HP Digital Sender Flow 8500 fn1 Ghidul utilizatorului
Drept de autor şi licenţă Menţiuni despre mărcile comerciale © 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. ENERGY STAR este o marcă de servicii înregistrată în S.U.A., a United States Environmental Protection Agency (Agenţia pentru Protecţia Mediului din Statele Unite). Reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiunea prealabilă în scris sunt interzise, cu excepţia permisiunilor acordate prin legi ale dreptului de autor.
Cuprins 1 Informaţii de bază despre produs ..................................................................................... 1 Caracteristicile produsului ......................................................................................................... 1 Vedere din faţă ........................................................................................................................ 3 Vedere din spate .........................................................................................
Configurarea setărilor de e-mail ................................................................................ 28 Configurare Salvare în dosar din reţea ...................................................................... 29 Configurare opţiuni de salvare pe SharePoint ............................................................. 29 Configurarea setărilor pentru dispozitivul de stocare USB ............................................ 30 Configurarea seturilor rapide ....................................
Utilizarea geamului de scanare ............................................................................................... 46 6 Scanarea şi trimiterea documentelor ............................................................................... 49 Conectare ............................................................................................................................. 49 Caracteristici noi de scaner .............................................................................................
9 Depanarea ..................................................................................................................... 85 Erori de scanare .................................................................................................................... 85 Sfaturi de depanare de bază .................................................................................................. 86 Probleme de instalare ..........................................................................................
Restricţii pentru materiale ......................................................................................... 98 Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea Europeană ................................................................................................ 99 Substanţe chimice ................................................................................................... 99 Pentru informaţii suplimentare .......................................
viii ROWW
1 Informaţii de bază despre produs Acest Ghid al utilizatorului cuprinde informaţiile pe care trebuie să le cunoaşteţi despre utilizarea produsului. ● Caracteristicile produsului ● Vedere din faţă ● Vedere din spate ● Modul Repaus ● Caracteristica de oprire automată Caracteristicile produsului Tabelul 1-1 Caracteristici Rezoluţie 600 pixeli per inch (ppi) Memorie ● 1792 MB de memorie RAM standard.
Tabelul 1-1 Caracteristici (Continuare) Conectivitate ● Conector de reţea LAN (RJ-45) pentru Jetdirect Inside (JDI) ● Un slot de intrare/ieşire (EIO) îmbunătăţit ● Conexiune USB 2.0 pentru dispozitive de stocare portabile formatate ca FAT. Administratorul trebuie să activeze acest port USB pentru a putea fi utilizat. NOTĂ: Funcţii de protejare a mediului Caracteristici de securitate Unităţile de disc externe conectate prin USB nu sunt acceptate.
Tabelul 1-1 Caracteristici (Continuare) Autentificare 802.
6 Opritoare pentru hârtie 7 Alimentator automat de documente (ADF) 8 Tavă de ieşire ADF 9 Tavă de intrare ADF 10 LED indicator de încărcare/detectare documente 11 Ghidaje pentru hârtie Vedere din spate 1 Conector electric 2 Ansamblul sertarului de la panoul posterior 3 Slot pentru card EIO 4 LED-uri pentru starea formatorului (ambele sunt verzi; în condiţii normale, LED-ul din stânga stă aprins, iar LED-ul din dreapta clipeşte) 5 Port Ethernet 6 Port gazdă USB (sub eticheta pe care o
Caracteristica de oprire automată Acest produs este echipat cu o caracteristică de siguranţă care îl protejează de supraîncălzirea datorată unei blocări a ventilaţiei sau unei defectări a unui ventilator. ROWW ● În unele condiţii, ecranul tactil afişează un mesaj de „pauză” cu 12 minute înainte de iniţierea opririi. ● Dacă produsul detectează că ventilatorul s-a defectat (cauzând supraîncălzirea unităţii), produsul se opreşte singur.
6 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW
2 Panoul de control ● Aspectul panoului de control ● Interpretarea luminilor de stare de pe panoul de control ● Mesajele de pe panoul de control ● Ecranul Început ● Butoane de pe ecranul senzitiv ● Sistemul de asistenţă al panoului de control Aspectul panoului de control Panoul de control include un ecran grafic senzitiv, butoane pentru controlul operaţiilor, o tastatură şi trei indicatoare luminoase (LED-uri).
8 7 Butonul Pornire Începe trimiterea digitală (e-mail şi fax de exemplu) sau continuă o operaţie ce a fost întreruptă. 8 Butonul Închidere Opreşte operaţia activă şi deschide ecranul pentru starea operaţiei. 9 Butonul Oprire Dacă produsul este inactiv o perioadă lungă de timp, acesta va intra automat într-un mod de oprire. Pentru a trece produsul în modul de oprire sau pentru a-l reactiva, apăsaţi butonul Oprire.
Interpretarea luminilor de stare de pe panoul de control Produsul are şase LED-uri pe panoul de control, ce indică starea. Tabelul de mai jos explică modul de interpretare al acestor LED-uri. Semnificaţia LED-urilor Descriere Toate LED-urile sunt stinse. Produsul este oprit. LED-ul Repaus este aprins. Scanerul este în modul Repaus (pentru economisirea energiei). LED-ul Repaus clipeşte. Scanerul intră sau iese din modul Repaus. LED-ul Repaus este stins.
Pentru informaţii suplimentare despre avertismentele ce apar în linia de stare, atingeţi butonul Avertisment. Pentru informaţii suplimentare despre diverse subiecte, atingeţi butonul Asistenţă din colţul din dreapta sus al ecranului principal. Ecranul Început Ecranul principal asigură accesul la funcţiile produsului şi indică starea curentă a acestuia.
