Hitra namestitev in uvod Poslovni računalniki
© Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacije v tem priročniku se lahko spremenijo brez poprejšnjega obvestila. Microsoft, Windows in Windows Vista so ali blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Edine garancije za HP-jeve izdelke oziroma storitve so navedene v izrecnih izjavah o jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma storitvam.
O tej knjigi Dostop do uporabniških priročnikov in programa HP Insight Diagnostics Uporabniški priročniki HP in HP Insight Diagnostics so na voljo na trdem disku (nekateri modeli) ter na spletnem mestu http://www.hp.com/support. Za dostop do uporabniških priročnikov HP: ▲ Izberite Start, Vsi programi in Uporabniški priročniki HP. Za dostop do orodja HP Insight Diagnostics: Preberite si poglavje Dostop do HP Insight Diagnostics v tem priročniku.
iv O tej knjigi SLWW
Kazalo Hitra namestitev in uvod Nameščanje in prilagajanje programske opreme ........................................... 1 Nameščanje operacijskega sistema ............................................. 1 Nalaganje posodobitev za Microsoft Windows ............................. 1 Namestitev ali nadgradnja gonilnikov naprav ............................... 2 Prilagajanje monitorja ................................................................... 2 Zaščita programske opreme ....................................
vi SLWW
Hitra namestitev in uvod Nameščanje in prilagajanje programske opreme OPOMBA: Če ste računalnik prejeli z že nameščenim programom Windows Vista, boste pozvani, da registrirate svoj računalnik pri HP Total Care, preden namestite operacijski sistem. Ogledali si boste kratek film, ki mu bo sledil spletni registracijski obrazec. Izpolnite obrazec, kliknite gumb Začni in sledite navodilom na zaslonu.
V operacijskem sistemu Windows XP boste preusmerjeni na Microsoftovo spletno mesto Microsoft Windows Update. Če se vam bo prikazalo še nekaj oken s pozivi, da namestite program s spletnega mesta http://www.microsoft.com, kliknite Da, da namestite program. Sledite navodilom na spletnem mestu Microsoft, da preverite, če so na voljo kakšne posodobitve, in da namestite nujne posodobitve in vzdrževalne pakete. Najbolje je, da namestite vse nujne posodobitve in vzdrževalne pakete. 5.
nastavite tako, da se izvaja ob določenih intervalih, ali pa ga sprožite ročno. Pomembne datoteke lahko arhivirate ločeno od običajnih varnostnih kopij. HP Backup and Recovery Manager je vnaprej nameščen na pogon C: in ustvari obnovitveno particijo. Varnostne kopije obnovitvenih točk in datotek lahko kopirate na CD ali DVD, vse ostale varnostne kopije pa na omrežje ali sekundarni trdi disk.
Orodje HP Insight Diagnostics uporabite za ugotavljanje, ali je sistem prepoznal vse naprave, nameščene v računalniku, in ali delujejo pravilno. Priporočamo, da ta program zaženete vsakič, ko vgradite ali priključite novo napravo. Preden pokličete center za podporo strankam, zaženite preizkuse, shranite rezultate preizkusov in jih natisnite, tako da jih boste med klicem imeli pri roki. OPOMBA: Orodje HP Insight Diagnostics morda ne bo prepoznalo naprav drugih proizvajalcev.
OPOMBA: Priporočamo, da sprejmete dodeljeno privzeto tipkovnico za svoj jezik, razen če želite preizkusiti posebno tipkovnico. 9. Na strani s pogodbo za končnega uporabnika kliknite Agree (Sprejmem), če soglašate s pogoji. Zažene se orodje HP Insight Diagnostics in prikaže kartica Survey (Pregled). Prenos najnovejše različice orodja HP Insight Diagnostics 1. Obiščite http://www.hp.com. 2. Kliknite povezavo Software and Driver Downloads (Prenos programske opreme in gonilnikov). 3.
Pri nekaterih modelih lahko z zagonom programa Computer Setup spremenite način delovanja gumba za napajanje. Za več informacij o uporabi programa Computer Setup si preberite Priročnik za program Computer Setup (F10).
nastavitev. Če področne nastavitve ne ustrezajo nobenemu od podprtih jezikov, bodo seznam in knjige prikazani v angleščini. Preden kličete tehnično podporo Če naletite na težave z računalnikom, upoštevajte spodnja navodila in skušajte poiskati vzrok, preden pokličete tehnično podporo. Zaženite diagnostični program. Za več informacij si preberite Priročnik za ● odpravljanje težav. Zaženite samodejni preizkus sistema za zaščito pogonov (Drive Protection ● System – DPS) v programu Computer Setup.
