HP SCANJET ENTERPRISE 9000 Getting Started Guide Guide de démarrage rapide Guía de instalación inicial Guia de introdução Lea esto primero 6.
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner English Getting Started Guide
Copyright and license © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright laws. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty.
1 Scanner setup Check the box contents..............................................................................................................2 Install the software......................................................................................................................2 Set up the hardware...................................................................................................................3 Test the installation................................................................
1 Scanner setup Follow these steps to set up the scanner. Check the box contents Unpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape. NOTE: The contents of the box, including the number of scanning software CDs, can vary by country/region.
Set up the hardware Complete the following tasks in order to set up the scanner hardware and prepare it for use. Connect the power supply The green LED on the power supply case is on when the power supply is functioning correctly. 1. Connect the power supply to the power supply cable, and then plug the power supply cable into a power outlet or a surge protector. 2. Check that the green LED on the power supply case is on.
Chapter 1 3. If the green LED is on, plug the power supply into the back of the scanner (1), and then press the Power switch on the back of the scanner to the on position (2). 1 2 Connect the USB cable CAUTION: Be sure you install the HP scanning software before connecting the scanner to your computer with the USB cable. See “Install the software” on page 2. Use the USB cable that came with the scanner to connect the scanner to the computer.
Prepare the scanner for use 1. Attach the output tray by sliding the back of the tray into the slot under the front of the scanner. Ensure that the output tray does not extend beyond the surface on which the scanner sits. English 2 1 3 2. Extend the document feeder. 3. Extend the output tray by sliding out the paper guide and lifting the flap.
Chapter 1 2. Adjust the paper guides in the document feeder so they touch both sides of the page. Ensure that the page is straight and the guides are against the edges of the page. 3. Adjust the output tray extender to the size and orientation of the page you are loading and lift the flap. 4. Fold out the paper guides in the output tray. 5. Load the predefined scan profiles. a. Start the HP Scanner Tools Utility by doing one of the following: • Press the Tools ( ) button on the scanner front panel.
TIP: To test a drivers-only installation, press the Tools ( ) button to open the Scanner Tools Utility. This indicates that the ISIS driver was installed successfully. Test the installation 7 English 6. Start the scan. • If you have installed the HP Smart Document Scan Software, press the Scan Simplex ( ) or Scan Duplex ( ) button. The page will feed through the scanner. A scan of the page will appear on your computer screen.
2 Use the scanner Scanner overview This chapter covers what you need to know to scan and copy using your scanner. 3 4 2 1 5 1 Front panel 2 Power Save button 3 Document feeder 4 Latch to open scanner 5 USB input 6 Power supply input 7 Power switch 6 7 Scanner front panel buttons Use the buttons on the scanner front panel to start a scan and to configure some scanner settings.
Icon Button name Description 1 LCD • 2 Scan Simplex Starts a one-sided scan or copy. 3 Scan Duplex Starts a two-sided scan or copy. 4 OK/Select Allows you to scroll the list of scan profiles, view their details, and specify the number of copies. • • Press and to scroll through profiles or specify number of copies. Press OK to view scan profile details, return to the list of profiles when viewing scan profile details, and to specify the number of copies for a copy profile.
Chapter 2 Scanner software The scanner has the following software that allows you to scan and to create and manage profiles. The HP Smart Document Scan Software allows you to create scan profiles and guides you through the scanning process. To open the software, double-click the HP Smart Document Scan Software icon on the desktop.
• • • Scanning the following types of documents might result in paper jams or damage to the documents.
Chapter 2 • To prevent skewing, always load stacks of documents of the same dimensions. However, if you must load stacks of mixed document sizes, center all documents in the stack by width before inserting them in the document feeder. • Clean the scanning rollers if the rollers are visibly dirty or after scanning a document that has pencil writing on it. Load documents 1. Pull up the document feeder extension and adjust the output tray to the size and leading edge orientation ( or ) of the document.
English on the gray slider of the paper guide. Take care not to overtighten the guides, which can restrict paper feeding. When scanning small originals such as checks, it is especially important that the paper guides fit snugly against the edges of the original. 3. Fan the stack of document pages to ensure that the pages do not stick together. Fan the edge that will be pointing into the feeder in one direction, and then fan that same edge in the opposite direction.
Chapter 2 4. Align the edges of the documents by tapping the bottom of the stack against the table top. Rotate the stack 90 degrees and repeat. 5. Gently set the stack in the document feeder. Load the pages face down with the top of the pages pointing into the feeder. NOTE: For best results, do not drop the stack into the feeder and do not tap the top edge of the stack after you have placed it in the document feeder.
If the document's longest edge is greater than 300 mm (11.8 in), load the document short edge first. 2 and 3 If the document's longest edge is less than 300 mm (11.8 in), load the document either long edge first (2) or short-edge first (3). TIP: Many documents scan faster if the longer edge is inserted first into the document feeder. However, you should avoid feeding a document with a leading edge that has been folded or frayed.
