Посібник користувача
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Зауваження щодо використання виробу Умови використання програмного забезпечення Bluetooth є торговою маркою, яка належить відповідному власнику й використовується компанією HewlettPackard згідно з ліцензією. Intel, Celeron і Pentium є торговими марками корпорації Intel у США й інших країнах. Microsoft і Windows є зареєстрованими в США торговими марками групи компаній Microsoft.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Стежте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях) ВАЖЛИВО. Деякі моделі комп’ютерів працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx або Celeron® серії N28xx/N29xx і операційної системи Windows®. У налаштуванні конфігурації процесора (msconfig.exe) саме цих моделей не змінюйте кількість процесорів із 4 або 2 на 1. Інакше комп’ютер не завантажиться. Щоб відновити початкові налаштування, доведеться виконувати скидання до заводських параметрів.
vi Налаштування конфігурації процесора (лише в деяких моделях)
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Перехід до HP Apps Store .................................................................................................................. 1 Найефективніші методи роботи ........................................................................................................ 1 Додаткові ресурси HP ........................................................
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю VGA (лише в деяких моделях) ........................................................................................................................... 23 Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях) ........................................................................................................................... 24 Налаштування аудіофункції HDMI ..................................................................
Зберігання замінної батареї (лише в деяких моделях) ................................................. 36 Утилізація замінної батареї (лише в деяких моделях) .................................................. 37 Живлення від джерела змінного струму ........................................................................................ 37 Вирішення проблем із живленням .................................................................................. 38 Завершення роботи (вимкнення) комп’ютера ..............
Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................................................................. 52 Завантаження HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на пристрій USB ........................................... 52 11 Резервне копіювання, відновлення та повернення .............................................................................. 54 Створення носія для відновлення системи й резервних копій .....................................................
1 Правильний початок роботи Цей комп’ютер — багатофункціональний інструмент, створений, щоб дати вам більше можливостей для роботи та розваг. Ознайомтеся з цим розділом, щоб дізнатися про найефективніші методи роботи після налаштування комп’ютера, а також про те, де знайти додаткові ресурси HP.
Додаткові ресурси HP А в наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами, інструкціями та іншою корисною інформацією. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера Довідка та технічна підтримка ● Низка інструкцій і порад з усунення несправностей Служба підтримки в усьому світі ● Інтерактивний чат зі спеціалістом компанії HP Щоб отримати підтримку вашою мовою, перейдіть на сторінку http://welcome.hp.
Ресурс Зміст Обмежена гарантія* ● Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії. 1. Інформація про гарантію, що стосується виключно цього комп’ютера На початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant. — або — На робочому столі Windows клацніть піктограму зі знаком питання в області сповіщень праворуч на панелі завдань. 2. Відкрийте Мой компьютер (Мій комп’ютер) і виберіть елемент Гарантия и службы (Гарантія та обслуговування).
2 Знайомство з комп’ютером Інформація про апаратне забезпечення Щоб дізнатися, яким апаратним забезпеченням оснащено ваш комп’ютер, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть панель управления (панель керування), після чого виберіть Панель управления (Панель керування). — або — На робочому столі Windows клацніть правою кнопкою миші кнопку Пуск, після чого виберіть Панель управления (Панель керування). 2.
Визначення компонентів Залежно від моделі комп’ютер може бути оснащено одним із наведених нижче компонентів. Щоб переглянути, якими компонентами оснащено вашу модель комп’ютера, див. брошуру Вказівки з налаштування, що входить у комплект постачання. Компонент Опис Індикатор адаптера змінного струму ● Світиться: адаптер змінного струму підключено, батарею заряджено. ● Не світиться: комп’ютер живиться від батареї.
Компонент Опис УВАГА! Щоб не зашкодити слуху, зменшуйте рівень гучності перед використанням навушників, мінінавушників або гарнітури. Додаткову інформацію з технічної безпеки див. у розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії. ▲ На початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant.
