Opsætnings- og supportvejledning Dansk
Copyright og licens © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, tilpasning eller oversættelse uden forudgående skriftlig tilladelse er ikke tilladt, undtagen som tilladt i henhold til copyrightlovgivningen. Oplysninger i dette dokument kan ændres uden varsel. De eneste garantier, der gælder for HP-produkter og tjenester, er de garantier, der er anført i de udtrykkelige garantierklæringer, der er leveret sammen med disse produkter og tjenester.
Indhold Dansk 1 2 3 4 5 6 Sådan kommer du i gang ....................................................................................4 Trin 1. Kontroller indholdet i kassen ......................................................................4 Trin 2. Installer softwaren ......................................................................................5 Trin 3. Tilslut TMA-kablet .......................................................................................5 Trin 4.
1 Sådan kommer du i gang Følg disse trin for at installere scanneren: Trin 1. Kontroller indholdet i kassen Pak scannerhardwaren ud. Sørg for at fjerne al tape brugt under transporten.
Trin 2. Installer softwaren 1. 2. Dansk Forsigtig! Hvis du installerer softwaren på en Windows-baseret computer, skal du ikke tilslutte USB-kablet til computeren endnu. Installer scannersoftwaren, inden du tilslutter USB-kablet. Hvis du installerer softwaren på en Macintosh-computer, kan du tilslutte USB-kablet både før og efter, at du installerer softwaren. Læg cd'en med HP Photosmart, der blev leveret med scanneren, i computerens cd-drev.
Kapitel 1 Trin 4. Tilslut strømforsyningen På strømforsyningen er monteret et kabel, som skal tilsluttes på bagsiden af scanneren. Strømforsyningen har også et strømkabel, hvor den ene ende skal sættes i strømforsyningen, og den anden ende skal sættes i en stikkontakt eller et overspændingsbeskyttet strømudtag. 1. 2. Sæt strømkablet i strømforsyningen. Sæt den anden ende af strømkablet i en stikkontakt eller et overspændingsbeskyttet strømudtag. Trin 5.
Brug det USB-kabel, der fulgte med scanneren, til at tilslutte scanneren til computeren. Sæt kablets firkantede stik i scanneren. 2. Sæt kablets aflange stik i computeren. Dansk 1.
Kapitel 1 Trin 6. Test installationen 1 1. 2. 8 2 Anbring et foto eller et dokument på scannerens glasplade, som angivet af referencemærket på scanneren. Tryk på knappen Scan ( ). Hvis du scanner med Windows-baseret software, bliver skærmbilledet Hvad vil du scanne? vist. Følg vejledningen på skærmen for at udføre scanningen. Hvis du scanner med Macintosh-software, åbnes programmet HP Scan Pro, og der vises et eksempel på scanningen.
2 Sådan bruges scanneren Dansk Dette afsnit giver et overblik over scanneren og indeholder oplysninger om, hvordan den bruges. Her kan du få yderligere oplysninger Du kan finde yderligere oplysninger om scanneren og softwaren i scannerens Hjælpfil. Hvis du har installeret den software til HP Photosmart, der blev leveret sammen med scanneren, skal du dobbeltklikke på ikonet HP Solution Center på skrivebordet og derefter klikke på Hjælp og support. Klik på Produkthjælp i afsnittet Dokumentation.
Kapitel 2 Bemærk! Hvis ikonet HP Solution Center ikke findes på skrivebordet, skal du klikke på Start, pege på Programmer eller Alle programmer, pege på HP og derefter klikke på HP Solution Center. HP Photosmart-software til Macintosh Når du installerer HP-scannersoftwaren på en Macintosh, er der to softwareprogrammer tilgængelige i Dock: HP Enhedshåndtering og HP Photosmart Studio. Disse programmer bruges til scanning og redigering af scanningerne.
Adapter til transparent materiale (TMA) Opsætnings- og supportvejledning 11 Dansk Du kan bruge adapteren til transparent materiale (TMA) til at scanne 35 mm dias eller negativer med. Med HP Scanjet G4050 TMA kan du også scanne film i mellemstort og stort format. Yderligere oplysninger om TMA'en finder du i brugervejledningen til scanneren. Se Her kan du få yderligere oplysninger på side 9 for at få oplysninger om, hvor du finder brugervejledningen.
