HP SCANJET ENTERPRISE 9000 Handbuch für die Inbetriebnahme Guida introduttiva Guide de démarrage rapide Installatiegids
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner Deutsch Handbuch für die Inbetriebnahme
Copyright und Lizenz © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reproduktion, Anpassung oder Übersetzung nur nach vorheriger schriftlicher Genehmigung und nur im Rahmen der jeweiligen CopyrightBestimmungen. Änderungen der Informationen in diesem Dokument vorbehalten. Die Garantien für HP Produkte und Dienstleistungen werden ausschließlich in der speziellen, zum Produkt bzw. zur Dienstleistung gehörigen Garantiererklärung beschrieben.
1 Einrichten des Scanners Überprüfen des Verpackungsinhalts..........................................................................................2 Installieren der Software.............................................................................................................2 Einrichten der Hardware.............................................................................................................3 Testen der Installation...................................................................
1 Einrichten des Scanners Führen Sie zum Einrichten des Scanners folgende Schritte aus: Überprüfen des Verpackungsinhalts Nehmen Sie die Scannerhardware aus der Verpackung. Entfernen Sie die Transportbänder. Hinweis Der Lieferumfang einschließlich der Anzahl der Scansoftware-CDs kann je nach Land/Region variieren.
Einrichten der Hardware Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte aus, um die Scannerhardware einzurichten und sie für die Verwendung vorzubereiten. Anschließen des Netzteils Die grüne LED am Netzteilgehäuse leuchtet, wenn das Netzteil korrekt funktioniert. 1. Schließen Sie das Netzteilkabel an das Netzteil und dann an eine Netzsteckdose oder einen Überspannungsschutz an. 2. Vergewissern Sie sich, dass die grüne LED am Netzteilgehäuse leuchtet.
Kapitel 1 3. Wenn die grüne LED leuchtet, schließen Sie das Netzteil auf der Rückseite des Scanners (1) an. Bringen Sie anschließend den Netzschalter auf der Rückseite des Scanners in die Position „EIN“ (2). 1 2 Anschließen des USB-Kabels Vorsicht Installieren Sie zunächst die HP Scansoftware, bevor Sie den Scanner über das USB-Kabel mit dem Computer verbinden. Weitere Informationen finden Sie unter „Installieren der Software“ auf Seite 2.
Vorbereiten des Scanners für die Verwendung 1. Bringen Sie das Ausgabefach an, indem Sie die Rückseite des Fachs in den Einschub an der Vorderseite des Scanners schieben. Stellen Sie sicher, dass das Ausgabefach nicht über die Fläche hinausragt, auf der der Scanner steht. Deutsch 2 1 3 2. Ziehen Sie den Vorlageneinzug heraus. 3. Verlängern Sie das Ausgabefach, indem Sie die Papierführung herausschieben und die Klappe anheben.
Kapitel 1 2. Schieben Sie die Papierführungen im Vorlageneinzug nach innen, bis sie am Papier anliegen. Vergewissern Sie sich, dass die Seite gerade liegt und die Führungen am Papier anliegen. 3. Passen Sie die Ausgabefachverlängerung an die Größe und Ausrichtung der von Ihnen eingelegten Seite an, und heben Sie die Klappe an. 4. Klappen Sie die Papierführungen im Ausgabefach nach außen. 5. Laden Sie die vordefinierten Scanprofile. a.
Tipp Um eine reine Treiberinstallation zu testen, drücken Sie die Taste Werkzeuge ( ), um das Dienstprogramm „HP Scanner-Tools“ aufzurufen. Dies zeigt an, dass der ISIS-Treiber erfolgreich installiert wurde. Testen der Installation 7 Deutsch 6. Starten Sie den Scanvorgang. • Wenn die HP Smart Document-Scansoftware installiert ist, drücken Sie die Taste Scannen Simplex ( ) oder Scannen Duplex ( ). Die Seite wird durch den Scanner geführt. Die gescannte Seite wird auf dem Computerbildschirm angezeigt.
2 Verwenden des Scanners Scanner – Übersicht In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie mit Ihrem Scanner scannen und kopieren können. 3 4 2 1 5 1 Bedienfeld 2 Taste „Energiesparmodus“ 3 Vorlageneinzug 4 Verriegelung zum Öffnen des Scanners 5 USB-Eingang 6 Netzteileingang 7 Netzschalter 6 7 Bedienfeldtasten des Scanners Mit den Tasten auf dem Bedienfeld des Scanners starten Sie einen Scanvorgang und konfigurieren verschiedene Einstellungen.
Symbol Tastenbezeichnung Beschreibung 1 LCD • 2 Scannen Simplex Dient zum Starten eines Scan- oder Kopiervorgangs (einseitig). 3 Scannen Duplex Dient zum Starten eines Scan- oder Kopiervorgangs (beidseitig). 4 OK/Auswählen Dient zum Blättern in der Liste mit den Scanprofilen, zum Anzeigen der zugehörigen Details und zum Angeben der Anzahl der Kopien. • • Deutsch • Zeigt verfügbare Scanprofile sowie Statusund Fehlermeldungen an.
Kapitel 2 Scannersoftware Der Scanner verfügt über folgende Software, mit deren Hilfe Sie scannen sowie Profile erstellen und verwalten können. Die HP Smart Document-Scansoftware ermöglicht Ihnen, Scanprofile zu erstellen, und führt Sie durch den Scanvorgang. Doppelklicken Sie zum Öffnen der Software auf dem Desktop auf das Symbol „HP Smart Document-Scansoftware“.