Компонент Опис Відділення Bluetooth® Містить пристрій Bluetooth. Індикатор Caps lock Світиться: активовано режим Caps lock, у якому вводяться лише великі літери. Порт DisplayPort Призначений для підключення додаткового цифрового пристрою відображення, наприклад високоякісного монітора або проектора. Гніздо підключення Призначений для приєднання до пристрою для підключення (не входить у комплект) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею Fn, відображає відомості про систему.
Компонент Опис ▲ Тримайте картку лицьовим боком угору, щоб розніми були спрямовані до відповідного гнізда, а потім вставте її у гніздо й натисніть, щоб картка стала на місце. Щоб вийняти картку, виконайте наведені нижче дії. Індикатор вимкнення гучності ▲ Натисніть картку, щоб вона висунулася з отвору. ● Світиться жовтим: звук комп’ютера вимкнено. ● Не світиться: звук комп’ютера ввімкнено.
Компонент Опис Рознім живлення Підключення адаптера змінного струму. Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено. ● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. Пристрій вимикає живлення дисплея й інших компонентів. ● Не світиться: комп’ютер вимкнено або він перебуває у сплячому режимі. Сплячий режим — це стан енергозбереження, у якому споживається її найменша кількість. Права зона керування Рельєфна область, яка дає змогу виконувати додаткові жести.
Компонент Опис Індикатор сенсорної панелі Світиться: сенсорну панель вимкнуто. Зона сенсорної панелі Зчитує рухи пальцями для переміщення вказівника та активації об’єктів на екрані. ПРИМІТКА. Сенсорна панель підтримує ще один спосіб керування: проведення пальцем від краю. Зарядний порт USB 2.0 (із живленням) Призначений для підключення додаткових USBпристроїв, наприклад клавіатури, миші, зовнішнього диска, принтера, сканера чи USB-концентратора.
Компонент Опис — або — Щоб знайти програмне забезпечення веб-камери, на робочому столі Windows натисніть кнопку Пуск виберіть Все программы (Усі програми). Індикатор веб-камери Світиться: веб-камера використовується. Клавіша програм Windows Відображення списку команд для вибраного об’єкта. Клавіша Windows З відкритої програми чи робочого столу Windows повертає до початкового екрана. ПРИМІТКА. Повторне натискання клавіші Windows поверне вас до попереднього екрана.
Компонент Опис ПРИМІТКА. Ззовні комп’ютера антени не видно. Для найкращої якості передавання не закривайте перешкодами область навколо антен. Нормативна інформація стосовно бездротового зв’язку міститься в розділі Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля, який відповідає вашій країні чи регіону. Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії. ▲ На початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant.
Значок Опис Вмикає та вимикає клавіатуру з підсвічуванням (або просто "підсвічування клавіатури"). ПРИМІТКА. Щоб заощадити заряд батареї, вимикайте цю функцію. Відтворення попередньої звукової доріжки на аудіокомпакт-диску або попереднього розділу на DVD- чи BD-диску. Відтворення, призупинення або відновлення відтворення аудіокомпакт-, DVD- або BD-диска. Відтворення наступної звукової доріжки на аудіокомпакт-диску або наступного розділу на DVDчи BD-диску.
Компонент ● (1) Серійний номер (2) Номер продукту (3) Гарантійний термін (4) Номер моделі (лише в деяких моделях) На ярлику сертифіката відповідності Microsoft® (у деяких комп’ютерах, випущених раніше за моделі з Windows 8) зазначено ключ продукту Windows. Цей ключ може знадобитися під час оновлення системи чи виправлення неполадок. На платформах HP з попередньо установленою операційною системою Windows 8 чи Windows 8.x ярлика немає. Замість нього установлено цифровий ключ продукту. ПРИМІТКА.
3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Цей комп’ютер може бути обладнано одним або кількома наведеними нижче бездротовими пристроями.
Кнопка бездротового доступу Комп’ютер обладнано кнопкою бездротового доступу, одним або кількома бездротовими пристроями та одним чи двома індикаторами бездротового зв’язку (лише в деяких моделях). Усі пристрої ввімкнено за промовчанням. Якщо комп'ютер оснащено індикатором бездротового доступу, то він світиться (світиться білим), коли комп’ютер увімкнено. Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо.