Če želite težave odpraviti prek spleta, uporabite HP-jevo takojšnjo pomoč HP Instant Support Professional Edition, kjer so na voljo diagnostična orodja za odpravljanje težav. Če se vseeno želite obrniti na HP-jevo podporo, se prijavite v klepetalnico podpore HP Instant Support Professional Edition. Takojšnja pomoč HP Instant Support Professional Edition je na voljo na naslovu: http://www.hp.com/go/ ispe. Center za podporo poslovnim strankam (Business Support Center – BSC) najdete na naslovu http://www.hp.
Podrobnosti boste našli v razdelku Prepoznavanje diagnostičnih lučk LED na sprednji plošči in zvočnih signalov na strani 15 v tem priročniku. Če je slika na zaslonu temna, skušajte nastaviti svetlost in kontrast. ● Pritisnite in pridržite katero koli tipko. Če računalnik zapiska, tipkovnica ● najverjetneje deluje pravilno. Preverite, ali so vsi kabli pravilno in trdno priključeni. ● Prebudite računalnik, tako da pritisnete katero koli tipko na tipkovnici ali gumb ● za napajanje.
Reševanje splošnih težav Splošne težave, opisane v tem razdelku, boste najverjetneje lahko na preprost način odpravili sami. Če težave dalj časa ne morete odpraviti sami ali če postopka ne želite opraviti sami, se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali distributerja. OPOZORILO! Ko je računalnik priključen na vir napajanja, je sistemska plošča vedno pod napetostjo.
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje) Računalnik se ne odziva na tipkovnico ali miško z vodilom USB. Vzrok Rešitev Sistem je zamrznil. Znova zaženite računalnik. Tipkovnica ali miška nista priključeni na računalnik. Priključite kable tipkovnice in miške na računalnik. Računalnik je v stanju pripravljenosti. Pritisnite gumb za napajanje ali katero koli tipko, da preklopite iz stanja pripravljenosti.
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje) Računalnik deluje počasneje kot običajno. Vzrok Rešitev Procesor se pregreva. 1. Poskrbite, da bo hlajenje računalnika neovirano. Na vseh zračenih straneh računalnika in nad monitorjem naj bo vsaj 10,2 cm prostora, da omogočite nemoten tok zraka. 2. Poskrbite, da so ventilatorji priključeni in delujejo pravilno (nekateri delujejo samo po potrebi). 3. Poskrbite, da bo hladilnik procesorja pravilno nameščen. Trdi disk je poln.
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje) Računalnik deluje počasneje kot običajno. Vzrok Rešitev Nekateri programi, zlasti igre, močno obremenijo grafični podsistem. 1. Zmanjšajte ločljivost za trenutni program ali v dokumentaciji, priloženi programu, poiščite predloge za povečanje učinkovitosti delovanja s prilagajanjem parametrov programa. 2. Dodajte pomnilnik. 3. Nadgradite grafični vmesnik. Vzrok za težavo je neznan. Znova zaženite računalnik. Prazen zaslon (ni slike).
Tabela 1 Reševanje splošnih težav (Se nadaljuje) Računalnik piska in se ne vključi. Vzrok Rešitev Prišlo je do interne napake, računalnikovi piski pa so koda napake. Za razlage kod napak si preberite Priročnik za odpravljanje težav. Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme Pri dodajanju ali odstranjevanju strojne opreme, kot sta na primer dodatni pogon ali razširitvena kartica, boste morali računalnik znova konfigurirati.
Tabela 2 Reševanje težav pri nameščanju strojne opreme (Se nadaljuje) Računalnik ne prepozna nove naprave kot dela sistema. Vzrok Rešitev Možno je, da se nova razširitvena kartica Plug and Play ne bo konfigurirala samodejno, če je privzeta konfiguracija v sporu z drugimi napravami. V upravitelju naprav operacijskega sistema Windows izklopite samodejne nastavitve za razširitveno kartico in izberite osnovno konfiguracijo, ki ne povzroča spora sredstev.