3 Fejlfinding i forbindelse med installation af scanner Dette afsnit indeholder løsninger på problemer i forbindelse med installation og opsætning. Afinstaller og geninstaller softwaren En ikke fuldført softwareinstallation kan forårsage, at scanneren ikke genkendes, eller at softwaren ikke startes korrekt. Prøv at afinstallere og derefter geninstallere programmet HP Scanning. Hvis du vil geninstallere programmet HP Scanning, skal du have software-cd'en til HP Photosmart. Windows-miljø: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Kontroller kablerne Handling Strømkabel Strømkablet er tilsluttet mellem scanneren og en stikkontakt. ● ● ● USB-kabel Dansk Kabeltype Kontroller, at strømkablet sidder fast i scanneren og i en stikkontakt eller et overspændingsbeskyttet strømudtag. Kontroller, hvis strømkablet er tilsluttet et overspændingsbeskyttet strømudtag, at dette er tilsluttet en stikkontakt og tændt. Sluk scanneren på kontakten, og sluk computeren.
4 Lovpligtige oplysninger og produktspecifikationer Dette afsnit indeholder lovpligtige oplysninger og produktspecifikationer for HP Scanjet G3010-series Fotoscanner og dens tilbehør. Scannerspecifikationer Navn Beskrivelse Scannertype Flatbed-scanner med adapter til transparent materiale (TMA) Størrelse G4010: 303 mm x 5088 mm x 98 mm G4050: 303 mm x 5088 mm x 108 mm Vægt G4010: 4,4 kg G4050: 5,3 kg Scanningselement Ladningskoblet lagerkreds Interface USB 2.
Navn Beskrivelse Dansk fastslået, at dette produkt overholder ENERGY STARretningslinjerne for energieffektivitet. Yderligere oplysninger om ENERGY STAR-retningslinjerne finder du på følgende websted: www.energystar.
Kapitel 4 af de mest populære produkter igen. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om genbrug af HP-produkter, kan du besøge: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Materialer med begrænsninger i produktet Dette HP-produkt indeholder følgende materiale, der muligvis kræver særlig håndtering, når produktet ikke længere skal bruges: kviksølv i den fluorescerende lampe i scanneren og i adapteren til transparent materiale (< 5 mg). Vedr. oplysninger om genbrug skal du kontakte www.hp.
5 Produktsupport Dansk I dette afsnit beskrives, hvordan du kan få support til produktet. Hjælp til handicappede Handicappede kan få følgende hjælp på denne scanner: Windows-miljø: ● ● Du kan forhindre, at der utilsigtet bliver trykket på knapper, ved at bruge Button Disable Utility til at deaktivere knapperne. Du kan bruge samme hjælpeprogram til at aktivere knapperne igen. I brugervejledningen til scanneren findes flere oplysninger om Button Disable Utility.
Kapitel 5 Her finder du hjælp Du får størst udbytte af dit HP-produkt ved at benytte følgende standardtilbud på HPsupport: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 18 Se den dokumentation, der fulgte med produktet. – Se afsnittet om fejlfinding eller den elektroniske hjælp til denne vejledning/cd. – Brug den elektroniske hjælp i den installerede software. Besøg HP's onlinesupport på www.hp.com/support, eller kontakt din forhandler. HP's onlinesupport kan benyttes af alle HP-kunder.
6 Dansk Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti Følgende oplysninger opridser garantioplysningerne for dette produkt. Produkt Varigheden af den begrænsede garanti HP Scanjet G4000 series-scanner 1 år A. Omfanget af den begrænsede garanti 1. Hewlett-Packard (HP) garanterer over for slutbrugerkunden (Kunden), at alle HPprodukter anført ovenfor (Produktet) er uden fejl, hvad angår materialer og udførelse, i den ovenfor angivne periode.
Kapitel 6 PRODUKT OG FRASIGER SIG I SÆRLIG GRAD UNDERFORSTÅEDE GARANTIER ELLER BETINGELSER OM SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. C. Ansvarsbegrænsninger 1. I det omfang lokal lovgivning tillader det, er retsmidlerne i denne Begrænsede Garantierklæring Kundens eneste retsmidler. 2.
Du har muligvis yderligere juridiske rettigheder i forhold til sælger i henhold til købsaftalen. Disse rettigheder berøres på ingen måde af denne begrænsede garanti fra HP. Opsætnings- og supportvejledning Dansk På indersiden af forsiden til denne bog finder du navne og adresser på de HPenheder, der er ansvarlige for virkningen af HP's begrænsede garanti i dit land.