• Zerknitterte Dokumente Gewellte Dokumente Zerrissene Dokumente Dokumente mit Bürooder Heftklammern Kohlepapier Beschichtetes Papier Extrem dünnes, durchscheinendes Papier Papier mit Klebenotizen oder angeklebten Merkzetteln Fotos ProjektorTransparentfolien Papierseiten, die aneinander haften Papier mit feuchten Substanzen wie Kleber oder Korrekturflüssigkeit Deutsch • Geben Sie in der Scansoftware immer Folgendes an: ◦ Stellen Sie das Seitenformat auf die Breite und die Länge des gescannten
Kapitel 2 • • • • Schieben Sie die Papierführungen seitlich an die Dokumente heran. Die Papierführungen müssen an den Kanten des Originals anliegen. Wenn die Papierführungen nicht eng an den Dokumenten anliegen, kann dies dazu führen, dass die Vorlagen nicht einwandfrei gescannt werden. Gehen Sie beim Einlegen eines Dokumentstapels in den Vorlageneinzug vorsichtig vor.
Deutsch 2. Passen Sie die Papierführungen auf die Dokumentbreite an, und zwar in Abhängigkeit davon, wie Sie die Dokumente einlegen ( oder ). Um die Papierführungen zu verbreitern, drücken Sie die grauen Schieberegler der Papierführungen nach unten. Schieben Sie die Führungen nicht zu eng an das Papier, um den Papiereinzug nicht zu behindern. Wenn kleine Originale, wie Kauf- oder Bankbelege, gescannt werden, ist es besonders wichtig, dass die Papierführungen eng an den Kanten anliegen. 3.
Kapitel 2 4. Richten Sie die Kanten der Dokumente aneinander aus, indem Sie mit der Unterkante des Stapels auf eine ebene Fläche stoßen. Drehen Sie den Stapel um 90 Grad, und wiederholen Sie diesen Schritt. 5. Legen Sie den Stapel vorsichtig in den Vorlageneinzug ein. Achten Sie beim Einlegen der Vorlagen darauf, dass die bedruckte Seite nach unten und die Vorderkante in Richtung Drucker zeigt.
Wenn die längste Kante des Dokuments länger als 300 mm (11,8 Zoll) ist, legen Sie das Dokument mit der kurzen Kante zuerst ein. 2 und 3 Wenn die längste Kante des Dokuments kürzer als 300 mm (11,8 Zoll) ist, können Sie das Dokument mit der langen Kante (2) oder mit der kurzen Kante (3) zuerst einlegen. Tipp Viele Dokumente werden schneller gescannt, wenn Sie die längere Kante zuerst in den Vorlageneinzug einlegen.
Kapitel 2 Tipps zum Scannen und Kopieren • • • Wenn auf dem LCD-Display des Scanners keine Scan- oder Kopierprofile angezeigt werden, öffnen Sie das Dienstprogramm „HP Scanner-Tools“, um Profile auf den Scanner zu laden. Verwenden Sie Scaneinstellungen, die die tatsächlichen Abmessungen der von Ihnen gescannten Seiten wiedergeben, um Papierstaus möglichst zu vermeiden. Sie können Scanprofile erstellen, bei denen Scansoftware anderer Hersteller verwendet wird.
welche Option Sie verwenden müssen, lesen Sie in der Dokumentation zur Anwendung nach. 1. Starten Sie die Scansoftware, und wählen Sie dann die ISIS- oder TWAINDatenquelle aus. 2. Wählen Sie die Einstellungen aus, die für die zu scannenden Dokumente geeignet sind. 3. Führen Sie die für den Scanvorgang erforderlichen Arbeitsschritte aus. Deutsch Weitere Informationen finden Sie in der Onlinehilfe für die Scansoftware.
3 Weitere Informationsquellen Die Funktionsweise des Scanners und der Scansoftware wird in mehreren unterschiedlichen Quellen beschrieben. Benutzerhandbuch Das Benutzerhandbuch zum Scanner ist die wichtigste Informationsquelle. Es enthält Informationen zur Verwendung des Scanners sowie zu dessen Wartung und Fehlerbehebung. Klicken Sie zum Öffnen des Benutzerhandbuchs auf Start, zeigen Sie auf Programme bzw. Alle Programme, HP, Scanjet und 9000, und klicken Sie dann auf Benutzerhandbuch.
4 Pflege und Support In diesem Abschnitt werden die Optionen für den Produktsupport beschrieben. Scannerfehler Fehler Beschreibung USB-Fehler 1. 2. 3. 4. Deutsch Hilfe zu den bei angezeigten Fehlern zu ergreifenden Maßnahmen finden Sie in den entsprechenden Fehlercodebeschreibungen weiter unten. Überprüfen Sie die USB-Kabelverbindung zwischen Scanner und Computer. Verwenden Sie den Windows Geräte-Manager, um sicherzustellen, dass der Scanner vom Computer erkannt wird.
Kapitel 4 (Fortsetzung) Fehler Beschreibung 3. 4. Hardwarefehler Vergewissern Sie sich, dass das Papier den Format- und Gewichtsangaben entspricht, die im Benutzerhandbuch zum Scanner aufgelistet sind. Legen Sie den Stapel mit den Originalvorlagen wieder ein, und versuchen Sie es erneut. Zwei Ursachen können zu diesem Fehler führen. • • Eine Hardwarekomponente ist ausgefallen. Schalten Sie den Scanner über den Netzschalter aus.
Hinweis Weitere Informationen zum Lösen von Problemen bei der Verwendung des Scanners finden Sie in den Informationen zur Fehlerbehebung im Benutzerhandbuch des Scanners. Überprüfen, ob der Scanner mit Strom versorgt wird Die grüne LED am Netzteilgehäuse leuchtet, wenn das Netzteil korrekt funktioniert. 1. Vergewissern Sie sich, dass die grüne LED am Netzteilgehäuse leuchtet. 2. Ist dies nicht der Fall, überprüfen Sie, ob die Netzsteckdose bzw.
Kapitel 4 Wenn das Problem nach Überprüfen der oben genannten Komponenten weiterhin besteht, versuchen Sie Folgendes: 1. Führen Sie je nach Art der Verbindung zwischen Scanner und Computer einen der folgenden Schritte aus: • Falls das USB-Kabel an einen USB-Hub oder eine Dockingstation für einen Laptop angeschlossen ist, trennen Sie das USB-Kabel vom USB-Hub bzw. der Dockingstation, und schließen Sie das USB-Kabel an einen USB-Anschluss auf der Rückseite des Computers an.