Chapter 2 Tips on scanning and copying • • • If the scanner LCD does not display any scan or copy profiles, open the HP Scanner Tools Utility to load the profiles onto the scanner. To reduce paper jams, use scan settings that specify the actual dimensions of the pages that you are scanning. You can create scan profiles that use third-party scanning software. For more information, see the HP Scanning Tools Utility Help.
3 Where to get additional information Several sources of information describe using the scanner and the scanning software. English User Guide The scanner User Guide is the primary source for scanner information. It provides information about using, maintaining, and troubleshooting the scanner. To open the User Guide, click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point to Scanjet, point to 9000, and then click User Guide. To open the User Guide in another language, follow these steps: 1.
4 Product care and support This section describes the options for product support. Scanner errors For help responding to an error, see the appropriate topics below. Error Description USB Error 1. 2. 3. 4. Paper Jam A document feeder paper jam has been detected. Open the hatch and clear the jam. Hatch Open The hatch on the document feeder is open or not securely latched. Please close the hatch by pressing until you hear a click, and then rescan.
(continued) Error Description Hardware Error Two conditions could generate this error. • A hardware failure occurred. Press the Power switch to the off position. Wait 30 seconds, and then press the Power switch to the on position. If the message is still displayed, see www.hp.com/support. The scanner requires routine maintenance. View the maintenance message on your computer screen.
Chapter 4 The power cable is connected between the scanner and a power outlet. 1. Check that the green LED on the power supply case is on. 2. If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or surge protector that the power supply cable is plugged into. 3. Check that the Power switch is in the on position. 4. If power is available to the power outlet or surge protector but the green LED is still not on, the power supply might be defective. See www.hp.
Uninstall and then reinstall the HP Scanjet drivers and utilities 1. Press the Power switch to the off position, and then disconnect the USB cable and power cable from the scanner. 2. Use the Add/Remove tool (in Windows Vista, the Programs and Features tool) from the Control Panel to uninstall the following items: • ISIS/TWAIN software • HP Scanjet Enterprise 9000 Utilities 3. Restart the computer. 4. Use the HP Scanning Software CD that came with the scanner to reinstall the HP Scanjet Drivers and Tools.
5 Specifications and warranty This section contains regulatory information and product specifications for your scanner. Scanner specifications Name Description Scanner type Duplex sheet-feed scanner Size Width: 470 mm (18.5 in), Depth: 365 mm (14 in), Height: 298 mm (11.75 in) Weight 16.6 kg (36.6 lbs) Scanning element Charge-coupled device (CCD) Interface USB 2.0 high speed (compatible with USB 1.
Environmental specifications Name Description Temperature Operating the scanner: 10° to 35° C (50° to 95° F) Relative humidity Operating the scanner: 10% to 80% noncondensing 10° to 35° C (50° to 95° F) Storage: up to 90% at 0° to 65° C (32° to 149° F) NOTE: In the presence of high electromagnetic fields, it is possible the output from the HP scanner may be slightly distorted.
Chapter 5 Materials disposal This HP product contains the following materials that might require special handling at end-of-life: Mercury in the fluorescent lamp in the scanner and/or transparent materials adapter. Disposal of this material can be regulated because of environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance (EIA) www.eiae.org.
during the warranty period, HP will replace software which does not execute its programming instructions due to such defects. 3. HP does not warrant that the operation of HP products will be uninterrupted or error free. If HP is unable, within a reasonable time, to repair or replace any product to a condition as warranted, you will be entitled to a refund of the purchase price upon prompt return of the product. 5.
Chapter 5 26 HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Copyright et licence © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, sauf dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les garanties limitées des produits et services HP sont exclusivement présentées dans la documentation accompagnant ces produits et services.
Sommaire 1 Configuration du scanner Vérification du contenu de l'emballage.....................................................................................29 Installation du logiciel...............................................................................................................29 Configuration du matériel.........................................................................................................30 Test de l'installation........................................................
1 Configuration du scanner Suivez les étapes ci-après pour installer le scanner. Vérification du contenu de l'emballage Déballez le scanner. Veillez à retirer toutes les bandes adhésives. Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de numérisation, est variable selon les pays/régions.
Chapitre 1 1. Sélectionnez les logiciels à installer. • Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaire et de numérisation déjà installé, seule l'installation des pilotes et outils HP Scanjet est nécessaire. • Si vous ne possédez aucun logiciel de gestion documentaire ou de numérisation, vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec le scanner.
3. Si le voyant de couleur verte est allumé, branchez l'alimentation électrique à l'arrière du scanner (1) et appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt situé à l'arrière du scanner pour le mettre en position activée (2). 1 2 Attention Veillez à installer le logiciel de numérisation HP avant de brancher le scanner à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Voir « Installation du logiciel, » page 29. Utilisez le câble USB fourni avec le scanner pour brancher le scanner à l'ordinateur.