Asennus- ja tukiopas Suomi
Tekijänoikeus- ja käyttöoikeustiedot © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen ilman etukäteen saatua kirjallista lupaa on kielletty muutoin kuin tekijänoikeuslain sallimalla tavalla. Tämän asiakirjan sisältämät tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. HP:n tuotteiden ja palvelujen ainoat takuut on esitetty kyseisten tuotteiden ja palvelujen mukana toimitettavissa takuuilmoituksissa. Tämä asiakirja ei laajenna takuita millään tavalla.
Sisältö 1 2 4 5 6 Asennus- ja tukiopas 3 Suomi 3 Aloittaminen .........................................................................................................4 Vaihe 1. Laatikon sisällön tarkistaminen ................................................................4 Vaihe 2. Ohjelmiston asentaminen ........................................................................5 Vaihe 3. Kalvomateriaalisovittimen kaapelin liittäminen ......................................... 5 Vaihe 4.
1 Aloittaminen Asenna skanneri seuraavasti: Vaihe 1. Laatikon sisällön tarkistaminen Pura skannerin laitteisto pakkauksesta. Varmista, että poistat kaikki kuljetussuojateipit.
Vaihe 2. Ohjelmiston asentaminen Varoitus Jos asennat ohjelmistoa Windows-tietokoneeseen, älä liitä USBkaapelia tietokoneeseen vielä tässä vaiheessa. Asenna skannausohjelmisto ennen USB-kaapelin liittämistä. Jos asennat ohjelmistoa Macintoshtietokoneeseen, voit liittää USB-kaapelin ennen ohjelmiston asentamista tai sen jälkeen. 1. Aseta skannerin mukana toimitettu HP Photosmart -CD-levy tietokoneen CDasemaan. Suomi 2. Windows: Odota, että asennusvalintaikkuna tulee näkyviin.
Luku 1 Vaihe 4. Virtalähteen kytkeminen Virtalaitteessa on johto, joka liitetään skannerin takaosaan. Virtalaitteessa on myös verkkovirtajohto, jonka toinen pää kytketään virtalaitteeseen ja toinen pistorasiaan tai ylijännitesuojaan. 1. 2. Kytke verkkovirtajohto virtalaitteen takaosaan. Kytke verkkovirtajohdon toinen pää pistorasiaan tai ylijännitesuojaan. Vaihe 5.
Kytke skanneri tietokoneeseen skannerin mukana toimitetun USB-kaapelin avulla. 1. Liitä kaapelin neliömäinen pää skanneriin. 2. Liitä kaapelin suorakulmainen pää skanneriin.
Luku 1 Vaihe 6. Asennuksen testaaminen 1 1. 2. 8 2 Aseta valokuva tai asiakirja skannerin lasille skannerin kohdistusmerkin mukaisesti. Paina Skannaa-painiketta ( ). Jos skannaat Windows-ohjelmistolla, näyttöön tulee Mitä skannataan? -valintaikkuna. Suorita skannaus loppuun noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita. Jos skannaat Macintosh-ohjelmistolla, HP Scan Pro -sovellus käynnistyy ja näyttää skannauksen esikatselun.
2 Skannerin käyttäminen Tässä osassa on skannerin yleiskuvaus sekä tietoja skannerin käyttämisestä. Lisätietojen saaminen Lisätietoja skannerista ja skanneriohjelmistosta on skannerin ohjeessa. Jos olet asentanut skannerin mukana toimitetun HP Photosmart -ohjelmiston, kaksoisnapsauta HP:n ratkaisukeskus -kuvaketta työpöydällä ja valitse Ohje ja tuki. Valitse Ohje-osassa Tuotteen ohje.
Luku 2 HP Photosmart Macintosh -ohjelmisto Kun asennat HP:n skannausohjelmiston Macintosh-tietokoneeseen, Dockista voidaan käynnistää kaksi ohjelmistoa: HP Device Manager ja HP Photosmart Studio. Ohjelmilla skannataan ja muokataan skannattuja kohteita. HP Device Manager -ohjelmiston avulla voit aloittaa kuvien ja asiakirjojen skannauksen.
Kalvomateriaalisovitin (TMA) Voit käyttää kalvomateriaalisovitinta 35 millimetrin kokoisten diakuvien tai negatiivien skannaamiseen. HP Scanjet G4050 -kalvomateriaalisovittimella voit skannata myös keski- ja suurikokoisia filmejä. Lisätietoja kalvomateriaalisovittimesta on skannerin käyttöoppaassa. Lisätietoja käyttöoppaan sijainnista on kohdassa Lisätietojen saaminen, sivu 9.
