HP ScanJet Enterprise 8500 fn1 Uživatelská příručka
Autorská práva a licence Ochranné známky © Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® a PostScript® jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena. Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami.
Obsah 1 Základní informace o produktu ....................................................................................................................... 1 Funkce produktu .................................................................................................................................................... 2 Pohled zepředu ...................................................................................................................................................... 4 Pohled zezadu ..
Vypnutí síťových protokolů (nepovinné) .......................................................................................... 31 Nastavení rychlosti připojení a duplexu ........................................................................................... 31 Základní konfigurace pomocí integrovaného webového serveru ...................................................................... 33 Zobrazení nebo změna nastavení sítě ...........................................................................
Vkládání předloh ......................................................................................................................................... 53 Použití automatického podavače dokumentů (APD) .......................................................................................... 54 Tipy pro vkládání dokumentů ........................................................................................................... 54 Tipy pro podávání dokumentů různých formátů ............................
Výměna klávesnice .............................................................................................................................................. 93 Výměna jednotky pevného disku ........................................................................................................................ 95 Instalace karty Jetdirect ......................................................................................................................................
Paměť jednotky pevného disku ...................................................................................................... 119 Číslo modelu v rámci regulačních předpisů ...................................................................................................... 120 Program správy ekologických produktů ........................................................................................................... 121 Ochrana životního prostředí ..................................................
Bulharsko ........................................................................................................................................ 135 Rumunsko ....................................................................................................................................... 135 Belgie a Nizozemsko ....................................................................................................................... 135 Finsko .............................................................
1 Základní informace o produktu V této příručce naleznete vše, co potřebujete vědět o používání produktu.
Funkce produktu Tabulka 1-1 Funkce Rozlišení 600 pixelů na palec (ppi) Paměť ● Uživatelské rozhraní Manipulace s papírem Připojení 1792 MB paměti RAM. ◦ 512 MB ve formátovači ◦ 1024 MB ve skeneru ◦ 256 v síťové kartě Jetdirect Inside (JDI) ● Technologie MEt (Memory Enhancement technology) automaticky komprimuje data pro efektivnější využití paměti RAM.
Tabulka 1-1 Funkce (pokračování) ● Skenování a odesílání CSWW ◦ Ověřování pomocí uživatelského přístupového kódu ◦ Windows (Kerberos a NTLM) ◦ LDAP Jetdirect Inside (JDI) ◦ IPsec ◦ Ochrana heslem ◦ SSL ◦ TLS ◦ SNMPv3 ◦ Ověřování 802.
Pohled zepředu UPOZORNĚNÍ: klávesnice. Pokud potřebujete produkt přesunout, vždy jej zvedejte za základnu.
CSWW 3 Zásuvka na karty EIO 4 Stavové kontrolky formátovače (obě jsou zelené, za normálního stavu levá kontrolka svítí a pravá kontrolka bliká) 5 Port sítě Ethernet 6 Hostitelský port USB (pod sejmutelným štítkem) 7 Slot pro lankový bezpečnostní zámek Pohled zezadu 5
Režim spánku Po 15 minutách nečinnosti skener přejde do režimu spánku.
Automatické vypnutí Tento produkt je vybaven bezpečnostní funkcí, která brání v jeho přehřátí způsobenému blokovaným otvorem ventilátoru nebo selháním ventilátoru. CSWW ● V některých případech se 12 minut před vypnutím na dotykové obrazovce zobrazí zpráva „Pauza“. ● Pokud produkt zjistí poruchu ventilátoru (způsobující přehřívání pevného disku), sám se vypne. V takovém případě produkt odešle aktuálnímu uživateli (je-li uživatel přihlášen) a správci oznamovací e-mail o svém vypnutí.
8 Kapitola 1 Základní informace o produktu CSWW
2 CSWW Ovládací panel ● Uspořádání ovládacího panelu ● Interpretace stavových kontrolek na ovládacím panelu ● Hlášení ovládacího panelu ● Úvodní obrazovka ● Tlačítka na dotykové obrazovce ● Systém nápovědy na ovládacím panelu 9
Uspořádání ovládacího panelu Na ovládacím panelu je umístěn grafický displej dotykové obrazovky, tlačítka pro ovládání úloh, klávesnice a tři kontrolky stavu (diody LED). 10 1 Dotyková obrazovka Dotyková obrazovka se používá pro přístup k funkcím produktu. 2 Ovládací prvek pro úpravu jasu na dotykové obrazovce Pomocí tohoto ovládacího prvku můžete zvýšit nebo snížit jas dotykové obrazovky. 3 Tlačítko Reset Obnovuje nastavení úlohy na výrobcem nebo uživatelem definované výchozí hodnoty.
Interpretace stavových kontrolek na ovládacím panelu Produkt je vybaven šesti kontrolkami ovládacího panelu, které označují jeho stav. Následující tabulka uvádí jejich interpretaci. Chování kontrolky Popis Všechny kontrolky jsou zhasnuté. Produkt je vypnutý. Kontrolka režimu spánku zapnutá. je Skener je v režimu spánku (úspora energie). Kontrolka režimu spánku bliká. Skener přechází do režimu spánku nebo jej opouští. Kontrolka režimu spánku vypnutá.
Hlášení ovládacího panelu Produkt poskytuje robustní systém zpráv ovládacího panelu. Když se na ovládacím panelu zobrazí zpráva, postupujte při řešení problému podle pokynů na obrazovce. Pokud se zobrazí zpráva „Chyba“ nebo „Pozor“ a nejsou zobrazeny žádné kroky k vyřešení potíží, vypněte produkt a znovu jej zapněte. Pokud problémy s produktem přetrvávají, obraťte se na podporu společnosti HP.
Úvodní obrazovka Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav. 1 CSWW Funkce V závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti, náležet kterékoli z následujících položek: ● Fax ● E-mail ● Stav úlohy ● Uložit do síťové složky ● Uložit do paměťového zařízení USB ● Rychlá nastavení ● Tok dokumentů ● Správa ● Servis 2 Stavový řádek produktu Stavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
Tlačítka na dotykové obrazovce Dotyková obrazovka poskytuje informace o stavu produktu. V této oblasti se objevují různá tlačítka. Tlačítko Domů Stisknutím tohoto tlačítka přejdete z libovolné obrazovky na výchozí obrazovku. Tlačítko Spustit Stisknutím tohoto tlačítka spustíte akci u používané funkce. POZNÁMKA: Název tohoto tlačítka se mění u jednotlivých funkcí. Například u funkce digitálního faxování má toto tlačítko název Odeslat fax.
Systém nápovědy na ovládacím panelu Produkt obsahuje integrovaný systém nápovědy, který vysvětluje použití každé obrazovky. Systém nápovědy otevřete stisknutím tlačítka Nápověda v pravém horním rohu obrazovky. Na některých obrazovkách nápověda otevře globální nabídku, v níž můžete hledat konkrétní témata. Strukturou nabídky můžete procházet stisknutím tlačítek v nabídce. Na obrazovkách obsahujících nastavení jednotlivých úloh nápověda otevře téma, které vysvětluje možnosti pro danou obrazovku.
16 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
3 Správa – konfigurace produktu Pro použití v síti, aby bylo možné skenovat do e-mailu a dalších umístění, je třeba, aby produkt nakonfiguroval správce sítě. Ke konfiguraci lze použít integrovaný webový server, software HP Web Jetadmin nebo ovládací panel.