7 Butonul Limbă Atingeţi butonul Limbă pentru a deschide ecranul Limbă şi a modifica limba de afişare pe ecranul senzitiv. 8 Data şi ora Aici sunt afişate data şi ora curente. Puteţi selecta formatul pe care îl utilizează produsul pentru a indica data şi ora, de exemplu, formatul cu 12 ore sau formatul cu 24 de ore. Butoane de pe ecranul senzitiv Ecranul senzitiv oferă informaţii despre starea produsului. În această zonă pot fi afişate diverse butoane. Butonul Ecran principal.
12 Capitolul 2 Panoul de control ROWW
3 Administrare – Configurarea produsului Un administrator de reţea va trebui să configureze produsul pentru utilizarea în reţea, astfel încât să puteţi scana către e-mail şi către alte destinaţii. Setările de configuraţie sunt accesibile din serverul Web încorporat, din software-ul HP Web Jetadmin sau de la panoul de control.
Serverul Web încorporat reprezintă o interfaţă cu produsul pe care orice utilizator care are un computer conectat în reţea şi un browser Web standard o poate utiliza. Nu se instalează şi nu se configurează niciun software special, dar trebuie să aveţi un browser Web acceptat instalat pe computer. Pentru a obţine acces la serverul Web încorporat, introduceţi adresa IP pentru produs în linia pentru adresă din browser. (Pentru a găsi adresa IP, atingeţi butonul Adresă de reţea din ecranul principal.
Tabelul 3-3 Adresare IP Nume serviciu Descriere DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Pentru atribuirea automată a adresei IPv4 şi IPv6. Serverul DHCP asigură produsului o adresă IP. În general, nu este necesară nicio intervenţie a utilizatorului pentru ca produsul să obţină o adresă IP de la un server DHCP. BOOTP (Bootstrap Protocol) Pentru atribuirea automată a adresei IP. Serverul BOOTP asigură produsului o adresă IP.
SMTP ● SMTP este un set de reguli care definesc interacţiunile dintre programele care trimit şi primesc emailuri. Pentru ca un produs să poată trimite documente prin e-mail, trebuie să fie conectat la o reţea LAN care are acces la un server de e-mail care acceptă SMTP. Serverul SMTP trebuie să aibă şi acces la Internet. ● Dacă utilizaţi o conexiune LAN, contactaţi administratorul de sistem pentru a obţine adresa IP sau numele de gazdă pentru serverul SMTP.
Meniul Administrare are mai multe submeniuri pe care le puteţi utiliza pentru unele activităţi de configurare. (Utilizaţi serverul Web încorporat pentru a configura toate setările.) Atingeţi numele unui meniu pentru a extinde structura. Semnul plus (+) din dreptul unui nume de meniu indică faptul că acesta conţine submeniuri. Continuaţi să deschideţi meniurile din structură până la găsirea opţiunii pe care doriţi să o configuraţi. Pentru a reveni la nivelul anterior, atingeţi butonul Înapoi .
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Numele gazdei Setări IPV4 Valori şi descriere Un şir alfanumeric de până la 32 de caractere, utilizat pentru identificarea produsului. Numele este listat în pagina de configurare HP Jetdirect. Numele prestabilit al gazdei este NPIxxxxxx, unde xxxxxx sunt ultimele şase cifre ale adresei plăcii de reţea (MAC).
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Setări manuale (Disponibilă numai dacă elementul Metodă de configurare este setat la valoarea Manual) Configuraţi parametrii direct de la panoul de control: Adresă IP: Adresa IP unică a produsului (n.n.n.n), unde n este o valoare de la 0 la 255. Mască de subreţea: Masca de subreţea a produsului (m.m.m.m), unde m este o valoare de la 0 la 255.
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Politică DHCPV6 Specificat de router: Metoda de configurare automată cu stări pe care o utilizează serverul Jetdirect este determinată de către un router. Routerul specifică dacă serverul Jetdirect îşi obţine adresa, informaţiile de configurare sau ambele de pe un server DHCPv6.
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Securitate Securizare Web Articol de submeniu Valori şi descriere Pentru managementul configuraţiei, specificaţi dacă serverul Web încorporat acceptă comunicaţii numai prin HTTPS sau şi prin HTTP şi prin HTTPS. HTTPS necesar: În cazul comunicaţiilor securizate, nu este acceptat decât accesul HTTPS. Serverul Jetdirect va apărea ca site securizat. HTTPS opţional (implicit): Este permis accesul utilizând fie HTTP, fie HTTPS.
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Selectare toate testele Da: Selectaţi toate testele. Nu (implicit): Nu selectaţi toate testele. Timp de execuţie [H] Setaţi întârzierea în timp, în ore, pentru execuţia testului. Când faceţi clic pe Executare, testele selectate se vor executa după acest interval. Valorile valide sunt de la 0 la 24, implicit este 1. Executare Da: Executaţi testele selectate.
Tabelul 3-6 Meniuri Jetdirect (Continuare) Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere Reîmprospătare Da Nu Viteza legăturii Viteza legăturii şi modul de comunicare ale serverului Jetdirect trebuie să coincidă cu cele ale reţelei. Setările disponibile depind de produs şi de serverul Jetdirect instalat.
Configurarea setărilor pentru oră Pentru a configura setările pentru oră, urmaţi aceşti paşi: 1. La panoul de control al produsului, atingeţi butonul Administrare, atingeţi meniul Setări generale, apoi atingeţi opţiunea Setări dată/oră. 2. Setarea datei şi orei. a. Atingeţi Dată/Oră. b. Setaţi data, luna şi anul atingând butonul corespunzător şi utilizând săgeata pentru a seta valoarea dorită. c.
Pentru a asocia manual o adresă IP: 1. La panoul de control al produsului, atingeţi butonul Administrare, atingeţi opţiunea Setări de reţea, atingeţi opţiunea Meniu Jetdirect încorporat, atingeţi opţiunea TCP/IP, atingeţi opţiunea Setări IPV4, apoi atingeţi opţiunea Metodă de configurare. 2. Atingeţi Manual, apoi atingeţi Salvare. 3. În ecranul Setări IPv4, atingeţi Setări manuale, apoi atingeţi Adresă IP. 4.