3 Skannerin asennuksen vianmääritys Tässä osassa käsitellään asennukseen liittyvien ongelmien ratkaisuja. Ohjelmiston asennuksen poistaminen ja asentaminen uudelleen Jos ohjelmistoa ei ole asennettu loppuun, skanneria ei välttämättä tunnisteta, tai ohjelmisto ei käynnisty oikein. Poista HP:n skannausohjelmiston asennus ja asenna se sitten uudelleen. HP:n skannausohjelmiston poistamiseen tarvitaan HP Photosmartin ohjelmisto-CD-levy. Windows: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Kaapeleiden tarkistaminen Kaapelin tyyppi Toimenpide Virtakaapeli Skanneri ja virtalähde on yhdistetty virtajohdolla. ● ● ● USB-kaapeli Tarkista, että virtajohto on kiinni skannerissa ja pistorasiassa tai ylijännitesuojassa. Jos virtajohto on kiinnitetty ylijännitesuojaan, varmista, että ylijännitesuoja on yhdistetty pistorasiaan ja ylijännitesuoja on käytössä. Katkaise skannerin ja tietokoneen virta. Käynnistä skanneri ja tietokone uudelleen 60 sekunnin kuluttua tässä järjestyksessä.
4 Lainsäädännölliset tiedot ja tuotteen tekniset tiedot Tässä luvussa käsitellään HP Scanjet G4000 series -valokuvaskannerien ja lisälaitteiden lainsäädännöllisiä tietoja ja tuotemäärityksiä. Skannerin tuotemääritykset Nimi Kuvaus Skannerin tyyppi Tasoskanneri ja kalvomateriaalisovitin Koko G4010: 303 mm x 5 088 mm x 98 mm G4050: 303 mm x 5 088 mm x 108 mm Paino G4010: 4,4 kg G4050: 5,3 kg Skannaava osa CCD-kenno Liitäntä Nopea USB 2.
Nimi Kuvaus -säädösten mukaisia energiansäästöohjeita. Lisätietoja ENERGY STAR -ohjeista on osoitteessa www.energystar.gov Kalvomateriaalisovittimen (TMA) tuotemääritykset Nimi Kuvaus Materiaalityypit G4010: Enintään viisi 35 mm:n diaa tai kuusi 35 mm:n negatiivia G4050: Enintään 16 kpl 35 mm:n diaa, 30 kpl 35 mm:n negatiivia, 2 keskikokoista filmiä (120-rullafilmi) tai yksi suurikokoinen filmi (220-rullafilmi).
Luku 4 Erikoismateriaalit Tässä HP-tuotteessa on käytetty seuraavaa materiaalia, joka voi vaatia erikoiskäsittelyä hävitysvaiheessa: skannerin lampussa ja läpinäkyvien materiaalien sovittimessa käytetty elohopea (< 5 mg). Kierrätystietoja on osoitteessa www.hp.com/go/recycletai ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai Electronic Industries Allianceen osoitteessa www.eiae.org. Kotitalousjätteiden hävittäminen Euroopan unionin alueella.
5 Tuotetuki Tässä osassa kuvataan tuotetuen vaihtoehtoja. Helppokäyttöisyys Tässä skannerissa on käytettävissä seuraavat helppokäyttöisyysasetukset: Windows: ● ● Suomi Voit estää painikkeiden tahattoman painamisen lukitsemalla painikkeet painikkeiden lukitusohjelmalla. Samalla apuohjelmalla voit ottaa painikkeet uudelleen käyttöön. Saat lisätietoja painikkeiden lukitusohjelmasta skannerin käyttöoppaasta. Skannerin käyttöopas on myös ohjemuodossa, jonka useimmat näytönlukuohjelmat tunnistavat.
Luku 5 Tukipalvelut Jotta voisit käyttää HP-tuotetta mahdollisimman tehokkaasti, tutustu seuraaviin HPtuen vakiotarjouksiin: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 18 Tutustu tuotteen mukana toimitettuihin oppaisiin. – Lue tämän ohjeen tai CD-levyn vianmääritysosuus tai käytönaikainen ohje. – Tutustu ohjelmiston käytönaikaiseen ohjeeseen. Käy HP:n tukisivustossa osoitteessa www.hp.com/support tai ota yhteys laitteen ostopaikkaan. HP:n online-tuki on kaikkien HP:n asiakkaiden käytettävissä.
