Vodič za hardver - Small Form Factor model serije dc7800 HP Compaq poslovni računar
© Copyright 2007 Hewlett — Packard Development Company, L.P. Ovde navedene informacije podložne su izmenama bez prethodne najave Microsoft, Windows i Windows Vista su ili zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci koji pripadaju korporaciji Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama/ regionima. Garancije za HP-ove proizvode i usluge se daju isključivo eksplicitnim garantnim izjavama koje se prilažu uz odgovarajuće proizvode i usluge.
O ovom vodiču Ovaj vodič pruža osnovne informacije o nadogradnji ovog modela računara. UPOZORENJE! Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava može da prouzrokuje telesne povrede ili smrt. OPREZ: Tekst istaknut na ovaj način pokazuje da nepoštovanje uputstava može da prouzrokuje oštećenja opreme ili gubitak informacija. NAPOMENA: SRWW Tekst istaknut na ovaj način pruža važne dopunske informacije.
iv O ovom vodiču SRWW
Sadržaj 1 Funkcije proizvoda Standardne funkcije konfiguracije ........................................................................................................ 1 Komponente prednje ploče .................................................................................................................. 2 Komponente čitača medijskih kartica ................................................................................................... 3 Komponente zadnje ploče .....................................
Dodatak C Spoljni sigurnosni uređaji Ugradnja sigurnosne brave ................................................................................................................ 50 Brava za kabl ..................................................................................................................... 50 Katanac .............................................................................................................................. 50 HP Business sigurnosna brava za lični računar ..............
1 Funkcije proizvoda Standardne funkcije konfiguracije Funkcije računara HP Compaq Small Form Factor mogu se razlikovati u zavisnosti od modela. Za potpunu listu ugrađenog hardvera i instaliranog softvera na računaru pokrenite uslužni program za dijagnostiku (dostupan samo na nekim modelima računara). Uputstva za upotrebu ovog uslužnog programa data su u Vodiču za rešavanje problema. NAPOMENA: Računar Small Form Factor se može koristiti i u vertikalnom položaju.
Komponente prednje ploče Konfiguracija uređaja zavisi od modela.
Komponente čitača medijskih kartica Čitač medijskih kartica je opcioni uređaj koji je dostupan samo na nekim modelima računara. Pogledajte sledeću sliku i tabelu da biste se upoznali sa komponentama čitača medijskih kartica.
Komponente zadnje ploče Slika 1-4 Komponente zadnje ploče Tabela 1-3 Komponente zadnje ploče 1 Serijski konektor 6 VGA konektor za monitor 2 Paralelni konektor 7 PS/2 priključak za miš (zeleni) 3 Konektor za kabl za napajanje 8 PS/2 konektor za tastaturu (ljubičasti) 4 RJ-45 mrežni konektor 9 Konektor za izlaznu liniju za napajanje audio uređaja (zeleni) 5 Universal Serial Bus (USB) 10 Audio konektori za ulaznu liniju (plavi) NAPOMENA: Raspored i broj konektora mogu da variraju u zavisn
Tastatura Slika 1-5 Komponente tastature Tabela 1-4 Komponente tastature 1 SRWW 1 Funkcijski tasteri Obavljaju specijalne funkcije u zavisnosti od softverske aplikacije koja se koristi. 2 Tasteri za uređivanje Uključuju sledeće tastere: Insert, Home, Page Up, Delete, End i Page Down. 3 Statusne lampice Označavaju stanje računara i postavke tastature (Num Lock, Caps Lock i Scroll Lock). 4 Numerički tasteri Funkcionišu kao numerička tastatura kalkulatora.
Upotreba tastera sa Windows logotipom Koristite taster sa Windows logotipom u kombinaciji sa drugim tasterima da biste izvršili određene funkcije dostupne u operativnom sistemu Windows. Pogledajte Tastatura na stranici 5 da biste identifikovali taster sa Windows logotipom. Tabela 1-5 Funkcije tastera sa Windows logotipom Sledeće funkcije tastera sa Windows logotipom dostupne su u operativnim sistemima Microsoft Windows XP i Microsoft Windows Vista.