Podporované nástroje pro systém Windows ● HP Web Jetadmin ● Integrovaný webový server ● HP Digital Sending Software (HP DSS) HP Web Jetadmin Nástroj HP Web Jetadmin je jednoduchý software pro tisk a správu periferních zařízení pro zpracování obrazu, který pomáhá optimalizovat použití produktu, řídí náklady na barvu, zabezpečuje produkty a racionalizuje správu spotřebního materiálu povolením vzdálené konfigurace, proaktivního sledování, odstraňováním potíží se zabezpečením a sestavováním hlášení o tisk
Podporované síťové protokoly Produkt podporuje protokol TCP/IP, nejpoužívanější a nejčastěji podporovaný síťový protokol. Tento protokol využívá mnoho síťových služeb. V následujících tabulkách jsou uvedeny podporované síťové služby a protokoly. Tabulka 3-1 Detekce síťového zařízení Název služby Popis SLP (Service Location Protocol) Protokol k detekci zařízení, používaný k vyhledání a konfiguraci síťových zařízení. Používá se především u programů pro systémy společnosti Microsoft.
Tabulka 3-4 Funkce zabezpečení 20 Název služby Popis IPsec/Firewall Poskytuje funkce zabezpečení síťové vrstvy v sítích s protokolem IPv4 a IPv6. Brána firewall poskytuje jednoduché řízení provozu protokolu IP. Protokol IPsec poskytuje další ochranu pomocí ověřovacích a šifrovacích protokolů. SNMP v3 Využívá model zabezpečení uživatele pro SNMP v3, který zajišťuje ověření uživatele a soukromí dat šifrováním.
Podporované e-mailové protokoly Produkt podporuje protokol SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) a LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Protokol SMTP ● Protokol SMTP je sada pravidel, která definují vzájemnou komunikaci mezi programy, které přijímají a odesílají e-maily. Aby mohl produkt odesílat dokumenty e-mailem, musí být připojen k síti LAN, která má přístup na e-mailový server podporující protokol SMTP. Server SMTP musí mít k dispozici také přístup k síti Internet.
Základní konfigurace pomocí nabídky Správa Pomocí aplikace Počáteční nastavení můžete dokončit následující podmnožinu konfiguračních úloh, pokud jste na hlavní obrazovce nezakázali možnost Počáteční nastavení: nastavení jazyka, konfigurace formátu data a času, nastavení data a času a přístup k průvodci nastavením e-mailu.
Tabulka 3-5 Nabídky Správa (pokračování) Položka nabídky Popis Nastavení displeje Tato nabídka slouží k nastavení základních vlastností zobrazení a chování zařízení (zvuk stisknutí tlačítka, jazyk zobrazení, zobrazení tlačítka síťové adresy, časový limit nečinnosti skeneru a další). Nastavení sítě Tato nabídka slouží k nastavení možností časového limitu V/V a k přístupu do nabídky serveru Jetdirect. Odstraňování problémů Pomocí této nabídky lze řešit některé problémy.
Tabulka 3-6 Nabídky Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Výchozí adresa IP Pokud server Jetdirect nemůže získat IP adresu ze sítě během nucené opětovné konfigurace protokolu TCP/IP (například při ručním nastavení použití protokolu BOOTP nebo DHCP), zadejte výchozí nastavení IP adresy. Automatická adresa IP: Bude nastavena místní adresa IP 169.254.x.x. Starší: Nastaví se adresa 192.0.0.192, která odpovídá starším produktům HP Jetdirect.
Tabulka 3-6 Nabídky Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Adresa Zadejte adresu serveru, což je adresa uzlu IPv6 obsahující 32 hexadecimálních číslic používající dvojtečkovou hexadecimální syntaxi. Ručně Tato položka slouží k ručnímu nastavení adres IPv6 na serveru. Povolit: Vyberte tuto položku a výběrem nastavení Zapnuto povolte ruční konfiguraci nebo nastavení Vypnuto k zakázání ruční konfigurace.
Tabulka 3-6 Nabídky Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Zabezpečení Zabezpečený web Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Pro správu konfigurace určete, zda integrovaný webový server přijme komunikaci pouze pomocí protokolu HTTPS (Secure HTTP), nebo pomocí protokolů HTTP i HTTPS. HTTPS požadováno: Pro bezpečnou, zašifrovanou komunikaci je přijatelný pouze přístup pomocí protokolu HTTPS. Server Jetdirect se zobrazí jako bezpečný web.
Tabulka 3-6 Nabídky Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Čas provedení (M) Nastavte časové zpoždění provedení testu v minutách. Jakmile kliknete na možnost Provést a tento interval uplyne, vybrané testy se provedou. Platné hodnoty jsou 0–24. Výchozí hodnota je 1. Provést Ano: Provést vybrané testy. Ne (výchozí): Neprovádět vybrané testy. Testování spojení (ping) Typ cíle Vyberte typ cíle pro tento test.
Tabulka 3-6 Nabídky Jetdirect (pokračování) Položka nabídky Položka dílčí nabídky Položka dílčí nabídky Hodnoty a popis Aktualizovat Ano Ne Rychlost připojení Rychlost připojení a komunikace serveru Jetdirect musí odpovídat síti. Dostupná nastavení závisí na produktu a nainstalovaném serveru Jetdirect. Vyberte jedno z následujících nastavení připojení: UPOZORNĚNÍ: Pokud změníte nastavení připojení, může dojít ke ztrátě síťové komunikace se serverem Jetdirect a síťovým produktem.
1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Správa, nabídku Obecná nastavení a poté vyberte možnost Nastavení data a času. 2. Nastavte aktuální datum a čas. a. Stiskněte tlačítko Datum a čas. b. Stisknutím odpovídajícího tlačítka a pomocí šipky nastavte požadované datum, měsíc a rok. c. Stisknutím odpovídajícího tlačítka a pomocí šipky nastavte požadovaný čas. Stisknutím tlačítka dop./odp. můžete přepínat hodnoty. POZNÁMKA: Pokud je třeba, stiskněte tlačítko Nastavit letní čas. d.
3. Na obrazovce Obecná nastavení stiskněte možnost Ruční nastavení a poté možnost Adresa IP. 4. Stiskněte první pole pro zadání adresy IP a pomocí klávesnice zadejte její první část. 5. Zadejte zbývající části adresy IP a poté stiskněte možnost Uložit. Nastavení a konfigurace e-mailu pomocí Průvodce nastavením e-mailu Dříve než zahájíte tuto akci, se ujistěte, že máte funkční připojení k internetu. 1.
8. Nastavení Popis Auto Produkt automaticky nakonfiguruje nejvyšší rychlost připojení a režim komunikace povolený v síti. 10T Poloviční 10 Mb/s, poloduplexní provoz 10T Plný 10 Mb/s, duplexní provoz 100TX Poloviční 100 Mb/s, poloduplexní provoz 100TX Plný 100 Mb/s, duplexní provoz 100TX Auto Omezuje automatické nastavení na maximální rychlost připojení 100 Mb/s. 1000T Plný 1000 Mb/s, duplexní provoz Stiskněte tlačítko Uložit. Produkt se vypne a opět zapne.
32 1. Na ovládacím panelu produktu stiskněte tlačítko Správa, nabídku Nastavení sítě a poté vyberte možnost Nabídka Jetdirect. 2. Tiskněte šipku dolů, dokud se nezobrazí možnost Rychlost připojení. 3. Stiskněte tlačítko Uložit. Produkt se vypne a opět zapne.
Základní konfigurace pomocí integrovaného webového serveru Integrovaný webový server (EWS) je automaticky k dispozici, když je produkt připojen k síti. Chcete-li server EWS spustit, otevřete v počítači webový prohlížeč a zadejte adresu IP produktu. Chcete-li vyhledat adresu IP nebo název hostitele, stiskněte tlačítko Síťová adresa na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu.
Konfigurace možností e-mailu 1. Spusťte integrovaný webový server. 2. Klikněte na kartu Skenování/digitální odesílání. 3. V levém navigačním podokně klikněte na položku Nastavení e-mailu. 4. Vyberte možnost Povolit odesílání do e-mailu a klikněte na možnost Přidat. Podle pokynů průvodce nastavením protokolu SMTP vyplňte požadovaná pole a jakákoli další preferovaná pole a klikněte na tlačítko Použít. TIP: Je třeba zadat odchozí server SMTP a hodnotu do pole Od:.