3. Виберіть Параметры (Настройки), після чого натисніть значок стану мережі. 4. Виберіть свою мережу WLAN зі списку. 5. Натисніть кнопку Подключиться (Підключитися). Якщо це захищена мережа WLAN, потрібно ввести код безпеки. Введіть код і натисніть Далее (Далі), щоб завершити підключення. ПРИМІТКА. Якщо мережі WLAN не вказані, це може означати, що ви перебуваєте поза зоною дії бездротового маршрутизатора або точки доступу. ПРИМІТКА.
Інформацію про мобільний широкосмуговий зв’язок HP й активацію служби з потрібним оператором мобільної мережі див. у документації щодо модуля мобільного широкосмугового зв’язку HP для комп’ютера. Використання бездротових пристроїв Bluetooth (лише в деяких моделях) Пристрій Bluetooth забезпечує бездротовий зв’язок ближньої дії, що замінює фізичні кабельні підключення, за допомогою яких традиційно з’єднують наведені ничже пристрої.
2. Під’єднайте інший кінець мережного кабелю до мережного настінного гнізда (2) або маршрутизатора. ПРИМІТКА. Якщо мережний кабель оснащено схемою зменшення шумів (3), яка запобігає виникненню перешкод від телевізійного та радіосигналу, розташуйте кінець кабелю у напрямку до комп’ютера. Спільне використання даних і дисків, а також доступ до програмного забезпечення Якщо ваш комп’ютер підключено до мережі, для вас буде доступна не лише та інформація, що зберігається на жорсткому диску.
ПРИМІТКА. Щоб отримати додаткові відомості про те, як увімкнути обмін мультимедіа носії на додаткових пристроях, див. інструкції виробника пристрою. 1. Щоб налаштувати домашню групову мережу, виконайте наведені нижче дії. ▲ 2. 20 На початковому екрані виберіть програму sMedio 360, після чого натисніть Руководства (Посібники). Щоб увімкнути обмін мультимедійними файлами на комп’ютері, виконайте наведені нижче дії. а.
4 Використання розважальних функцій Використовуйте комп’ютер HP у якості центру розваг: спілкуйтесь через веб-камеру, слухайте та впорядковуйте музику та завантажуйте й переглядайте фільми. Або, щоб надати комп’ютеру ще більше розважальних можливостей, підключайте зовнішні пристрої, такі як динаміки, навушники, монітор, проектор, телевізор, та, на окремих моделях, пристрої високої чіткості.
Дротові навушники можна під’єднати до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/ аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері. Щоб підключити бездротові навушники до комп’ютера, дотримуйтеся вказівок виробника. Підключення мікрофона Щоб записати звук, підключіть мікрофон до відповідного гнізда на комп’ютері. Щоб отримати найкращі результати, під час записування говоріть безпосередньо в мікрофон. При цьому не повинно бути фонових шумів.
ВАЖЛИВО. Слідкуйте за тим, щоб зовнішній пристрій було підключено відповідним кабелем до відповідного порту комп’ютера. Дотримуйтесь інструкції виробника пристрою. Відомості про використання можливостей відео див. у розділі довідки та технічної підтримки. Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю VGA (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити відеопристрій VGA до комп’ютера, знадобиться кабель VGA, який продається окремо.
Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях) ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HDMI, який продається окремо. Для перегляду зображення з екрана комп’ютера на телевізорі або моніторі з високою чіткістю зображення підключіть відповідний пристрій, дотримуючись наведених нижче вказівок. 1. Підключіть один кінець кабелю HDMI до порту HDMI на комп’ютері. 2. Підключіть інший кінець кабелю до телевізора або монітора високої чіткості. 3.
1. З робочого столу Windows клацніть правою кнопкою миші піктограму Динамики (Динаміки) в області сповіщень праворуч на панелі завдань, а потім виберіть Устройства воспроизведения (Пристрої відтворення). 2. На вкладці Воспроизведение (Відтворення) виберіть назву пристрою цифрового виходу. 3. Натисніть По умолчанию (Установити за промовчанням), а потім — OK. Щоб аудіопотік відтворювався через динаміки комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. 1.