Specijalne funkcije miša Većina softverskih aplikacija podržava upotrebu miša. Funkcije koje obavljaju oba tastera na mišu zavise od softverskih aplikacija koje se koriste. Lokacija serijskog broja Svaki računar ima jedinstveni serijski broj i identifikacioni broj proizvoda na mestu prikazanom na sledećoj slici. Kada se obraćate korisničkom servisu za pomoć, potrebno je da vam ovi brojevi budu pri ruci.
2 Nadogradnja hardvera Funkcije za lakše servisiranje Računar poseduje funkcije koje omogućavaju laku nadogradnju i servisiranje. Za većinu postupaka ugradnje opisanih u ovom poglavlju nisu potrebne nikakvi alati. Upozorenja i opomene Pre nego što izvršite nadogradnju, pažljivo pročitajte sva primenljiva uputstva, opomene i upozorenja u ovom vodiču.
Upotreba Small Form Factor računara u vertikalnom položaju Računar Small Form Factor se može koristiti u vertikalnom položaju. Kartica sa HP logotipom na prednjoj maski prilagođava se i stonom računaru i računaru u vertikalnom položaju. 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite sve prenosive medijume, kao što su diskete ili kompakt diskovi, iz računara. 3.
11. Okrenite računar tako da mu desna strana bude okrenuta nadole. Slika 2-2 Promena iz horizontalnog u vertikalni položaj NAPOMENA: Za stabilizaciju računara u vertikalnom položaju HP preporučuje upotrebu opcionalnog postolja za kućište. 12. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje, a zatim uključite računar. 13. Zaključajte sve sigurnosne uređaje koji su bili isključeni kada je uklonjena pristupna ploča.
Otključavanje brave Smart Cover NAPOMENA: računara. Brava Smart Cover je dodatna funkcija koja se može ugraditi samo na nekim modelima Smart Cover Lock (Pametna zaštitna brava) je zaštitna brava koju kontroliše softver preko lozinke za podešavanje. Ova brava sprečava neovlašćeni pristup unutrašnjim komponentama. Računar se isporučuje sa nezaključanom bravom Smart Cover Lock. Za dodatne informacije o zaključavanju brave Smart Cover Lock pogledajte Vodič za upravljanje stonim računarima.
6. Koristite Smart Cover FailSafe Key (Ključ za pametnu sigurnosnu bravu) da biste uklonili zaštitni zavrtanj koji pričvršćuje Smart Cover Lock za kućište. Slika 2-3 Uklanjanje zavrtnja za Smart Cover Lock 7. Uklonite pristupnu ploču. Za ponovno postavljanje brave Smart Cover, učvrstite bravu pomoću zavrtnja koji sprečava neovlašćeno korišćenje.
Uklanjanje pristupne ploče računara 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite sve prenosive medijume, kao što su diskete ili kompakt diskovi, iz računara. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje.
Zamena pristupne ploče računara Poravnajte jezičke na ploči sa slotovima na kućištu (1), a zatim potpuno uvucite pristupnu ploču u kućište dok ne uđe u ležište (2).
Uklanjanje prednje maske 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite sve prenosive medijume, kao što su diskete ili kompakt diskovi, iz računara. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje uređaje.
Uklanjanje praznih maski Na nekim modelima, postoje prazne maske koje pokrivaju odeljke za uređaje od 3,5 inča i 5,25 inča koji moraju biti uklonjeni pre instaliranja uređaja. Za uklanjanje prazne maske: 1. Uklonite prednju masku. 2. Za uklanjanje prazne maske za uređaj od 3,5 inča pritisnite dva jezička koja drže praznu masku prema spoljnoj desnoj ivici maske (1) i gurnite praznu masku udesno da biste je uklonili (2). Slika 2-7 Uklanjanje prazne maske za uređaj od 3,5 inča 3.