6 Hewlett-Packardin rajoitetun takuun lauseke Seuraavassa esitellään tuotteen takuutiedot. Tuote Rajoitetun takuun kestoaika HP Scanjet G4000 series -skanneri yksi vuosi Asennus- ja tukiopas 19 Suomi A. Rajoitettu takuu 1. Hewlett-Packard (HP) takaa käyttäjälle (Asiakas), että edellä määritetyissä HPtuotteissa (Tuote) ei ilmene materiaali- tai valmistusvikaa edellä määritettynä ajanjaksona. Takuuaika lasketaan alkavaksi tuotteen ostopäivämäärästä. 2.
Luku 6 B. Takuun rajoitukset PAIKALLISTEN LAKIEN PUITTEISSA HP TAI SEN MYYJÄT EIVÄT MYÖNNÄ MITÄÄN MUITA HP-TUOTTEISIIN LIITTYVIÄ SUORIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA TAI EHTOJA. HP KIISTÄÄ PÄTEMÄTTÖMINÄ OLETETUT TAKUUT MARKKINOITAVUUDESTA, TYYDYTTÄVÄSTÄ LAADUSTA SEKÄ SOPIVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN. C. Vastuun rajoitukset 1. Paikallisten lakien puitteissa tämän takuusopimuksen sisältämät korvaukset ovat asiakkaan ainoat ja yksinomaiset korvaukset. 2.
Asiakkaalla saattaa olla muita, ostosopimukseen perustuvia, myyjäosapuoleen kohdistuvia lakisääteisiä oikeuksia. HP:n rajoitettu tuki ei vaikuta kyseisiin oikeuksiin. Tämän kirjan etukannen sisäpuolella on lueteltu niiden HP:n yksiköiden nimet ja osoitteet, jotka takaavat HP:n rajoitetun takuun kyseisissä maissa ja kyseisillä alueilla.
Installasjons- og støtteveiledning Norsk
Opphavsrett og lisens © 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduksjon, tilpassing og oversetting uten skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med unntak av det som er tillatt ifølge lover om opphavsrett. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Det finnes ingen annen garanti for HPprodukter og -tjenester enn den som er uttrykkelig angitt i garantierklæringen som følger med slike produkter og tjenester.
Innhold 1 2 3 4 5 Installasjons- og støtteveiledning 3 Norsk 6 Komme i gang ......................................................................................................4 Trinn 1. Kontroller innholdet i esken ......................................................................4 Trinn 2. Installer programvaren ..............................................................................5 Trinn 3. Koble til TMA-kabelen ......................................................................
1 Komme i gang Følg denne fremgangsmåten når du skal installere skanneren: Trinn 1. Kontroller innholdet i esken Pakk ut skannermaskinvaren. Fjern all eventuell transportteip.
Trinn 2. Installer programvaren Forsiktig Hvis du skal installere programvaren på en Windows-maskin, må du ikke koble USB-kabelen til datamaskinen ennå. Installer skanneprogramvaren før du kobler til USB-kabelen. Hvis du skal installere programvaren på en Macintosh-maskin, kan du koble til USB-kabelen enten før eller etter du installerer programvaren. 1. 2. Sett inn HP Photosmart-CDen som fulgte med skanneren, i CD-stasjonen på datamaskinen.
Kapittel 1 Trinn 4. Koble til strømforsyningen Det er en kabel på strømforsyningen som skal kobles til bak på skanneren. Strømforsyningen har også en vekselstrømledning som er koblet til strømforsyningen i den ene enden, og et strømuttak eller et overspenningsvern i den andre enden. 1. 2. Koble til vekselstrømledningen bak på strømforsyningen. Koble den andre enden av vekselstrømledningen til et strømuttak eller et overspenningsvern. Trinn 5.
Bruk USB-kabelen som fulgte med skanneren, til å koble skanneren til datamaskinen. 1. Koble den kvadratiske enden av kabelen til skanneren. 2. Koble den rektangulære enden av kabelen til datamaskinen.
Kapittel 1 Trinn 6. Test installasjonen 1 1. 2. 8 2 Legg et bilde eller et dokument på skannerglasset slik det er angitt med referansemerket på skanneren. Trykk på Skann-knappen ( ). Hvis du skanner med Windows-programvare, vises dialogboksen Hva skal du skanne? Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre skanningen. Hvis du skanner med Macintosh-programvare, åpnes HP Scan Pro-programmet, og det vises en forhåndsvisning av skanningen.
2 Slik bruker du skanneren I denne delen finner du en oversikt over skanneren og hvordan du bruker den. Her finner du mer informasjon Du finner mer informasjon om skanneren og programvaren i hjelpefilen for skanneren. Hvis du har installert HP Photosmart-programvaren som fulgte med skanneren, dobbeltklikker du på ikonet til HP Løsningssenter på skrivebordet og klikker på Hjelp og støtte. I delen Dokumentasjon klikker du på Produkthjelp.