Chapitre 1 Préparation à l'utilisation du scanner 1. Fixez le bac de sortie en glissant sa partie arrière dans l'emplacement situé sous la partie avant de l'imprimante. Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle repose le scanner. 2 1 3 2. Déployez le chargeur de documents. 3. Déployez le bac de sortie en faisant glisser le guide-papier vers l'extérieur et en soulevant le volet.
Conseil Lorsque vous sélectionnez un profil, sa description apparaît dans la liste Détails du profil, pour vous permettre de vérifier qu'il s'agit bien du profil souhaité. d. Continuez à ajouter d'autres profils selon vos besoins. e. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer pour mettre la liste à jour sur le panneau avant du scanner. Dans l'utilitaire Outils du scanner HP, cliquez sur OK. Test de l'installation 33 Français 2.
Chapitre 1 6. Permet de lancer la numérisation. • Si vous avez installé le logiciel intelligent de numérisation de documents HP, appuyez sur le bouton Numérisation recto seul ( ) ou Numérisation recto verso ( ). La page passe dans le scanner. Une numérisation de la page s'affiche sur l'écran de votre ordinateur. Si aucune numérisation ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, voir « Dépannage de l'installation, » page 48.
2 Utilisation du scanner Présentation du scanner Le présent chapitre concerne tout ce que vous devez savoir pour numériser et copier à l'aide de votre scanner.
Chapitre 2 Icône Nom du bouton Description 1 Écran LCD • • Affiche les profils de numérisation disponibles, ainsi que les messages d'état et d'erreur. Affiche le nombre d'exemplaires spécifiés pour la copie.
Logiciel du scanner Le scanner est équipé du logiciel suivant, qui vous permet d'effectuer des numérisations et de créer ou gérer des profils. Le Logiciel intelligent de numérisation de documents HP vous permet de créer des profils de numérisation et vous guide au cours du processus de numérisation. Pour ouvrir le logiciel, double-cliquez sur l'icône Logiciel intelligent de numérisation de documents HP sur le bureau.
Chapitre 2 • • • • • Précisez toujours les éléments suivants dans le logiciel de numérisation : ◦ Définissez le format du papier de sorte qu'il corresponde à la longueur et à la largeur du papier que vous numérisez. ◦ Sélectionnez un profil dont le mode de chargement de page correspond au bord que vous chargez en premier. La numérisation des types de documents suivants peut entraîner des bourrages papier ou la détérioration des documents.
• • • • Assurez-vous que le loquet du chargeur de documents est correctement fixé. Pour refermer correctement le loquet, exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original. S'il existe un jeu entre les guidepapier et le bord des documents, l'image risque d'être numérisée de travers.
Chapitre 2 Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle repose le scanner. 2. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents, d'après l'orientation suivant laquelle vous chargez le document ( ou ). Pour régler les guide-papier vers l'extérieur, tirez sur le curseur de couleur grise situé sur le guide-papier. Prenez garde à ne pas serrer excessivement les guides, au risque de gêner l'alimentation en papier.
3. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans le chargeur dans une direction, puis ventilez le même bord dans la direction opposée. Français 4. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pile contre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés et répétez ce mouvement. 5.
Chapitre 2 1 2 3 1 Si le bord le plus long du document est supérieur à 300 mm (11,8 po.), chargez le bord le plus court du document en premier. 2 et 3 Si le bord le plus long du document est inférieur à 300 mm (11,8 po.), chargez le document en introduisant soit le bord long (2), soit le bord court (3) en premier. Conseil Dans de nombreux cas, la numérisation des documents a lieu plus rapidement lorsque le bord long est inséré en premier dans le chargeur de documents.
Chargement des cartes Pour charger les cartes dans le chargeur de documents, procédez comme suit : 2. Ajustez les guide-papier pour centrer l'original. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original. Numérisation et copie La présente section contient des méthodes et astuces pour effectuer la numérisation et la copie.
Chapitre 2 3. Si vous avez sélectionné un profil de copie, appuyez sur OK, utilisez les boutons et pour définir le nombre de copies souhaité, puis appuyez sur OK. Conseil Si vous avez sélectionné un profil de numérisation, une pression sur le bouton OK permet d'afficher le type de fichier, le mode de couleurs et la résolution de ce profil. Pour revenir à la liste des profils, appuyez sur . 4.
3 Informations supplémentaires Plusieurs sources d'information décrivent l'utilisation du scanner et du logiciel de numérisation. Guide de l'utilisateur Le guide de l'utilisateur du scanner constitue la principale source d'informations sur celuici. Ce guide fournit des informations relatives à l'utilisation, à l'entretien et à la résolution des incidents sur le scanner.
Chapitre 3 Ressources techniques Visitez le site www.hp.com/support pour obtenir des informations actualisées sur le scanner.
