Tabletă robustă HP ElitePad 1000 G2 Ghid pentru utilizator
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de HP Inc. sub licenţă. Java este o marcă comercială înregistrată a companiei Oracle şi/sau a filialelor sale. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări/regiuni. Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără preaviz.
Notă de avertizare privind siguranţa AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilitatea supraîncălzirii sau a rănirilor din cauza căldurii, în timpul utilizării, nu permiteţi ca adaptorul de c.a. să intre în contact cu pielea sau cu suprafeţe moi, cum ar fi cele ale pernelor, păturilor sau hainelor. Tableta şi adaptorul de c.a.
iv Notă de avertizare privind siguranţa
Cuprins 1 Bun venit ...................................................................................................................................................... 1 Găsirea informaţiilor .............................................................................................................................................. 2 2 Familiarizaţi-vă cu tableta .............................................................................................................................
Tragerea cu degetul dinspre marginea din dreapta ....................................................... 19 Tragerea cu degetul dinspre marginea din stânga ........................................................ 20 Tragerea cu degetul dinspre marginea de sus ............................................................... 20 Utilizarea tastaturii de pe ecran .......................................................................................................................... 21 5 Funcţii detaliate .....
Carduri şi dispozitive externe ....................................................................................................................... 35 Utilizarea smart cardurilor .................................................................................................................................. 35 Introducerea unui smart card ............................................................................................................ 35 Scoaterea unui smart card ...........................
11 Copiere de rezervă şi recuperare (Windows 10) ............................................................................................. 50 Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ............................................................................... 50 Crearea suporturilor de recuperare HP (numai la anumite produse) ............................................... 50 Utilizarea instrumentelor din Windows .....................................................................
Anexa B Descărcare electrostatică ................................................................................................................... 66 Anexa C Depanare .......................................................................................................................................... 67 Resurse de depanare ........................................................................................................................................... 67 Rezolvarea problemelor ..............
x
1 Bun venit După ce configuraţi şi înregistraţi tableta, este important să efectuaţi următorii paşi: ● Conectaţi-vă la Internet – Configuraţi-vă reţeaua wireless pentru a vă putea conecta la Internet. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Conectarea la o reţea, la pagina 13. ● Actualizaţi software-ul antivirus – Protejaţi-vă tableta împotriva daunelor provocate de viruşi. Software-ul este preinstalat pe tabletă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea software-ului antivirus, la pagina 41.
Găsirea informaţiilor Tableta se livrează cu câteva resurse care vă ajută să efectuaţi diverse activităţi.
Resurse 1. Pentru informaţii despre Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant. – sau – Selectaţi pictograma cu semnul de întrebare din bara de activităţi. 2. Selectaţi My PC (PC-ul meu), selectaţi fila Specificaţii, apoi selectaţi Ghiduri pentru utilizatori. Windows 8 ▲ Selectaţi aplicaţia HP Support Assistant din ecranul Start, selectaţi Computerul meu, apoi selectaţi Ghiduri pentru utilizatori. – sau – Accesaţi http://www.hp.com/ergo.
2 Familiarizaţi-vă cu tableta Secţiunile următoare oferă o prezentare generală a capabilităţilor tabletei robuste HP ElitePad 1000 G2.
Componentă Descriere Trageţi cu degetul dinspre marginea din dreapta a ecranului tactil pentru a afişa butoanele, atingeţi Căutare, apoi atingeţi caseta de căutare. În caseta de căutare, tastaţi c, apoi atingeţi CyberLink YouCam. (3) Antene WLAN (2)* Emit şi recepţionează semnale wireless pentru comunicarea cu reţelele locale wireless (WLAN). (4) Senzor de lumină ambiantă Senzorul de lumină ambientală reglează automat luminozitatea afişajului în funcţie de condiţiile de iluminare din mediul ambiant.