Vraćanje prednje maske Ubacite dve kuke na levoj strani maske u rupe pravougaonog oblika na kućištu (1) zatim zarotirajte desnu stranu maske na kućište (2) i namestite je u pravi položaj.
Ugradnja dodatne memorije Računar dobijate sa memorijom dvostruke propusnosti za dinamički slučajni pristup (DDR2- SDRAM) u obliku dvostranih paralelnih memorijskih modula (DIMM). DIMM-ovi Memorijske utičnice na matičnoj ploči mogu da se popune sa maksimalno četiri standardna DIMM-a. Ove memorijske utičnice popunjene su najmanje jednim već instaliranim DIMM-om.
Popunjavanje DIMM utičnica Postoje četiri priključka za DIMM module na sistemskoj ploči, sa dva priključka po kanalu. Priključci su označeni sa DIMM1, DIMM2, DIMM3 i DIMM4. Priključci DIMM1 i DIMM2 rade u memorijskom kanalu A. Priključci DIMM3 i DIMM4 rade u memorijskom kanalu B.
Ugradnja DIMM-ova OPREZ: Pre nego što ugradite ili uklonite memorijske module morate da izvučete kabl za napajanje. Bez obzira ne to da li je računar uključen, memorijski moduli se napajaju električnim naponom sve dok je računar ukopčan u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Ugradnja ili uklanjanje memorijskih modula dok u njima postoji napon može da izazove nepopravljivu štetu kako u memorijskim modulima tako i na matičnoj ploči. Utičnice za memorijske module da imaju pozlaćene kontakte.
8. Otvorite obe reze na utičnici za memorijski modul (1) i umetnite modul u utičnicu (2). Slika 2-11 Ugradnja DIMM-a NAPOMENA: Memorijski modul može da se ugradi samo na jedan način. Poravnajte zarez na modulu sa jezičkom na memorijskoj utičnici. DIMM mora da zauzima crni DIMM1 priključak. Za optimalan rad popunite utičnice tako da kapacitet memorije bude što je više moguće jednako raspodeljen između kanala A i kanala B. Pogledajte Popunjavanje DIMM utičnica na stranici 19 za više informacija. 9.
Uklanjanje ili ugradnja kartice za proširenje Računar ima jedan standardni niskoprofilni PCI slot za proširenje u koji može da se umetne kartica za proširenje dužine 17,46 cm (6,875 inča). Računar ima i dva slota za proširenje PCI Express x1 i jedan slot za proširenje PCI Express x16. NAPOMENA: Slotovi za PCI i PCI Express podržavaju samo niskoprofilne kartice. Dostupan je HP opcionalni uređaj za vertikalno postavljanje, koji podržava PCI kartice standardne visine.
8. Otvorite rezu koja zadržava i učvršćuje poklopac PCI slota tako što ćete podignuti zeleni jezičak na rezi i okrenuti rezu. Slika 2-13 Otvaranje držača slota za proširenje 9. Pre ugradnje kartice za proširenje, uklonite poklopac slota za proširenje ili postojeću karticu za proširenje. NAPOMENA: Pre uklanjanja ugrađene kartice za proširenje, iskopčajte sve kablove koji su povezani sa karticom za proširenje. a.
b. Ako uklanjate standardnu PCI karticu, uhvatite karticu za oba kraja i pažljivo je klimajte napred i nazad dok se konektori ne oslobode iz utičnice. Povucite karticu za proširenje pravo nagore iz utičnice, a zatim iz unutrašnjosti kućišta kako bi je odvojili od okvira kućišta. Pazite da ne ogrebete karticu o druge komponente. Slika 2-15 Uklanjanje standardne PCI kartice za proširenje c.
OPREZ: Nakon uklanjanja kartice za proširenje, morate je zameniti novom ili vratiti poklopac slota zbog pravilnog hlađenja unutrašnjih komponenti pri radu. 12. Da biste ugradili novu karticu za proširenje, provucite karticu ispod reze koja drži poklopac slota i gurnite karticu u utičnicu na matičnoj ploči. Slika 2-17 Ugradnja kartice za proširenje NAPOMENA: Kada ugrađujete karticu za proširenje, snažno je pritisnite, tako da ceo konektor ispravno nalegne u slot. 13.