4 Entretien et assistance produits Cette section décrit les options de l'Assistance produits. Erreurs du scanner Erreur Description Erreur USB 1. 2. 3. 4. Vérifiez la connexion USB entre le scanner et l'ordinateur. Utilisez le Gestionnaire de périphériques Windows pour vérifier que le scanner est reconnu par l'ordinateur. • Windows 2000/XP/XP 64 bits : Le Gestionnaire de périphériques Windows est accessible sous l'onglet Matériel de l'outil Systèmes dans le Panneau de configuration.
Chapitre 4 (suite) Erreur Description Erreur matérielle Cette erreur peut être générée dans deux situations. • • Une défaillance matérielle s'est produite. Mettez le bouton Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez 30 secondes, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le mettre en position Marche. Si l'affichage du message persiste, rendezvous sur le site www.hp.com/support. L'exécution d'une maintenance de routine est nécessaire sur le scanner.
Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électrique Un voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lorsque l'alimentation électrique fonctionne correctement. Le câble d'alimentation relie le scanner à une prise secteur. 1. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé. 2. Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est branché.
Chapitre 4 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, essayez d'utiliser le scanner. • Si le scanner fonctionne, rebranchez les autres périphériques USB un par un, puis essayez d'utiliser le scanner après chaque nouvel ajout de périphérique. Déconnectez tout périphérique USB empêchant le scanner de fonctionner. • Si le scanner ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet. Désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet.
Français 3. Assistance HP par téléphone • Les options d'assistance et les frais varient en fonction du produit, du pays/de la région et de la langue. • Les frais et les règles sont sujets à modification sans préavis. Consultez les informations les plus récentes sur le site www.hp.com/support. 4. Période post-garantie Après la période de garantie limitée, l'aide est disponible en ligne à l'adresse www.hp.com/support. 5.
5 Caractéristiques et garantie La présente section contient les informations réglementaires et les caractéristiques relatives à votre scanner. Caractéristiques du scanner Nom Description Type de scanner Scanner feuille à feuille recto verso Taille Largeur : 470 mm (18,5 po.), Profondeur : 365 mm (14 po.), Hauteur : 298 mm (11,75 po.) Poids 16,6 kg (36,6 lb) Elément de numérisation Périphérique à couplage de charge Interface USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.
Conditions d'environnement Nom Description Température Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : -40 à 65 °C (-40 à 149 °F) Humidité relative Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 80 % sans condensation de 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : jusqu'à 90 % de 0 à 65 °C (32 à 149 °F) Remarque En présence de champs électromagnétiques puissants, il est possible que l'élément numérisé avec le scanner HP présente une légère distorsion.
Chapitre 5 Élimination des matériaux Ce matériel HP contient les matériaux suivants qui peuvent nécessiter un traitement spécial en fin de vie : Mercure contenu dans la lampe fluorescente du scanner et l'adaptateur de supports transparents. L’élimination de ces matériaux peut être soumise à une réglementation sur la protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination ou le recyclage des matériaux, veuillez contacter les autorités locales ou l’EIA (Electronic Industries Alliance) (www.
raison de défauts matériels et de malfaçons s'ils ont été correctement installés et utilisés. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société remplacera les logiciels qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de ces défauts. 3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera exempt d'interruptions ou d'erreurs.
Chapitre 5 56 Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Copyright y licencia © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Está prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin permiso previo por escrito, excepto por lo que permitan las leyes del copyright. La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP se exponen en las declaraciones de garantía expresa que se adjuntan a dichos productos y servicios.
Contenido 1 Instalación del escáner Compruebe el contenido de la caja..........................................................................................59 Instalación del software............................................................................................................59 Instalación del hardware...........................................................................................................60 Comprobación de la instalación..................................................
1 Instalación del escáner Siga estos pasos para instalar el escáner. Compruebe el contenido de la caja Desembale el hardware del escáner. Asegúrese de quitar cualquier cinta de embalaje. Nota Los contenidos de la caja, incluido en número de CD con el software de escaneado, puede variar según el país/región.
Capítulo 1 1. Decida qué software va a instalar. • Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneo propio, sólo tiene que instalar los controladores y herramientas del software de escaneado HP. • Si aún no tiene software de gestión de documentos y de escaneo, puede utilizar el software que se incluye con el escáner. Durante la instalación lea las descripciones en pantalla del software para decidir qué software va a instalar.
3. Si el LED verde está encendido, enchufe la fuente de alimentación a la parte trasera del escáner (1) y, a continuación, ponga el interruptor de alimentación de la parte trasera del escáner en la posición de encendido (2). 1 2 Conexión del cable USB Precaución Asegúrese de instalar el software de escaneo HP antes de conectar el escáner al equipo con el cable USB. Consulte la sección “Instalación del software” en la página 59.
Capítulo 1 Preparación del escáner para su uso 1. Coloque la bandeja de salida deslizando su parte posterior en la ranura situada en el frontal del escáner. Asegúrese de que la bandeja de salida no se extienda más allá de la superficie donde reposa el escáner. 2 1 3 2. Extienda el alimentador de documentos. 3. Deslice la guía de papel exterior y eleve la lengüeta para extender la bandeja de salida.