Unterstützung 1. Lesen Sie die Informationen zur Fehlerbehebung in diesem Handbuch für die Inbetriebnahme, und schlagen Sie die zugehörigen Informationen im Benutzerhandbuch zum Scanner nach. 2. Nutzen Sie den HP Onlinesupport unter www.hp.com/support, oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Der HP Onlinesupport steht allen HP Kunden zur Verfügung.
5 Technische Daten und Gewährleistung Dieser Abschnitt enthält die Zulassungsinformationen und die technischen Daten für den Scanner. Scannerspezifikationen Spezifikation Beschreibung Scannertyp Scanner mit Duplexeinheit Maße Breite: 470 mm (18,5 Zoll), Tiefe: 365 mm (14 Zoll), Höhe: 298 mm (11,75 Zoll) Gewicht 16,6 kg (36,6 lb) Scanelement Vorrichtung mit Ladungskopplung (CCD) Schnittstelle Hochgeschwindigkeits-USB-Schnittstelle (USB 2.0; kompatibel mit USB 1.
Umgebungsbedingungen Spezifikation Beschreibung Temperatur Scannerbetrieb: 10 – 35 °C Lagerung: -40 – 65 °C Scannerbetrieb: 10 bis 80 % ohne Kondensation, 10 – 35 °C Deutsch Relative Luftfeuchtigkeit Lagerung: bis zu 90 % bei 0 – 65 °C Hinweis In der Nähe von elektromagnetischen Feldern ist es möglich, dass die Ausgabe des HP Scanners leicht verzerrt wird.
Kapitel 5 Materialentsorgung Dieses HP Produkt enthält folgende Materialien, die einer speziellen Entsorgung bedürfen: Quecksilber in der Fluoreszenzlampe des Scanners und/oder im TransparentmaterialAdapter. Die Entsorgung dieser Materialien kann Umweltschutzrichtlinien unterliegen. Information zur Entsorgung und zum Recycling erhalten Sie bei den örtlichen Behörden oder der Electronic Industries Alliance (EIA) (www.eiae.org).
keine Material- oder Verarbeitungsfehler bestehen, die dazu führen, dass die Programmierungsanweisungen nicht ausgeführt werden. Wenn HP während der anzuwendenden Gewährleistungsfrist über einen solchen Defekt informiert wird, kann HP das Produkt umtauschen. 4. HP Produkte können werksüberholte Teile, Komponenten oder Materialien, deren Leistung neuen Elementen entspricht, oder wieder verwendete Teile enthalten. 5.
Kapitel 5 BERUHEN, UND UNABHÄNGIG DAVON, OB AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. In einigen Ländern/Regionen ist der Ausschluss bzw. die Einschränkung von Begleit- oder Folgeschäden verboten. Daher treffen die oben aufgeführten Haftungsausschlüsse bzw. -einschränkungen u. U. nicht auf Sie zu. 9.
Copyright e licenza © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La riproduzione, l'adattamento o la traduzione senza autorizzazione scritta sono vietati, salvo nei casi consentiti dalle leggi sul copyright vigenti. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Le uniche garanzie riconosciute per i prodotti e i servizi HP sono quelle espressamente indicate nel certificato di garanzia che accompagna tali prodotti e servizi.
Sommario 1 Installazione dello scanner Verifica del contenuto della confezione....................................................................................31 Installazione del software.........................................................................................................31 Installazione dell'hardware.......................................................................................................32 Verifica dell'installazione....................................................
1 Installazione dello scanner Per installare lo scanner, fare quanto segue: Verifica del contenuto della confezione Disimballare l'hardware dello scanner. Rimuovere completamente il nastro d'imballaggio. Nota Il contenuto della confezione, incluso il numero dei CD del software di scansione, può variare in base al paese o all'area geografica.
Capitolo 1 1. Decidere quale software si desidera installare. • Se si prevede di utilizzare lo scanner con il software di scansione e gestione dei documenti già utilizzato, è sufficiente installare gli strumenti e i driver di HP Scanjet. • Se non si utilizza già un software di scansione e gestione dei documenti, è possibile utilizzare il software fornito con lo scanner.
3. Se il LED verde è acceso, inserire il cavo di alimentazione nella parte posteriore dello scanner (1) e quindi posizionare su "on" l'interruttore di accensione posto sul retro dello scanner (2). 1 2 Avvertimento Prima di collegare lo scanner al computer tramite il cavo USB, installare il software di scansione HP. Vedere la sezione "Installazione del software" a pagina 31. Per collegare lo scanner al computer, utilizzare il cavo USB fornito con lo scanner.
Capitolo 1 Preparazione dello scanner per l'utilizzo 1. Inserire il vassoio di uscita facendo scorrere il retro del vassoio nell'alloggiamento sotto la parte anteriore dello scanner. Accertarsi che il vassoio di uscita non si estenda oltre il piano su cui è poggiato lo scanner. 2 1 3 2. Estendere l'alimentatore di documenti. 3. Estendere il vassoio di uscita facendo scorrere verso l'esterno la guida per la carta e sollevando la linguetta.
Suggerimento Quando si evidenzia un profilo, la relativa descrizione viene visualizzata nell'elenco Dettagli profilo da cui è possibile verificare che si tratti di quello desiderato. d. Continuare ad aggiungere i profili come opportuno. e. Completata questa operazione, fare clic su Applica per aggiornare l'elenco sul pannello anteriore dello scanner. Per chiudere il programma di utilità HP Scanner Tools, fare clic su OK. Verifica dell'installazione 35 Italiano 2.
Capitolo 1 6. Avviare la scansione. • Se si è installato il Software di scansione documenti avanzata HP, premere il pulsante Scansione lato singolo ( ) o Scansione fronte/retro ( ). La pagina viene alimentata nello scanner. Sullo schermo del computer viene visualizzata una scansione della pagina. Se la scansione non viene visualizzata, vedere "Risoluzione dei problemi di installazione" a pagina 49.