Tabela 2-3 Položaji za jedinice 1 3,5-inčno unutrašnje ležište za čvrsti disk 2 5,25-inčno spoljašnje ležište za opcione uređaje (prikazan je optički uređaj) 3 Spoljno ležište za opcionalnu jedinicu od 3,5 inča (prikazan je čitač medijskih kartica) NAPOMENA: Spoljno ležište za uređaj od 3,5 inča može se podesiti i sa sekundarnim unutrašnjim čvrstim diskom koji je zatvoren praznom maskom.
Ugradnja i uklanjanje uređaja Kada ugrađujete dodatne uređaje, pratite ova uputstva: ● Primarni serijski ATA (SATA) čvrsti disk mora biti povezan sa tamno plavim primarnim SATA konektorom na matičnoj ploči označenim sa SATA0. ● Povežite SATA optički uređaj sa belim SATA konektorom na matičnoj ploči označenim sa SATA1. ● Povežite drugi SATA čvrsti disk sa narednim dostupnim (nepopunjenim) SATA konektorom na matičnoj ploči sledeći po brojevima redosled konektora.
OPREZ: Da biste sprečili gubitak podataka i oštećenja računara ili uređaja: Ako ugrađujete novu jedinicu ili uklanjate staru, ispravno isključite operativni sistem, isključite računar i iskopčajte kabl za napajanje. Pre nego što započnete rukovanje uređajem, proverite da li ste se oslobodili statičkog elektriciteta. Dok rukujete uređajem, nemojte da dodirujete konektor. Za više informacija o sprečavanju elektrostatičkog oštećenja pogledajte Dodatak D, Elektrostatičko pražnjenje na stranici 54.
Povezivanje jedinica sa sistemskom pločom Pogledajte sledeću sliku i tabelu da biste identifikovali konektore za uređaje na sistemskoj ploči. Slika 2-21 Povezivanje jedinica sa sistemskom pločom Tabela 2-4 Povezivanje jedinica sa sistemskom pločom SRWW Ne.
Uklanjanje optičkog uređaja OPREZ: Pre uklanjanja uređaja iz računara, izvadite iz njega sve prenosive medije. NAPOMENA: Optička jedinica je DVD-ROM ili SuperMulti LightScribe jedinica. Da biste uklonili optički uređaj: 1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara. 2. Uklonite sve prenosive medijume, kao što su diskete ili kompakt diskovi, iz računara. 3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnje uređaje. 4.
9. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja. OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja nadole. Slika 2-24 Rotiranje kaveza uređaja nadole 10. Pritisnite zelenu rezu za pričvršćivanje (1) koja se nalazi sa desne strane jedinice da biste uklonili jedinicu iz kaveza ležišta. Dok pritiskate rezu za učvršćivanje, uvucite jedinicu unazad do graničnika, a zatim je podignite nagore i uklonite iz kaveza ležišta (2).
OPREZ: Bez obzira ne to da li je računar uključen, na matičnoj ploči ima električnog napona sve dok je sistem ukopčan u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Morate da izvučete kabl za napajanje da bi se izbeglo oštećenje unutrašnjih komponenti računara. 5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja. 6. Uklonite pristupnu ploču. 7. Ako ugrađujete uređaj u ležište pokriveno praznom maskom, uklonite prednju masku, a zatim uklonite praznu masku.
10. Zarotirajte kavez uređaja u uspravan položaj. Slika 2-28 Rotiranje kaveza uređaja nagore 11. Ukopčajte SATA kabl za prenos podataka u beli konektor na matičnoj ploči označen sa SATA1. 12. Provucite kabl za prenos podataka kroz vođice za kabl. OPREZ: Postoje dve vođice za kablove koje sprečavaju da kavez ležišta ošteti kabl za prenos podataka kada se podiže ili spušta. Jedna se nalazi sa donje strane kaveza ležišta. Druga se nalazi na okviru kućišta ispod kaveza jedinice.
14. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja. OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole. Slika 2-30 Rotiranje kaveza uređaja nadole 15. Zamenite prednju masku i pristupnu ploču. 16. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 17. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i uključite računar. 18. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče.
2. Iskopčajte kablove za uređaj kao što je prikazano na sledećim slikama: a. Ako uklanjate uređaj za diskete, iskopčajte kablove za prenos podataka (1) i za napajanje (2) iz zadnjeg dela uređaja. Slika 2-31 Iskopčavanje kablova iz uređaja za diskete b. Ako uklanjate čitač medijskih kartica, iskopčajte USB kabl iz sistemske ploče.
3. Pritisnite zelenu rezu za učvršćivanje (1) koja se nalazi sa desne strane jedinice da biste uklonili jedinicu iz kaveza ležišta. Dok pritiskate rezu za učvršćivanje, uvucite jedinicu unazad do graničnika, a zatim je podignite nagore i uklonite iz kaveza ležišta (2). Slika 2-33 Uklanjanje 3,5-inčnog uređaja (prikazan je uređaj za diskete) NAPOMENA: Za zamenu jedinice od 3,5 inča, ponovite proceduru uklanjanja unatrag.
3. Pozicija vodećih zavrtnja na jedinici u J-slotovima na ležištu za uređaj. Zatim povucite jedinicu prema prednjoj strani računara dok ne uđe u ležište. Slika 2-34 Ugradnja uređaja u ležište za uređaj od 3,5 inča (prikazana disketna jedinica) 4. Ukopčajte odgovarajuće kablove za uređaj: a. Za ugradnju uređaja za diskete ukopčajte kablove za prenos podataka sa zadnje strane jedinice, a drugi kraj kabla za prenos podataka ukopčajte u konektor na sistemskoj ploči koji je označen sa FLOPPY. b.
4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje. OPREZ: Bez obzira ne to da li je računar uključen, na matičnoj ploči ima električnog napona sve dok je sistem ukopčan u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Morate da izvučete kabl za napajanje da bi se izbeglo oštećenje unutrašnjih komponenti računara. 5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja. 6. Uklonite pristupnu ploču. 7. Zarotirajte kavez za spoljašnje uređaje u uspravan položaj.
9. Iskopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) sa zadnjeg dela optičkog uređaja. Slika 2-37 Iskopčavanje kabla za napajanje čvrstog diska i kabla za prenos podataka 10. Pritisnite zelenu rezu za otpuštanje koja se nalazi pored čvrstog diska (1). Dok držite rezu, gurnite jedinicu do graničnika, a zatim je podignite nagore i uklonite iz ležišta (2). Slika 2-38 Uklanjanje čvrstog diska 11.
NAPOMENA: Kada menjate primarni čvrsti disk, proverite da li ste provukli SATA kablove i kablove za napajanje kroz vođice za kablove koji se nalaze sa donje strane kućišta iza čvrstog diska. Ako sistem ima samo jedan SATA čvrsti disk, kabl za prenos podataka mora biti ukopčan u tamno plavi konektor označen sa SATA0 na matičnoj ploči da bi se izbegli problemi u radu čvrstog diska.
Uklanjanje i zamena prenosivog SATA čvrstog diska od 3,5 inča Neki modeli su opremljeni pregratkom za prenosivi SATA čvrsti disk u spoljnom ležištu za uređaj od 5,25 inča. Čvrsti disk je smešten u držaču koji se brzo i jednostavno uklanja iz ležišta za uređaj. Da biste uklonili i zamenili uređaj u držaču: NAPOMENA: Pre nego što uklonite stari čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopiju podataka sa starog čvrstog diska tako da ih možete preneti na novi čvrsti disk.