Configurarea manuală a parametrilor TCP/IP IPv4 de la panoul de control În plus faţă de utilizarea serverului Web încorporat, puteţi utiliza şi meniurile panoului de control pentru setarea unei adrese IPv4, a măştii de subreţea şi a porţii prestabilite. 1. La panoul de control al produsului, atingeţi butonul Administrare, atingeţi meniul Setări de reţea, atingeţi opţiunea Meniu Jetdirect încorporat, atingeţi opţiunea TCP/IP, atingeţi opţiunea Setări IPV4, apoi atingeţi opţiunea Metodă de configurare. 2.
Dezactivarea protocoalelor de reţea (opţional) În mod prestabilit, toate protocoalele de reţea acceptate sunt activate din fabrică.
Vizualizarea sau modificarea setărilor de reţea Puteţi să utilizaţi serverul Web încorporat pentru a vizualiza sau modifica setările configuraţiei IP. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. 2. Faceţi clic pe fila Networking (Reţea) pentru a obţine informaţii despre reţea. Puteţi modifica setările, dacă este necesar. Setarea sau schimbarea parolei de administrator Utilizaţi serverul Web încorporat pentru a seta o parolă de administrator sau a modifica o parolă existentă.
Dacă nu primiţi e-mailul, utilizaţi aceste acţiuni pentru a rezolva problemele: ● Verificaţi SMTP şi adresa pentru a vă asigura că le-aţi introdus corect. ● Vizualizaţi pagina de configurare. Verificaţi dacă adresa porţii SMTP este corectă. ● Asiguraţi-vă că reţeaua funcţionează corect. Trimiteţi un mesaj de e-mail către dvs. înşivă de la un computer. Dacă primiţi mesajul de e-mail, înseamnă că reţeaua funcţionează corect. Dacă nu primiţi mesajul de e-mail, contactaţi administratorul dvs.
5. Pe primul ecran al expertului de setare rapidă, furnizaţi un titlu şi o descriere pentru setarea rapidă de scanare pe SharePoint, selectaţi locaţia butonului pentru setarea rapidă şi opţiunile pentru interacţiune cu utilizatorul la panoul de control, apoi faceţi clic pe Următorul. 6. În caseta de dialog Setări destinaţie SharePoint, faceţi clic pe Adăugare pentru a crea o destinaţie de scanare pe SharePoint, apoi urmaţi instrucţiunile din partea de sus a casetei de dialog Setări destinaţie SharePoint.
4. Faceţi clic pe butonul Adăugare, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran din Expertul Set rapid. 5. Când aţi terminat, faceţi clic pe butonul Aplicare. SFAT: Puteţi configura seturi rapide şi în alte pagini de configurare din serverul Web încorporat. Configurarea setărilor generale de securitate 1. Deschideţi serverul Web încorporat. 2. Faceţi clic pe fila Securitate, apoi faceţi clic pe Securitate generală. 3. Tastaţi o parolă nouă, apoi tastaţi din nou parola pentru verificare. 4.
4. Selectaţi Activare plug-and-play USB gazdă dacă doriţi să activaţi portul USB acoperit din partea din faţă a produsului. 5. Faceţi clic pe Aplicare. Configurarea suplimentară utilizând serverul Web încorporat În tabelul următor sunt identificate opţiunile de configurare disponibile din serverul Web încorporat (EWS). Pentru informaţii despre anumite opţiuni, consultaţi Ajutorul EWS.
4 Administrare - Gestionarea produsului Această secţiune prezintă informaţii despre cum să vă îngrijiţi şi să întreţineţi produsul.
Pagină de stare pentru servicii Web Pagină de utilizare ● Rapoarte fax Listă de apelare rapidă Utilizarea serverului Web încorporat Când HP Digital Sender Flow 8500 fn1 este conectat(ă) la o reţea, puteţi utiliza serverul Web încorporat pentru a vizualiza informaţiile de stare, a schimba setările şi a controla produsul de la computer. Pentru a utiliza serverul Web încorporat, trebuie să dispuneţi de Microsoft Internet Explorer 5.01 sau mai recent sau de Netscape 6.
Filă Opţiuni Informaţii Fila Informaţii oferă acces la informaţii despre starea operaţională a produsului, setările de configurare, jurnalele de evenimente şi statisticile de utilizare. General Fila General oferă acces la meniul Administrare din panoul de control.
Controlarea securităţii la trimiterea digitală Produsul a fost conceput în ideea de a oferi securitate. Acesta include diverse caracteristici ce ajută la protejarea securităţii procesului de trimitere digitală. Autentificarea în reţea Cea mai elementară caracteristică de securitate a produsului este capacitatea sa de a cere o conectare în reţea pentru ca utilizatorul să poată utiliza funcţiile de trimitere digitală. Acest lucru împiedică trimiterea de documente de către oricine se apropie de acest produs.
Securizarea serverului Web încorporat Setaţi o parolă pentru accesul la serverul Web încorporat, astfel utilizatorii neautorizaţi nu vor putea schimba setările produsului. 1. Deschideţi serverul Web încorporat. 2. Faceţi clic pe fila Securitate. 3. În partea stângă a ferestrei, faceţi clic pe legătura Securitate generală. 4. Introduceţi parola nouă în caseta Parolă nouă şi introduceţi-o din nou în caseta Verificare parolă. 5. Faceţi clic pe butonul Aplicare.
stocare securizată oferă două tipuri de ştergere securizată, ambele fiind conforme instrucţiunilor de curăţare a datelor din NIST Special Publication 800–88 (SUA). 1. Din serverul Web încorporat, faceţi clic pe fila Securitate, apoi pe opţiunea Protejare date stocate, iar apoi pe butonul Opţiuni de ştergere. 2. Selectaţi o opţiune de ştergere a datelor stocate. 3. ● Ştergere rapidă securizată.
