Referenční příručka k hardwaru - Model dx2400 Microtower Kancelářský počítač HP Compaq
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v přesně vymezených prohlášeních týkajících se záruk na tyto produkty nebo služby.
O této příručce V této příručce jsou uvedeny základní informace týkající se vylepšení tohoto modelu počítače. VAROVÁNÍ! Text označený tímto způsobem znamená, že nerespektování uvedených pokynů může ve svém důsledku vést ke zranění nebo k ohrožení života. UPOZORNĚNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování uvedených pokynů může vést k poškození zařízení nebo ke ztrátě dat. POZNÁMKA: Text označený tímto způsobem představuje důležité doplňující informace.
iv O této příručce CSWW
Obsah 1 Vlastnosti produktu Funkce standardní konfigurace ............................................................................................................ 1 Součásti předního panelu ..................................................................................................................... 2 Součásti čtečky mediálních karet ......................................................................................................... 3 Součásti zadního panelu ................................
Lankový zámek .................................................................................................................. 45 Visací zámek ..................................................................................................................... 46 Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP .......................................................... 46 Dodatek D Elektrostatický výboj Ochrana před poškozením statickou elektřinou ............................................................
1 Vlastnosti produktu Funkce standardní konfigurace Funkce počítače HP Compaq Microtower se mohou v závislosti na jednotlivých modelech lišit. Úplný seznam hardwaru a softwaru nainstalovaného na počítači získáte po spuštění diagnostického nástroje (je k dispozici pouze u některých modelů). Pokyny k používání tohoto nástroje naleznete v příručce Poradce při potížích.
Součásti předního panelu Konfigurace jednotky se může u jednotlivých modelů lišit. Obrázek 1-2 Součásti předního panelu Tabulka 1-1 Součásti předního panelu 1 2 1 5,25palcové optické jednotky1 6 Indikátor činnosti pevného disku 2 Indikátory činnosti optické jednotky 7 Tlačítka pro vysunutí optického disku 3 3,5palcová čtečka mediálních karet (volitelná)2 8 Konektor pro sluchátka 4 Konektor mikrofonu 9 Porty USB (univerzální sériová sběrnice) 2.
Součásti čtečky mediálních karet Čtečka mediálních karet je volitelné zařízení, které je k dispozici pouze u některých modelů. Součásti čtečky mediálních karet můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky.
Součásti zadního panelu Obrázek 1-4 Součásti zadního panelu Tabulka 1-3 Součásti zadního panelu 1 Konektor napájecího kabelu 6 Konektor linkového výstupu pro napájená zvuková zařízení (zelený) 2 Přepínač napětí 7 Konektor mikrofonu 3 Konektor zvukového linkového vstupu (modrý) 8 Rozhraní USB (Universal Serial Bus) 4 Síťový konektor RJ-45 9 Konektor VGA pro monitor (modrý) 5 Konektor PS/2 pro myš (zelený) 10 Konektor PS/2 pro klávesnici (fialový) POZNÁMKA: Uspořádání a počet konektorů s
Klávesnice Obrázek 1-5 Součásti klávesnice Tabulka 1-4 Součásti klávesnice 1 CSWW 1 Funkční klávesy Provádí speciální funkce v závislosti na používaných softwarových aplikacích. 2 Klávesy úprav Jsou to tyto klávesy: Insert, Home, Page Up, Delete, End a Page Down. 3 Indikátory stavu Udávají stav počítače a nastavení klávesnice (Num Lock, Caps Lock a Scroll Lock). 4 Číselné klávesy Fungují jako tlačítka kalkulačky. 5 Klávesy se šipkami Slouží k navigaci v rámci dokumentu nebo webové stránky.
Použití klávesy s logem Windows Pomocí klávesy s logem Windows v kombinaci s dalšími klávesami můžete provádět některé funkce dostupné v operačním systému Windows. Informace o umístění a vzhledu klávesy s logem Windows naleznete v části Klávesnice na stránce 5. Tabulka 1-5 Funkce klávesy s logem Windows Následující funkce klávesy s logem Windows jsou k dispozici v systémech Microsoft Windows XP a Microsoft Windows Vista Klávesa s logem Windows Zobrazí nebo skryje nabídku Start.