Kapittel 2 HP Photosmart-programvare for Macintosh Når du installerer HP-skanneprogramvaren på en Macintosh, er to programmer tilgjengelige i dokken: HP Enhetsbehandling og HP Photosmart Studio. Disse programmene brukes til å skanne og redigere skanninger. HP Enhetsbehandling er programmet som får deg i gang med å skanne bilder og dokumenter.
brukerhåndboken for skanneren hvis du vil vite mer om transparentadapteren. Se Her finner du mer informasjon på side 9 for å få informasjon om hvor du finner brukerhåndboken.
3 Problemløsing for skannerinstallering I denne delen finner du løsninger på problemer med installering og oppsett. Avinstaller programvaren, og installer den på nytt Hvis programvaren ikke blir installert fullstendig, kan det føre til at skanneren ikke gjenkjennes, eller at programvaren ikke starter opp riktig. Prøv å avinstallere HP Skanning-programvaren og installere den på nytt. Du må ha programvare-CDen for HP Photosmart for å installere HP Skanning-programvaren på nytt. Windows-miljø: 1. 2. 3. 4. 5.
Kontroller kablene Kabeltype Handling Strømledning Strømledningen kobles mellom skanneren og en stikkontakt. ● ● ● USB-kabel Kontroller at strømledningen er skikkelig tilkoblet mellom skanneren og et elektrisk uttak eller overspenningsvern. Hvis strømledningen er koblet til et overspenningsvern, må du kontrollere at overspenningsvernet er koblet til et uttak og slått på. Slå av strømbryteren på skanneren, og slå av datamaskinen.
4 Informasjon om forskrifter og produktspesifikasjoner I denne delen finner du informasjon om forskrifter og produktspesifikasjoner for fotoskanneren i HP Scanjet G4000-serien og tilbehøret til denne.
Navn Beskrivelse ENERGY STAR er et amerikanskregistrert tjenestemerke for EPA i USA. Som ENERGY STAR-partner har HP fastslått at dette produktet er i samsvar med ENERGY STARretningslinjene for strømsparing. Hvis du vil vite mer om ENERGY STAR-retningslinjene, kan du gå til følgende nettsted: www.energystar.
Kapittel 4 mest populære produktene. Hvis du vil vite mer om resirkulering av HP-produkter, kan du gå til www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/. Spesialmateriale i produktet Dette HP-produktet inneholder følgende materiale som kan kreve spesialhåndtering ved avhending: kvikksølv i den fluorescerende lampen og i transparentadapteren (< 5 mg). Hvis du vil vite mer om resirkulering, kan du gå til www.hp.
5 Produktstøtte Denne delen beskriver alternativene for produktstøtte. Tilgjengelighet Følgende tilgjengelighetsalternativer finnes på denne skanneren: Windows-miljø: ● ● Hvis du vil hindre at knapper blir trykket på ved et uhell, kan du bruke Deaktiver knapper-verktøyet til å deaktivere knappene. Du kan bruke det samme verktøyet til å aktivere knappene igjen. Se brukerhåndboken for skanneren hvis du vil vite mer om Deaktiver knapperverktøyet.
Kapittel 5 Få hjelp For å få mest mulig nytte av HP-produktet bør du undersøke disse standardstøttetilbudene fra HP: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 18 Les produktdokumentasjonen som fulgte med produktet. – Les problemløsingsdelen eller den elektroniske hjelpen i denne håndboken / på denne CDen. – Les delen med elektronisk hjelp i programvaren. Gå til HPs elektroniske støtte på www.hp.com/support, eller kontakt salgsstedet. HPs elektroniske støtte er tilgjengelig for alle HP-kunder.
6 Hewlett-Packards begrensede garanti Nedenfor finner du garantiinformasjon for dette produktet. Produkt Varighet for begrenset garanti Skanner i HP Scanjet G4000-serien 1 år B. Garantibegrensninger I DEN GRAD DET ER TILLATT I HENHOLD TIL LOKAL LOVGIVNING, GIR VERKEN HP ELLER DERES TREDJEPARTSLEVERANDØRER NOEN ANNEN FORM FOR GARANTI ELLER BETINGELSE, VERKEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, Installasjons- og støtteveiledning 19 Norsk A. Omfang av begrenset garanti 1.