Hard diskuri securizate HP de înaltă performanţă Acest produs acceptă un hard disc criptat care poate fi instalat în slotul EIO, pe placa de formatare sau în ambele locaţii. Singurul hard disc criptat acceptat este el ce vine la pachet cu produsul. Hard discurile criptate oferă o criptare pe bază de hardware, astfel încât puteţi stoca în siguranţă informaţiile speciale scanate, fără a afecta performanţa produsului.
Autentificarea şi autorizarea Puteţi securiza accesul la diverse porţiuni din meniul panoului de control prin setarea de parole. Aceste parole pot fi create astfel încât să fie locale, pe produs, sau pot să fie obţinute din reţea, prin configurarea informaţiilor pentru un server Windows sau LDAP. Pentru a configura aceste setări utilizând serverul Web încorporat, urmaţi etapele de mai jos. 1. Din serverul Web încorporat, faceţi clic pe fila Securitate şi apoi faceţi clic pe legătura Control acces. 2.
Actualizarea firmware-ului NOTĂ: Pentru a efectua această activitate trebuie să aveţi acces la parola locală a administratorului produsului. 1. În ecranul principal, atingeţi butonul Administrare, atingeţi butonul Rapoarte, apoi atingeţi butonul Pagini de configurare/de stare. NOTĂ: Bifaţi opţiunea Pagină de configurare; raportul listează numărul ediţiei curente de firmware. 2. Consultaţi www.hp.com/support, căutaţi produsul dvs.
Un indicator de progres indică starea operaţiei de copiere de rezervă. NOTĂ: Puteţi copia de rezervă datele şi din ecranul principal al panoului de control. Atingeţi Întreţinere dispozitiv, atingeţi Copiere de rezervă şi restaurare, apoi atingeţi Copiere de rezervă date. Restaurarea datelor produsului Pentru a restaura date ale produsului copiate de rezervă, urmaţi aceşti paşi: 1. Porniţi serverul Web încorporat (EWS). 2. Faceţi clic pe fila General, apoi selectaţi Copiere de rezervă şi restaurare. 3.
5 Încărcarea originalelor ● Utilizarea tăvii de alimentare automată pentru documente (ADF) ● Utilizarea geamului de scanare Utilizarea tăvii de alimentare automată pentru documente (ADF) Pentru informaţii utile despre încărcarea corectă a documentelor, consultaţi subiectele următoare.
Fotografii Folii transparente de deasupra Hârtii care sunt lipite una de cealaltă Hârtia pe care se află substanţe umede cum ar fi lipiciul sau pasta corectoare ● Neteziţi orice pliuri sau margini răsucite ale documentelor înainte de a le aşeza în tava de alimentare. Dacă marginea din faţă a unui document este încreţită sau răsucită, aceasta poate provoca un blocaj de hârtie. ● Când încărcaţi hârtie mai mică de 148 mm lăţime, plasaţi marginea lungă paralel cu ghidajele pentru hârtie.
Cum se încarcă documentele 1. Reglaţi ghidajele pentru hârtie la lăţimea documentelor. Aveţi grijă să nu strângeţi prea tare ghidajele deoarece pot restricţiona alimentarea hârtiei. Când scanaţi originale mici precum cecuri, este extrem de important ca ghidajele pentru hârtie să fie fixate foarte aproape de marginile originalului. ROWW 2. Aerisiţi teancul de pagini cu documente pentru asigura faptul că paginile nu se lipesc unele de altele.
4. Aşezaţi cu grijă teancul în tava de alimentare pentru documente. Încărcaţi paginile cu faţa în sus şi cu partea de sus a paginilor îndreptată spre tava de alimentare. Pentru rezultate optime, nu aruncaţi teancul în tava de alimentare şi nu bateţi marginea de sus a teancului după ce aţi pus teancul în tava de alimentare pentru documente. SFAT: Evitaţi alimentarea unui document cu o margine care a fost îndoită sau ruptă.
SFAT: Pentru a scana mai multe imagini în acelaşi timp, aranjaţi imaginile pe care doriţi să le scanaţi pe geamul de scanare cu un spaţiu de cel puţin 6 mm între ele.
48 Capitolul 5 Încărcarea originalelor ROWW
6 Scanarea şi trimiterea documentelor ● Conectare ● Caracteristici noi de scaner ● Previzualizarea unei scanări ● Trimiterea unui document scanat către una sau mai multe adrese de e-mail ● Trimiterea unui document prin fax ● Salvarea într-un dosar din reţea sau pe un dispozitiv de stocare USB ● Salvare pe un site SharePoint ● Trimiterea sau salvarea documentului utilizând Seturi rapide ● Scanarea şi trimiterea către o destinaţie din fluxul de lucru Conectare În funcţie de modul în care ad
● Ştergere margine: Utilizaţi această caracteristică pentru a elimina petele (cum ar fi marginile întunecate sau urmele de capsare) prin curăţarea marginilor specificate din imaginile scanate până la măsurătoarea specificată.
8 Butonul Adăugare pagini Atingeţi acest buton pentru a adăuga un document nou scanat la finalul documentului din previzualizare. 9 Butonul Mutare pagini Atingeţi acest buton pentru a muta una sau mai multe pagini selectate. 10 Butonul Rotire pagini Atingeţi acest buton pentru a roti scanarea în sensul acelor de ceas, în incrementuri de câte 90 de grade. 11 Butonul Ştergere pagini Atingeţi acest buton pentru a şterge una sau mai multe pagini selectate.
Rotirea paginilor 1. Din ecranul Previzualizare imagine, atingeţi butonul Vizualizare. 2. Atingeţi paginile pe care doriţi să le rotiţi. Pentru a deselecta o pagină, atingeţi-o din nou. Pentru a selecta un interval de pagini, atingeţi prima şi ultima pagină din intervalul dorit. 3. Apăsaţi butonul Rotire pagini. Pagina se va roti în sensul acelor de ceas, în incrementuri de 90 de grade, la fiecare atingere. Ştergerea paginilor 1. Din ecranul Previzualizare imagine, atingeţi butonul Vizualizare. 2.