Sugerencia Al resaltar un perfil, su descripción aparece en el cuadro de lista Detalles de perfil para que pueda verificar que el perfil es el que desea. d. Siga añadiendo tantos perfiles como necesite. e. Cuando haya terminado, haga clic en Aplicar para actualizar la lista del panel frontal del escáner. Para cerrar la Utilidad de herramientas del escáner HP, haga clic en Aceptar. Comprobación de la instalación 63 Español 2.
Capítulo 1 6. Inicie el escaneo. • Si ha instalado el Software de escaneado de documentos inteligente HP, pulse el botón Escanear a una cara ( ) o Escanear a doble cara ( ). La página pasará por el escáner. En la pantalla del equipo aparecerá un escaneo de la página. Si no aparece un escaneo en la pantalla, consulte “Resolución de problemas de instalación” en la página 78.
2 Uso del escáner Descripción del escáner En este capítulo se explica lo que hay que saber para escanear y copiar con el escáner.
Capítulo 2 Icono Nombre del botón Descripción 1 LCD • • Muestra los perfiles de escaneo disponibles, así como los mensajes de estado y de error. Muestra el número de copias que ha especificado. 2 Ecanear a una cara Inicia un escaneo o una copia a una cara. 3 Escanear a doble cara Inicia un escaneo o una copia a doble cara. 4 Aceptar/Seleccionar Permite desplazarse por la lista de perfiles de escaneo, ver sus detalles y especificar el número de copias.
(continúa) software, haga doble clic en el icono de Software de escaneo de documentos inteligente HP del escritorio. Utilidad de herramientas del escáner HP permite configurar la lista de perfiles de escaneo del panel delantero del escáner, crear perfiles de escaneo que utilicen software de escaneo de terceros y buscar información sobre la configuración, estado y mantenimiento del escáner. Para abrir el software, haga doble clic en el icono de Utilidad de herramientas del escáner HP del escritorio.
Capítulo 2 • • • • Escanear los siguientes tipos de documentos puede provocar atascos de papel o daños en los propios documentos.
• • • Cuando se coloca una pila de documentos en el alimentador de documentos, introdúzcala suavemente. No deje caer la pila en el alimentador y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos. Cargue siempre pilas de documentos del mismo tamaño para evitar sesgados. Sin embargo, si debe cargar pilas de diferentes tamaños de papel, centre todos los documentos en la pila por el ancho antes de introducirlos en el alimentador de documentos.
Capítulo 2 despliegue el regulador gris de la guía del papel. Ponga cuidado en no apretar demasiado las guías, lo que puede restringir la alimentación de papel. Cuando escanee originales pequeños, como los cheques, es especialmente importante que las guías del papel estén bien ajustadas a los bordes del original. 3. Abanique la pila de páginas del documento para asegurarse de que no se pegan entre sí.
4. Alinee los bordes de los documentos dando pequeños golpes con la pila contra la superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita la acción. 5. Introduzca suavemente la pila en el alimentador de documentos. Cargue las páginas boca abajo con la parte superior de las páginas apuntando hacia el alimentador. Nota Para obtener los mejores resultados, no deje caer la pila en el alimentador y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos.
Capítulo 2 1 Si el borde más largo del documento es superior a 300 mm (11,8 pulgagas), cargue el documento por el borde corto en primer lugar. 2y3 Si el borde más largo del documento es inferior a 300 mm (11,8 pulgagas), cargue en primer lugar el documento por el borde largo (2) o el corto (3). Sugerencia Hay documentos que se escanean mejor si se introduce primero el borde más ancho en el alimentador de documentos.
Consejos para escanear y copiar • • • Si el LCD del escáner no muestra ningún perfil de escaneo ni copia, abra Utilidad de herramientas del escáner HP para cargar los perfiles en el escáner. Para reducir los atascos de papel, utilice la configuración de escaneo que especifique las dimensiones reales de las páginas que va a escanear. Puede crear perfiles de escaneo que utilicen software de escaneo de terceros. Para obtener más información, consulte la ayuda de Utilidad de herramientas de escaneo HP.
Capítulo 2 Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del software de escaneo.
3 Dónde obtener información adicional Existen varias fuentes de información que describen cómo utilizar el escáner y el software de escaneo. Guía del usuario La Guía del usuario del escáner es la fuente principal de información sobre éste. Proporciona información sobre el uso, mantenimiento y solución de problemas del escáner. Para abrir la guía del usuario, haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los programas, seleccione HP, elija Scanjet, señale 9000 y a continuación haga clic en Guía del usuario.
Capítulo 3 Recursos técnicos Para obtener información actualizada sobre el escáner, visite www.hp.com/support.
