moćniji zabavni centar, priključite vanjske uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i uređaji visoke razlučivosti na odabranim modelima. Upotreba web-kamere (samo neki modeli) Računalo ima integriranu web-kameru koja snima videozapise i fotografije.
Priključivanje mikrofona Da biste snimali zvuk, priključite mikrofon u utičnicu za mikrofon na računalu. Da biste dobili što bolje rezultate prilikom snimanja, govorite izravno u mikrofon i snimajte zvuk u okruženju bez pozadinske buke. Povezivanje slušalica s mikrofonom UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljede, stišajte zvuk prije no što stavite slušalice, ušne slušalice ili naglavne slušalice. Dodatne sigurnosne informacije potražite u Obavijestima o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša.
Povezivanje videouređaja putem VGA kabela (samo neki modeli) NAPOMENA: Za povezivanje VGA videouređaja s računalom potreban je VGA kabel, koji se kupuje zasebno. Da biste prikazali sliku sa zaslona računala na vanjskom VGA monitoru ili na projektoru radi prezentacije, priključite monitor ili projektor na VGA priključak računala. 1. VGA kabel iz monitora ili projektora priključite na VGA priključak na računalu, kao što je prikazano na slici. 2.
2. Priključite drugi kraj kabela u TV ili monitor visoke razlučivosti. 3. Pritisnite f4 za prebacivanje slike zaslona računala između četiri stanja prikaza: ● Samo zaslon PC-ja: Prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Duplicirano: Istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju. ● Prošireno: Prikaz proširene slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju ● Samo drugi zaslon: Prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju.
Povezivanje digitalnih uređaja za prikaz putem DisplayPort kabela (samo neki modeli) NAPOMENA: Za povezivanje DisplayPort uređaja s računalom potreban je DisplayPort (DP-DP) kabel, koji se kupuje zasebno. Priključak DisplayPort služi za povezivanje dodatnog digitalnog uređaja za prikaz, primjerice monitora visokih performansi ili projektora. DisplayPort ima bolje performanse nego VGA priključak za vanjski zaslon te poboljšava digitalnu povezanost. 1.
Povezivanje bežičnih zaslona kompatibilnih s tehnologijom Miracast (samo neki modeli) Da biste otkrili bežične zaslone kompatibilne s tehnologijom Miracast i povezali se s njima, slijedite korake u nastavku. Da biste otvorili Miracast, učinite sljedeće: ▲ Postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut početnog zaslona ili radne površine sustava Windows da bi se prikazali gumbići, pa kliknite Uređaji, zatim Projekt, a potom pratite upute na zaslonu.
5 Navigacija po zaslonu Da biste se brzo vratili na početni zaslon, pritisnite tipku sustava Windows sustava Windows na tipkovnici ili gumb na tablet-računalu. Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● dodirnim gestama ● tipkovnicom i dodatnim mišem (kupuju se zasebno) NAPOMENA: Vanjski USB miš (kupuje se zasebno) možete povezati s USB priključcima na računalu.
Pomicanje dvama prstima Koristite gestu pomicanja dvama prstima da biste se na stranici ili slici pomicali gore, dolje ili na stranu. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice, lagano ih razmaknite, a potom ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Koristite uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima da biste smanjili ili uvećali slike ili tekst.
Prelazak prstom od desnog ruba Da biste pristupili gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki, koristite prelazak prstom od desnog ruba. ● Polagano prijeđite prstom od desnog ruba dodirne pločice prema sredini da biste prikazali gumbiće. Prelazak prstom od lijevog ruba Prijeđite od lijevog ruba zaslona udesno za prikaz otvorenih aplikacija da biste im mogli brzo pristupiti.
Klizanje jednim prstom (samo dodirni zaslon) Kližite jednim prstom za kretanje ili pomicanje kroz popise i stranice ili za pomicanje objekta. ● Da biste se pomicali po zaslonu, lagano kližite jednim prstom po zaslonu u smjeru u kojem se želite kretati. ● Da biste povlačili objekt, pritisnite ga i držite, a potom povucite da biste ga pomaknuli.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju, a nije dostupan izvor izmjeničnog napajanja za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Pokretanje stanja mirovanja i hibernacije i izlaz iz njega Sustav Windows ima dva stanja uštede energije – stanje mirovanja i hibernaciju. ● Mirovanje – stanje mirovanja automatski se pokreće nakon razdoblja neaktivnosti.