5. Completaţi câmpurile cc:, bcc:, Subiect: şi Mesaj: din ecranul Trimitere e-mail, dacă este necesar. Pentru a verifica lista destinatarilor, atingeţi săgeata jos din linia de text Către:. 6. Apăsaţi butonul Pornire. Utilizarea agendei de adrese Contacte personale sau Contacte partajate Utilizaţi agenda de adrese Contacte personale sau Contacte partajate pentru a stoca adresele de email utilizate frecvent şi a le insera în câmpurile De la:, Către:, cc: sau bcc:.
54 1 Butonul Home (Început) Atingeţi acest buton pentru a deschide ecranul principal. 2 Butonul Trimitere e-mail Atingeţi acest buton pentru a scana documentul şi a trimite un fişier prin e-mail către adresele specificate. 3 Butonul pentru eroare/ avertizare Acest buton apare numai dacă există o eroare sau un avertisment în zona liniei de stare. Apăsaţi-l pentru a deschide un ecran pop-up care să vă asiste la rezolvarea erorii sau avertismentului.
Trimiterea documentelor Echipamentul scanează atât originalele alb-negru cât şi color. Puteţi să folosiţi setările prestabilite sau puteţi să schimbaţi preferinţele de scanare şi formatele fişierelor. SFAT: Puteţi efectua aceste activităţi pentru un document cu o singură pagină, aşezând documentul cu faţa în jos pe geamul scanerului. Trimiterea unui document 1. Aşezaţi documentul cu faţa în sus în alimentatorul pentru documente. 2. În ecranul principal, apăsaţi butonul E-mail. 3.
56 1 Butonul Ecran principal Atingeţi acest buton pentru a deschide ecranul principal. 2 Butonul Trimitere fax Atingeţi acest buton pentru a scana documentul şi a trimite un fax către numerele de fax introduse. 3 Butonul pentru eroare/ avertizare Acest buton apare numai dacă există o eroare sau un avertisment în zona liniei de stare. Apăsaţi-l pentru a deschide un ecran pop-up care să vă asiste la rezolvarea erorii sau avertismentului.
Trimiterea unui fax 1. Aşezaţi documentul cu faţa în sus în alimentatorul pentru documente. 2. În ecranul principal, apăsaţi butonul Fax. 3. Dacă vi se cere, introduceţi numele de utilizator şi parola. 4. Specificaţi numerele de fax utilizând una sau ambele metode de mai jos: Utilizaţi câmpul Număr fax: Introduceţi numărul de fax. Utilizarea unei apelări rapide Din ecranul Trimitere fax, atingeţi codul din lista Apelări rapide printr-o atingere.
3. Selectaţi o setare rapidă SharePoint existentă. SFAT: O setare rapidă SharePoint este accesibilă fie direct de pe ecranul de pornire, fie de la butonul Seturi rapide de pe ecranul de pornire, în funcţie de modul cum a fost definită opţiunea de salvare pe SharePoint. 4. Dacă vi se solicită, tastaţi numele de utilizator şi parola. 5. Dacă este necesar, apăsaţi butonul Pornire de pe panoul de control pentru a începe scanarea.
ROWW 3. Completaţi câmpurile. Câmpurile diferă în funcţie de modul în care a configurat administratorul dvs. fluxul de lucru. 4. Apăsaţi butonul Pornire.
60 Capitolul 6 Scanarea şi trimiterea documentelor ROWW
7 Întreţinerea produsului Această secţiune prezintă informaţii despre modul de întreţinere a produsului. ● Comandarea de consumabile pentru întreţinere şi pentru scanare ● Curăţarea ecranului senzitiv ● Curăţarea geamului de scanare, a benzii de scanare şi a fundalului duplex pentru ADF ● Curăţarea rolelor Comandarea de consumabile pentru întreţinere şi pentru scanare Puteţi achiziţiona piese de schimb de întreţinere pentru produsul dvs. 1.
3. Curăţaţi geamul de scanare şi banda de scanare cu o cârpă moale fără scame pe care aţi pulverizat un lichid de curăţare cu o concentraţie slabă. ATENŢIE: Pentru a curăţa geamul şi banda de scanare utilizaţi numai lichid de curăţare pentru geamuri. Evitaţi lichidele de curăţare care conţin substanţe abrazive, acetonă, benzen sau tetraclorură de carbon, care pot deteriora geamul de scanare. Evitaţi alcoolul izopropilic, deoarece acesta lasă urme pe geam.
ROWW 5. Închideţi capacul de scanare, apoi ridicaţi tava de intrare a scanerului până când este perpendiculară pe produs. 6. Apăsaţi clapetele pentru fundalul ADF duplex pentru a elibera fundalul ADF duplex (1), apoi împingeţi în faţă pentru a scoate fundalul ADF duplex din locaşul său (2).
7. Ştergeţi cele două benzi de scanare (una albă, una neagră) de pe fundalul ADF duplex (1) şi banda din interiorul carcasei fundalului ADF duplex (2) cu o lavetă moale, care nu lasă scame, umezită cu apă caldă. 8. Uscaţi benzile de scanare cu o lavetă uscată, moale, care nu lasă scame şi apoi glisaţi componenta în locaşul său până se fixează în loc. 9. Coborâţi tava de intrare a scanerului în locul ei şi reconectaţi sursa de alimentare la produs. 10.
ROWW 2. Deschideţi trapa tăvii de alimentare automată pentru documente (ADF). 3. Scoateți toate scamele și praful vizibile de pe rolele de alimentare și de pe plăcuța de separare, folosind aer comprimat sau o cârpă curată care nu lasă scame, umezită cu apă călduță. 4. Închideţi capacul ADF şi reconectaţi sursa de alimentare la produs. 5. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni produsul, apoi actualizaţi istoricul de întreţinere a produsului. a.