● Розширити: розподіл зображення між екранами комп’ютера й зовнішнього пристрою. ● Тільки додатковий екран: перегляд зображення з екрана комп’ютера лише на зовнішньому пристрої. Спосіб виведення екранного зображення змінюється з кожним натисканням клавіші F4. ПРИМІТКА. Для отримання найкращих результатів (особливо якщо вибрано режим "Розширення") необхідно збільшити роздільну здатність екрана зовнішнього пристрою, виконавши наведені нижче дії.
5 Переміщення екраном Щоб швидко повернутися до початкового екрана, натисніть клавішу Windows клавіатурі або торкніться кнопки Windows на на планшеті. Переміщуватись екраном можна так: ● використовуючи жести на сенсорному екрані; ● використовуючи клавіатуру та додаткову мишу (купується окремо). ПРИМІТКА. Зовнішню USB-мишу (не входить у комплект постачання) можна підключити до одного з USB-портів комп’ютера.
● Покладіть на зону сенсорної панелі два трохи розведені пальці, а потім пересувайте їх вгору, униз, ліворуч або праворуч. Масштабування двома пальцями Зводячи або розводячи два пальці, можна масштабувати зображення й текст. ● Щоб зменшити масштаб, покладіть два розведені пальці на зону сенсорної панелі, а потім зведіть їх. ● Щоб збільшити масштаб, покладіть два пальці поруч на область сенсорної панелі, а потім розведіть їх.
Жест проведення від правого краю Унаслідок цього жесту відкривається доступ до ключових кнопок, які дають змогу виконувати пошук, обмінюватися матеріалами, запускати програми, отримувати доступ до пристроїв або змінювати параметри. ● Щоб відобразити ключові кнопки, легко проведіть пальцем від правого краю сенсорної панелі. Жест проведення від лівого краю За допомогою цього жесту можна відобразити всі відкриті програми й таким чином швидко отримувати до них доступ.
Проведення одним пальцем (лише на сенсорному екрані) Використовуйте цей жест для прокручування списків і сторінок або для переміщення об’єкта. ● Щоб переміститись екраном, легко проведіть одним пальцем уздовж екрана в потрібному напрямку. ● Щоб перемістити об’єкт, натисніть і утримуйте його та переміщуйте в потрібному напрямку.
6 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або за рахунок підключення до зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, а до зовнішнього джерела змінного струму, яке потрібне для заряджання батареї, немає доступу, слід перевіряти рівень заряду батареї та заощаджувати його. Активація режимів очікування й глибокого сну та вихід із них ОС Windows підтримує два стани енергозбереження: сплячий режим і режим глибокого сну.
Після виходу з режиму сну вмикаються індикатори живлення й можна продовжувати роботу. ПРИМІТКА. Якщо, відповідно до налаштувань, для виходу з режиму очікування необхідно ввести пароль, слід ввести свій пароль Windows. Лише після цього ви зможете повернутися до роботи.
Установлення захисту пароля на вихід із режиму очікування та глибокого сну Щоб налаштувати комп’ютер на запит пароля під час виходу зі сплячого режиму чи режиму глибокого сну, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть электропитание (електроживлення) і виберіть Параметры электропитания (Параметри живлення). — або — На робочому столі Windows клацніть правою кнопкою миші кнопку Пуск, а потім виберіть Параметры электропитания (Параметри живлення). 2.
Живлення від батареї Якщо заряджену батарею установлено в комп’ютер, який не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, він працюватиме від батареї. Якщо комп’ютер вимкнено та від’єднано від зовнішнього джерела живлення, батарея в комп’ютері поступово розряджатиметься. Якщо заряд батареї досягнув низького чи критичного рівня, пристрій відобразить відповідне повідомлення.
3. Вийміть батарею з комп’ютера (2). — або — 1. Переверніть комп’ютер і покладіть його на рівну поверхню. 2. Посуньте фіксатор батареї (1), щоб вивільнити її. ПРИМІТКА. 3. Фіксатор батареї автоматично повернеться в початкове положення. Поверніть батарею догори (2) і вийміть її з комп’ютера (3). Пошук інформації про батарею Щоб отримати доступ до інформації про батарею, виконайте наведені нижче дії. 1. На початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant.