1. Spusťte integrovaný webový server. 2. Klikněte na kartu Skenování/digitální odesílání. 3. V levé navigační nabídce klikněte na položku Uložení na jednotku SharePoint. 4. Zaškrtněte políčko Povolit skenování do umístění SharePoint a poté klikněte na možnost Přidat. 5.
3. V levé navigační nabídce klikněte na položku Nastavení funkce Rychlá nastavení. 4. Klepněte na tlačítko Přidat a poté postupujte dle pokynů v průvodci Rychlé nastavení. 5. Nakonec klikněte na tlačítko Použít. TIP: Rychlá nastavení můžete nakonfigurovat také na dalších stránkách nastavení integrovaného webového serveru. Konfigurace obecných nastavení zabezpečení 1. Spusťte integrovaný webový server. 2. Klikněte na kartu Zabezpečení a poté klikněte na možnost Obecné zabezpečení. 3.
CSWW 1. Spusťte integrovaný webový server. 2. Klikněte na kartu Zabezpečení a poté klikněte na možnost Obecné zabezpečení. 3. Zadejte nové heslo a poté je v rámci ověření zadejte znovu. 4. Chcete-li povolit krytý port USB na přední části produktu, vyberte možnost Povolit technologii plug and play v hostitelském portu USB. 5. Klikněte na tlačítko Použít.
Základní konfigurace pomocí integrovaného webového serveru Následující tabulka obsahuje konfigurovatelné možnosti, které jsou dostupné v integrovaném webovém serveru (EWS). Informace o jednotlivých možnostech naleznete v nápovědě serveru EWS.
4 Správa – konfigurace produktu Tato část uvádí informace o péči a údržbě produktu. ● Použití informačních stránek ● Použití integrovaného webového serveru ● Použití softwaru HP Web Jetadmin ● Řízení zabezpečení digitálního odesílání ● Funkce zabezpečení ● Nastavení úspory energie ● Upgrade firmwaru ● Zálohování dat produktu ● Obnovení dat produktu Příležitostné čištění produktu pomáhá zajistit kvalitní skenování.
Použití informačních stránek 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Správa a stisknutím možnosti Sestavy zobrazte stránky poskytující podrobnosti o zařízení a jeho aktuální konfiguraci a stavu. 2. Stiskněte možnost informační stránky, kterou chcete zobrazit, a poté stiskněte možnost Zobrazit.
Použití integrovaného webového serveru Pokud je zařízení HP Scanjet Enterprise 8500 fn1 připojeno k síti, můžete pomocí integrovaného webového serveru zobrazit stavové informace, měnit nastavení a spravovat produkt z počítače. Chcete-li používat integrovaný webový server, je nutné mít nainstalovanou aplikaci Microsoft Internet Explorer 5.01 nebo novější, Netscape 6.2 nebo novější pro systém Windows, Mac OS a Linux (pouze Netscape). Modely HP-UX 10 a HP-UX 11 vyžadují aplikaci Netscape Navigator 4.7.
Karta Možnosti Skenování/digitální odesílání Na kartě Skenování/digitální odesílání lze nastavit a nakonfigurovat e-mail, možnosti ukládání do zařízení USB nebo do složky v síti a možnosti softwaru pro digitální odesílání. Dále zde můžete zadávat hodnoty do adresáře a připojovat se ke službám správy pracovních postupů. POZNÁMKA: Je-li produkt nakonfigurován tak, aby používal volitelný software HP Digital Sending Software, nejsou možnosti na této kartě přístupné.
Použití softwaru HP Web Jetadmin Nástroj HP Web Jetadmin je webové softwarové řešení pro vzdálenou instalaci, sledování a odstraňování potíží s periferními zařízeními připojenými k síti. Správa je proaktivní a umožňuje správcům sítě řešit problémy dříve, než se projeví dopadem na uživatele. Software pro pokročilou správu je k dispozici ke stažení na adrese www.hp.com/go/webjetadmin. Do nástroje HP Web Jetadmin lze nainstalovat moduly plug-in, které poskytují podporu pro konkrétní funkce produktu.
Řízení zabezpečení digitálního odesílání Při navrhování produktů jsme mysleli na zabezpečení. Produkt obsahuje řadu funkcí, které se podílejí na ochraně zabezpečení procesu digitálního odesílání. Ověřování v síti Základní funkcí zabezpečení produktu je schopnost požadovat přihlášení k síti předtím, než bude uživatel moci používat funkce digitálního odesílání. To brání neoprávněným uživatelům v přístupu k produktu a odesílání dokumentů.
Funkce zabezpečení V tomto produktu jsou k dispozici následující funkce zabezpečení.
Publication 800-88 for Media Sanitation a v dokumentu DSS Clearing and Sanitization Matrix aktualizovaném americkým ministerstvem obrany. 3. Klikněte na tlačítko Použít. zabezpečené mazání úložiště Možnost zabezpečené mazání úložiště na integrovaném webovém serveru slouží k ochraně odstraněných dat před neoprávněným přístupem na pevném disku, kde je nainstalován produkt. Možnost zabezpečené mazání úložiště poskytuje dva typy bezpečného mazání, které oba splňují pokyny směrnice U.S.
Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP Tento produkt podporuje šifrovaný pevný disk, který může být nainstalován ve slotu EIO nebo na formátovací desce, případně v obou umístěních. Jediný šifrovaný pevný disk, který je podporován, je disk dodaný s produktem. Šifrované pevné disky poskytují hardwarové šifrování pro bezpečné ukládání citlivých dat bez dopadu na výkon produktu.
48 1. Na integrovaném webovém serveru klikněte na kartu Zabezpečení a potom na odkaz Řízení přístupu. 2. Konfigurujte možnosti řízení přístupu. ● Povolit a konfigurovat metody přihlašování. Tato část umožňuje správci konfiguraci nastavení sítě systému Windows nebo serveru LDAP. Produkt tato nastavení používá k získání informací o uživateli ze serveru. ● Zásady přihlašování a oprávnění. Tato část uživateli umožňuje správu pověření k produktu.
Nastavení úspory energie Chcete-li spravovat nastavení úspory energie produktu pomocí integrovaného webového serveru, postupujte následovně: 1. Spusťte integrovaný webový server. 2. Klikněte na kartu Obecné a poté vyberte možnost Nastavení úspory energie. 3. V části Plán spánku klikněte na možnost Přidat, a otevřete tak okno Plán spánku. 4. a. Postupujte podle pokynů na obrazovce a definujte událost plánu spánku pro týden nebo svátky. b. Kliknutím na možnost Použít uložte událost plánu spánku.
Upgrade firmwaru POZNÁMKA: K dokončení této úlohy potřebujete přístup k místnímu heslu správce produktu. 1. Na hlavní obrazovce stiskněte tlačítko Správa, poté tlačítko Sestavy a Stránky konfigurace/stavu. POZNÁMKA: Zaškrtněte možnost Stránka konfigurace. Sestava bude uvádět aktuální číslo verze firmwaru. 2. Přejděte na stránky www.hp.com/support, vyhledejte daný produkt a pak vyhledáním odkazu na položky ke stažení zjistěte, zda je k dispozici novější verze firmwaru. 3.
Zálohování dat produktu Společnost HP doporučuje pravidelně provádět plánované zálohy. Chcete-li zálohovat data v produktu, postupujte následovně: 1. Spusťte integrovaný webový server (EWS). 2. Klikněte na kartu Obecné a poté vyberte možnost Zálohování a obnovení. 3. V části Zálohování/obnovení vyberte možnost Zálohování a poté zadejte cestu ke složce UNC, v níž bude soubor zálohy uložen.
Obnovení dat produktu Chcete-li obnovit zálohovaná data produktu, postupujte následovně: 1. Spusťte integrovaný webový server (EWS). 2. Klikněte na kartu Obecné a poté vyberte možnost Zálohování a obnovení. 3. V části Zálohování/obnovení vyberte možnost Obnovit a poté zadejte úplnou cestu k souboru, který chcete obnovit. POZNÁMKA: Pokud je složka pro zálohování šifrována, musíte do pole Šifrovací klíč v části Nastavení ověření zadat šifrovací klíč. 4.