Umístění sériového čísla Každý počítač má jedinečné sériové číslo a číslo ID produktu, která se nachází na horní části rámu počítače. Rozhodnete-li se obrátit na zákaznickou podporu, tato čísla si připravte.
2 Inovace hardwaru Varování a upozornění Před instalací rozšiřovacích součástí do počítače si pečlivě přečtěte příslušné pokyny, upozornění a varování v této příručce. VAROVÁNÍ! Riziko úrazu elektrickým proudem, popálením nebo požárem snížíte, budete-li se řídit následujícími pokyny: Odpojte napájecí kabel od elektrické sítě a počkejte, až vnitřní součásti systému vychladnou. Nezapojujte do zásuvek řadiče síťového rozhraní (NIC) konektory telefonních kabelů. Neodpojujte zemnicí kolík napájecího kabelu.
Odstranění přístupového krytu počítače 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače. 2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky. 3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
Nasazení krytu počítače Přiložte přístupový panel k rámu tak, aby asi 1,3 cm panelu přečnívalo přes zadní část rámu a zasuňte panel na místo (1). Ujistěte se, že je otvor pro šroub zarovnaný s otvorem ve skříni, a utáhněte šroub (2).
Vyjmutí čelního panelu 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače. 2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky. 3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
Odstranění záslepek Některé modely mohou mít záslepky zakrývající pozice 3,5palcových a 5,25palcových jednotek, které je před instalací jednotek nutné odstranit. Odebrání záslepky: 1. Sejměte čelní panel. 2. Stiskněte dva výstupky směrem k vnější levé hraně panelu (1) a zatáhnutím záslepky dovnitř ji odstraňte (2). Obrázek 2-4 Vyjmutí záslepky 3. 12 Nasaďte čelní panel.
Nasazení čelního panelu Zasuňte tři háčky na levé straně panelu do otvorů v rámu (1) a otočte panel zleva doprava (2), aby západky zaklaply na místo.
Instalace přídavné paměti Počítač je dodáván s paměťovými moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu DDR2-SDRAM (Double Data Rate 2 –Synchronous Dynamic Random Access Memory). Paměťové moduly DIMM Paměťové zásuvky na systémové desce mohou být osazeny až čtyřmi standardními paměťovými moduly DIMM. Tyto zásuvky jsou již osazeny nejméně jedním předinstalovaným modulem DIMM.
Osazení zásuvek pro moduly DIMM Na systémové desce jsou čtyři zásuvky pro moduly DIMM, přičemž na každý kanál připadají dvě. Jsou označeny XMM1, XMM2, XMM3 a XMM4. Zásuvky XMM1 a XMM2 pracují v paměťovém kanálu A, zásuvky XMM3 a XMM4 v paměťovém kanálu B.
● Pokud nebude celková kapacita paměťových modulů DIMM v kanálu A shodná s celkovou kapacitou paměti modulů DIMM v kanálu B, bude systém pracovat v univerzálním režimu. V univerzálním režimu kanál osazený menším množstvím paměti popisuje celkové množství paměti přiřazené k duálnímu kanálu, zbytek je přiřazen k jednomu kanálu. K dosažení optimální rychlosti by měly být kanály vyváženy tak, aby bylo největší množství paměti rozloženo mezi oběma kanály.
7. Otevřete obě západky zásuvky paměťového modulu (1) a zasuňte paměťový modul do zásuvky (2). Obrázek 2-7 Instalace paměťového modulu DIMM POZNÁMKA: Paměťový modul lze zasunout pouze jedním způsobem. V modulu je zářez, který musí odpovídat výstupku paměťové zásuvky. Paměťový modul DIMM musí být nainstalován v zásuvce XMM1. Vždy osazujte v obou kanálech nejprve černé zásuvky a až poté modré.