Partea posterioară (închisă) Componentă Descriere (1) Capac pentru intrări/ieşiri Asigură accesul la un port USB intern şi la un cititor de smart card. (2) Conectoare curea de mână (2) Sunt utilizate pentru a ataşa cureaua de mână inclusă. (3) Butoane scaner coduri de bare (2) (numai la anumite modele) Activează scanerul de coduri de bare când sunt apăsate. (4) Led pentru cameră Web Aprins: Camera Web este în funcţiune. (5) Cameră Web Înregistrează videoclipuri şi capturează fotografii.
Partea posterioară (deschisă) Componentă (1) Descriere Port USB 3.0 Acceptă un dispozitiv USB de autentificare a utilizatorului, care poate fi utilizat în timp ce este închis capacul de la intrări/ieşiri. HP vă recomandă să nu utilizaţi un transceiver wireless sau un dispozitiv USB care împiedică închiderea capacului de la intrări/ ieşiri. Pentru detalii despre diferite tipuri de porturi USB, consultaţi Utilizarea unui dispozitiv USB, la pagina 35.
Componentă Descriere AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, reglaţi volumul înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest ghid: Windows 10 Selectaţi butonul Start, selectaţi Toate aplicaţiile, selectaţi Asistenţă şi ajutor HP, apoi selectaţi Documentaţie HP.
Partea inferioară Următoarele componente sunt protejate de capacele pentru intrări/ieşiri. Pentru a deschide un capac, ridicaţi cu grijă marginea de jos a acestuia. Componentă (1) Descriere Scaner de coduri de bare (numai la anumite modele) Scanează coduri de bare. (2) Port HDMI Conectează un dispozitiv opţional video sau audio, precum un afişaj de înaltă definiţie, orice componentă digitală sau audio compatibilă sau un dispozitiv HDMI de mare viteză.
● Eticheta de service – Furnizează informaţii importante pentru identificarea tabletei. Când contactaţi asistenţa, probabil vi se vor solicita numărul de serie şi numărul de produs sau numărul de model. Localizaţi aceste numere înainte de a contacta asistenţa. ● Eticheta certificatului de autenticitate Microsoft® (numai la anumite modele dinainte de Windows 8) – Conţine cheia de produs pentru Windows. Cheia de produs vă poate fi necesară pentru a actualiza sau pentru a depana sistemul de operare.
Modificarea configurărilor tabletei dvs Puteţi modifica modul de vizualizare şi luminozitatea ecranului. Modificarea modului de vizualizare al tabletei dvs Orientarea sau modul de vizualizare al tabletei dvs. se schimbă automat, din modul peisaj în modul portret sau din modul portret în modul peisaj. 1. Pentru a modifica modul de vizualizare al tabletei dvs., din peisaj în portret: Ţineţi vertical tableta şi apoi rotiţi-o la 90 de grade înspre dreapta (în sensul acelor de ceas). 2.
Pe o tabletă cu Windows 8, trageţi cu degetul dinspre marginea din dreapta a ecranului tactil pentru a afişa butoanele, apoi atingeţi Setări. 2. Atingeţi pictograma Ecran din partea din dreapta jos. Va apărea un buton glisant vertical, care controlează luminozitatea ecranului.
3 Conectarea la o reţea Puteţi să luaţi tableta cu dvs. oriunde mergeţi. Dar chiar şi acasă, puteţi să exploraţi globul şi să accesaţi informaţii de pe milioane de site-uri web utilizând tableta şi o conexiune de reţea wireless. Acest capitol vă va ajuta să vă conectaţi la acea lume. Conectarea la o reţea wireless Tehnologia wireless transferă datele prin unde radio, nu prin cabluri. Tableta dvs.
● O reţea WLAN la scară mare, cum este o reţea WLAN publică sau de întreprindere, foloseşte în general puncte de acces wireless care pot găzdui un număr mare de computere şi de accesorii şi pot separa funcţiile critice ale reţelei.