4. Uklonite četiri zavrtnja sa dna držača čvrstog diska. Slika 2-41 Uklanjanje bezbednosnih zavrtnja 5. Gurnite čvrsti disk unazad da biste ga odvojili od držača, a zatim ga podignite nagore i uklonite iz držača.
6. Postavite novi čvrsti disk u držač, a zatim ga gurnite unazad tako da se postavi u SATA konektor na štampanoj ploči držača. Proverite da li je konektor na čvrstom disku u potpunosti ukopčan u konektor na štampanoj ploči držača. Slika 2-43 Zamena čvrstog diska 7. Vratite četiri zavrtnja na dno držača da biste pričvrstili disk na mestu.
8. Postavite termalni senzor na vrh čvrstog diska tako da ne prekriva oznaku (1) i lepljivom trakom pričvrstite termalni senzor na vrhu čvrstog diska (2). Slika 2-45 Vraćanje termalnog senzora 9. Vratite poklopac na držač (1) i zategnite zavrtnje na zadnjem delu držača da biste ga pričvrstili na mestu (2). Slika 2-46 Vraćanje poklopca držača 10. Gurnite držač čvrstog diska u pregradak na računaru i zaključajte ga dostavljenim ključem. NAPOMENA: Držač mora da bude zaključan da bi se napajao čvrsti disk.
A Specifikacije Tabela A-1 Specifikacije Dimenzije u horizontalnoj konfiguraciji Visina 3,95 in 10,0 cm Širina 13,3 in 33,8 cm Dubina 14,9 inča 37,8 cm Približna težina 19 funti 8,6 kg Podržana težina (maksimalno raspoređen teret u horizontalnom položaju) 77 funti 35 kg Pri radu 50° do 95°F 10° do 35°C Kada je isključen -22° do 140°F -30° do 60°C Temperaturni opseg NAPOMENA: Temperatura pri radu se smanjuje za 1,0°C na svakih 300 m (1.000 stopa) do 3.000 m (10.
Tabela A-1 Specifikacije (nastavljeno) 1 Standardni PS 4 A @ 100 VAC 2 A @ 200 VAC 80 Plus PS 3,5 A @ 100 VAC 1,75 A @ 200 VAC Ovaj sistem koristi napajanje korigovano faktorom aktivne snage. Ovo omogućava sistemu da ispuni uslove za dobijanje oznake CE koja dozvoljava upotrebu u državama Evropske unije. Napajanje korigovano faktorom aktivne snage takođe ima i dodatnu prednost jer ne zahteva upotrebu prekidača za izbor opsega ulaznog napona.
B Zamena baterije Baterija dobijena uz računar obezbeđuje struju za časovnik realnog vremena. Kada vršite zamenu baterije, koristite bateriju istu kao ona koja je prvobitno bila u računaru. Sa računarom dobijate litijumsku bateriju od 3-volta u obliku kovanice. UPOZORENJE! Računar sadrži unutrašnju litijum mangan dioksid bateriju. Ukoliko ne rukujete ispravno baterijom, postoji rizik od požara i opekotina. Da biste smanjili opasnost od povređivanja: Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju.
Tip 1 a. Izvadite bateriju iz držača. Slika B-1 Uklanjanje litijumske baterije u obliku kovanice (Tip 1) b. Zamensku bateriju ugurajte u pravilan položaj tako da pozitivna strana bude okrenuta nagore. Držač baterije automatski učvršćuje bateriju u odgovarajući položaj. Tip 2 a. Da biste izvadili bateriju iz držača, stisnite metalnu sponu koja se nalazi iznad jedne od ivica baterije. Kada baterija iskoči iz držača, izvadite je (1). b.
b. Stavite novu bateriju i vratite okvir nazad na mesto. Slika B-3 Uklanjanje litijumske baterije u obliku kovanice (Tip 3) NAPOMENA: dovršite ovu proceduru prateći sledeće korake. 9. Vratite pristupnu ploču. 10. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje. 11. Prikopčajte računar na električnu mrežu i uključite ga. 12. Ponovo podesite datum i vreme, lozinke i sva posebna podešavanja sistema uz pomoć uslužnog programa Computer Setup.