4 Cuidado y asistencia para el producto Esta sección describe las opciones de asistencia para el producto. Errores del escáner Para saber cómo actuar ante un error, consulte el tema apropiado a continuación. Error Descripción Error de USB 1. 2. 4. Atasco de papel Se ha detectado un atasco de papel en el alimentador de documentos. Abra la compuerta y despeje el atasco. Pestillo abierto La compuerta del alimentador de documentos está abierta o no se ha cerrado completamente.
Capítulo 4 (continúa) Error Descripción 3. 4. Error de Hardware (Hardware Error) Cerciórese de que el papel cumple con las especificaciones de tamaño y peso, como se especifica en la Guía del usuario del escáner. Vuelva a colocar la pila de originales e inténtelo de nuevo. Este error puede deberse a dos motivos. • • Se ha producido una avería del hardware. Ponga el interruptor de alimentación en la posición de apagado.
Compruebe que llega alimentación al escáner Si la fuente de alimentación funciona correctamente, uno de los LED verdes del conector de la misma está encendido. El cable de alimentación conecta el escáner a una toma de corriente. 1. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido. 2. Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el protector de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación recibe alimentación. 3.
Capítulo 4 3. Reinicie el equipo. 4. Tras reiniciar el equipo, intente utilizar el escáner. • Si el escáner funciona, vuelva a conectar los restantes dispositivos USB uno a uno; pruebe el escáner tras conectar cada uno de los dispositivos. Desconecte todos los dispositivos USB que impidan el buen funcionamiento del escáner. • Si el escáner no funciona, desinstale y reinstale los controladores y las utilidades HP Scanjet.
Español 3. Asistencia técnica de HP por teléfono • Existen distintas opciones de asistencia técnica y tarifas para cada producto, país/región e idioma. • Las tarifas y las directivas están sujetas a cambio sin previo aviso. Visite www.hp.com/support para consultar la información más reciente. 4. Período posterior a la garantía Tras el período de garantía limitada puede obtener ayuda en línea en www.hp.com/ support. 5.
5 Especificaciones y garantía Esta sección contiene información sobre normativas y las especificaciones de producto del escáner. Características técnicas del escáner Nombre Descripción Tipo de escáner Escáner de alimentación de hojas a doble cara Tamaño Anchura: 470 mm (18,5 pulgadas), profundidad: 365 mm (14 pulgadas), altura: 298 mm (11.75 pulg.) Peso 16,6 kg (36,6 libras) Elemento de escaneo Dispositivo acoplado en carga (CCD) Interfaz USB 2.0 de alta velocidad (compatible con USB 1.
Especificaciones medioambientales Nombre Descripción Temperatura Funcionamiento del escáner: de 10 a 35 °C Almacenamiento: de -40 a 65 °C Humedad relativa Funcionamiento del escáner: del 10% al 80% sin condensación entre 10 y 35 °C Almacenamiento: hasta el 90% entre 0 y 65 °C Nota En presencia de campos electromagnéticos altos, es posible que la salida del escáner HP aparezca ligeramente distorsionada.
Capítulo 5 Eliminación de materiales Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un tratamiento especial cuando se agote su vida útil: Mercurio en la lámpara fluorescente del escáner y/o el adaptador de transparencias. La eliminación de este material puede estar regularizada debido a consideraciones ambientales. Si precisa información al respecto o sobre reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales competentes o con la Electronic Industries Alliance (EIA) www.
2. HP garantiza que el software HP ejecutará sus instrucciones de programación a partir de la fecha de compra, durante el periodo indicado anteriormente, sin defectos en materiales y de fabricación, siempre y cuando se instale y se utilice correctamente. Si HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de garantía, HP sustituirá el software que no ejecute sus instrucciones de programación debido a tales defectos. 3.
Capítulo 5 86 HP Scanjet Enterprise 9000
Direitos autorais e licença © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. É proibida a reprodução, a adaptação ou a tradução sem permissão prévia por escrito, exceto sob as formas permitidas pelas leis de direitos autorais. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para produtos e serviços HP estão estabelecidas nas declarações de garantia expressa que acompanham esses produtos e serviços.
Conteúdo 1 Configuração do scanner Verificar o conteúdo da caixa...................................................................................................89 Instalar o software....................................................................................................................89 Instalar o hardware...................................................................................................................90 Testar a instalação...................................................
1 Configuração do scanner Siga estas instruções para instalar o scanner. Verificar o conteúdo da caixa Desembale o hardware do scanner. Remova todas as fitas de embalagem. Nota O conteúdo da caixa, inclusive o número de CDs do software de digitalização, pode variar entre países/regiões.
Capítulo 1 1. Escolha qual software será instalado. • Se você for usar o scanner com um software de digitalização e gerenciamento de documentos que já tenha, só é preciso instalar o HP Scanjet Drivers and Tools (Ferramentas e drivers do HP Scanjet). • Caso não disponha de um software de digitalização e gerenciamento de documentos, pode usar o que acompanha o scanner. Leia as descrições na tela do software durante a instalação para decidir qual software instalará.