5 CSWW Vkládání předloh ● Použití automatického podavače dokumentů (APD) ● Použití skla skeneru 53
Použití automatického podavače dokumentů (APD) V následujících tématech naleznete užitečné informace o správném vkládání dokumentů. ● Tipy pro vkládání dokumentů ● Tipy pro podávání dokumentů různých formátů ● Postup při vkládání dokumentů Tipy pro vkládání dokumentů ● Maximální kapacita podavače dokumentů a výstupního zásobníku se liší podle velikosti a gramáže papíru. V případě papíru o gramáži 75g/m2 (standardní gramáž tiskového papíru a papíru na fotokopie) je maximální kapacita 100 listů.
● Zkontrolujte, zda je víko na podavači dokumentů bezpečně uchyceno. Chcete-li víko řádně zavřít, tlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí. ● Nastavte vodítka papíru na šířku dokumentů. Vodítka papíru se musí dotýkat okrajů předlohy. Pokud jsou mezi vodítky papíru a okraji dokumentů mezery, snímaný obraz může být zešikmený. ● Vkládáte-li do podavače stoh dokumentů, nezasouvejte jej na místo silou. Nevkládejte stoh do podavače prudce.
2. Prolistujte stoh stránek dokumentů, abyste se přesvědčili, že nejsou slepené. Prolistujte okraj, který bude směřovat do podavače, v jednom a pak v druhém směru. 3. Srovnejte okraje dokumentů poklepáním spodní stranou stohu o stůl. Otočte stoh o 90 stupňů a znovu poklepejte. 4. Vložte stoh opatrně do podavače dokumentů. Vložte stránky lícem nahoru tak, aby jejich horní okraje mířily do podavače.
Použití skla skeneru Položky, které nelze podat pomocí automatického podavače dokumentů, vkládejte přímo na sklo skeneru. Minimální velikost: Žádná minimální velikost Maximální velikost: 216 x 356 mm POZNÁMKA: Skener nesnímá sklo skeneru v celé ploše. Umístěte proto předlohy podle referenční značky na straně skla skeneru. Umístěte předlohu podle referenční značky skenovanou stranou dolů na sklo skeneru.
58 Kapitola 5 Vkládání předloh CSWW
6 Skenování a odesílání dokumentů ● Přihlášení ● Nové funkce skeneru ● Náhled naskenované položky ● Odeslání naskenovaného dokumentu na jeden nebo více e-mailů ● Odeslání naskenovaného dokumentu faxem ● Ukládání na síťovou složku nebo na paměťové zařízení USB ● Ukládání do umístění SharePoint ● Odeslání nebo uložení dokumentu pomocí funkce Rychlá nastavení ● Skenování do cílového místa ve sledu prací Přihlášení V závislosti na tom, jak správce nakonfiguroval přístupová oprávnění, může bý
Nové funkce skeneru 60 ● Automatické narovnání (automatické narovnání sklonu): Pomocí této funkce můžete automaticky narovnat skenovaný obraz, pokud během skenování došlo ke zkosení stránek. ● Automatický tón ● Možnosti ořezu: Tuto funkci použijte, chcete-li zadat automatický ořez naskenovaných dokumentů před digitálním odesláním. ◦ Možnost Neořezávat určuje, že naskenovaný dokument nemá být ořezán.
Náhled naskenované položky Pomocí dotykové obrazovky můžete procházet možnosti na obrazovce Náhled obrázku. 1 Tlačítko Domů Stisknutím tohoto tlačítka otevřete výchozí obrazovku. 2 Tlačítko Spustit Stisknutím tohoto tlačítka naskenujete dokument a odešlete jej do zadaného cílového místa. 3 Tlačítko Nápověda Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte nápovědu pro ovládací panel. 4 Tlačítko Zrušit úlohu Stisknutím tohoto tlačítka zrušíte provedené změny a vrátíte se na předchozí obrazovku.
3. Chcete-li zobrazit naskenovaný dokument jako více stránek a přesouvat, připojovat, odstraňovat nebo otáčet stránky, stiskněte tlačítko Zobrazit. 4. Po provedení změn stisknutím tlačítka Start změny uložte a odešlete naskenovanou položku, nebo stisknutím tlačítka Zrušit úlohu změny zrušte a vraťte se na předchozí obrazovku. Připojení stránek 1. Na stránce Náhled obrázku stiskněte tlačítko Zobrazit. 2. Stiskněte tlačítko Připojit stránky. 3.
Odeslání naskenovaného dokumentu na jeden nebo více e-mailů Funkce e-mail nabízí následující výhody: ● Odesílá dokumenty na více e-mailových adres, šetří čas a náklady na doručení. ● Vytváří černobílé nebo barevné soubory. Soubory lze odesílat v několika formátech, s nimiž může příjemce dále pracovat. Chcete-li používat funkci e-mailu, je nutné produkt připojit k platné místní síti s protokolem SMTP s přístupem k Internetu. Použití adresáře E-mail můžete odeslat seznamu příjemců pomocí funkce adresáře.
Odstranění položek z adresáře Osobní kontakty Položky, které již nepoužíváte, můžete odstranit. POZNÁMKA: Chcete-li změnit položku, zvýrazněte text, který chcete změnit, a zadejte nový. 1. Stiskněte položku, kterou chcete odstranit z adresáře Osobní. 2. Stiskněte tlačítko Odebrat 3. V zobrazeném dialogovém okně pro potvrzení stisknutím tlačítka Odstranit odstraňte položku nebo se stisknutím tlačítka Storno vraťte na obrazovku adresáře. v pravém dolním rohu.
11 Pole kopie: Klikněte do tohoto pole a zadejte e-mailové adresy sekundárních příjemců naskenovaného dokumentu. 12 Pole Komu: Klikněte do tohoto pole a zadejte e-mailové adresy primárních příjemců naskenovaného dokumentu. 13 Pole Od: Klikněte do tohoto pole a zadejte e-mailovou adresu. Do tohoto pole se může automaticky vkládat výchozí adresa, pokud správce systému produkt nakonfiguroval tímto způsobem. Odeslání dokumentů Produkt naskenuje barevné i černobílé předlohy.
Odeslání naskenovaného dokumentu faxem Použití Odeslat fax obrazovky Pomocí dotykové obrazovky procházejte možnosti na obrazovce Odeslat fax. 66 1 Tlačítko Domů Stisknutím tohoto tlačítka otevřete výchozí obrazovku. 2 Tlačítko Odeslat fax Stisknutím tohoto tlačítka naskenujete dokument a odešlete fax na zadaná faxová čísla. 3 Tlačítko Chyba/varování Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že se v oblasti stavového řádku zobrazuje chyba nebo varování.
Odeslání faxu CSWW 1. Dokument umístěte do podavače dokumentů lícem nahoru. 2. Na výchozí obrazovce stiskněte tlačítko Fax. 3. Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte své uživatelské jméno a heslo. 4. Pomocí jedné nebo obou z následujících metod zadejte čísla faxu: Použití pole Faxové číslo: Zadejte faxové číslo. Použití rychlé volby Na obrazovce Odeslat fax klikněte na kód v seznamu Tlačítka rychlé volby na jeden dotek. (Volitelné) Zadejte další faxová čísla oddělená středníky. 5.
Ukládání na síťovou složku nebo na paměťové zařízení USB Pokud správce sítě tuto funkci zpřístupnil, může produkt naskenovat soubor a uložit jej na paměťové zařízení USB nebo do síťové složky. Složky mohou být umístěny v podporovaných operačních systémech, k nimž patří Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 a Windows Server 2008. 1. Dokument umístěte do podavače dokumentů lícem nahoru. 2. Pokud ukládáte na paměťové zařízení USB, vložte je do konektoru USB vedle ovládacího panelu. 3.