● Зменште яскравість дисплея. ● Виберіть параметр Энергосбережение (Економія енергії) у розділі "Електроживлення". ● Якщо комп’ютер не буде використовуватися й буде від’єднаний від зовнішнього джерела живлення більше ніж два тижні, вийміть замінювану батарею та зберігайте її окремо в сухому, прохолодному місці. ● Вимкніть бездротові пристрої, якщо вони не використовуються.
Утилізація замінної батареї (лише в деяких моделях) УВАГА! Щоб уникнути ризику пожежі чи отримання опіків, не розбирайте, не ламайте та не проколюйте батарею; не торкайтеся зовнішніх контактів; не утилізуйте її у вогні чи воді. Відомості про утилізацію батареї див. у посібнику Зауваження щодо дотримання законодавства, правил техніки безпеки й охорони довкілля. Щоб отримати доступ до цього документа, виконайте наведені нижче дії.
Вирішення проблем із живленням За наявності перелічених нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, якщо його підключено до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не вмикаються. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім під’єднайте його до розетки змінного струму. 3. Увімкніть комп’ютер.
1. Збережіть роботу та закрийте всі відкриті програми. 2. На початковому екрані або на робочому столі Windows наведіть курсор миші на правий верхній або нижній кут, щоб відобразити ключові кнопки. 3. Виберіть Параметры (Параметри), натисніть піктограму Питание (Живлення), а потім — Завершение работы (Завершити роботу).
7 Технічне обслуговування комп’ютера Для підтримання оптимального робочого стану комп’ютера дуже важливо регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому розділі надано відомості про використання певних засобів, як-от дефрагментації й очистки диска. Він також містить інструкції з оновлення програм і драйверів, кроки з очищення комп’ютера та поради для подорожування з комп’ютером або його перевезенням.
Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери. Оновлення вирішують наявні проблеми й додають нових функцій і можливостей вашому комп’ютеру. Наприклад, відеокарти попереднього покоління можуть не найкращим чином працювати в нових іграх. Без останньої версії драйвера потенціал вашого обладнання може залишитися нерозкритим. Перейдіть на веб-сторінку http://www.hp.com/support, щоб завантажити останні версії програм і драйверів HP.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб не пошкодити внутрішні компоненти, не розпилюйте очисні засоби або рідини на поверхню комп’ютера. Краплі очисної рідини на поверхні можуть пошкодити внутрішні компоненти комп’ютера. Очищення дисплея Обережно протріть дисплей м’якою безворсовою тканиною, попередньо змочивши її рідиною для очищення скляних поверхонь, яка не містить спирту. Перш ніж закрити дисплей, переконайтеся, що його поверхня суха.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Уникайте впливу магнітних полів на пристрій для читання дисків. До пристроїв безпеки з магнітними полями належать пристрої прохідного контролю в аеропорту та щупи безпеки. Транспортний конвеєр в аеропорту та подібні пристрої безпеки, що використовуються для перевірки ручного багажу, використовують рентгенівське проміння замість магнітного поля, тому вони не пошкодять пристрої для читання дисків.
8 Захист комп’ютера й інформації Безпека комп’ютера надзвичайно важлива для забезпечення конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Стандартні рішення для дотримання безпеки, надані в операційній системі Windows, програмах компанії HP, утиліті Setup Utility (BIOS), яка працює окремо від ОС Windows, а також іншому програмному забезпеченні від сторонніх виробників допоможуть захистити комп’ютер від різноманітних небезпек, наприклад, вірусів, хробаків та інших типів зловмисного коду.
Пароль Функція ПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (BIOS). Установлення паролів для утиліти Setup Utility (BIOS) Пароль Функція Пароль адміністратора ● Необхідно вводити під час кожного доступу до утиліти Setup Utility (BIOS). ● Забувши пароль адміністратора, не можна отримати доступ до утиліти Setup Utility (BIOS). ● Необхідно вводити щоразу під час увімкнення або перезавантаження комп’ютера, а також під час виходу зі сплячого режиму.