C Spoljni sigurnosni uređaji NAPOMENA: Za informacije o bezbednosnim funkcijama podataka pogledajte Vodič za korisnike uslužnog programa Computer Setup (F10), Vodič za upravljanje stonim računarima i Vodič za HP ProtectTools Security Manager (na nekim modelima) na adresi http://www.hp.com. Ugradnja sigurnosne brave Sigurnosne brave prikazane ispod i na sledećoj strani se koriste za obezbeđivanje računara.
SRWW Ugradnja sigurnosne brave 51
HP Business sigurnosna brava za lični računar 1. Učvrstite sigurnosni kabl tako što ćete ga obmotati oko nekog stabilnog predmeta. Slika C-3 Učvršćivanje kabla za nepomični predmet 2. Provucite kablove za tastaturu i miš kroz bravu.
3. Pričvrstite bravu za kućište koristeći dostavljene zavrtnje. Slika C-5 Učvršćivanje brave za kućište 4. Ukopčajte kraj sigurnosnog kabla sa priključkom u bravu (1) i pritisnite dugme (2) da biste zaključali bravu. Da biste otključali bravu, koristite dostavljeni ključ.
D Elektrostatičko pražnjenje Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prsta ili drugog provodnika može da ošteti matičnu ploču ili druge uređaje osetljive na statički elektricitet. Ovaj tip oštećenja može da smanji očekivani vek trajanja uređaja. Sprečavanje elektrostatičkih oštećenja Za sprečavanje elektrostatičkog oštećenja poštujte sledeće mere predostrožnosti: ● Izbegavajte kontakt rukama tako što ćete transportovati i čuvati proizvode u kutijama zaštićenim od statičkog elektriciteta.
E Saveti za rukovanje računarom, održavanje i pripremu za transport Saveti za rukovanje računarom i održavanje Poštujte ove savete za ispravno postavljanje i održavanje računara i monitora: SRWW ● Držite računar dalje od prekomerne vlage, direktne sunčeve svetlosti ili preterane toplote i hladnoće. ● Rukujte računarom na čvrstoj i ravnoj površini. Obezbedite slobodan prostor od 10,2-cm (4 inča) oko svih strana sa ventilacijom i iznad monitora kako biste omogućili potreban protok vazduha.
Mere predostožnosti za optički uređaj Pridržavajte se sledećih saveta dok koristite ili čistite optički uređaj. Rad ● Nemojte da pomerate uređaj dok radi. To može da izazove probleme tokom čitanja. ● Izbegavajte izlaganje uređaja iznenadnim promenama temperature, jer može da dođe do kondenzacije unutar jedinice. Ukoliko dođe do nagle promene temperature dok je uređaj uključen, sačekajte najmanje sat vremena pre nego što isključite električno napajanje.
Indeks Simboli/brojevi čitač medijskih kartica funkcije 3 ugradnja 36 uklanjanje 34 čvrsti disk ugradnja 37 ugradnja sekundarnog 36 uklanjanje 37 vraćanje softvera 40 A audio konektori 2, 4 B bezbednost HP Business sigurnosna brava za lični računar 52 brava Smart Cover 11 brave brava Smart Cover 11 brava za kabl 50 HP Business sigurnosna brava za lični računar 52 katanac 50 D DIMM-ovi.
optički uređaj 31 sigurnosne brave 50 uređaj za diskete 36 vodeći zavrtnji 27 čitač medijskih kartica 36 čvrsti disk 37 ugrađivanje prenosivi čvrsti disk 41 vraćanje softvera 40 uklanjanje baterija 47 brava Smart Cover 11 kartica za proširenje 22 optički uređaj 30 PCI Express kartica 24 PCI kartica 24 poklopac slota za proširenje 23 prazne maske 16 prednja maska 15 pristupna ploča računara 13 uređaj za diskete 34 čitač medijskih kartica 34 čvrsti disk 37 uređaj za diskete ugradnja 36 uklanjanje 34 uređaji k