Protejarea reţelei WLAN Când configuraţi o reţea WLAN sau accesaţi o reţea WLAN existentă, activaţi întotdeauna caracteristicile de securitate pentru a vă proteja reţeaua împotriva accesului neautorizat. Este posibil ca unele reţele WLAN din zone publice (hotspot-uri) precum cafenele şi aeroporturi să nu asigure niciun nivel de securitate.
● Computere (desktop, portabile, PDA) ● Telefoane (celulare, fără cablu, smart phone) ● Dispozitive de procesare a imaginii (imprimante, camere) ● Dispozitive audio (căşti, difuzoare) ● Mouse Dispozitivele Bluetooth asigură capabilitatea peer-to-peer care vă permite să configuraţi o reţea personală (PAN – personal area network) de dispozitive Bluetooth. Pentru informaţii despre configurarea şi utilizarea dispozitivelor Bluetooth, consultaţi secţiunea de ajutor a software-ului Bluetooth.
4 Navigarea folosind gesturile de atingere Tableta dvs. permite navigarea folosindu-se gesturile tactile pe ecranul tactil. Utilizarea gesturilor pe ecranul tactil Puteţi controla obiectele de pe ecranul tactil în mod direct, cu ajutorul degetelor. Glisarea cu un deget Glisarea cu un singur deget este utilizată în mod frecvent pentru panoramare sau pentru derularea listelor şi paginilor, dar o puteţi utiliza şi pentru alte interacţiuni, precum deplasarea unui obiect.
Atingerea Pentru a efectua o selectare pe ecran, utilizaţi funcţia Atingere. ● Pentru a efectua o selecţie utilizaţi un singur deget pentru a atinge un obiect de pe ecran. Atingeţi de două ori un element pentru a-l deschide. NOTĂ: Ţineţi apăsat degetul pe un obiect pentru a deschide un ecran de ajutor care vă furnizează informaţii despre obiect. Derularea Derularea este utilă pentru deplasarea cursorului în sus, în jos, la stânga sau la dreapta pe o pagină sau pe o imagine.
Zoomul cu două degete Utilizând zoomul cu două degete, puteţi să măriţi sau să micşoraţi imaginile sau textul. ● Măriţi punând două degete apropiate pe ecran, apoi depărtându-le. ● Micşoraţi punând două degete depărtate pe ecran, apoi apropiindu-le. Tragerile cu degetul dinspre margini (numai la Windows 8) Tragerile cu degetul dinspre margini vă permit să accesaţi bare de instrumente pe tabletă, pentru activităţi precum modificarea setărilor şi găsirea sau utilizarea aplicaţiilor.
Tragerea cu degetul dinspre marginea din stânga Tragerea cu degetul dinspre marginea din stânga dezvăluie aplicaţiile deschise astfel încât să le puteţi comuta rapid. ● Trageţi uşor cu degetul dinspre marginea din stânga a zonei de atingere pentru a comuta între aplicaţii. Fără a ridica degetul, trageţi înapoi spre marginea din stânga pentru a afişa toate aplicaţiile deschise.
Utilizarea tastaturii de pe ecran Tableta are o tastatură pe ecran care se afişează atunci când sunteţi în modul tabletă. 1. Pentru a afişa această tastatură pe o tabletă cu Windows 10, atingeţi pictograma pentru tastatură din partea dreaptă a zonei de notificare. – sau – Pentru a afişa această tastatură pe o tabletă cu Windows 8, din ecranul Start, atingeţi o casetă de text. Se afişează tastatura. 2. Începeţi să tastaţi.
5 Funcţii detaliate Tableta dvs. include următoarele: ● Difuzoare integrate ● Cameră Web integrată ● Scaner de coduri de bare (numai la anumite modele) ● Butoane sau taste multimedia Audio Cu această tabletă puteţi să descărcaţi şi să ascultaţi muzică, să redaţi conţinut audio de pe Internet (inclusiv radio), să înregistraţi conţinut audio sau să mixaţi conţinut audio şi video pentru a crea materiale multimedia.