Ukládání do umístění SharePoint Pokud správce systému umožnil používat tuto funkci, produkt může naskenovat dokument a uložit soubor na server SharePoint. 1. Dokument umístěte do podavače dokumentů lícem nahoru. 2. Stiskněte tlačítko Uložení na jednotku SharePoint na úvodní obrazovce. 3. Vyberte stávající rychlé nastavení SharePoint.
Odeslání nebo uložení dokumentu pomocí funkce Rychlá nastavení Pokud správce systému tuto funkci zpřístupnil, může produkt naskenovat soubor pomocí přednastavených voleb pro faxová čísla, příjemce e-mailů, síťové složky nebo paměťová zařízení USB. Podle toho, jak správce nakonfiguroval funkci Rychlá nastavení, můžete také stisknutím tlačítka Rychlá nastavení na výchozí obrazovce zobrazit seznam dostupných možností funkce Rychlá nastavení. 70 1. Dokument umístěte do podavače dokumentů lícem nahoru. 2.
Skenování do cílového místa ve sledu prací POZNÁMKA: Tuto funkci produktu poskytuje volitelný software Digitální odesílání. Pokud správce systému povolil funkci odeslání k dalšímu zpracování, můžete naskenovat dokument a odeslat ho na vlastní cíl k dalšímu zpracování. Cíl dalšího zpracování umožňuje odeslat spolu s naskenovaným dokumentem i další informace do vybrané sítě nebo na server pomocí protokolu FTP. Výzvy k zadání specifických informací se zobrazují na displeji ovládacího panelu.
72 Kapitola 6 Skenování a odesílání dokumentů CSWW
7 Údržba produktu Tato část uvádí informace o údržbě produktu.
Objednávání spotřebního materiálu a pomůcek pro údržbu skeneru Pro produkt můžete zakoupit díly potřebné k údržbě. 1. Viz web náhradních dílů k produktům HP na adrese www.hp.com/buy/parts. 2. Vyberte příslušný jazyk a klepněte na tlačítko se šipkou. Čištění dotykové obrazovky Dotykovou obrazovku je třeba vyčistit pokaždé, když je nutné odstranit otisky prstů nebo prach. Jemně ji otřete čistým hadříkem nepouštějícím chlupy navlhčeným vodou. UPOZORNĚNÍ: Používejte pouze vodu.
3. Na měkký hadřík, který nepouští vlákna, naneste přípravek na čištění skla a vyčistěte sklo skeneru a pásek skeneru. UPOZORNĚNÍ: K čištění skla skeneru a pásku skeneru používejte pouze přípravek na čištění skla. Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující pevné částice, aceton, benzen ani tetrachlormethan. Tyto prostředky mohou sklo skeneru poškodit. Nepoužívejte izopropylalkohol, který může na skle zanechat skvrny. Nestříkejte čistič skla přímo na sklo skeneru nebo pásek skeneru.
76 5. Zavřete víko skeneru a poté zvedněte vstupní zásobník skeneru tak, aby byl kolmo k produktu. 6. Zatlačením na západky oboustranného pozadí automatického podavače jej uvolněte a poté jej tažením směrem dopředu vyjměte z jeho pozice.
7. Otřete snímací pás na pozadí oboustranného automatického podavače dokumentů hadříkem nepouštějícím vlákna navlhčeným v teplé vodě. 8. Osušte oboustranné pozadí automatického podavače hadříkem nepouštějícím vlákna s poté součást zasuňte a zacvakněte zpět na její místo. 9. Sklopte vstupní zásobník skeneru dolů a poté znovu připojte zdroj napájení k produktu. 10. Stisknutím tlačítka Napájení zapněte produkt.
Čištění válců Válce čistěte v následujících případech: ● Dochází k opakovanému uvíznutí papíru. ● Produkt nevtahuje stránky do dráhy papírů. ● Naskenované obrazy jsou prodloužené. ● Často skenujete některý z následujících typů dokumentů: papír s povrchovou úpravou, chemicky ošetřené dokumenty, jako je např. bezkarbonový papír, dokumenty s velkým množstvím uhličitanu vápenatého, dokumenty psané tužkou nebo dokumenty vyznačující se špatnou přilnavostí toneru.
CSWW a. Stiskněte tlačítko Údržba zařízení na úvodní obrazovce. b. Stiskněte tlačítko Čištění válců. c. Přejděte níže na postup údržby online a stiskněte tlačítko Dokončit proces údržby. d. Stisknutím tlačítka OK zaznamenejte činnost údržby a vynulujte počítadla.
80 Kapitola 7 Údržba produktu CSWW
8 Výměna a instalace komponent Tato část uvádí informace o výměně a instalaci komponent produktu. ● Výměna válců ● Vrácení oddělovací podložky ● Výměna čelního panelu ● Výměna klávesnice ● Výměna jednotky pevného disku ● Instalace karty Jetdirect ● Instalace příslušenství do konektoru pro integraci hardwaru Na webu najdete animace, které vás provedou některými úlohami údržby. Nejnovější animace a informace o komponentách najdete na stránkách www.hp.com/support, kde vyhledáte svůj produkt.
Výměna válců Válce vyměňte v následujících případech: ● Pokud se objeví dialogové okno Maintenance Recommended (Doporučena údržba), které oznamuje, že by měly projít údržbou. ● Pokud dochází k opakovanému uvíznutí papíru a čištění válců nepomáhá. TIP: Na webu najdete animaci, která vás provede vyjmutím a výměnou válců (na stránkách www.hp.com/ support vyhledejte svůj produkt). Sada pro výměnu podávacího válce obsahuje náhradní oddělovací podložku. Náhradní sadu můžete objednat na adrese www.hp.
3. CSWW Vsuňte prst za západku na dvířkách sestavy válců a poté dvířka otevřete jemným zatažením směrem dopředu.
4. Zatímco držíte dvířka sestavy válců z cesty, uchopte sestavu válců a posunutím směrem doleva ji uvolněte z její pozice. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se válců prsty, mastnota z nich by mohla mít špatný vliv na jejich funkci. POZNÁMKA: Při vysunování sestavy válců můžete cítit lehký odpor. UPOZORNĚNÍ: Dbejte na to, abyste nestiskli vyrovnávací výstupky nebo výstupek napravo od sestavy válců. 5. 84 Vyjměte sestavu válců a odložte ji.
6. Zatímco držíte dvířka sestavy válců z cesty, vložte novou sestavu válců do pouzdra a zasuňte ji směrem doprava, dokud není pevně usazena. 7. Zavřete dvířka sestavy válců a ujistěte se, že je západka pevně usazena. POZNÁMKA: Společnost HP doporučuje výměnu válců po každých 100 000 skenováních. Po výměně válců vyměňte oddělovací podložku a poté tuto údržbu uveďte do protokolu.
Vrácení oddělovací podložky Sada pro výměnu podávacího válce obsahuje náhradní oddělovací podložku. Při výměně válců vždy vyměňte oddělovací podložku. Náhradní sadu válců můžete objednat na adrese www.hp.com/buy/parts. TIP: Na webu najdete animaci, která vás provede vyjmutím a výměnou oddělovací podložky (přejděte na adresu www.hp.com/support a vyhledejte požadovaný produkt). Při výměně oddělovací podložky postupujte následovně: 86 1. Stisknutím tlačítka Napájení produkt vypněte a odpojte napájecí kabel.
4. Zvedněte součást oddělovací podložky, uvolněte ji z pozice a odložte ji. TIP: Pokud sklopíte vstupní zásobník, je tento krok snazší. UPOZORNĚNÍ: Nedotýkejte se podložky samotné prsty, mastnota z nich by mohla mít špatný vliv na její funkci. 5. CSWW Vsuňte zadní hranu nové oddělovací podložky do pozice a zajistěte, aby pružina pod podložkou nebyla ohnutá.