2 Uso dello scanner Descrizione generale dello scanner Questo capitolo contiene le informazioni necessarie per eseguire operazioni di scansione e copia con lo scanner.
Capitolo 2 Icona Nome del pulsante Descrizione 1 LCD • • Visualizza i profili di scansione disponibili e i messaggi di stato e d'errore. Visualizza il numero di copie specificate. 2 Scansione lato singolo Avvia la scansione o la copia di un solo lato. 3 Scansione fronte/ retro Avvia la scansione o la copia fronte/retro. 4 OK/Seleziona Consente di scorrere l'elenco dei profili di scansione, visualizzarne i dettagli e specificare il numero di copie.
Software dello scanner Lo scanner è provvisto del seguente software che consente di eseguire la scansione di profili, nonché di crearli e gestirli. Il Software di scansione documenti avanzata HP consente di creare profili di scansione e illustra il processo di scansione fase per fase. Per aprire il software, fare doppio clic sull'icona Software di scansione documenti avanzata HP sul desktop.
Capitolo 2 • • • • • Nel software di scansione, specificare sempre i seguenti elementi: ◦ Impostare il formato pagina corrispondente alla larghezza e alla lunghezza dei fogli di cui si desidera eseguire la scansione. ◦ Selezionare un profilo la cui selezione di caricamento pagina corrisponda al lato che si desidera venga caricato per primo. La scansione dei seguenti tipi di documenti potrebbe causare inceppamenti della carta o danneggiare i documenti.
• • • Regolare le guide della carta in base alla larghezza dei documenti. Assicurarsi che le guide della carta tocchino i bordi dell'originale. Se tra le guide della carta e i bordi del documento è presente uno spazio, l'immagine acquisita tramite scansione potrebbe risultare alterata. Quando si posiziona una risma di documenti nell'alimentatore, posizionare con delicatezza i documenti.
Capitolo 2 2. Regolare le guide per la carta in corrispondenza della larghezza dei documenti, in base all'orientamento scelto per il caricamento del documento ( o ). Per regolare le guide verso l'esterno, spingere verso il basso la linguetta grigia della guida. Fare attenzione a non stringere eccessivamente le guide in quanto ciò potrebbe compromettere la corretta alimentazione della carta.
4. Allineare i bordi dei documenti battendo le pagine su un tavolo. Ruotare le pagine di 90 gradi e ripetere l'operazione. 5. Posizionare delicatamente le pagine nell'alimentatore di documenti. Inserire le pagine a faccia in giù con la parte superiore della pagina rivolta verso l'alimentatore. Nota Per ottenere risultati ottimali, non inserire nell'alimentatore i documenti lasciandoli cadere e, una volta posizionati, non battere sul bordo superiore delle pagine.
Capitolo 2 1 Se il lato più lungo del documento supera 300 mm (11,8 pollici), caricare per primo il lato più corto. 2e3 Se il lato più lungo del documento è inferiore a 300 mm (11,8 pollici), è possibile scegliere se caricare per primo il lato più lungo (2) o quello più corto (3). Suggerimento Spesso, la scansione dei documenti è più veloce se il lato più lungo viene inserito per primo nell'alimentatore di documenti.
Suggerimenti di scansione e copia • • • Se il display dello scanner non visualizza nessun profilo di scansione o di copia, aprire il programma di utilità HP Scanner Tools per caricarli. Per ridurre gli inceppamenti della carta, utilizzare le impostazioni di scansione che corrispondono alle dimensioni reali delle pagine di cui si desidera eseguire la scansione. È possibile creare profili di scansione che utilizzano software di scansione di produttori terzi.
Capitolo 2 Per maggiori informazioni, vedere la guida online del software di scansione.
3 Come ottenere altre informazioni Varie fonti di informazioni descrivono l'uso dello scanner e del software di scansione. Guida d'uso La guida d'uso dello scanner è la principale fonte di informazioni sullo scanner. Fornisce informazioni sull'uso, sulla manutenzione e sulla risoluzione dei problemi dello scanner. Per aprire la guida d'uso, fare clic su Start, Programmi o Tutti i programmi, HP, Scanjet, 9000, Guida d'uso.
4 Assistenza e supporto per il prodotto In questa sezione vengono descritte le opzioni per l'assistenza ai prodotti. Errori dello scanner Per informazioni su come comportarsi quando compare un errore, vedere la relativa sezione nella tabella. Errore Descrizione Errore USB 1. 2. 3. 4. Inceppam. carta È stato rilevato un inceppamento della carta all'interno dell'alimentatore di documenti. Aprire lo sportello ed eliminare l'inceppamento.
(continuazione) Errore Descrizione Errore hardware Questo errore può dipendere da due cause. • • Si è verificato un errore hardware. Posizionare su "off" l'interruttore di accensione. Attendere 30 secondi e poi posizionare su "on" l'interruttore di accensione. Se il messaggio è ancora visualizzato, vedere www.hp.com/ support. Lo scanner richiede una manutenzione ordinaria. Visualizzare il messaggio di manutenzione sullo schermo del computer.
Capitolo 4 Il cavo di alimentazione viene collegato allo scanner e ad una presa di corrente. 1. Controllare che il LED verde dell'alimentatore sia acceso. 2. Se il LED verde è spento, assicurarsi che ci sia corrente nella presa o nello stabilizzatore a cui è collegato il cavo di alimentazione. 3. Controllare che l'interruttore di accensione sia in posizione "on". 4. Se nella presa o nello stabilizzatore è presente corrente ma il LED verde non si accende, l'alimentatore potrebbe essere difettoso.
3. Riavviare il computer. 4. Una volta riavviato il computer, provare a utilizzare lo scanner. • Se lo scanner funziona, collegare un dispositivo USB alla volta e verificare, tutte le volte, il funzionamento dello scanner. Scollegare i dispositivi USB che impediscono il funzionamento dello scanner. • Se lo scanner non funziona, disinstallare e installare nuovamente il driver e i programmi di utilità di HP Scanjet. Disinstallare e poi reinstallare i driver e i programmi di utilità HP Scanjet 1.