AVERTISMENT! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală, micşoraţi setarea volumului înainte de a vă pune căştile, căştile pastilă sau setul cască-microfon. Pentru informaţii suplimentare despre siguranţă, consultaţi Notificări despre reglementări, siguranţă şi mediu. Pentru a accesa acest ghid: Windows 10 Selectaţi butonul Start, selectaţi Toate aplicaţiile, selectaţi Asistenţă şi ajutor HP, apoi selectaţi Documentaţie HP.
Pentru a confirma sau a modifica setările audio ale tabletei: 1. Dacă utilizaţi o tabletă cu Windows 10, treceţi la pasul 2. Pe o tabletă cu Windows 8, trageţi cu degetul dinspre marginea din dreapta a ecranului tactil pentru a afişa butoanele, atingeţi Căutare, apoi atingeţi caseta de căutare. 2. În caseta de căutare, tastaţi panou de control, apoi atingeţi Panou de control. 3. Atingeţi Hardware şi sunete, apoi atingeţi Sunet. Camerele Web Tableta dvs. include două camere Web integrate.
1. După ce deschideţi capacul pentru intrări/ieşiri din partea de jos a tabletei, conectaţi un capăt al cablului HDMI la portul HDMI de pe tabletă. 2. Conectaţi celălalt capăt al cablului la dispozitivul video. 3. Puteţi să alternaţi imaginea de pe ecranul tabletei între 4 stări de afişare: ● Numai pe ecranul PC-ului: Vizualizaţi imaginea de pe ecran numai pe tabletă. ● Duplicat: Vizualizaţi simultan imaginea de pe ecran pe ambele dispozitive – pe tabletă şi pe dispozitivul extern.
Scaner de coduri de bare (numai la anumite modele) Pentru a utiliza scanerul de coduri de bare: 1. Deschideţi un utilitar de citire de coduri de bare (vândut separat) pe care l-aţi instalat pe tabletă. 2. Ţineţi apăsat unul din butoanele scanerului de coduri de bare şi îndreptaţi fasciculul scanerului spre codul de bare. 3. Crucea este centrul câmpului de vizualizare şi punctele roşii marchează chenarul. Asiguraţi-vă că fasciculul scanerului acoperă întregul cod de bare.
2. Scanaţi următorul cod QR. 3. Ieşiţi din modul de programare, scanând următorul cod QR. Scanerul de coduri de bare introduce un retur de car după fiecare cod de bare scanat, până când fie repetaţi procedura anterioară, fie restauraţi setările implicite (consultaţi Restabilirea setărilor implicite, la pagina 28). Configurarea volumului scanerului de coduri de bare Tableta se livrează cu tonul şi volumul dezactivate pentru scanerul de coduri de bare. Pentru a activa tonul şi a regla volumul: 1.
3. ● Pentru a seta volumul pe ridicat: ● Pentru a dezactiva volumul: Ieşiţi din modul de programare, scanând următorul cod QR. Restabilirea setărilor implicite Pentru a readuce scanerul de coduri de bare la setările originale: 28 1. Deschideţi modul de programare, scanând următorul cod QR. 2. Scanaţi următorul cod QR. 3. Ieşiţi din modul de programare, scanând următorul cod QR.
Near Field Communications (NFC) Puteţi să atingeţi un dispozitiv compatibil NFC de zona NFC centrală din faţă a tabletei pentru a vă conecta în mod wireless în vederea comunicării cu tableta şi a transfera date între cele două dispozitive. De asemenea, tehnologia NFC poate fi utilizată pentru securitate. Consultaţi Partea frontală, la pagina 4 pentru a identifica zona de atingere NFC.
6 Managementul energiei NOTĂ: Tableta dvs. are un buton de alimentare. Oprirea tabletei ATENŢIE: Informaţiile nesalvate se pierd când tableta se închide. Comanda Închidere închide toate programele deschise, inclusiv sistemul de operare, apoi opreşte tableta.