6. Zatlačte na přední část součásti oddělovací podložky dokud neuslyšíte cvaknutí a podložka není pevně usazena. TIP: Aniž byste se podložky dotýkali holými prsty, zatlačte na podložku a opět ji pusťte abyste ověřili, že se vrátí do původní polohy. To značí, že pružina pod podložkou je správně umístěna. 88 7. Uzavřete poklop podavače, k produktu znovu připojte zdroj napájení a produkt zapněte. 8. Aktualizujte historii údržby produktu. a. Stiskněte tlačítko Správa na úvodní obrazovce. b.
c. Přejděte níže na postup údržby online a stiskněte tlačítko Dokončit proces údržby. d. Stisknutím tlačítka OK zaznamenejte činnost údržby a vynulujte počítadla. POZNÁMKA: Společnost HP doporučuje vyměňovat válce a oddělovací podložku po každých 100 000 snímků.
Výměna čelního panelu TIP: Na webu najdete animaci, která vás provede vyjmutím a výměnou čelního panelu (přejděte na adresu www.hp.com/support a vyhledejte požadovaný produkt). Při výměně čelního panelu postupujte následovně: 90 1. Stisknutím tlačítka Napájení produkt vypněte a odpojte napájecí kabel. 2. Zvedněte víko skeneru. 3. Vyhledejte výstupky na spodní straně čelního panelu, stlačte je podle obrázku a uvolněný čelní panel opatrně nadzvedněte. 4.
CSWW 5. Stále držte čelní panel otočený, odpojte kabel a panel odložte. 6. Připojte nový čelní panel ke kabelu čelního panelu. 7. Opatrně protáhněte plochý kabel mezerou (1) a připojte jej (2).
92 8. Otočte čelní panel dotykovou obrazovkou vzhůru, přiložte jej k plošce (1) a stlačením jej usaďte na místo (2). 9. Uzavřete poklop skeneru, znovu připojte napájecí kabel a produkt zapněte.
Výměna klávesnice Klávesnice lze objednat v několika jazycích jako příslušenství. Při výměně klávesnice postupujte následovně: 1. Stisknutím tlačítka Napájení produkt vypněte a odpojte napájecí kabel. 2. Vyjměte klávesnici. 3. a. Posunutím čtyř západek k přední straně produktu klávesnici uvolněte (1) a opatrným nadzvednutím ji vyjměte z rámečku (2). b. Opatrným stlačením konektoru uvolněte kabel klávesnice a klávesnici odložte. Vložte novou klávesnici. a. CSWW Připojte kabel nové klávesnice.
b. 4. 94 Umístěte klávesnici nad rámeček tak, aby výstupky na klávesnici odpovídaly otvorům v rámečku (1), jemně zatlačte klávesnici do rámečku (2) a stisknutím posuvných západek ji upevněte (3). K produktu znovu připojte zdroj napájení a stisknutím tlačítka Napájení produkt zapněte.
Výměna jednotky pevného disku Společnost HP doporučuje pravidelně provádět plánované zálohy. Pravidelným zálohováním předejdete ztrátám dat v případě selhání pevného disku. Při výměně jednotky pevného disku postupujte podle následujících kroků. 1. Stisknutím tlačítka Napájení vypněte produkt (1), odpojte napájení (2) a poté odpojte ethernetový kabel (3). Demontujte lankový bezpečnostní zámek (někdy také “zámek Kensington”), je-li používán. 2.
96 3. Opatrně zvedněte páčku kolejničky na levé přední hraně pevného disku (1), vysuňte disk vpřed (2) a odpojte od něj kabel. 4. Vyjměte pevný disk ze zásuvného dílu a odložte jej. 5. Vytáhněte černé plastové kolejničky z jednotky, kterou jste právě vyjmuli, a připojte je k nové jednotce.
6. Zasouvejte disk do krytu, až zapadne na místo. Dbejte přitom na to, aby kolíky na straně kolejniček zapadly do otvoru na krytu. Poté k disku připojte kabel. POZNÁMKA: Zkontrolujte, zda je kabel disku protažen mezerou. CSWW 7. Zasuňte zásuvný díl zadního panelu na místo (při tom dávejte pozor, abyste nepřiskřípli některý z kabelů). Zkontrolujte, zda je zásuvný díl zadního panelu pevně usazen ve skříni, a utáhněte šrouby. 8.
Instalace karty Jetdirect Při instalaci karty Jetdirect postupujte následujícím způsobem. 98 1. Stisknutím tlačítka Napájení vypněte produkt (1), odpojte napájení (2) a poté odpojte ethernetový kabel (3). 2. Uvolněte dva šrouby upevňující kryt otvoru pro kartu Jetdirect k zadní straně produktu (1), sejměte kryt otvoru (2) a odložte jej. 3. Vyjměte náhradní kartu Jetdirect z obalu a podle návodu na obrázku ji vložte do otvoru pro kartu stranou s výstupkem nahoru. a.
4. CSWW Ethernetový kabel (1) připojte k formátovači, znovu připojte napájení (2) a stisknutím tlačítka Napájení produkt zapněte (3).
Instalace příslušenství do konektoru pro integraci hardwaru Do konektoru pro integraci hardwaru (HIP) můžete nainstalovat příslušenství od společnosti HP, které lze zakoupit samostatně (např. bezkontaktní čtečku nebo magnetickou páskovou čtečku). POZNÁMKA: Tento postup popisuje instalaci bezkontaktní čtečky. Kroky obsahující formuli „pokud je třeba“ nemusí platit pro ostatní příslušenství pro konektor HIP. Vždy postupujte podle instalačních pokynů, které byly dodány společně s příslušenstvím.
b. Připojte kabel USB ke konektoru kabelu na příslušenství (1) a poté připojte konektor uzemnění k uzemňovacímu pásku na příslušenství, pokud je třeba (2). POZNÁMKA: Zobrazené konektory lze nalézt na bezkontaktní čtečce. Konektor kabelu na příslušenství se může mírně lišit. Konektor uzemnění nemusí být součástí.
c. 4. Zarovnejte kolíky na spodní straně příslušenství s otvory v konektoru HIP, zasuňte příslušenství do konektoru HIP a poté opatrným stisknutím směrem dolů zaklapněte příslušenství na místo. Připojte napájecí kabel a stisknutím tlačítka Napájení zapněte produkt.
9 Řešení problémů Tato část obsahuje řešení běžných problémů s produktem.
Chyba Popis Vícenásobné podávání Produkt zjistil chybu při podávání více stránek. Závada snímače podávání více stránek Snímač podávání více stránek selhal. Uvíznutí papíru Produkt zjistil uvíznutí papíru v podavači dokumentů.
Základní tipy pro řešení potíží Jednoduché problémy, jako jsou šmouhy na skle skeneru nebo uvolněné kabely, mohou způsobit neostrost, neočekávané chování při skenování nebo jeho selhání. Dojde-li k potížím se skenováním, prověřte nejprve následující možnosti. ● Jestliže jsou naskenované dokumenty neostré, zkontrolujte, zda nejsou sklo skeneru či pásek skeneru vedle něj špinavé. Pokud ano, vyčistěte je.
Problémy s instalací Typ kabelu Akce Napájecí kabel Napájecí kabel propojuje produkt s napájecí zásuvkou. Kabel sítě Ethernet ● Ujistěte se, že je produkt bezpečně připojen ke zdroji napájení. ● Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zapojen ke zdroji napájení a do elektrické zásuvky nebo přepěťového chrániče a že je tento zdroj napájení pod proudem.
Kontrola napájení produktu Napájecí kabel propojuje produkt s napájecí zásuvkou. ● Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně zapojen do produktu a do elektrické zásuvky a zda je tato zásuvka pod napětím. ● Pokud je napájecí kabel připojen do přepěťového chrániče, zkontrolujte, zda je tento přepěťový chránič zapojen do elektrické zásuvky a že je zapnutý. ● Ujistěte se, zda je produkt napájen. ◦ Zkontrolujte, zda svítí zelená dioda LED na krytu zdroje napájení.