3. Se o LED verde estiver aceso, conecte a fonte de alimentação à parte de trás do scanner (1) e pressione o botão Liga/Desliga, também na parte de trás do scanner, para a posição de Ligado (2). 1 2 Conectar o cabo USB Cuidado Instale o software para digitalização HP antes de conectar o scanner ao computador com o cabo USB. Consulte “Instalar o software” na página 89. Use o cabo USB fornecido com o scanner para conectá-lo ao computador.
Capítulo 1 Preparar o scanner para uso 1. Instale a bandeja de saída inserindo a parte de trás da bandeja no orifício inferior na frente do scanner. Assegure-se de que a bandeja de saída não se estenda além da superfície em que o scanner está. 2 1 3 2. Estenda o alimentador de documentos. 3. Estenda a bandeja de saída, deslizando a guia de papel e levantando a aba.
2. Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de modo que elas toquem os dois lados da página. Certifique-se de que a página esteja alinhada e de que as guias estejam contra as bordas da página. 3. Ajuste a extensão da bandeja de saída de acordo com o tamanho e a orientação da página que você está carregando e levante a aba. 4. Abra as guias de papel na bandeja de saída. 5. Carregue os perfis de digitalização pré-definidos. a.
Capítulo 1 6. Inicie a digitalização. • Se você tiver instalado o HP Smart Document Scan Software (Software de digitalização de documentos HP Smart), pressione o botão Digitalização simples ( ) ou Digitalização dúplex ( ). A página será alimentada no scanner. Uma digitalização da página irá aparecer na tela do computador. Se a digitalização não aparecer na tela do computador, consulte “Solução de problemas de instalação” na página 108.
2 Usar o scanner Visão geral do scanner Este capítulo trata do que você precisa saber para digitalizar e copiar usando o scanner. 3 4 2 1 5 1 Painel frontal 2 Botão Economia de energia 3 Alimentador de documentos 4 Trava para abrir scanner 5 Entrada USB 6 Entrada da fonte de alimentação 7 Botão Liga/Desliga 6 7 Botões do painel frontal do scanner Use os botões do painel frontal do scanner para iniciar uma digitalização e definir algumas configurações do scanner.
Capítulo 2 Ícone Nome do botão Descrição 1 LCD • • Exibe os perfis de digitalização disponíveis e mensagens de status e erro. Exibe o número de cópias que você especificou. 2 Digitalização simples Inicia uma cópia ou digitalização de uma face. 3 Digitalização dúplex Inicia uma cópia ou digitalização frente e verso.
(continuação) no ícone do HP Smart Document Scan Software (software de digitalização de documentos HP Smart), na área de trabalho. O HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP) permite configurar a lista de perfis de digitalização no painel frontal do scanner, para criar perfis de digitalização que usam softwares de digitalização de terceiros e para encontrar informações sobre configurações, status e manutenção do scanner.
Capítulo 2 • • • • • No software de digitalização, sempre especifique estes itens: ◦ Configure o tamanho da página para corresponder à largura e ao comprimento do papel que será digitalizado. ◦ Selecione um perfil cuja seleção de colocação da página combine com a borda que está entrando primeiro. Digitalizar os tipos de documentos a seguir pode resultar em congestionamentos de papel ou danos aos documentos.
• • • • Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos. Certifique-se de que as guias do papel toquem as bordas do original. Se houver algum espaço entre as guias de papel e as bordas dos documentos, a imagem digitalizada pode sair torta. Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Não jogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, após colocar a pilha no alimentador de documentos.
Capítulo 2 de papel para fora, puxe para baixo a peça deslizante cinza da guia de papel. Cuidado para não apertar demais as guias, o que pode prejudicar a alimentação de papel. Ao se digitalizarem originais pequenos, como cheques, é muito importante que as guias do papel ajustem-se bem às margens do original. 3. Sacuda a pilha de documentos, para garantir que as folhas não fiquem grudadas. Sacuda a borda que entrará no alimentador em uma direção e, depois, na direção oposta.
4. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha em uma mesa. Vire a pilha em 90 graus e repita. 5. Cuidadosamente, coloque a pilha no alimentador de documentos. Coloque as folhas voltadas para baixo, com a parte de cima apontando para o alimentador. Nota Para melhores resultados, não jogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, após colocar a pilha no alimentador de documentos.
Capítulo 2 1 Se a borda mais longa do documento for maior que 300 mm (11,8 pol.), coloque a borda curta primeiro. 2e3 Se a borda mais longa do documento for menor que 300 mm (11,8 pol.), coloque a borda longa (2) ou a curta (3) primeiro. Dica Muitos documentos são digitalizados mais rapidamente se a borda mais longa for inserida primeiro no alimentador de documentos. Entretanto, evite alimentar um documento com a primeira de entrada dobrada ou amassada.