● Apăsaţi scurt butonul de alimentare. ● Pe o tabletă cu Windows 10, selectaţi butonul Start, selectaţi pictograma Alimentare, apoi selectaţi Repaus. – sau – Pe o tabletă cu Windows 8, trageţi cu degetul dinspre marginea din dreapta a ecranului tactil pentru a afişa butoanele, atingeţi Setări, atingeţi pictograma Alimentare, apoi atingeţi Repaus. Pentru a ieşi din Repaus, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
NOTĂ: Când deconectaţi sursa de alimentare de c.a., luminozitatea afişajului este redusă automat pentru a economisi energia acumulatorului. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a., la pagina 34. Acumulatoarele sigilate din fabrică Pentru a monitoriza starea acumulatorului sau dacă acumulatorul nu mai poate fi încărcat, executaţi Verificare acumulator din HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, consultaţi Găsirea informaţiilor, la pagina 2.
Maximizarea duratei de descărcare a acumulatorului Timpul de descărcare a acumulatorului diferă în funcţie de caracteristicile pe care le utilizaţi când sunteţi pe alimentarea de la acumulator. Timpul maxim de descărcare se reduce treptat, deoarece capacitatea de stocare a acumulatorului se degradează. Pentru a maximiza timpul de descărcare a bateriei, diminuaţi luminozitatea afişajului.
● Opriţi, dezactivaţi sau scoateţi orice carduri media externe pe care nu le utilizaţi. ● Reduceţi luminozitatea ecranului. ● Înainte să părăsiţi lucrarea, iniţiaţi starea Repaus sau închideţi tableta. Utilizarea sursei de alimentare externă de c.a. AVERTISMENT! Nu încărcaţi acumulatorul tabletei în timp ce sunteţi la bordul avionului. AVERTISMENT! Pentru a reduce posibilele probleme de siguranţă, utilizaţi numai adaptorul de c.a. livrat împreună cu tableta, un adaptor de c.a.
7 Carduri şi dispozitive externe Utilizarea smart cardurilor NOTĂ: Termenul smart card este utilizat în cadrul acestui capitol cu referire atât la carduri smart card, cât şi la carduri Java™. Un smart card este un accesoriu de dimensiunea unei cărţi de credit, care este prevăzut cu un microcircuit integrat ce conţine memorie şi un microprocesor.
Conectarea unui dispozitiv USB ATENŢIE: Pentru a reduce riscul deteriorării unui conector USB, utilizaţi o forţă minimă pentru a conecta dispozitivul. ▲ După ce deschideţi capacul pentru intrări/ieşiri din partea de jos a tabletei, conectaţi cablul USB pentru dispozitiv la portul USB. NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de tableta dvs. Când dispozitivul a fost detectat, veţi auzi un sunet.
NOTĂ: Următoarea ilustraţie poate să arate uşor diferit faţă de tableta dvs. Utilizarea dispozitivelor externe opţionale NOTĂ: Pentru mai multe informaţii despre software-ul şi driverele necesare sau pentru a afla ce port să utilizaţi, consultaţi instrucţiunile producătorului.
Instalarea unui cablu de siguranţă opţional NOTĂ: Un cablu de siguranţă este conceput ca factor de intimidare, dar nu poate împiedica manevrarea incorectă sau furtul tabletei. NOTĂ: Slotul pentru cablu de securitate de la tabletă poate să arate uşor diferit în comparaţie cu ilustraţia din această secţiune. Consultaţi Familiarizaţi-vă cu tableta, la pagina 4 pentru a identifica slotul pentru cablu de siguranţă de la tabletă. 38 1.
8 Securitate Protecţia tabletei Caracteristicile de securitate standard furnizate de sistemul de operare Windows şi de Setup Utility (Utilitar de configurare) vă protejează setările şi datele personale împotriva unei varietăţi de riscuri. NOTĂ: Soluţiile de securitate sunt concepute să acţioneze ca factori de intimidare. Este posibil ca aceşti factori de intimidare să nu împiedice ca un produs să fie manevrat necorespunzător sau să fie furat.