Produkt přerušil činnost nebo se vypnul ● Na dotykové obrazovce se zobrazuje zpráva „Pauza“ ● Obdržel jsem e-mail se zprávou, že se produkt vypnul Na dotykové obrazovce se zobrazuje zpráva „Pauza“ Produkt zjistil přehřívání pevného disku, na 12 minut zobrazí zprávu „Pauza“ a poté se vypne. Obdržel jsem e-mail se zprávou, že se produkt vypnul Produkt zjistil přehřívání pevného disku způsobené poruchou ventilátoru. Kvůli ochraně dat na pevném disku se produkt sám vypnul.
Problémy s podáváním papíru ● Uvíznutí nebo šikmé podávání papíru, chyby při podávání nebo podávání více stránek současně ● Skenování křehkých předloh ● Z produktu se nepodává papír ● Předlohy se mačkají ve výstupním zásobníku ● Dolní část nasnímaného obrázku je oříznutá ● Na nasnímaných obrázcích jsou pruhy nebo škrábance ● Položka vložená do vstupního zásobníku dokumentů opakovaně uvízne ● Odstranění uvíznutí z dráhy papíru Uvíznutí nebo šikmé podávání papíru, chyby při podávání nebo podáv
1. Zkontrolujte, zda je zdroj napájení řádně připojen k produktu a k elektrické zásuvce nebo k přepěťové ochraně. Zkontrolujte, zda svítí zelená dioda LED na krytu zdroje napájení, a ověřte tak funkčnost zdroje napájení. 2. Pokud je zdroj napájení připojen k přepěťové ochraně, zkontrolujte, zda je přepěťová ochrana zapojena do zásuvky a zda je zapnutá. 3. Stisknutím tlačítka Napájení produkt vypněte a odpojte napájecí kabel. 4. Vyčkejte 30 sekund. 5.
2. Odstraňte předlohy nebo jakékoli překážky z dráhy papíru. TIP: Použijte zelené kolečko na levé straně otevřeného krytu k ručnímu posunu předlohy dráhou papíru. 3. Vyjměte oboustranné pozadí podavače, odstraňte nečistoty a vložte součást zpět do pouzdra a zacvakněte ji. 4. Zavřete poklop, dokud nezaklapne na místo. 5. Do podavače dokumentů znovu vložte nenasnímané předlohy. 6. Pokračujte ve snímání. Pokud dochází k opakovaným uvíznutím, zkontrolujte, zda je poklop zcela uzavřen.
Produkt přestal správně fungovat Pokud produkt přestane skenovat, proveďte následující kroky. Po každém kroku spuštěním skenování ověřte, zda produkt funguje. Pokud problém trvá, pokračujte dalším krokem. 1. Může být uvolněný kabel. Ujistěte se, zda jsou kabel sítě Ethernet, zdroj napájení a napájecí kabely správně připojeny. 2. Ujistěte se, zda je produkt napájen. 3. a. Zkontrolujte, zda svítí zelená kontrolka na krytu zdroje napájení. b.
Řešení problémů s e-mailem Pokud nemůžete odesílat e-mailové zprávy pomocí funkce digitálního odesílání, bude pravděpodobně nutné změnit IP adresu brány SMTP nebo IP adresu brány LDAP. Aktuální konfiguraci adres bran SMTP a LDAP lze zjistit zobrazením stránky konfigurace. Pomocí následujících postupů lze zkontrolovat, zda jsou adresy bran SMTP a LDAP platné. Ověření adresy brány SMTP POZNÁMKA: Tento postup je určený pro operační systémy Windows. 1.
Řešení potíží se sítí Zkontrolováním následujících položek ověřte, zda produkt komunikuje se sítí. Než začnete, prohlédněte si informační stránky. Pokud se ani po kontrole těchto položek nemůžete připojit k síti, získáte informace na webových stránkách www.hp.com/support. 1. Je správně připojený zdroj napájení a napájecí kabel a je produkt zapnutý? 2. Jsou síťové kabely správně připojeny? Ověřte, zda je produkt připojený k síti pomocí správného portu a kabelu.
Obnovení výrobního nastavení Chcete-li obnovit nastavení z výroby, postupujte následovně: 1. Stiskněte tlačítko Správa, poté tlačítko Obecná nastavení a tlačítko Obnovit výrobní nastavení. 2. Stiskněte tlačítka spojená s podsystémy, u nichž chcete obnovit nastavení z výroby, a pak stiskněte tlačítko Resetovat. Kontakt na zákaznickou podporu společnosti HP Informace o podpoře najdete na stránkách www.hp.com/support.
116 Kapitola 9 Řešení problémů CSWW
10 Technické parametry a záruka V této části jsou uvedeny informace týkající se zákonných požadavků a technické údaje produktu.
Technické údaje o produktu Název Popis Typ skeneru Plochý skener s automatickým podavačem dokumentů (ADF) Rozměry Šířka: 570 mm , Hloubka: 434,6 mm, Výška: 206,6 mm Hmotnost 19,1 kg Skenovací prvek CCD (Charge-coupled device) Optické rozlišení 600 × 600 dpi (hardwarové) Parametry sítě ● 10/100/1000Mb Ethernet ● IPSec (protokoly pro ověřování a šifrování) ● Přiřazování adres IPv4 a IPv6 ● Vstupní střídavé napětí: 100–240 V stř.
POZNÁMKA: Společnost HP cítí povinnost informovat své zákazníky o chemických látkách v našich produktech tak, aby vyhovovaly požadavkům předpisů, jako je například REACH (Směrnice Evropského parlamentu a Rady EU č. 1907/2006). Zprávu o chemikáliích v tomto produktu naleznete na adrese www.hp.com/go/reach. Osvědčení o nestabilitě Toto prohlášení vysvětluje nestabilitu údajů zákazníka uložených v paměti a uvádí, jak smazat zabezpečená data ze zařízení.
Číslo modelu v rámci regulačních předpisů Z důvodů identifikace v rámci regulačních předpisů je tomuto produktu přiřazeno regulační číslo modelu. Regulační číslo modelu tohoto produktu je FCLSD-0901. Nezaměňujte toto regulační číslo modelu za obchodní název (HP Scanjet Enterprise 8500 fn1) ani za výrobní číslo (L2717A). Další informace o produktu týkající se zákonných požadavků najdete v souboru regulatory_supplement.pdf v dokumentaci produktu.
Program správy ekologických produktů ● Ochrana životního prostředí ● Vytváření ozonu ● Spotřeba energie ● Spotřeba toneru ● Spotřeba papíru ● Plasty ● Tiskové spotřební materiály HP LaserJet ● Papír ● Omezení materiálu ● Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie) ● Recyklace elektronického hardwaru ● Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii ● Chemické látky ● Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/2008 ● Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína)
* Zkušební metoda k určení emisí kopírovacích zařízení s ohledem na získání certifikátu pro kancelářská zařízení s funkcí tisku; RAL-UZ 171 – BAM, červen, 2012. ** Na základě koncentrace ozónu při 2 hodinách tisku denně s originálním spotřebním materiálem HP v místnosti o objemu 32 krychlových metrů s mírou ventilace 0,72 výměny vzduchu za hodinu. Spotřeba energie Spotřeba energie v pohotovostním a úsporném režimu významně klesá.
Chcete-li se zapojit do programu pro vracení a recyklaci produktů HP Planet Partners, navštivte adresu www.hp.com/recycle. Informace o vrácení spotřebního tiskového materiálu HP získáte po výběru země/ oblasti. U každého balení s novou tiskovou kazetou HP LaserJet jsou přiloženy také vícejazyčné informace o programu a související pokyny. 1 Dostupnost programu se liší. Další informace naleznete na webu www.hp.com/recycle.
Recyklace elektronického hardwaru Společnost HP doporučuje zákazníkům recyklaci použitého elektronického hardwaru. Další informace o recyklaci naleznete zde: www.hp.com/recycle. Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente.