Vyjmutí a instalace rozšiřovací karty Počítač je vybaven jedním standardním rozšiřujícím slotem PCI, do kterého lze umístit rozšiřovací kartu o délce až 17,46 cm. Počítač je také vybaven jedním rozšiřujícím slotem PCI Express x1 a jedním rozšiřujícím slotem PCI Express x16.
5. Odstraňte kryt počítače. 6. Najděte správnou prázdnou rozšiřovací zásuvku na systémové desce a odpovídající rozšiřovací slot na zadní straně rámu. 7. V zadní části počítače zajišťuje svorky rozšiřovacích karet zámek. Odstraňte šroub ze zámku krytu zásuvky a zámek krytu zásuvky poté posunutím vzhůru sejměte z rámu. Obrázek 2-9 Otevření zámku krytů zásuvek 8. CSWW Před instalací rozšiřovací karty vyjměte kryt rozšiřovacího slotu nebo stávající rozšiřovací kartu.
POZNÁMKA: Před vyjmutím nainstalované rozšiřovací karty odpojte veškeré kabely, které jsou k ní připojeny. a. Jestliže rozšiřující kartu instalujete do prázdné zásuvky, musíte nejprve pomocí plochého šroubováku odstranit kovový kryt příslušné rozšiřující zásuvky na zadní straně. Nezapomeňte odstranit kryt rozšiřujícího slotu, do něhož instalujete danou kartu. Obrázek 2-10 Odstranění krytu rozšiřovacího slotu b.
c. Pokud vyjímáte kartu PCI Express x16, odklopte pojistnou páčku na zadní straně zásuvky směrem od karty a opatrně kartu vytahujte a současně naklánějte dopředu a dozadu, dokud se její konektory neuvolní ze zásuvky. Dejte pozor, aby se karta při vytahování nepoškrábala o jiné komponenty počítače. Obrázek 2-12 Odstranění standardní rozšiřovací karty PCI Express x16 9. Vyjmutou kartu uložte do antistatického obalu. 10.
11. Chcete-li nainstalovat novou rožšiřující kartu, přidržte rozšiřující kartu těsně nad rozšiřující zásuvkou na systémové desce a poté ji posuňte k zadní části rámu tak, aby spodní část konzoly karty zapadla do malého slotu v rámu. Zatlačte kartu přímo do rozšiřovací zásuvky na systémové desce. Obrázek 2-13 Instalace rozšiřovací karty POZNÁMKA: Při instalaci zatlačte na rozšiřovací kartu dostatečně silně, aby došlo ke správnému usazení celého konektoru ve slotu. 12.
15. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a externí zařízení a počítač zapněte. 16. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali. 17. V případě potřeby proveďte znovu konfiguraci počítače. Další pokyny k používání nástroje Computer Setup naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10).
Instalace přídavných jednotek Při instalaci přídavných jednotek dodržujte tato základní pravidla: ● Primární pevný disk SATA musí být připojen k tmavomodrému primárnímu konektoru SATA (s označením SATA 0) na systémové desce. ● Připojte první optickou jednotku SATA k bílému konektoru SATA (s označením SATA 1) na systémové desce. ● Než použijete světle modrý konektor SATA 2 a oranžový SATA 3, vždy nejdříve připojte tmavomodrý konektor SATA 0 a bílý konektor SATA 1.
UPOZORNĚNÍ: Ztrátě dat a poškození počítače nebo disku zabráníte dodržováním následujících pravidel: Před vložením nebo vyjmutím jednotky ukončete řádně operační systém, vypněte počítač a odpojte napájecí kabel. Jednotku nevyjímejte, pokud je počítač zapnutý nebo v úsporném režimu. Před manipulací s jednotkou je třeba se zbavit elektrostatického náboje. Během manipulace s jednotkou se nedotýkejte jejího konektoru.