Dicas de digitalização e cópia • • • Se o LCD do scanner não exibir perfis de digitalização ou cópia, abra o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP) para carregar os perfis no scanner. Para reduzir congestionamentos de papel, use as configurações de digitalização que definem as dimensões atuais das páginas que estão sendo digitalizadas. Você pode criar perfis de digitalização que usem software de digitalização de terceiros.
Capítulo 2 Para mais informações, consulte a ajuda on-line do software de digitalização.
3 Onde obter mais informações Há várias fontes de informação com descrições sobre o uso do scanner e do software de digitalização. Guia do usuário O Guia do usuário é a principal fonte de informações sobre o scanner. Ele fornece informações sobre como usar, cuidar e solucionar problemas do scanner. Para abrir o Guia do Usuário, clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os Programas, HP, Scanjet, 9000 e clique em Guia do Usuário. Para abrir o Guia do usuário em outro idioma, siga estas etapas: 1.
Capítulo 3 Recursos técnicos Acesse www.hp.com/support para informações atualizadas sobre o scanner.
4 Assistência e suporte ao equipamento Esta seção descreve as opções de suporte do produto. Erros do scanner Para ajuda na resposta a um código de erro, consulte os tópicos apropriados abaixo. Erro Descrição USB Erro (Erro de USB) 1. 3. 4. Paper Jam (Congestionamento de papel) Um congestionamento de papel do alimentador de documentos foi detectado. Abra o acesso e limpe o congestionamento. Hatch Open (Tampa aberta) O acesso no alimentador de documentos está aberto e não travado firmemente.
Capítulo 4 (continuação) Erro Descrição 3. 4. Hardware Error (Erro de hardware) Certifique-se de que o papel atenda às especificações de tamanho e peso, conforme especificado no Guia do usuário do scanner. Substitua a pilha de originais e tente novamente. Duas condições podem gerar esse erro. • • Ocorreu uma falha de hardware. Pressione o botão Liga/ Desliga para a posição de desligado. Aguarde 30 segundos e pressione o botão Liga/Desliga para a posição Ligado. Se a mensagem persistir, consulte www.
Verificar se o scanner está recebendo energia Um LED verde na fonte de alimentação fica acesso quando a fonte está funcionando corretamente. O cabo de alimentação está conectado entre o scanner e uma tomada elétrica. 1. Verifique se o LED verde na fonte de alimentação está aceso. 2. Se o LED não estiver aceso, verifique se há energia na tomada ou estabilizador a que o cabo da fonte de alimentação está conectado. 3. Verifique se o interruptor Liga/Desliga está na posição de Ligado. 4.
Capítulo 4 3. Reinicie o computador. 4. Depois de reiniciar o computador, tente usar o scanner. • Se o scanner funcionar, reconecte os dispositivos USB adicionais, um por vez; teste o scanner após conectar cada dispositivo adicional. Desconecte quaisquer dispositivos USB que impeçam o funcionamento do scanner. • Se o scanner não funcionar, desinstale e reinstale os drivers e utilitários HP Scanjet.
Português 3. Suporte HP por telefone • As opções e taxas de suporte variam de acordo com o produto, país/região e idioma. • As taxas e as políticas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Visite www.hp.com/support para obter informações atualizadas. 4. Período de pós-garantia Após o período da garantia limitada, há ajuda disponível on-line em www.hp.com/ support. 5.
5 Especificações e garantia Esta seção contém as informações regulamentares e as especificações de produto do scanner. Especificações do scanner Nome Descrição Tipo do scanner Scanner de alimentação de folhas duplex Tamanho Largura: 470 mm (18,5 pol.), Profundidade: 365 mm (14 pol.), Altura: 298 mm (11,75 polegadas) Peso 16,6 kg (36,6 lbs) Elemento digitalizador Dispositivo de carga acoplada (CCD) Interface USB 2.0 de alta velocidade (compatível com USB 1.
Especificações ambientais Nome Descrição Temperatura Scanner em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Armazenamento: -40°C a 65°C (-40°F a 149°F) Umidade relativa Scanner em funcionamento: 10% a 80% sem condensação a uma temperatura de 10°C a 35°C (50°F a 95°F) Armazenamento: até 90% a uma temperatura de 0°C a 65°C (32°F a 149° F) Nota Na presença de campos eletromagnéticos de alta intensidade, é possível que a digitalização do scanner HP fique levemente distorcida.
Capítulo 5 Descarte de materiais Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento especial no final da vida útil: Mercúrio na lâmpada fluorescente do scanner e/ou do adaptador de materiais transparentes. O descarte desse material pode ser regulamentado por conta de considerações ambientais. Para obter informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance (EIA) www.eiae.org.
de materiais e fabricação, quando instalado e utilizado de forma correta. Se receber uma notificação de defeitos durante o período de garantia, a HP substituirá o software que não executar as instruções de programação relacionadas a esses defeitos. 3. A HP não garante que a operação dos produtos HP será ininterrupta ou sem erros.
Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas: 1. La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente: La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los derivados de los casos siguientes: • • • 2.
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.