能效等级分为三个等级,等级 1 级能效最高。 根据产品类型和打印速度标准决定能效限定值。 2. 能效信息 2.
Tabulka materiálu (Čína) Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Bezpečnostní listy (MSDS) spotřebního materiálu obsahujícího chemické látky (například toneru) jsou k dispozici na webových stránkách společnosti HP na adrese www.hp.com/go/msds. EPEAT Mnoho produktů HP bylo sestrojeno tak, aby splňovalo normu EPEAT. EPEAT je komplexní environmentální hodnocení, které slouží k označení ekologicky šetrných elektronických zařízení. Více informací o normě EPEAT naleznete na stránkách www.epeat.net.
Přejděte na stránku www.hp.com/go/environment. Dále navštivte adresu www.hp.com/recycle.
Prohlášení o omezené záruce společnosti HP VÝROBEK HP TRVÁNÍ OMEZENÉ ZÁRUKY HP ScanJet Enterprise 8500 fn1 Jednoletá omezená záruka Společnost HP poskytuje koncovému spotřebiteli záruku na to, že hardware a příslušenství HP bude bez vad materiálu a zpracování po výše uvedenou dobu po jeho zakoupení. Pokud společnost HP obdrží upozornění na takovou vadu v průběhu záruční doby, společnost HP podle svého uvážení opraví nebo vymění vadný produkt.
Velká Británie, Irsko a Malta The HP Limited Warranty is a commercial guarantee voluntarily provided by HP. The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country/region is as follows: UK: HP Inc UK Limited, Cain Road, Amen Corner, Bracknell, Berkshire, RG12 1HN Ireland: Hewlett-Packard Ireland Limited, Liffey Park Technology Campus, Barnhall Road, Leixlip, Co.Kildare Malta: Hewlett-Packard Europe B.V.
Rechte haben, hängt von zahlreichen Faktoren ab. Die Rechte des Kunden sind in keiner Weise durch die beschränkte HP Herstellergarantie eingeschränkt bzw. betroffen. Weitere Hinweise finden Sie auf der folgenden Website: Gewährleistungsansprüche für Verbraucher (www.hp.com/go/eu-legal) oder Sie können die Website des Europäischen Verbraucherzentrums (http://ec.europa.eu/consumers/ solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm) besuchen.
Article L211-12 du Code de la Consommation: « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ». Garantie des vices cachés Article 1641 du Code Civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
consumidor o puede visitar el sitio web de los Centros europeos de los consumidores (http://ec.europa.eu/ consumers/solving_consumer_disputes/non-judicial_redress/ecc-net/index_en.htm). Los clientes tienen derecho a elegir si reclaman un servicio acogiéndose a la Garantía limitada de HP o al vendedor de conformidad con la garantía legal de dos años. Dánsko Den begrænsede HP-garanti er en garanti, der ydes frivilligt af HP.
Portugalsko A Garantia Limitada HP é uma garantia comercial fornecida voluntariamente pela HP. O nome e a morada da entidade HP responsável pela prestação da Garantia Limitada HP no seu país são os seguintes: Portugal: HPCP – Computing and Printing Portugal, Unipessoal, Lda., Edificio D.
jótállás alapján vagy a kétéves, jogszabályban foglalt eladói szavatosság, illetve, ha alkalmazandó, a jogszabályban foglalt kötelező eladói jótállás alapján érvényesítik. Česká republika Omezená záruka HP je obchodní zárukou dobrovolně poskytovanou společností HP. Názvy a adresy společností skupiny HP, které odpovídají za plnění omezené záruky HP ve vaší zemi, jsou následující: Česká republika: HP Inc Czech Republic s. r. o.
Bulharsko Ограничената гаранция на HP представлява търговска гаранция, доброволно предоставяна от HP. Името и адресът на дружеството на HP за вашата страна, отговорно за предоставянето на гаранционната поддръжка в рамките на Ограничената гаранция на HP, са както следва: HP Inc Bulgaria EOOD (Ейч Пи Инк България ЕООД), гр. София 1766, район р-н Младост, бул.
het recht om te kiezen tussen enerzijds de Beperkte Garantie van HP of anderzijds het aanspreken van de verkoper in toepassing van de wettelijke garantie. Finsko HP:n rajoitettu takuu on HP:n vapaaehtoisesti antama kaupallinen takuu.
HP ierobežotās garantijas priekšrocības tiek piedāvātas papildus jebkurām likumīgajām tiesībām uz pārdevēja un/vai rażotāju nodrošinātu divu gadu garantiju gadījumā, ja preces neatbilst pirkuma līgumam, tomēr šo tiesību saņemšanu var ietekmēt vairāki faktori. HP ierobežotā garantija nekādā veidā neierobežo un neietekmē patērētāju likumīgās tiesības. Lai iegūtu plašāku informāciju, izmantojiet šo saiti: Patērētāju likumīgā garantija (www.hp.
138 Kapitola 10 Technické parametry a záruka CSWW
Rejstřík Symboly/čísla – funkce 2 A ADF kapacita 2 adresa IP 30, 31 adresáře, e-mail funkce automatického dokončování 65 podpora LDAP 21 přidání adres 63 seznamy příjemců 63 seznamy příjemců, vytvoření 63 adresáře, e‑mail import 42 adresáře e-mailů odstranění adres 64 adresování IP 19 APD čištění oboustranného pozadí 74 vkládání papírů 54 automatické vypnutí 7 B baterie obsažené 123 bezpečné mazání disku 46 Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 126 brána, výchozí nastavení 30 brány ověření ad
skenovat do umístění Sharepoint 60 smazat okraje 60 vytvoření úlohy 60 funkce připojení 2 funkce zabezpečení 2 G grafický displej, ovládací panel 10 H hesla 44 heslo 33 heslo správce 33 hlavní vypínač, umístění 4 HP Digital Sending Software (HP DSS) 18 HP Web Jetadmin 18, 43 CH chybové zprávy ovládací panel 12 I informace o produktu 1 informační stránky 40 instalace odstraňování problémů 106 instalace karty Jetdirect 98 instalace komponent 81 integrovaný webový server funkce 41 karta Informace 41 možnosti 4
odesílání do e-mailu podpora LDAP 21 podpora SMTP 21 odesílání do e‑mailu nastavení integrovaného webového serveru 42 odesílání dokumentů 65 odesílání do faxu 67 odeslání do e-mailu adresáře 63 informace 63 nastavení 64 odesílání dokumentů 65 seznamy příjemců 63 odeslání do sledu prací 71 odpad, likvidace 123 odstranění prázdných stránek 2 odstraňování potíží zpráva „Pauza“ 108 odstraňování problémů instalace 106 kontrola napájení 107 křehké předlohy 109 nefunguje podávání papíru 109 nesprávné podávání 109
server Jetdirect nastavení 23 servery LDAP nastavení integrovaného webového serveru 42 ověření adres bran 113 připojení k 21 servery SMTP ověření adres bran 113 připojení k 21 seznam odvolaných certifikátů 47 seznamy příjemců 63 sítě adresa IP 19, 30, 31 detekce zařízení 19 funkce připojení 2 HP Web Jetadmin 43 konfigurace 17 maska podsítě 30 nastavení rychlosti připojení 28 nastavení TCP/IP 23 ověření adres bran 113 podporované protokoly 19 servery SMTP 21 výchozí brána 30 vypnutí protokolů 31 síťové nasta
vypnutí síťové protokoly 31 výrobek neobsahující rtuť 123 výrobní nastavení, obnovení 115 výstupní přihrádka umístění 4 W webové stránky Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) 126 HP Web Jetadmin, stažení 43 weby náhradní díly 82, 93 objednání spotřebního materiálu 74 Z zabezpečené mazání úložiště 46 zabezpečení 44, 45 bezpečné mazání disku 46 certifikáty 47 EWS 45 načtení certifikátů 47 načtení seznamu odvolaných certifikátů 47 nastavení integrovaného webového serveru 42 ověřování a autorizace
144 Rejstřík CSWW