66 Capitolul 7 Întreţinerea produsului ROWW
8 Înlocuirea şi instalarea componentelor Această secţiune prezintă informaţii despre modul de înlocuire şi de instalare a componentelor produsului. ● Înlocuirea rolelor ● Înlocuirea plăcuţei de separare ● Înlocuirea panoului frontal ● Înlocuirea tastaturii ● Înlocuirea hard discului ● Instalarea unui card Jetdirect ● Instalarea unui accesoriu în locaşul de integrare hardware Pe web sunt disponibile animaţii care vă ghidează prin câteva activităţi de întreţinere.
68 2. Deschideţi trapa tăvii de alimentare automată pentru documente (ADF). 3. Puneţi degetul de clapeta portiţei sistemului de role şi apoi apăsaţi uşor înainte şi în jos pentru a deschide portiţa.
4. Ţinând portiţa sistemului de role în jos, fără să împiedice, prindeţi sistemul de role şi glisaţi-l spre stânga pentru a-l elibera din incintă. ATENŢIE: Nu atingeţi rolele cu degetele neacoperite, deoarece urmele de grăsime de pe piele pot afecta performanţa. NOTĂ: Este posibil să simţiţi o rezistenţă când glisaţi ansamblul de role. ATENŢIE: Aveţi grijă să nu apăsaţi în jos pe clapetele de aliniere (1) sau să împingeţi clapeta la dreapta, în afara setului de role (2). 5.
6. În timp ce ţineţi portiţa ansamblului de role în jos, fără să împiedice mişcările, introduceţi noul ansamblu de role în incintă şi glisaţi-l la dreapta, până ce se fixează ferm. 7. Închideţi uşa setului de role, apăsând cu fermitate pe uşă până când auziţi un clic (clicul indică aşezarea corectă a capacului). NOTĂ: HP recomandă să înlocuiţi rolele şi placa de separare odată la 100.000 de scanări. Odată ce rolele sunt înlocuite, înlocuiţi placa de separare şi înregistraţi activitatea de întreţinere.
ROWW 2. Deschideţi trapa tăvii de alimentare automată pentru documente (ADF). 3. Ridicaţi tava de intrare ADF (1), apoi apăsaţi pe capacul plăcii de separare pentru a elibera placa de separare din poziţia sa blocată (2).
4. Ridicaţi de plăcuţa de separare, eliberaţi-o din compartimentul său şi puneţi-o deoparte. SFAT: Acest lucru se face mai uşor prin coborârea tăvii de intrare. ATENŢIE: Nu atingeţi plăcuţa cu degetele neacoperite, deoarece urmele de grăsime de pe piele pot afecta performanţa. 5. 72 Glisaţi marginea de jos a noii plăcuţe de separare în compartiment, asigurându-vă că arcul de sub plăcuţă nu este îndoit.
6. Apăsaţi în jos pe partea din faţă a plăcuţei de separare până ce auziţi un clic, indicând că plăcuţa este bine aşezată. SFAT: Având grijă să nu atingeţi cu degetele plăcuţa, apăsaţi-o în jos şi apoi eliberaţi-o, asigurându-vă că plăcuţa se va ridica în sus. Acest lucru indică faptul că arcul de sub placă este corect poziţionat. ROWW 7. Închideţi capacul ADF, reconectaţi sursa de alimentare la produs, apoi porniţi produsul. 8. Actualizaţi istoricul de întreţinere al produsului. a.
c. Defilaţi în jos prin procedura de întreţinere online şi atingeţi butonul Procedură completă întreţinere. d. Atingeţi OK pentru a înregistra activitatea de întreţinere şi pentru a restabili contoarele pe zero. NOTĂ: HP recomandă să înlocuiţi rolele şi placa de separare odată la 100.000 de scanări. Înlocuirea panoului frontal SFAT: Pe web este disponibilă o animaţie care vă ghidează prin procedura de demontare şi înlocuire a panoului frontal (vizitaţi www.hp.com/support şi căutaţi produsul dvs.).
ROWW 5. Cât timp ţineţi panoul frontal în poziţie inversată, deconectaţi-i cablul şi puneţi-l deoparte. 6. Conectaţi noul panou frontal la cablul panoului frontal. 7. Treceţi cu grijă cablul bandă prin fanta de ghidare (1) şi conectaţi cablul bandă (2).
8. Inversaţi panoul frontal astfel încât ecranul senzitiv să fie orientat în sus, poziţionaţi panoul frontal pentru a se alinia cu rama (1), apoi apăsaţi-l pentru a se fixa pe poziţie (2). 9. Închideţi capacul de scanare, reconectaţi cablul de alimentare, apoi porniţi produsul. Înlocuirea tastaturii Puteţi comanda tastaturi în câteva limbi, ca accesorii. Pentru a înlocui tastatura, urmaţi aceşti paşi: 1. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a opri produsul, apoi deconectaţi cablul de alimentare. 2.
b. 3. Introduceţi noua tastatură. a. ROWW Presaţi uşor conectorul de cablu din părţile laterale pentru a elibera cablul tastaturii, apoi puneţi tastatura deoparte. Conectaţi cablul noii tastaturi.
b. 4. Poziţionaţi noua tastatură deasupra cadrului astfel încât proeminenţele fixe de la tastatură să se alinieze cu fantele din cadru (1), împingeţi cu grijă tastatura spre cadru (2), apoi împingeţi cele patru proeminenţe glisante pentru a fixa tastatura (3). Reconectaţi sursa de alimentare la produs şi apăsaţi butonul Alimentare pentru a porni produsul. Înlocuirea hard discului HP recomandă efectuarea periodică de copieri de rezervă programate, ca o practică optimă.