Capitolo 4 4. Periodo fuori garanzia Terminato il periodo di garanzia limitata, è disponibile l'assistenza in linea sul sito Web all'indirizzo www.hp.com/support. 5. Estensione della garanzia Se si desidera estendere la garanzia del prodotto, contattare il proprio rivenditore oppure consultare le offerte del servizio HP Care Pack sul sito Web all'indirizzo www.hp.com/support. 6. Se è stato già acquistato un Servizio HP Care Pack, controllare le condizioni di assistenza del contratto.
5 Specifiche e garanzia Questa sezione contiene le informazioni di conformità e le specifiche relative allo scanner. Specifiche dello scanner Nome Descrizione Tipo di scanner Scanner con alimentazione fronte-retro Dimensioni Larghezza: 470 mm, Profondità: 365 mm, Altezza: 298 mm Peso 16,6 kg Elemento di scansione Dispositivo ad accoppiamento di carica (CCD) Interfaccia USB 2.0 ad alta velocità (compatibile con USB 1.
Capitolo 5 Specifiche ambientali Nome Descrizione Temperatura Funzionamento: da 10 a 35 °C Memorizzazione: da -40° a 65° C Umidità relativa Funzionamento: dal 10% all'80% senza condensa da 10° a 35° C Memorizzazione: fino al 90% da 0° a 65° C Nota In presenza di campi altamente elettromagnetici, è possibile che l'output dello scanner HP risulti leggermente distorto.
Smaltimento dei materiali Il prodotto HP contiene i seguenti materiali che richiedono uno speciale trattamento al momento dello- smaltimento: Mercurio nella lampada fluorescente all'interno dello scanner e/o dell'adattatore per lucidi. Lo smaltimento di questi materiali può essere disciplinato da apposite normative ambientali. Per informazioni sullo smaltimento o il riciclaggio, rivolgersi alle autorità locali o all'EIA (Electronic Industries Alliance) all'indirizzo www.eiae.org.
Capitolo 5 notifica di tali difetti durante il periodo di garanzia, sostituirà il software che, a causa di tali difetti, non è in grado di eseguire le istruzioni di programmazione. 3. HP non garantisce che il funzionamento dei prodotti HP sarà ininterrotto o esente da errori.
Copyright et licence © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce document sans l'autorisation écrite préalable de Hewlett-Packard est interdite, sauf dans des conditions conformes aux lois relatives au copyright. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. Les garanties limitées des produits et services HP sont exclusivement présentées dans la documentation accompagnant ces produits et services.
Sommaire 1 Configuration du scanner Vérification du contenu de l'emballage.....................................................................................59 Installation du logiciel...............................................................................................................59 Configuration du matériel.........................................................................................................60 Test de l'installation........................................................
1 Configuration du scanner Suivez les étapes ci-après pour installer le scanner. Vérification du contenu de l'emballage Déballez le scanner. Veillez à retirer toutes les bandes adhésives. Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de numérisation, est variable selon les pays/régions.
Chapitre 1 1. Sélectionnez les logiciels à installer. • Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaire et de numérisation déjà installé, seule l'installation des pilotes et outils HP Scanjet est nécessaire. • Si vous ne possédez aucun logiciel de gestion documentaire ou de numérisation, vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec le scanner.
3. Si le voyant de couleur verte est allumé, branchez l'alimentation électrique à l'arrière du scanner (1) et appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt situé à l'arrière du scanner pour le mettre en position activée (2). 1 2 Connexion du câble USB Attention Veillez à installer le logiciel de numérisation HP avant de brancher le scanner à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Voir « Installation du logiciel, » page 59. Utilisez le câble USB fourni avec le scanner pour brancher le scanner à l'ordinateur.
Chapitre 1 Préparation à l'utilisation du scanner 1. Fixez le bac de sortie en glissant sa partie arrière dans l'emplacement situé sous la partie avant de l'imprimante. Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle repose le scanner. 2 1 3 2. Déployez le chargeur de documents. 3. Déployez le bac de sortie en faisant glisser le guide-papier vers l'extérieur et en soulevant le volet.
Conseil Lorsque vous sélectionnez un profil, sa description apparaît dans la liste Détails du profil, pour vous permettre de vérifier qu'il s'agit bien du profil souhaité. d. Continuez à ajouter d'autres profils selon vos besoins. e. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer pour mettre la liste à jour sur le panneau avant du scanner. Dans l'utilitaire Outils du scanner HP, cliquez sur OK. Test de l'installation 63 Français 2.
Chapitre 1 6. Permet de lancer la numérisation. • Si vous avez installé le logiciel intelligent de numérisation de documents HP, appuyez sur le bouton Numérisation recto seul ( ) ou Numérisation recto verso ( ). La page passe dans le scanner. Une numérisation de la page s'affiche sur l'écran de votre ordinateur. Si aucune numérisation ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, voir « Dépannage de l'installation, » page 78.
2 Utilisation du scanner Présentation du scanner Le présent chapitre concerne tout ce que vous devez savoir pour numériser et copier à l'aide de votre scanner.
Chapitre 2 Icône Nom du bouton Description 1 Écran LCD • • Affiche les profils de numérisation disponibles, ainsi que les messages d'état et d'erreur. Affiche le nombre d'exemplaires spécifiés pour la copie.
Logiciel du scanner Le scanner est équipé du logiciel suivant, qui vous permet d'effectuer des numérisations et de créer ou gérer des profils. Le Logiciel intelligent de numérisation de documents HP vous permet de créer des profils de numérisation et vous guide au cours du processus de numérisation. Pour ouvrir le logiciel, double-cliquez sur l'icône Logiciel intelligent de numérisation de documents HP sur le bureau.