Ručno pokretanje hibernacije i izlaz iz nje (samo odabrani modeli) Pomoću mogućnosti napajanja možete omogućiti korisnički pokrenutu hibernaciju i promijeniti druge postavke napajanja i isteka vremena. 1. Na početnom zaslonu upišite mogućnosti napajanja, a zatim odaberite Mogućnosti napajanja. – ili – Na radnoj površini sustava Windows desnom tipkom miša kliknite gumb Start, a zatim kliknite Mogućnosti napajanja. 2.
Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini sustava Windows. Mjerač napajanja omogućuje brzi pristup postavkama napajanja i prikaz preostalog kapaciteta baterije. ● Da biste vidjeli postotak preostalog punjenja baterije i trenutni plan napajanja, postavite pokazivač miša iznad ikone mjerača napajanja. ● Da biste pristupili mogućnostima za uštedu energije, kliknite ikonu mjerača napajanja i odaberite stavku s popisa.
OPREZ: Vađenje baterije koju korisnik sam može zamijeniti, a koja je jedini izvor napajanja, može izazvati gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, spremite svoj rad ili isključite računalo kroz sustav Windows prije no što uklonite bateriju. Da biste izvadili korisnički zamjenjivu bateriju (samo neki modeli), pogledajte korake i ilustracije koje najbolje odgovaraju vašem računalu: 1. Preokrenite računalo na ravnoj površini. 2.
● provjera baterije ● informacije o vrstama baterija, specifikacijama, vijeku trajanja i kapacitetu Ušteda energije baterije Da biste uštedjeli energiju baterije i maksimalno produljili njezin vijek trajanja: ● Smanjite osvjetljenje zaslona. ● Pod Mogućnosti napajanja odaberite postavku Ušteda energije.
Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad (samo određeni modeli) UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati, gnječiti ili probijati bateriju; nemojte skraćivati vanjske kontakte; ne bacajte bateriju u vatru ili vodu. Za pojedinosti o ispravnom načinu odlaganja baterije pogledajte odjeljak Obavijesti o propisima, sigurnosti i okolišu. Pristupanje dokumentu: ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Otklanjanje poteškoća s napajanjem Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● Računalo se ne uključuje. ● Zaslon se ne uključuje ● Žaruljice napajanja se ne uključuju. Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: 1. Isključite računalo. 2. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u naponsku utičnicu. 3. Uključite računalo.
Ako računalo ne reagira i vi ne možete upotrebljavati prethodne postupke zatvaranja, probajte sljedeće izvanredne postupke prema priloženom redoslijedu: ● Pritisnite ctrl+alt+delete, zatim kliknite ikonu napajanja, a potom Isključi. ● Pritisnite i držite gumb napajanja barem 5 sekundi. ● Odspojite računalo od vanjskog napajanja. ● Ako imate model s korisnički zamjenjivom baterijom, izvadite bateriju.
7 Održavanje računala Vrlo je važno obavljati redovito održavanje računala da biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom je poglavlju objašnjeno kako koristiti alate kao što su Defragmentacija diska i Čišćenje diska. Navedene su i upute za ažuriranje programa i upravljačkih programa, koraci za čišćenje računala te savjeti za putovanje (ili transport) računala.
Da biste preuzeli najnovije verzije HP-ovih programa i upravljačkih programa, idite na stranicu http://www.hp.com/support. Osim toga, registrirajte se za primanje automatskih obavijesti čim ažuriranja postanu dostupna. Ako želite ažurirati programe i upravljačke programe, slijedite ove upute: 1. Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
Čišćenje zaslona Lagano obrišite zaslon pomoću meke krpe bez vlakana navlažene bezalkoholnim sredstvom za čišćenje stakla. Prije zatvaranja računala provjerite je li zaslon suh. Čišćenje bočnih strana i poklopca Da biste očistili bočne strane i poklopac, koristite meku krpu od mikrovlakana ili jelenju kožu navlaženu nekim od prethodno navedenih sredstava za čišćenje ili pak odgovarajuće jednokratne maramice.