2. Slăbiţi cele două şuruburi cu cap striat care fixează ansamblul sertarului la produs (1), apoi glisaţi ansamblul sertarului afară din carcasă. Este posibil să întâmpinaţi puţină rezistenţă când glisaţi ansamblul sertarului. ROWW 3. Ridicaţi uşor pârghia şinei unităţii de la marginea stângă din faţă a unităţii de disc (1), glisaţi unitatea spre înainte (2) şi deconectaţi cablul de la unitatea de disc. 4. Ridicaţi unitatea de disc afară din ansamblul sertarului şi puneţi-o deoparte.
5. Scoateţi clapetele negre din plastic de pe discul pe care l-aţi îndepărtat şi ataşaţi-le la noul disc. 6. Glisaţi unitatea de disc în locaşul de unitate până când se fixează pe poziţie (asiguraţi-vă că penele de pe laterala şinelor unităţii se potrivesc în fanta de la carcasa unităţii), apoi conectaţi cablul de unitate la unitate. NOTĂ: 80 Aveţi grijă să pliaţi cablul de unitate pe sub elementul de ghidare. 7.
Instalarea unui card Jetdirect Pentru a instala un card Jetdirect, urmaţi aceşti paşi. ROWW 1. Apăsaţi butonul de alimentare pentru a opri produsul (1), deconectaţi alimentarea electrică de la produs (2), apoi deconectaţi cablul Ethernet (3). 2. Desfaceţi cele două şuruburi care fixează placa de acoperire a cardului Jetdirect în spatele produsului (1), apoi scoateţi placa de acoperire (2) şi puneţi-o deoparte. 3.
4. Conectaţi cablul Ethernet la formator (1), reconectaţi alimentarea electrică (2) şi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni produsul (3). Instalarea unui accesoriu în locaşul de integrare hardware Puteţi instala un accesoriu HP achiziţionat separat (de exemplu, un cititor de proximitate, un cititor de amprente sau un cititor magnetic prin alunecare) în locaşul de integrare hardware integrat (HIP). NOTĂ: Această procedură descrie instalarea unui cititor de carduri de proximitate.
2. Introduceţi marginea unui card de credit în şanţul din partea superioară a capacului HIP şi desfaceţi uşor capacul; aşezaţi capacul deoparte. 3. Scoateţi accesoriul HIP din ambalajul său şi instalaţi-l în HIP. a. Conectaţi cablul USB al accesoriului în conectorul din partea stângă a carcasei HIP. b. Conectaţi cablul USB la conectorul pentru cablu al accesoriului (1), apoi conectaţi conectorul de împământare la banda de împământare a accesoriului, dacă este cazul (2).
c. 4. 84 Aliniaţi penele din partea de dedesubt a accesoriului cu conectorii din HIP, introduceţi accesoriul în HIP, apoi apăsaţi uşor în jos pentru a fixa accesoriul pe poziţie. Conectaţi cablul de alimentare, apoi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni produsul.
9 Depanarea Această secţiune conţine soluţii la probleme obişnuite ce pot apărea la utilizarea produsului.
Sfaturi de depanare de bază Problemele simple, cum ar fi petele de pe geamul de scanare sau cablurile slăbite pot cauza producerea de materiale scanate neclare, funcţionarea scanerului într-un mod neaşteptat sau nefuncţionarea acestuia. Verificaţi întotdeauna următoarele elemente când întâmpinaţi probleme de scanare. ● Dacă imaginile scanate sunt neclare, verificaţi dacă banda de scanare din stânga geamului de scanare este murdară sau pătată. Dacă este aşa, curăţaţi banda de scanare.
Probleme de instalare Tip de cablu Acţiune Cablu de alimentare Cablul de alimentare este conectat între produs şi o priză de alimentare. Cablu Ethernet ● Asiguraţi-vă că este bine fixat la produs cablul de alimentare. ● Asiguraţi-vă că acest cablu de alimentare este ferm conectat la produs şi într-o priză electrică sau la un echipament de protecţie.
Verificarea alimentării electrice a produsului Cablul de alimentare este conectat între produs şi o priză electrică. ● Aveţi grijă ca acest cablu de alimentare să fie conectat ferm între produs şi o priză electrică funcţională. ● În cazul în care cablul de alimentare este conectat la un dispozitiv de protecţie la supratensiune, asiguraţi-vă că dispozitivul este conectat la o priză şi că este pornit. ● Asiguraţi-vă că produsul primeşte energie.
Am primit un e-mail cu indicaţia că produsul s-a oprit Produsul a detectat că unitatea de disc se supraîncălzeşte datorită unei defecţiuni de ventilator. Pentru a proteja datele de pe unitatea de disc, produsul s-a oprit automat.
Hârtia nu se încarcă din produs Încărcaţi din nou paginile în tava de alimentare pentru documente, asigurându-vă că acestea intră în contact cu rolele. Este posibil ca trapa tăvii de alimentare automată a documentelor (ADF) să nu fie blocată bine. Deschideţi trapa ADF şi închideţi-o apăsându-l ferm. Este posibil să existe o problemă cu hardware-ul produsului. Urmaţi această procedură pentru a testa produsul: 1.
Un articol încărcat în tava de intrare pentru documente se blochează în mod repetat ● Este posibil ca articolul să nu îndeplinească cerinţele pentru originalele acceptate. ● Este posibil ca articolul să mai aibă ceva pe el, precum capse sau note auto-adezive, care trebuie îndepărtate de pe originale. ● Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie ating marginile originalului. Eliminarea blocajelor de pe traseul hârtiei Pentru a elimina un blocaj de hârtie: 1.
5. Încărcaţi din nou originalele care nu au fost scanate din tava de alimentare pentru documente. 6. Reluaţi scanarea. Dacă survin blocări repetate, asiguraţi-vă că uşa capacului este închisă complet. Produsul nu mai funcţionează corect Dacă produsul nu mai scanează, urmaţi aceste etape. După fiecare pas, porniţi o scanare pentru a vedea dacă produsul funcţionează. Dacă problema persistă, continuaţi cu pasul următor. 1. Un cablu nu este fixat cum trebuie.