Připojení jednotek k systémové desce Konektory pro připojení jednotek k systémové desce můžete určit pomocí následujícího obrázku a tabulky. Obrázek 2-17 Připojení jednotek k systémové desce Tabulka 2-3 Připojení jednotek k systémové desce 26 Č.
Odstranění optické jednotky UPOZORNĚNÍ: Před odebráním jednotky z počítače je třeba z jednotky vyjmout veškerá vyměnitelná média. Odebrání optické jednotky: 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače. 2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky. 3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
7. Odšroubujte šrouby, kterými je jednotka přichycená k modulu jednotky (1), a poté jednotku posuňte směrem dozadu a ven z rámu (2).
Instalace optické jednotky do 5,25palcové pozice jednotky Při instalaci volitelné 5,25palcové optické jednotky postupujte následujícím způsobem: 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače. 2. Vyjměte z počítače všechna vyměnitelná média, jako jsou diskety nebo kompaktní disky. 3. Pomocí operačního systému počítač řádně vypněte a potom vypněte všechna externí zařízení. 4. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a odpojte všechna externí zařízení.
10. Pokud konfigurace systému obsahuje pouze jednu optickou jednotku, připojte datový kabel SATA k bílému konektoru SATA 1 na systémové desce. Pokud přidáváte druhou optickou jednotku, připojte datový kabel SATA k oranžovému konektoru SATA 3 na systémové desce. 11. Připojte napájecí (1) a datový kabel (2) k zadní straně optické jednotky. Obrázek 2-21 Připojení napájecího kabelu a datových kabelů 12. Vraťte čelní a přístupový panel na místo. 13. Znovu k počítači připojte napájecí kabel a počítač zapněte.
6. Odpojte kabely jednotky podle následujících obrázků: a. Pokud odstraňujete disketovou jednotku, odpojte datový kabel (1) a napájecí kabel (2) ze zadní strany jednotky. Obrázek 2-22 Odpojení kabelů disketové jednotky b. Pokud odstraňujete čtečku mediálních karet, odpojte kabel USB od systémové desky.
7. Odšroubujte dva upevňovací šrouby, kterými je jednotka přichycená do pozice (1), a poté jednotku vysuňte směrem dopředu ven z pozice (2). Obrázek 2-24 Vyjmutí 3,5” zařízení (na obrázku je čtečka mediálních karet) Instalace jednotky do 3,5palcové pozice externí jednotky 3,5palcová pozice externí jednotky na přední straně počítače může být osazena čtečkou mediálních karet nebo disketovou jednotkou. 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače. 2.
9. Jednotku zasuňte zepředu rámu (1), dokud nebude panel jednotky v rovině s předním panelem počítače, a připevněte upevňovací metrické šrouby M3 (2) jako na obrázku níže. POZNÁMKA: V přední části rámu pod čelním panelem jsou k dispozici dodatečné upevňovací šrouby, je-li třeba. Upevňovací metrické šrouby M3 pro disketové jednotky a čtečky mediálních karet jsou černé. Obrázek umístění upevňovacích šroubů najdete v části Instalace přídavných jednotek na stránce 24.
Odstranění interního 3,5palcového pevného disku POZNÁMKA: Před vyjmutím původního pevného disku nezapomeňte zálohovat data, abyste je pak mohli přenést na nový disk. Pokud nahrazujete primární pevný disk, vytvořte sadu disků obnovy. Ta bude sloužit k obnově předinstalovaného operačního systému, softwarových ovladačů a aplikací. Pokud tuto sadu médií CD nemáte, vyberte položku Start > HP Backup and Recovery a sadu vytvořte. 1. Odstraňte/odpojte veškerá bezpečnostní zařízení, která brání otevření počítače.
7. Zatlačte dolů západku na boční straně modulu pro pevný disk (1), poté pevný disk vysuňte ze spodní části skříně (2) jako na obrázku níže. Obrázek 2-27 Uvolnění šroubů modulu pevného disku 8. Vytáhněte modul pevného disku vzhůru ven z rámu.
9. Odpojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) od zadní strany pevného disku. Obrázek 2-29 Odpojení kabelů pevného disku 10. Odšroubujte čtyři šrouby, kterými je pevný disk přichycen v modulu pevného disku (1), a poté pevný disk posuňte směrem dozadu a ven z modulu pevného disku (2).
Instalace interního 3,5palcového pevného disku 1. Podle kroků v části Odstranění interního 3,5palcového pevného disku na stránce 34 vyjměte modul pevného disku a, je-li to třeba, existující pevný disk. 2. Zasuňte novou jednotku do modulu pevného disku (1) a zarovnejte jednotku se čtyřmi dírami pro šrouby na modulu. Nainstalujte čtyři standardní šrouby 6-32, kterými je pevný disk přichycen k modulu pevného disku. Ujistěte se, že kabely pevného disku směřují k horní části modulu jednotky.
3. Připojte napájecí kabel (1) a datový kabel (2) k zadní straně pevného disku. Obrázek 2-32 Připojení kabelů pevného disku UPOZORNĚNÍ: Nemačkejte ani nepřehýbejte datový kabel SATA v poloměru menším než 30 mm. Ostrý přehyb může přerušit vnitřní vodiče. 4. Umístěte modul pevného disku do rámu (1) a pak jej posuňte ke spodní části skříně, dokud nezapadne na místo (2).
5. Přišroubujte dva šroubky, které upevňují modul pevného disku ke skříni počítače. Obrázek 2-34 Upevnění modulu pevného disku 6. V případě, že instalujete novou jednotku, připojte opačný konec datového kabelu k příslušnému konektoru na systémové desce. POZNÁMKA: Má-li systém pouze jeden pevný disk SATA, musíte připojit datový kabel pevného disku k tmavě modrému konektoru s označením SATA 0, aby nedocházelo k problémům ve výkonu pevného disku.
A Specifikace Tabulka A-1 Technické údaje Rozměry počítače v poloze desktop Výška 14,76 palců 37,5 cm Šířka 6,98 palců 17,73 cm Hloubka 16,88 palců 42,87 cm Přibližná hmotnost 23,5 liber 10,66 kg Při provozu 50 až 95 °F 10 až 35 °C Mimo provoz -22 až 140 °F -30 až 60 °C Při provozu 10-90% 10-90% Mimo provoz (max.
Tabulka A-1 Technické údaje (pokračování) Jmenovitý vstupní proud (maximální)1 1 8 A při 100 V stř. 4 A při 200 V stř. Součástí tohoto systému je zdroj napájení s pasivní korekcí účiníku. Korekce účiníku je aktivní pouze při provozu na 230 V. Díky tomu systém splňuje požadavky označení CE pro použití v zemích Evropské unie. Tento zdroj vyžaduje použití přepínače rozsahu vstupního napětí.
B Výměna baterie Baterie, která je součástí počítače, napájí systémové hodiny. Při výměně použijte baterii odpovídající té, která byla v počítači nainstalována původně. Počítač je dodáván s knoflíkovou baterií s lithiovým 3voltovým článkem. VAROVÁNÍ! Počítač obsahuje interní lithiomanganovou baterii. Při nesprávném zacházení s baterií hrozí nebezpečí popálení a poleptání. Riziko zranění je možné snížit dodržováním následujících zásad: Nepokoušejte se baterii dobíjet.
POZNÁMKA: U některých modelů počítačů je k získání přístupu k baterii třeba vyjmout určitou vnitřní součást. 7. Podle následujících pokynů (v závislosti na typu držáku baterie na systémové desce) výměnu baterie dokončete. Typ 1 a. Vyjměte baterii z držáku. Obrázek B-1 Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 1) b. Zasuňte novou baterii do držáku. Kladný pól musí být nahoře. Držák baterii automaticky zajistí ve správné poloze. Typ 2 a.
b. Vložte novou baterii a znovu ji upevněte v držáku. Obrázek B-3 Vyjmutí knoflíkové baterie (typ 3) POZNÁMKA: Po výměně baterie proveďte následující kroky. 8. Nasaďte kryt počítače zpět. 9. Zapojte napájecí kabel a zapněte počítač. 10. Pomocí nástroje Computer Setup znovu nastavte datum a čas, hesla a všechna speciální nastavení systému. Další informace naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10). 11. Uzamkněte veškerá bezpečnostní zařízení, která jste při odstraňování krytu deaktivovali.