Kapittel 6 NÅR DET GJELDER ET PRODUKT, OG FRASKRIVER SEG I SÆRDELESHET ANSVAR FOR INDIREKTE GARANTI ELLER BETINGELSER OM SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHET FOR BESTEMTE FORMÅL. C. Ansvarsbegrensning 1. I den grad det er tillatt i henhold til lokal lovgivning, er rettighetene i denne erklæringen om begrenset garanti Kundens eneste rettigheter. 2.
På innsiden av omslaget til denne boken finner du navnet og adressen til HP-enheten som er ansvarlig for iverksettelsen av HPs begrensede garanti i ditt land.
Installations- och supporthandbok Svenska
Copyright och licens © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utöver vad som är tillåtet enligt gällande upphovsrättslagstiftning är all reproduktion, anpassning och översättning utan föregående skriftligt tillstånd strikt förbjuden. Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande. De enda garantier som lämnas för HP:s produkter och tjänster är de som uttryckligen anges i garantivillkoren i den garanti som medföljer sådana produkter och tjänster.
Innehåll 1 2 3 4 5 6 Komma igång .......................................................................................................4 Steg 1. Kontrollera förpackningens innehåll ..........................................................4 Steg 2. Installera programvaran ............................................................................5 Steg 3. Anslut OH-adapterkabel ............................................................................5 Steg 4. Anslut strömkällan ..................
1 Komma igång Installera skannern genom att följa de här stegen: Steg 1. Kontrollera förpackningens innehåll Packa upp skannermaskinvaran. Se till att ta bort eventuell transporttejp.
Steg 2. Installera programvaran Viktigt Om du installerar programmet på en Windows-dator ska du inte ansluta USB-kabeln till datorn än. Installera skanningsprogrammet innan du ansluter USB-kabeln. Om du installerar programmet på en Macintosh-dator kan du ansluta USB-kabeln till datorn när som helst. 1. 2. Sätt in CD-skivan med HP Photosmart som medföljde skannern i datorns CDenhet. För Windows-installation: Vänta tills installationsdialogrutan visas.
Kapitel 1 Steg 4. Anslut strömkällan Nätadaptern har en kabel som ska anslutas till skannerns baksida. Nätadaptern har också en nätkabel som ansluts till nätadaptern i ena änden och till ett vägguttag eller överspänningsskydd i andra änden. 1. 2. Anslut nätkabeln till nätadapterns baksida. Anslut andra änden av nätkabeln till ett vägguttag eller överspänningsskydd. Steg 5.
Använd USB-kabeln som medföljer skannern till att ansluta skannern till datorn. 1. Anslut den fyrkantiga änden av kabeln till skannern. 2. Anslut den rektangulära änden av kabeln till datorn.
Kapitel 1 Steg 6. Testa installationen 1 1. 2. 8 2 Lägg ett foto eller dokument på skannerglaset som markeringarna på skannern visar. Tryck på knappen Skanna ( ). Om du skannar med Windows-programvara visas dialogrutan Vad skannar du?. Följ anvisningarna på skärmen och slutför skanningen. Om du skannar med Macintosh-programvara öppnas programmet HP Scan Pro och en förhandsgranskning av det skannade objektet visas.
2 Använda skannern Det här avsnittet innehåller en översikt över skannern och hur den används. Här kan du få mer information Mer information om skannern och programvaran finns i skannerns hjälpfil. Om du har installerat Programvaran HP Photosmart som medföljde skannern dubbelklickar du på HP Lösningscenter på skrivbordet och sedan på Hjälp och support. Klicka på Produkthjälp under avsnittet Dokumentation.
Kapitel 2 Anmärkning Om ikonen för HP Lösningscenter inte finns på skrivbordet klickar du på Start, går till Program eller Alla program, går till HP och klickar sedan på HP Lösningscenter. HP Photosmart-programvara för Macintosh När du installerar HP-skanningsprogrammet på en Macintosh-dator finns två program tillgängliga i Dock: HP Enhetshanteraren och HP Photosmart Studio. De programmen använder du till att skanna och redigera dina inskannade objekt.
OH-adapter (TMA) Du kan använda OH-adaptern till att skanna 35 mm diapositiv eller negativ. Med OHadaptern på HP Scanjet G4050 kan du också skanna mellanstora/stora filmer. Mer information om OH-adaptern finns i skannerns användarhandbok. Se Här kan du få mer information på sidan 9 för mer information om hur du använder användarhandboken.