Validarea adresei de poartă LDAP NOTĂ: Această procedură este pentru sistemele de operare Windows. 1. Deschideţi Windows Explorer. În bara de adrese, introduceţi LDAP://, urmat imediat de adresa porţii LDAP. De exemplu, introduceţi LDAP://12.12.12.12 unde „12.12.12.12” reprezintă adresa porţii LDAP. 2. Apăsaţi Enter. Dacă adresa porţii LDAP este validă, se va deschide caseta de dialog Căutare persoane. 3. Dacă adresa porţii LDAP nu este validă, contactaţi administratorul de reţea.
6. Protocolul dvs. este activat? Utilizaţi serverul Web încorporat pentru a verifica starea protocoalelor. 7. Produsul apare în HP Web Jetadmin sau în altă aplicaţie de administrare? ● Verificaţi setările de reţea în ecranul de configurare a reţelei. ● Confirmaţi setările de reţea pentru produs utilizând panoul de control al produsului. Restabilirea setărilor din fabrică Pentru a restaura setările din fabrică, urmaţi aceşti paşi: 1.
10 Specificaţii şi garanţie Această secţiune conţine informaţii de reglementare şi specificaţii pentru produsul dvs.
Specificaţii privind tava de alimentare pentru documente Nume Descriere Capacitatea tăvii pentru documente 100 coli de 75 g/m2 Dimensiune minimă a hârtiei 68 x 148 mm Dimensiune maximă a hârtiei 216 x 864 mm Greutatea minimă hârtie 49 g/m2 Greutate maximă a hârtiei 120 g/m2 Specificaţii referitoare la mediu Nume Descriere Temperatură Operarea produsului: 10° – 35° C Depozitare: -40° – 65° C Umiditate relativă Operarea produsului: 10% – 80% fără condensare 10° – 35° C Depozitare: până la 90%
Memorie nevolatilă Produsul utilizează memorie flash nevolatilă (2 MB) pentru a stoca datele de control din sistem şi setările pentru preferinţele utilizatorilor. Memoria nevolatilă nu stochează datele de scanare ale clienţilor. Pentru a goli memoria nevolatilă şi a o readuce la setările prestabilite din fabrică, utilizaţi serverul Web încorporat.
Informaţii privind energia Consumul de energie scade semnificativ în modurile Pregătit sau Repaus, fapt care determină economisirea resurselor naturale şi a celor materiale, fără a afecta nivelul ridicat de performanţă al acestui produs. Echipamentele de imprimare şi de prelucrare a imaginilor produse de Hewlett-Packard şi marcate cu sigla ENERGY STAR® sunt în conformitate cu specificaţiile Agenţiei de Protecţie a Mediului din S.U.A. ENERGY STAR referitoare la echipamentele de prelucrare a imaginilor.
Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din Uniunea Europeană Prezenţa acestui simbol pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că nu poate fi aruncat împreună cu gunoiul menajer. În schimb, este răspunderea dvs. să scoateţi din uz echipamentul uzat predându-l la punctul de colectare indicat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.
2. HP vă garantează că software-ul HP nu va eşua la execuţia instrucţiunilor de program după data achiziţionării, pe perioada specificată mai sus, datorită defecţiunilor materiale sau de manoperă, dacă este instalat şi utilizat corespunzător. Dacă HP primeşte o notificare despre asemenea defecţiuni în timpul perioadei de garanţie, HP va înlocui software-ul care nu execută instrucţiunile de program datorită unor astfel de defecţiuni. 3.
Index Simboluri/Numerice ştergerea securizată disc 38 ştergere stocare securizată 37 A ADF capacitate 1 curăţarea fundalului duplex 61 încărcarea hârtiei 43 administrare EWS 34 administrare reţea 28 adresare IP 15 adresă IP 26 agende, e-mail suport LDAP 16 agende de adrese, e-mail adăugarea adreselor 53 funcţie de completare automată 55 liste de destinatari 52 liste de destinatari, creare 52 agende de adrese, import prin e-mail 35 agende de adrese de e-mail ştergerea adreselor 53 alimentări de pagini multip
geam de scanare 61 role 64 D declaraţii de reglementare programul de susţinere a produselor ecologice 97 depanare adrese porţi 92 alimentări greşite 89 blocaje 91 elemente fragile 89 hârtia nu se alimentează 89 imagini trunchiate 90 instalare 87 mesaj de „pauză” 88 mesaje panou de control 9 nu mai funcţionează 92 oprire automată 5 probleme de alimentare 89 probleme de reţea 93 produsul s-a oprit 89 resetare produs 88 scanare elemente fragile 89 sfaturi de bază 86 verificare alimentare 88 zgârieturi 90 desco
lumină atenţionare localizare 7 lumină date localizare 7 lumină pregătit localizare 7 lumini panou de control 7 M manipularea hârtiei 1 mască de subreţea 26 memorie 1 memorie, unitate de disc 97 meniul Administrare, panou de control 16 meniuri, panou de control Administrare 16 mesaje de eroare panou de control 9 mod Repaus 4 N Netscape Navigator, versiuni acceptate server Web încorporat 34 O oprire automată 5 opţiuni server Web încorporat 34 P pagini informative 33 panou de control asistenţă 11 aspect 7 b
scoatere din uz după utilizare 98 securitate 36 acces la software 36 administrare certificate 39 autentificare şi autorizare 40 certificate 39 EWS 37 gestionarea fişierelor de lucrări temporare 37 hard disk criptat 39 încărcare certificate 39 încărcare listă de revocare a certificatelor 39 setări server Web încorporat 35 ştergerea securizată disc 38 ştergere stocare securizată 37 servere LDAP conectare la 16 setări server Web încorporat 35 validare adrese porţi 92 servere SMTP conectare la 16 validare adres