Chapitre 2 • • • • • Précisez toujours les éléments suivants dans le logiciel de numérisation : ◦ Définissez le format du papier de sorte qu'il corresponde à la longueur et à la largeur du papier que vous numérisez. ◦ Sélectionnez un profil dont le mode de chargement de page correspond au bord que vous chargez en premier. La numérisation des types de documents suivants peut entraîner des bourrages papier ou la détérioration des documents.
• • • • • Assurez-vous que le loquet du chargeur de documents est correctement fixé. Pour refermer correctement le loquet, exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original. S'il existe un jeu entre les guidepapier et le bord des documents, l'image risque d'être numérisée de travers.
Chapitre 2 Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle repose le scanner. 2. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents, d'après l'orientation suivant laquelle vous chargez le document ( ou ). Pour régler les guide-papier vers l'extérieur, tirez sur le curseur de couleur grise situé sur le guide-papier. Prenez garde à ne pas serrer excessivement les guides, au risque de gêner l'alimentation en papier.
3. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans le chargeur dans une direction, puis ventilez le même bord dans la direction opposée. 4. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pile contre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés et répétez ce mouvement. 5.
Chapitre 2 1 2 3 1 Si le bord le plus long du document est supérieur à 300 mm (11,8 po.), chargez le bord le plus court du document en premier. 2 et 3 Si le bord le plus long du document est inférieur à 300 mm (11,8 po.), chargez le document en introduisant soit le bord long (2), soit le bord court (3) en premier. Conseil Dans de nombreux cas, la numérisation des documents a lieu plus rapidement lorsque le bord long est inséré en premier dans le chargeur de documents.
Chargement des cartes Pour charger les cartes dans le chargeur de documents, procédez comme suit : 1. Placez la pile de papier face à imprimer orientée vers le bas, en orientant la dimension la plus longue parallèlement aux guide-papier. 2. Ajustez les guide-papier pour centrer l'original. Assurez-vous que les guide-papier touchent les bords de l'original. Numérisation et copie La présente section contient des méthodes et astuces pour effectuer la numérisation et la copie.
Chapitre 2 3. Si vous avez sélectionné un profil de copie, appuyez sur OK, utilisez les boutons et pour définir le nombre de copies souhaité, puis appuyez sur OK. Conseil Si vous avez sélectionné un profil de numérisation, une pression sur le bouton OK permet d'afficher le type de fichier, le mode de couleurs et la résolution de ce profil. Pour revenir à la liste des profils, appuyez sur . 4.
3 Informations supplémentaires Plusieurs sources d'information décrivent l'utilisation du scanner et du logiciel de numérisation. Guide de l'utilisateur Le guide de l'utilisateur du scanner constitue la principale source d'informations sur celuici. Ce guide fournit des informations relatives à l'utilisation, à l'entretien et à la résolution des incidents sur le scanner.
Chapitre 3 Ressources techniques Visitez le site www.hp.com/support pour obtenir des informations actualisées sur le scanner.
4 Entretien et assistance produits Cette section décrit les options de l'Assistance produits. Erreurs du scanner Pour répondre à une erreur, reportez-vous aux rubriques correspondantes ci-dessous. Erreur Description Erreur USB 1. 2. 4. Bourrage papier Un bourrage papier a été détecté dans le bac d'alimentation. Ouvrez le couvercle et éliminez le bourrage. Couvercle soulevé Le couvercle du bac d'alimentation est ouvert ou n'est pas bien enclenché.
Chapitre 4 (suite) Erreur Description Erreur matérielle Cette erreur peut être générée dans deux situations. • • Une défaillance matérielle s'est produite. Mettez le bouton Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez 30 secondes, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le mettre en position Marche. Si l'affichage du message persiste, rendezvous sur le site www.hp.com/support. L'exécution d'une maintenance de routine est nécessaire sur le scanner.
Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électrique Un voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lorsque l'alimentation électrique fonctionne correctement. Le câble d'alimentation relie le scanner à une prise secteur. 1. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé. 2. Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est branché.
Chapitre 4 3. Redémarrez l'ordinateur. 4. Une fois l'ordinateur redémarré, essayez d'utiliser le scanner. • Si le scanner fonctionne, rebranchez les autres périphériques USB un par un, puis essayez d'utiliser le scanner après chaque nouvel ajout de périphérique. Déconnectez tout périphérique USB empêchant le scanner de fonctionner. • Si le scanner ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet. Désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet.
Français 3. Assistance HP par téléphone • Les options d'assistance et les frais varient en fonction du produit, du pays/de la région et de la langue. • Les frais et les règles sont sujets à modification sans préavis. Consultez les informations les plus récentes sur le site www.hp.com/support. 4. Période post-garantie Après la période de garantie limitée, l'aide est disponible en ligne à l'adresse www.hp.com/support. 5.
5 Caractéristiques et garantie La présente section contient les informations réglementaires et les caractéristiques relatives à votre scanner. Caractéristiques du scanner Nom Description Type de scanner Scanner feuille à feuille recto verso Taille Largeur : 470 mm (18,5 po.), Profondeur : 365 mm (14 po.), Hauteur : 298 mm (11,75 po.) Poids 16,6 kg (36,6 lb) Elément de numérisation Périphérique à couplage de charge Interface USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.
Conditions d'environnement Nom Description Température Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : -40 à 65 °C (-40 à 149 °F) Humidité relative Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 80 % sans condensation de 10 à 35 °C (50 à 95 °F) Stockage : jusqu'à 90 % de 0 à 65 °C (32 à 149 °F) Remarque En présence de champs électromagnétiques puissants, il est possible que l'élément numérisé avec le scanner HP présente une légère distorsion.
Chapitre 5 Élimination des matériaux Ce matériel HP contient les matériaux suivants qui peuvent nécessiter un traitement spécial en fin de vie : Mercure contenu dans la lampe fluorescente du scanner et l'adaptateur de supports transparents. L’élimination de ces matériaux peut être soumise à une réglementation sur la protection de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination ou le recyclage des matériaux, veuillez contacter les autorités locales ou l’EIA (Electronic Industries Alliance) (www.
raison de défauts matériels et de malfaçons s'ils ont été correctement installés et utilisés. Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société remplacera les logiciels qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation en raison de ces défauts. 3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera exempt d'interruptions ou d'erreurs.