● Când creaţi parole, urmaţi cerinţele setate de program. ● Nu folosiţi aceeaşi parolă pentru mai multe aplicaţii sau site-uri web şi nu reutilizaţi parola de Windows pentru orice alte aplicaţii sau site-uri web. ● Folosiţi HP Password Manager pentru a vă stoca toate numele de utilizator şi parolele, pentru toate siteurile dvs. web şi aplicaţii. Le puteţi citi în siguranţă la un moment ulterior, în cazul în care nu vi le amintiţi. ● Nu păstraţi parolele într-un fişier de pe tabletă.
Modificarea unei parole de administrator pentru BIOS 1. Opriţi tableta. Apăsaţi butonul de alimentare în combinaţie cu butonul de reducere a volumului, până când este afişat meniul de pornire, apoi atingeţi F10 pentru a intra în Computer Setup. 2. Selectaţi Security (Securitate), selectaţi Change BIOS Administrator password (Schimbare parolă administrator BIOS) sau Change password (Schimbare parolă) (numai la anumite produse), apoi selectaţi enter. 3. Când vi se solicită, introduceţi parola curentă.
Un software antivirus poate detecta majoritatea viruşilor, îi poate distruge şi, în majoritatea cazurilor, poate repara orice daună cauzată de aceştia. Pentru a asigura o protecţie continuă împotriva viruşilor noi descoperiţi, software-ul antivirus trebuie să fie actualizat la zi. Windows Defender, care include şi caracteristici antivirus, este preinstalat pe tableta dvs. Pentru a vă proteja complet tableta, se recomandă cu insistenţă să continuaţi să utilizaţi un program antivirus.
1. Din ecranul Start, trageţi cu degetul dinspre partea dreaptă a ecranului, atingeţi Setări, apoi atingeţi Panou de control. 2. Atingeţi Sistem şi securitate, atingeţi Windows Update, atingeţi Modificare setări, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Utilizarea aplicaţiei HP Client Security Software-ul HP Client Security este preinstalat pe tableta dvs.
9 Întreţinere Clasificare IP-65 Această tabletă are clasa de protecţie IP-65, ceea ce înseamnă că este protejată împotriva prafului şi stropirii cu apă. Pentru a menţine caracteristicile conform clasei de protecţie IP-65, închideţi capacul de la mufa de ieşire audio (căşti)/intrare audio (microfon) şi toate capacele pentru intrări/ieşiri. Curăţarea tabletei Tableta dvs. este tratată cu Sureshield, un agent antibacterian care ajută la protejarea tabletei.
● Etilenglicol n-hexil eter 0,1 – 1,0%, izopropanol 1 – 5% şi apă 90% – 95% ● Hipoclorit de sodiu 1%–5% cu hidroxid de sodiu 0,5%–2% ● Ştergere uşoară cu apă şi săpun ● Cârpă cu microfibre pentru curăţare uscată sau piele de căprioară (cârpă antistatică fără ulei) ● Cârpe antistatice ATENŢIE: Agenţii de curăţare obişnuiţi utilizaţi în spitale, enumeraţi anterior, au fost testaţi cu succes cu acest produs. Solvenţii de curăţare diferiţi de cei din această listă pot deteriora tableta.
Actualizarea programelor şi a driverelor HP recomandă să actualizaţi în mod regulat programele şi driverele cu cele mai recente versiuni. Accesaţi http://www.hp.com/support pentru a descărca cele mai recente versiuni. De asemenea, vă puteţi înregistra pentru a primi automat notificări despre actualizări când acestea devin disponibile.
10 Copiere de rezervă şi recuperare (Windows 8) Pentru a vă proteja informaţiile, utilizaţi programele utilitare de copiere de rezervă şi restaurare din Windows pentru a copia de rezervă fişiere şi foldere individuale, pentru a copia de rezervă întreaga unitate de disc, pentru a crea suporturi de reparare a sistemului (numai la anumite modele) utilizând unitatea flash externă opţională sau o unitate optică externă opţională pentru a crea puncte de restaurare a sistemului.