● Korištenje bežičnih uređaja može biti ograničeno u nekim okruženjima. Takva se ograničenja mogu primjenjivati u zrakoplovima, u bolnicama, blizu eksplozivnih sredstava te na opasnim mjestima. Ako niste sigurni koja pravila vrijede za upotrebu bežičnog uređaja u računalu, zatražite dopuštenje za korištenje računala prije nego što ga uključite.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, HP-ove aplikacije, program Setup Utility (BIOS) koji nije dio sustava Windows i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda.
Lozinka Funkcija NAPOMENA: Ovu lozinku nije moguće upotrijebiti za pristup sadržaju programa Setup Utility (BIOS). Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS). ● Ako zaboravite administratorsku lozinku, ne možete pristupiti programu Setup Utility (BIOS).
NAPOMENA: Mjesto čitača otiska prsta na računalu potražite u odjeljku Prepoznavanje komponenti na stranici 5. Da biste upotrijebili čitač otiska prsta, morate na računalu postaviti korisnički račun s lozinkom i zatim prijaviti jedan ili više otisaka prstiju pomoću softvera HP SimplePass. Da biste prijavili otiske prstiju pomoću softvera HP SimplePass: 1. Povucite prstom po senzoru otiska prsta da biste pokrenuli HP SimplePass. – ili – Na početnom zaslonu upišite simple, a zatim odaberite SimplePass. 2.
Kada je na sustavu instaliran vatrozid, svi podaci koji u sustav ulaze ili iz njega izlaze nadziru se i uspoređuju s korisnički definiranim sigurnosnim mjerilima. Blokiraju se podaci koji nisu usklađeni s tim mjerilima. Instalacija softverskih ažuriranja HP-ov, Windows ili softver treće strane instaliran na vašem računalu treba redovito ažurirati da bi se ispravili sigurnosni problemi i poboljšale performanse softvera.
46 3. Umetnite sigurnosni kabel u utor za sigurnosni kabel na računalu (3), a potom zaključajte sigurnosni kabel pomoću ključa. 4. Izvadite ključ te ga pohranite na sigurno mjesto.
9 Upotreba programa Setup Utility (BIOS) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
1. Pokrenite Setup Utility (BIOS) (pogledajte odjeljak Pokretanje programa Setup Utility (BIOS) na stranici 47). 2. Odaberite glavni izbornik, a zatim pogledajte verziju BIOS-a. 3. Odaberite Exit (Izlaz), zatim Exit Discarding Changes (Izađi i odbaci promjene) te slijedite upute na zaslonu.
3. Pomoću puta tvrdog diska koji ste ranije zabilježili otvorite mapu na svom tvrdom disku koja sadrži ažuriranje. 4. Dvaput kliknite datoteku s nastavkom .exe (na primjer, filename.exe). Započet će instalacija BIOS-a. 5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju. NAPOMENA: Nakon što se na zaslonu pojavi poruka o uspješnoj instalaciji, preuzetu datoteku možete izbrisati sa svog tvrdog diska.
10 Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI): 1.
1. Idite na web-mjesto http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Kliknite na poveznicu Preuzimanje UEFI i zatim odaberite Pokreni. 2. mogućnost: Stranice za podršku i upravljačke programe – omogućuju preuzimanje određenih proizvoda za starije i novije verzije 1. Idite na http://www.hp.com. 2. Pokažite na stavku Podrška na vrhu stranice, a zatim kliknite Preuzmite upravljačke programe. 3. U tekstni okvir unesite naziv proizvoda, a zatim kliknite Go (Idi).
11 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama. Informacije u ovome poglavlju standardni su postupak za većinu modela. ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Dodatne informacije potražite u programu HP Support Assistant. ▲ Na početnom zaslonu upišite support (podrška), a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant.
vraćanje tvorničke slike pri zamjeni tvrdog diska možete upotrijebiti i HP-ove medije za oporavak (HP Recovery). ● Moguće je stvoriti samo jedan komplet medija za oporavak. Ovim alatima za oporavak pažljivo rukujte i držite ih na sigurnom mjestu. ● HP Recovery Manager pregledava računalo i utvrđuje potreban kapacitet pohrane za medijski sadržaj koji će biti potreban.