Chapitre 5 86 Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Copyright en licentie © 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Niets in deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gewijzigd of vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming, behalve voor zover toegestaan onder het copyright. De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. De enige garanties voor HP-producten en -services zijn beschreven in de garantiebepalingen die bij de producten en services horen.
Inhoudsopgave 1 Scanner installeren De inhoud van de doos controleren..........................................................................................89 De software installeren.............................................................................................................89 De hardware installeren............................................................................................................90 De installatie testen...........................................................
1 Scanner installeren Voer de volgende stappen uit om de scanner te installeren. De inhoud van de doos controleren Haal de scannerhardware uit de verpakking. Verwijder alle tape die is gebruikt voor het transport. Opmerking De precieze inhoud van de doos, inclusief het aantal cd's met scansoftware, verschilt per land/regio.
Hoofdstuk 1 1. Bepaal welke software u wilt installeren. • Als u de scanner wilt gebruiken met uw eigen documentbeheer- en scansoftware, hoeft u alleen de HP Scanjet Drivers and Tools (Stuur- en hulpprogramma's voor HP Scanjet) te installeren. • Als u zelf geen documentbeheer- en scansoftware hebt, kunt u de software gebruiken die bij de scanner is geleverd.
3. Als de groene LED brandt, sluit u het netsnoer achter op de scanner aan (1) en schakelt u de scanner in met de aan/uit-schakelaar achter op de scanner (2). 1 2 De USB-kabel aansluiten Let op Installeer eerst de HP-scansoftware voordat u de scanner via de USB-kabel op de computer aansluit. Zie "De software installeren" op pagina 89. Gebruik de USB-kabel die bij de scanner is geleverd om de scanner op de computer aan te sluiten.
Hoofdstuk 1 De scanner voorbereiden voor gebruik 1. Bevestig de uitvoerlade door de achterkant van de lade in de sleuf onder de voorkant van de scanner te plaatsen. Zorg er voor dat de uitvoerlade niet uitsteekt over de rand van het oppervlak waar de scanner op staat. 2 1 3 2. Schuif de documentinvoer uit. 3. Verleng de uitvoerlade door de papiergeleider naar buiten te schuiven en de klep op te tillen.
2. Stel de papiergeleiders in de documentinvoer zo bij dat ze beide zijkanten van de pagina raken. Controleer of het vel recht is geplaatst en de geleiders de zijden van het vel raken. 3. Stel het verlengstuk van de uitvoerlade in op het formaat en de oriëntatie van de pagina en til de klep op. 4. Vouw de papiergeleiders in de uitvoerlade uit. 5. Laad de voorgedefinieerde scanprofielen. a.
Hoofdstuk 1 6. Start het scannen • Als u HP Smart Document Scan Software hebt geïnstalleerd, drukt u op de knop Simplex scannen ( ) of Duplex scannen ( ). De pagina wordt door de scanner gevoerd. Er wordt een scan van het vel weergegeven op het computerscherm. Zie "Installatieproblemen oplossen" op pagina 106 als er geen scan op het computerscherm wordt weergegeven. • Als u HP Smart Document Scan Software niet hebt geïnstalleerd, scant u met de softwaretoepassing die voor dit doeleinde wilt gebruiken.
2 De scanner gebruiken Overzicht van de scanner In dit hoofdstuk leest u hoe u met de scanner kunt scannen en kopiëren. 3 4 2 1 5 1 Bedieningspaneel 2 Knop PowerSave 3 Documentinvoer 4 Vergrendeling voor openen van scanner 5 USB-invoer 6 Voeding (invoer) 7 Aan/uit-schakelaar 6 7 De knoppen op het bedieningspaneel van de scanner Gebruik de knoppen op het bedieningspaneel van de scanner om het scannen te starten en de scanner te configureren.
Hoofdstuk 2 Symbool Knopnaam Beschrijving 1 LCD • • Hier krijgt u de beschikbare scanprofielen te zien, evenals status- en foutmeldingen. Ook het aantal kopieën dat u wilt maken wordt weergegeven. 2 Simplex scannen Hiermee start u een enkelzijdige scan of kopie. 3 Duplex scannen Hiermee start u een dubbelzijdige scan of kopie. 4 OK/Selecteren Hiermee kunt u door de lijst van scanprofielen bladeren, de bijbehorende details bekijken en het aantal exemplaren opgeven.
(vervolg) openen, dubbelklikt u op het pictogram HP Smart Document Scan Software op het bureaublad. Met HP Scanner Tools Utility kunt u de lijst van scanprofielen op het bedieningspaneel van de scanner configureren, scanprofielen maken die gebruikmaken van andere scansoftware dan van HP, en informatie vinden over de instellingen voor de status en het onderhoud van de scanner. Als u de software wilt openen, dubbelklikt u op het pictogram van HP Scanner Tools Utility op het bureaublad.
Hoofdstuk 2 • • • • Bij het scannen van de volgende soorten documenten kan het papier vastlopen of het documenten beschadigd raken.
• • • Plaats stapels documenten rustig in de documentinvoer. Laat de stapel niet in de invoer vallen en probeer niet de bovenkant van de stapel recht te kloppen nadat u de stapel in de documentinvoer hebt geplaatst. Laad altijd stapels documenten met dezelfde afmetingen, om te voorkomen dat ze scheef gaan. Als u stapels met documenten van verschillende grootten moet laden, centreer dan alle documenten in de stapel in de breedte voordat u ze in de documentinvoer plaatst.
Hoofdstuk 2 de geleiders niet te strak instelt. Als u dat wel doet, kan de papierinvoer worden belemmerd. Wanneer u kleine originelen scant, zoals cheques, is het van groot belang om de papiergeleiders precies tegen de randen van het origineel te duwen. 3. Blader de stapel met documentpagina's los om te zorgen dat pagina's niet aan elkaar blijven plakken. Blader de kant die in de invoer moet steken, in één richting en waaier dezelfde kant vervolgens in de tegenovergestelde richting.