3 Felsökning för installation av skanner Det här avsnittet innehåller lösningar på problem med installationen och konfigurationen av skannern. Avinstallera och installera om programvaran Om programvaran inte installeras helt finns det risk att skannern inte ses av datorn eller att programvaran inte öppnas på rätt sätt. Försök med att avinstallera och installera om HP-programvaran för skanning. Om du vill installera om HPprogramvaran för skanning måste du ha HP Photosmart-cd:n. Windows-miljö: 1. 2. 3. 4.
Kontrollera kablarna Kabeltyp Åtgärd Strömkabel Strömkabeln är ansluten till skannern och ett vägguttag. ● ● ● USB-kabel Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten mellan skannern och ett fungerande eluttag eller överspänningsskydd. Om strömkabeln är ansluten till ett överspänningsskydd kontrollerar du att överspänningsskyddet är anslutet till ett vägguttag och påslaget. Stäng av skannern med strömbrytaren och stäng av datorn.
4 Bestämmelser och produktspecifikationer Det här avsnittet innehåller bestämmelser och produktspecifikationer för fotoskannern och tillbehören i HP Scanjet G4000-serien. Skannerspecifikationer Namn Beskrivning Skannertyp Flatbädd med OH-adapter Storlek G4010: 303 mm x 5088 mm x 98 mm (11,93 x 20,00 x 3,86 tum) G4050: 303 mm x 5088 mm x 108 mm (11,93 x 20,00 x 4,25 tum) Vikt G4010: 4,4 kg G4050: 5,3 kg Skanningselement CCD-sensor (Charged Coupled Device) Gränssnitt USB 2.
Namn Beskrivning ENERGY STAR är ett servicemärke registrerat i USA tillhörande myndigheten EPA. Som ENERGY STAR-partner har HP fastställt att den här produkten uppfyller ENERGY STARprogrammets riktlinjer för effektiv energiförbrukning. Mer information om ENERGY STAR-riktlinjer finns på följande webbplats: www.energystar.
Kapitel 4 Specialmaterial i produkten Den här HP-produkten innehåller följande material som kan kräva specialbehandling vid kassering: kvicksilver i skannerns lysrör och OH-adapter (< 5 mg). För återvinningsinformation, kontakta www.hp.com/go/recycle, lokala myndigheter eller Electronic Industries Alliance på www.eiae.org.
5 Produktsupport Det här avsnittet beskriver alternativen för produktsupport. Åtkomst Följande hjälpmedelsalternativ är tillgängliga för skannern: Windows-miljö: ● ● Du kan förhindra att knappar trycks av misstag genom att avaktivera knappar med funktionen Avaktivera knapp. Du aktiverar knapparna igen med samma funktion. Mer information om funktionen Avaktivera knappar finns i skannerns användarhandbok. Skannerns användarhandbok finns även i ett Hjälpformat som kan läsas av de flesta skärmläsare.
Kapitel 5 Hjälp Använd dig av följande standard HP-supportmöjligheter så får du ut det mesta av din HP-produkt: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 18 Läs i dokumentationen som medföljde produkten. – Läs avsnittet om felsökning eller elektronisk hjälp i den här användarhandboken/cd-skivan. – Läs det elektroniska hjälpavsnittet i programvaran. Besök HP Onlinesupport vid www.hp.com/support eller kontakta din återförsäljare. HP Onlinesupport finns tillgängligt för alla HP-kunder.
6 Hewlett-Packards begränsade garanti Följande information gäller den här produktens garanti. Produkt Den begränsade garantins giltighetstid HP Scanjet skanner G4000-serien 1 år Installations- och supporthandbok 19 Svenska A. Den begränsade garantins omfattning 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren (kunden) att varje HP-produkt specificerad ovan (produkt) är fri från defekter i material och utförande under den period som anges ovan.
Kapitel 6 B. Garantibegränsningar HP OCH DESS TREDJEPARTSLEVERANTÖRER LÄMNAR INGA YTTERLIGARE UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AV NÅGOT SLAG FÖR EN PRODUKT SOM TÄCKS AV DENNA GARANTI OCH FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ANSVAR FÖR UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE SÄLJBARHET, KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR SÄRSKILDA ÄNDAMÅL I DEN MÅN DETTA INTE STRIDER MOT GÄLLANDE LAG. C. Ansvarsbegränsningar 1.
Du kan ha andra lagstadgade rättigheter gentemot säljaren på basis av köpeavtalet. Dessa rättigheter påverkas inte på något sätt av denna begränsade garanti från HP. På insidan av omslagets framsida i denna bok hittar du namn och adress till det HPföretag som har ansvar för skyldigheter under HP:s begränsade garanti i ditt land.