Na radnoj površini sustava Windows dodirnite ili kliknite ikonu upitnika u području obavijesti na krajnjem desnom dijelu programske trake. Dodatne informacije i upute potražite u sustavu pomoći i podrške. Vraćanje i oporavak Postoji nekoliko mogućnosti oporavka sustava. Odaberite metodu koja najbolje odgovara vašoj situaciji i razini stručnosti: VAŽNO: ● Nisu sve metode dostupne na svim modelima.
Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager Softver HP Recovery Manager omogućuje vraćanje računala u izvorno tvorničko stanje pomoću medija HP Recovery koje ste stvorili ili koji ste nabavili od službe za podršku ili pomoću HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli). Ako još niste stvorili medije za oporavak, pogledajte odjeljak Stvaranje medija HP Recovery (samo neki modeli) na stranici 52.
VAŽNO: Na tablet-računalima s odvojivom tipkovnicom prije započinjanja ovih koraka povežite tipkovnicu s priključnom stanicom za tipkovnicu (samo neki modeli). 1. Na početnom zaslonu upišite recovery, a zatim odaberite Recovery Manager, a potom odaberite HP Recovery Environment. – ili – Pritisnite f11 dok se računalo pokreće ili pritisnite i držite f11 dok držite gumb za napajanje. 2. Odaberite Troubleshoot s izbornika mogućnosti pokretanja. 3.
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje particije HP Recovery da biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: Kada uklonite HP-ovu particiju za oporavak, više ne možete koristiti mogućnost osvježavanja sustava Windows ni mogućnost za potpuno uklanjanje i ponovnu instalaciju sustava Windows. Osim toga, nećete moći izvršiti ni oporavak sustava ni oporavak minimizirane slike s HPove particije za oporavak.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 100 do 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 ℃ do 60 ℃ od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) Radno okruženje 59
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Izboj statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A Alati sustava Windows korištenje 53 antene za WLAN, prepoznavanje 10 antene za WWAN, prepoznavanje 11 antivirusni softver, upotreba 44 audioizlaz (slušalice), prepoznavanje 5 audioulaz (mikrofon), prepoznavanje 5 ažuriranje softvera i upravljačkih programa 38 B baterija korisnički zamjenjiva 32 očuvanje energije 34 odlaganje u otpad 35 pohranjivanje 34 pražnjenje 34 rješavanje niske razine napunjenosti baterije 34 traženje informacija 33 tvornički zapečaćena 32 Beats Audio 21 bežična mreža, zaštita
prelazak prstom od desnog ruba 28 prelazak prstom od lijevog ruba 28 uvećavanje/smanjivanje prikaza dvama prstima 27 korištenje geste dodira dodirne pločice i dodirnog zaslona 26 korištenje geste dodirnog zaslona, klizanje jednim prstom 29 korištenje geste klika s dva prsta na dodirnoj pločici i dodirnom zaslonu 27 korištenje geste klizanja jednim prstom dodirnim zaslonom 29 korištenje geste pomicanja dvama prstima dodirne pločice i dodirnog zaslona 27 korištenje geste povlačenja prstom s lijevog ruba dodir
USB 3.
Windows točka za vraćanje sustava 53 WLAN uređaj 13 WWAN uređaj 16 52, Z zajedničko korištenje medijskih sadržaja 19 zasuni oslobađanje baterije 6 oslobađanje servisnih vratašca 9 zasun za oslobađanje servisnih vratašca 9 zasun za otpuštanje baterije, prepoznavanje 6 zona za kontrolu desni 8 lijevo 7 zvučnici povezivanje 20 prepoznavanje 9 Ž žaruljica bežične veze 10 žaruljica caps lock, prepoznavanje 6 žaruljica dodirne pločice, prepoznavanje 9 žaruljica isključenog zvuka, prepoznavanje 7 žaruljica napaj