HP Scanjet Enterprise 8500 fn1 User's Guide
Table Of Contents
- Základní informace o produktu
- Ovládací panel
- Správa – konfigurace produktu
- Podporované nástroje pro systém Windows
- Podporované síťové protokoly
- Podporované e-mailové protokoly
- Základní konfigurace pomocí nabídky Správa
- Navigace v nabídce Správa
- Konfigurace nastavení jazyka
- Konfigurace nastavení času
- Přiřazení adresy IP
- Nastavení a konfigurace e-mailu pomocí Průvodce nastavením e-mailu
- Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu
- Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu
- Vypnutí síťových protokolů (nepovinné)
- Nastavení rychlosti připojení a duplexu
- Základní konfigurace pomocí integrovaného webového serveru
- Zobrazení nebo změna nastavení sítě
- Nastavení nebo změna hesla správce
- Konfigurace možností e-mailu
- nastavení funkce Uložit do síťové složky
- Konfigurace možností ukládání do umístění SharePoint
- Konfigurace nastavení paměťového zařízení USB
- Konfigurace rychlých nastavení
- Konfigurace obecných nastavení zabezpečení
- Konfigurace nastavení řízení přístupu
- Základní konfigurace pomocí integrovaného webového serveru
- Správa – konfigurace produktu
- Použití informačních stránek
- Použití integrovaného webového serveru
- Použití softwaru HP Web Jetadmin
- Řízení zabezpečení digitálního odesílání
- Funkce zabezpečení
- Nastavení úspory energie
- Upgrade firmwaru
- Zálohování dat produktu
- Obnovení dat produktu
- Vkládání předloh
- Skenování a odesílání dokumentů
- Přihlášení
- Nové funkce skeneru
- Náhled naskenované položky
- Odeslání naskenovaného dokumentu na jeden nebo více e-mailů
- Odeslání naskenovaného dokumentu faxem
- Ukládání na síťovou složku nebo na paměťové zařízení USB
- Ukládání do umístění SharePoint
- Odeslání nebo uložení dokumentu pomocí funkce Rychlá nastavení
- Skenování do cílového místa ve sledu prací
- Údržba produktu
- Výměna a instalace komponent
- Řešení problémů
- Chyby skenování
- Základní tipy pro řešení potíží
- Problémy s instalací
- Problémy s inicializací nebo hardwarem
- Produkt přerušil činnost nebo se vypnul
- Problémy s podáváním papíru
- Uvíznutí nebo šikmé podávání papíru, chyby při podávání nebo podávání více stránek současně
- Skenování křehkých předloh
- Z produktu se nepodává papír
- Předlohy se mačkají ve výstupním zásobníku
- Dolní část nasnímaného obrázku je oříznutá
- Na nasnímaných obrázcích jsou pruhy nebo škrábance
- Položka vložená do vstupního zásobníku dokumentů opakovaně uvízne
- Odstranění uvíznutí z dráhy papíru
- Produkt přestal správně fungovat
- Řešení problémů s e-mailem
- Řešení potíží se sítí
- Obnovení výrobního nastavení
- Kontakt na zákaznickou podporu společnosti HP
- Technické parametry a záruka
- Technické údaje o produktu
- Technické údaje podavače dokumentů
- Parametry prostředí
- Osvědčení o nestabilitě
- Číslo modelu v rámci regulačních předpisů
- Program správy ekologických produktů
- Ochrana životního prostředí
- Vytváření ozonu
- Spotřeba energie
- Spotřeba toneru
- Spotřeba papíru
- Plasty
- Tiskové spotřební materiály HP LaserJet
- Papír
- Omezení materiálu
- Likvidace vyřazených zařízení uživatelem (EU a Indie)
- Recyklace elektronického hardwaru
- Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii
- Chemické látky
- Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/2008
- Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína)
- Směrnice pro implementaci štítku China Energy Label pro tiskárnu, fax a kopírku
- Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Indie)
- Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Turecko)
- Prohlášení o omezení používání nebezpečných látek (Ukrajina)
- Tabulka materiálu (Čína)
- Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet)
- EPEAT
- Další informace
- Prohlášení o omezené záruce společnosti HP
- Rejstřík

Recyklace elektronického hardwaru
Společnost HP doporučuje zákazníkům recyklaci použitého elektronického hardwaru. Další informace
o recyklaci naleznete zde:
www.hp.com/recycle.
Informace o recyklaci hardwaru v Brazílii
Este produto eletrônico e seus componentes não devem ser descartados no lixo comum, pois embora
estejam em conformidade com padrões mundiais de restrição a substâncias nocivas, podem conter, ainda
que em quantidades mínimas, substâncias impactantes ao meio ambiente. Ao final da vida útil deste produto,
o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções
previstas em lei.
Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou
rede de assistência técnica autorizada pela HP.
Para maiores informações, inclusive sobre os pontos de recebimento, acesse:
www.hp.com.br/reciclar
Chemické látky
Společnost HP se zavázala k tomu, že bude zákazníkům poskytovat informace o chemických látkách
použitých v jejích produktech tak, jak je třeba pro dodržení shody se zákonnými požadavky, například
směrnicí REACH (Předpis EC č. 1907/2006 Evropského parlamentu a rady). Hlášení o chemických látkách je
pro tento produkt k dispozici na webové stránce:
www.hp.com/go/reach.
Údaje o napájení produktu podle požadavků směrnice EU 1275/2008
Informace o spotřebě energie produktem včetně příkonu produktu v pohotovostním režimu s připojením
k síti, když jsou všechny porty bezdrátové sítě aktivovány, najdete v části P14 „Další informace“ v prohlášení
o vlivu produktu IT na životní prostředí na adrese
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
productdata/itecodesktop-pc.html.
Ekologické informace SEPA Ecolabel (Čína)
中国环境标识认证产品用户说明
噪声大于 63.0 dB(A)的办公设备不宜放置于办公室内,请在独立的隔离区域使用。
如需长时间使用本产品或打印大量文件,请确保在通风良好的房间内使用。
如您需要确认本产品处于零能耗状态,请按下电源关闭按钮,并将插头从电源插座断开。
您可以使用再生纸,以减少资源耗费。
Směrnice pro implementaci štítku China Energy Label pro tiskárnu, fax a kopírku
根据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,本打印机具有能效标签。 根据“复印机、打印机
和传真机能效限定值及能效等级”(“GB21521”)决定并计算得出该标签上所示的能效等级和 TEC(典型
能耗)值。
1. 能效等级
124 Kapitola 10 Technické parametry a záruka CSWW