4. Breng de kanten van de documenten op één lijn door de onderkant van de stapel tegen de bovenkant van de tafel te kloppen. Draai de stapel 90 graden en herhaal de vorige stap. 5. Plaats de stapel geleidelijk in de documentinvoer. Plaats de pagina's met de bedrukte zijde onder en met de bovenkant in de richting van de invoer. Opmerking Laat de stapel niet in de invoer vallen en probeer niet de bovenkant van de stapel recht te kloppen nadat u de stapel in de documentinvoer hebt geplaatst.
Hoofdstuk 2 1 Als de lange zijde van het document langer is dan 300 mm, laad het document dan met de korte kant eerst. 2 en 3 Als de lange zijde van het document korter is dan 300 mm, kunt u het document invoeren met de korte kant of de lange kant eerst. Tip Veel documenten worden sneller gescand als de lange zijde eerst in de documentinvoer wordt geplaatst. Vermijd echter documenten in te voeren met een beschadigde of gevouwen rand.
Tips voor scannen en kopiëren • • • Als op het LCD-scherm van de scanner geen scan- of kopieerprofielen te zien zijn, opent u HP Scanner Tools Utility en laadt u de profielen in de scanner. Om te voorkomen dat het papier vastloopt, kunt u het beste de scannerinstellingen gebruiken die passen bij de werkelijke afmetingen van de pagina's die u wilt scannen. U kunt scanprofielen maken die gebruikmaken van andere scansoftware dan van HP. Zie de Help van HP Scanner Tools Utility voor meer informatie.
3 Aanvullende informatie Het gebruik van de scanner en de scannersoftware is in verschillende informatiebronnen beschreven. Gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding van de scanner is de belangrijkste bron van informatie over de scanner. Hierin vindt u informatie over het gebruik en onderhoud van de scanner en over het oplossen van problemen.
4 Service en ondersteuning In dit gedeelte worden de opties voor productondersteuning beschreven. Scannerfouten Zie de onderstaande onderwerpen voor informatie over wat u kunt doen als er een fout optreedt. Fout Beschrijving USB-fout 1. 2. 3. 4. Controleer de USB-kabel tussen de scanner en de computer. Controleer met Windows Apparaatbeheer of de computer de scanner herkent.
Hoofdstuk 4 (vervolg) Fout Beschrijving Hardwarefout Deze fout kan twee oorzaken hebben. • • Er is een hardwarefout opgetreden. Zet de aan/uit-schakelaar op Uit. Wacht 30 seconden en zet de aan/uit-schakelaar weer op Aan. Zie www.hp.com/support als het bericht nog steeds wordt weergegeven. Er moet routineonderhoud op de scanner worden uitgevoerd. Bekijk de onderhoudsmelding op het computerscherm.
Het netsnoer is aangesloten op de scanner en een stopcontact. 1. Controleer of de groene LED op de voedingskast brandt. 2. Als de groene LED niet brandt, controleert u of er spanning staat op het stopcontact of de overspanningsbeveiliging waarop het netsnoer is aangesloten. 3. Controleer of de aan/uit-schakelaar is ingesteld op Aan. 4. Als dit het geval is maar de groene LED toch niet brandt, is de netvoeding mogelijk defect. Zie www.hp.com/support voor assistentie.
Hoofdstuk 4 De HP Scanjet-stuurprogramma's en -hulpprogramma's verwijderen en opnieuw installeren Als het probleem niet is verholpen na het controleren van de kabelverbindingen, wordt het probleem misschien veroorzaakt doordat de installatie niet volledig is voltooid. Verwijder de HP Scanjet-stuurprogramma's en -hulpprogramma's en installeer deze opnieuw. 1. Zet de Aan/uit-schakelaar op Uit en koppel de USB-kabel en het netsnoer los van de scanner. 2.
Nederlands 5. De garantie verlengen of uitbreiden Als u de garantie van uw product wilt verlengen of upgraden, neemt u contact op met uw leverancier of bekijkt u de aanbiedingen in HP Care Pack op www.hp.com/ support. 6. Als u al een HP Care Pack-service hebt aangeschaft, controleert u de ondersteuningsvoorwaarden in het contract.
5 Specificaties en garantie Dit gedeelte bevat wettelijke informatie en productspecificaties voor uw scanner. Scannerspecificaties Naam Beschrijving Scannertype Scanner met duplex-documentinvoer Afmetingen Breedte: 470 mm (46,99 cm), Diepte: 365 mm (35,56 cm), Hoogte: 298 mm Gewicht 16,6 kg Scannerelement CCD (Charge-Coupled Device) Interface USB 2.0 high-speed (compatibel met USB 1.
Omgevingsspecificaties Naam Beschrijving Temperatuur Scanner in bedrijf: 10° tot 35° C (50° tot 95° F) Bij opslag: -40° tot 65° C (-40° tot 149° F) Relatieve luchtvochtigheid Scanner in bedrijf: 10% tot 80% niet-condenserend 10° tot 35° C (50° tot 95° F) Bij opslag: tot 90% bij 0° tot 65° C (32° tot 149° F) Opmerking In de nabijheid van sterke elektromagnetische velden kan uitvoer uit de HP-scanner kleine vertekeningen vertonen.
Hoofdstuk 5 Afvoeren van speciale materialen Dit HP-product bevat de volgende materialen die mogelijk niet als gewoon afval kunnen worden weggegooid: Kwik in de fluorescentielamp in de scanner en/of transparantenadapter. De verwijdering van dit materiaal is mogelijk aan milieuregels gebonden. Neem voor informatie over afvalscheiding of hergebruik contact op met de gemeentereiniging of de Electronic Industries Alliance (www.eiae.org).
constructie. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van dergelijke fouten, zal HP de software die de programmeerinstructies niet uitvoert als gevolg van dergelijke defecten, vervangen. 3. HP garandeert niet dat de HP-producten ononderbroken of foutloos zullen functioneren.
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.