C Externí bezpečnostní zařízení POZNÁMKA: Informace o funkcích zabezpečení dat naleznete v Příručce k nástroji Computer Setup (F10) a v Příručce správy stolního počítače. Instalace bezpečnostního zámku K zabezpečení počítače lze použít bezpečnostní zámky zobrazené níže a na následujících stranách.
Visací zámek Obrázek C-2 Instalace visacího zámku Bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP 1. Připevněte bezpečnostní kabel smyčkou k nějakému pevnému objektu.
2. Protáhněte zámkem kabel myši a klávesnice. Obrázek C-4 Protažení kabelů klávesnice a myši 3. Dodaným šroubem přišroubujte zámek k rámu.
4. Vložte zástrčku bezpečnostního kabelu do zámku (1) a zámek zavřete stisknutím tlačítka (2).
D Elektrostatický výboj Elektrostatický výboj způsobený dotykem ruky nebo jiného vodiče může poškodit systémové desky nebo jiná zařízení citlivá na statickou elektřinu. Takové poškození může snížit životnost zařízení. Ochrana před poškozením statickou elektřinou Poškození statickou elektřinou můžete předejít dodržováním následujících pokynů: ● Při přepravě a skladování uchovávejte součásti citlivé na statickou elektřinu v antistatických obalech a nedotýkejte se jich.
E Pokyny k práci s počítačem, běžná péče o počítač a příprava k přepravě Pokyny k práci s počítačem a běžná péče Správná instalace a péče o počítač a monitor se řídí následujícími pokyny: 50 ● Chraňte počítač před nadměrnou vlhkostí, přímým slunečním světlem a extrémním teplem nebo chladem. ● Počítač musí stát na pevné rovné ploše. Na všech stranách počítače s otvory pro ventilaci a nad monitorem ponechejte nejméně 10,2 cm volného prostoru, aby bylo zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
Bezpečnostní opatření při používání optické jednotky Při provozu nebo čištění optické jednotky dodržujte následující pravidla: Provoz ● Za provozu jednotkou nehýbejte. Mohlo by dojít k chybě při čtení. ● Nevystavujte jednotku náhlým změnám teploty, protože by uvnitř jednotky mohlo docházet ke kondenzaci vodní páry. Dojde-li při provozu jednotky k náhlé změně teploty, vyčkejte před vypnutím napájení alespoň jednu hodinu.
Rejstřík Č čelní záslepek nasazení 13 odstranění 11 odstranění záslepek 12 čtečka mediálních karet instalace 32 odstranění 30 vlastnosti 3 D disketová jednotka instalace 32 odstranění 30 E elektrostatický výboj, ochrana před poškozením 49 I instalace baterie 42 bezpečnostní zámky 45 čtečka mediálních karet 32 disketová jednotka 32 kabely jednotek 24 optická jednotka 29 paměť 14 pevný disk 37 rozšiřovací karta 18 J jednotky instalace 24 připojení kabelů 24 umístění 23 K karta PCI 18, 20 karta PCI Express 18
specifikace paměť 14 počítač 40 U umístění ID produktu 7 umístění sériového čísla 7 V výměna baterie 42 Z zabezpečení bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP 46 lankový zámek 45 visací zámek 46 zámky bezpečnostní zámek pro kancelářské počítače HP 46 lankový zámek 45 visací zámek 46 zásuvky rozšiřovací karty 18 zdroj napájení 40 CSWW Rejstřík 53