Використання пристрою для читання відбитків пальців (лише в деяких моделях) Деякі моделі комп’ютерів обладнано вбудованим пристроєм для читання відбитків пальців. ПРИМІТКА. Щоб дізнатися, де саме на комп’ютері розміщено пристрій для читання відбитків пальців, див. розділ Визначення компонентів на сторінці 5.
Щоб отримати додаткові відомості про комп’ютерні віруси, на початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant або на робочому столі Windows натисніть піктограму зі знаком питання в області сповіщень справа на панелі завдань. Використання програмного забезпечення брандмауера Брандмауери створені для того, щоб запобігти несанкціонованому доступу до системи чи мережі.
Створення резервної копії програмного забезпечення та даних Постійно створюйте резервну копію програмного забезпечення та даних, щоб уникнути їх втрати й пошкодження в результаті вірусної атаки, відмови програмного чи апаратного забезпечення. Додаткові відомості див. у розділі Резервне копіювання, відновлення та повернення на сторінці 54.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Утиліта Setup Utility (BIOS) містить параметри для уставновлених пристроїв, послідовність завантаження комп’ютера й обсяг системної та розширеної пам’яті. Запуск утиліти Setup Utility (BIOS) ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (BIOS) на сторінці 49). 2. Виберіть пункт Main (Головне меню) і запишіть або запам’ятайте свою версію BIOS. 3. Виберіть Exit (Вихід), Exit Discarding Changes (Вийти без збереження змін), а потім дотримуйтеся вказівок на екрані. Завантаження оновлення BIOS ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
1. На початковому екрані введіть файл і виберіть Файловый проводник (Файловий провідник). — або — На робочому столі Windows клацніть правою кнопкою миші кнопку Пуск, а потім виберіть Проводник (Провідник). 2. Двічі натисніть призначення жорсткого диска. Призначенням жорсткого диска зазвичай є локальний диск (C:). 3. Скориставшись занотованим раніше шляхом до місця на жорсткому диску, відкрийте папку, яка містить відповідне оновлення. 4. Двічі натисніть файл із розширенням .exe (наприклад, ім’я файлу.
10 Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера. Інструмент працює окремо від операційної системи, щоб розрізняти неполадки апаратного забезпечення, викликані проблемами з ОС, і неполадки з компонентами програмного забезпечення. Щоб запустити HP PC Hardware Diagnostics UEFI, виконайте наведені нижче дії. 1.
Існує два варіанти завантаження програми HP PC Hardware Diagnostics на пристрій USB. Варіант 1. Домашня сторінка HP PC Diagnostics — тут можна отримати останню версію UEFI 1. Перейдіть за посиланням http://hp.com/go/techcenter/pcdiags. 2. Натисніть посилання Download (Завантажити) для інтерфейсу UEFI, а потім виберіть Выполнить (Виконати). Варіант 2. Сторінки "Загрузка драйверов" (Завантаження драйверів) — надають змогу завантажувати старі та нові версії для певних виробів. 1.
11 Резервне копіювання, відновлення та повернення У цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси. Відомості, наведені в цьому розділі, — стандартні процедури для більшості моделей. ● Створення носія для відновлення та резервних копій ● Відновлення та повернення системи Щоб отримати додаткову інформацію, відкрийте програму HP Support Assistant. ▲ На початковому екрані введіть support і виберіть програму HP Support Assistant.
пошкоджено, ви зможете відновити систему за допомогою такого носія. Під час відновлення системи операційна система та заводське програмне забезпечення перевстановлюються, після чого відбувається налаштування програмних параметрів. Носій відновлення HP можна також використовувати для індивідуального налаштування системи або відновлення заводських параметрів системи під час заміни жорсткого диска. ● Можна створити лише один набір носіїв для повернення системи.
Використання засобів Windows Можна створити контрольні точки відновлення системи та резервні копії особистої інформації, використовуючи інструменти Windows. ПРИМІТКА. Якщо сховище складає 32 Гбайти або менше, програму Microsoft System Restore вимкнено за умовчанням. ▲ На початковому екрані введіть справка (довідка) і виберіть Справка и поддержка (Довідка та технічна підтримка). — або — На робочому столі Windows клацніть піктограму зі знаком питання в області сповіщень праворуч на панелі завдань.
за допомогою програми HP Recovery Manager на сторінці 57. Якщо ви ще не створили носій для відновлення, див. розділ Створення носія для відновлення HP (лише в деяких моделях) на сторінці 54. ● Якщо ви хочете відновити початковий заводський розділ і вміст комп’ютера або ви замінили жорсткий диск, скористайтесь опцією скидання до заводських параметрів носія для відновлення HP (лише в деяких моделях). Додаткові відомості див. у розділі Відновлення за допомогою програми HP Recovery Manager на сторінці 57.
ПРИМІТКА. Щойно ви почнете процедуру відновлення, на екрані відображатимуться лише ті параметри, які доступні для вашого комп’ютера. ● Відновлення системи — переустановлення оригінальної операційної системи та настроювання заводського програмного забезпечення. ● Відновлення з мінімізованого образу (лише в деяких моделях) — повторне установлення операційної системи та всіх драйверів і програмного забезпечення, пов’язаних із роботою обладнання, але не інших програм.
Змінення порядку завантаження комп’ютера Якщо комп’ютер не перезавантажується через програму HP Recovery Manager, можна змінити порядок його завантаження, тобто порядок пристроїв, зазначений у BIOS, до якого звертається комп’ютер для отримання інформації про запуск. Як пристрій для завантаження можна вибрати пристрій читання оптичних дисків або флеш-пам’ять USB. Щоб змінити порядок завантаження, виконайте наведені нижче дії. ВАЖЛИВО.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні Американські Робоча від 5 до 35 °C від 41 до 95 °F Неробоча від -20 до 60 °C від -4 до 140 °F Робоча від 10 до 90% від 10 до 90% Неробоча від 5 до 95% від 5 до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) Робоча від -15 до 3048 м від -50 до 10 000 футів Неробоча від -15 до 12.
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
Покажчик А адаптер змінного струму, перевірка 38 активація режимів очікування й глибокого сну 31 антени WLAN, визначення 11 антени WWAN, визначення 11 антивірусне програмне забезпечення, використання 46 аудіовихід (гніздо для навушників), визначення 5 аудіовхід (гніздо для мікрофона), визначення 5 Б батарея вирішення проблеми низького рівня заряду батареї 36 замінювана користувачем 34 збереження заряду 35 зберігання 36 із заводською пломбою 34 пошук інформації 35 розряджання 35 утилізація 37 бездротова мере
зведення/масштабування двома пальцями 28 натискання двома пальцями 28 прокручування двома пальцями 27 жест на сенсорному екрані, перелистування одним пальцем 30 жест натискання двома пальцями на сенсорній панелі та сенсорному екрані 28 жест перелистування одним пальцем на сенсорному екрані 30 жест проведення від верхнього та нижнього країв на сенсорній панелі та сенсорному екрані 29 жест проведення від лівого краю на сенсорній панелі та сенсорному екрані 29 жест проведення від правого краю на сенсорній пане
М магазин HP Apps Store, відвідування 1 мережне гніздо, визначення 9 миша, зовнішня настройка параметрів 27 мікрофон, підключення 22 мінімізований образ, створення 57 модуль WLAN 14 Н навушники, підключення 21, 22 назва продукту та номер, комп’ютер 13 найефективніші методи роботи 1 нижня панель 14 носій HP Recovery відновлення 58 носій для відновлення створення 54 створення за допомогою HP Recovery Manager 55 носій для відновлення HP створення 54 О обмін медіафайлами 19 оновлення програм і драйверів 41 онов
рознім живлення, визначення 9 С сабвуфер HP Triple Bass Reflex, визначення 7 сенсорна панель, кнопки 7, 9 сервісні ярлики, розташування 13 серійний номер 13 серійний номер, комп’ютер 13 сплячий режим активація 31 вихід 31 Т температура 36 температура батареї 36 технічне обслуговування оновлення програм і драйверів 41 очищення диска 40 програма дефрагментації диска 40 У умови експлуатації 61 установка захисного пароля для пробудження 33 установлення важливі оновлення безпеки 47 додатковий кабель безпеки 48