Utilizarea instrumentelor de recuperare din Windows Pentru a recupera informaţiile pe care le-aţi copiat de rezervă anterior, consultaţi Ajutor şi Asistenţă din Windows pentru paşii referitori la restaurarea fişierelor şi folderelor. Pentru a recupera informaţiile utilizând aplicaţia Reparare automată, urmaţi aceşti paşi: ATENŢIE: Anumite opţiuni de reparare la pornire vor şterge complet şi vor reformata unitatea de disc.
Schimbarea ordinii dispozitivelor de încărcare Pentru a schimba ordinea de încărcare astfel încât să încărcaţi dintr-un dispozitiv extern: NOTĂ: Este necesară o unitate flash externă pentru a executa această procedură. 1. Dacă este posibil, copiaţi de rezervă toate fişierele personale. 2. Opriţi tableta. 3. Conectaţi unitatea flash externă. 4. Pentru a porni tableta, apăsaţi butonul de alimentare şi butonul de reducere a volumului simultan. Este afişat meniul de pornire. 5.
11 Copiere de rezervă şi recuperare (Windows 10) Acest capitol oferă informaţii despre următoarele procese. Informaţiile din capitol reprezintă procedura standard pentru majoritatea produselor. ● Crearea suporturilor de recuperare şi a copiilor de rezervă ● Restaurarea şi recuperarea sistemului Pentru informaţii suplimentare, consultaţi aplicaţia HP Support Assistant. ▲ Tastaţi support în caseta de căutare din bara de activităţi, apoi selectaţi aplicaţia HP Support Assistant.
(Numere de telefon din lumea întreagă) livrată împreună cu tableta. De asemenea, puteţi găsi informaţii de contact pe site-ul Web HP. Mergeţi la http://www.hp.com/support, selectaţi ţara/regiunea şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Puteţi utiliza instrumentele din Windows pentru a crea puncte de restaurare a sistemului şi pentru a crea copii de rezervă ale informaţiilor personale, consultaţi Utilizarea instrumentelor din Windows, la pagina 52.
Utilizarea instrumentelor din Windows Puteţi crea suporturi de recuperare, puncte de restaurare a sistemului şi copii de rezervă ale informaţiilor personale, utilizând instrumentele din Windows. NOTĂ: În cazul în care capacitatea de stocare este de 32 GB sau mai puţin, opţiunea Restaurare sistem de la Microsoft este dezactivată în mod implicit. Pentru mai multe informaţii şi pentru paşii necesari, consultaţi aplicaţia Pornire. ▲ Selectaţi butonul Start, apoi selectaţi aplicaţia Pornire.
Ce trebuie să ştiţi înainte de a începe ● HP Recovery Manager recuperează numai software-ul care a fost instalat în fabrică. Software-ul care nu a fost furnizat cu această tabletă trebuie descărcat de pe site-ul Web al producătorului sau trebuie reinstalat de pe suportul furnizat de producător. IMPORTANT: Recuperarea prin HP Recovery Manager trebuie utilizată ca o ultimă încercare de a corecta problemele tabletei.
Porniţi sau reporniţi tableta, apoi apăsaţi rapid şi ţineţi apăsat butonul Windows; apoi selectaţi f11. 2. Selectaţi Troubleshoot (Depanare) din meniul de opţiuni de încărcare. 3. Selectaţi Recovery Manager, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. Utilizarea suporturilor de recuperare HP pentru a recupera Puteţi să utilizaţi suporturi de recuperare HP pentru recuperarea sistemului iniţial.
Ştergerea partiţiei HP Recovery (numai la anumite produse) Software-ul HP Recovery Manager vă permite să eliminaţi partiţia de recuperare HP pentru a elibera spaţiu pe unitatea de disc. IMPORTANT: După ce eliminaţi partiţia HP Recovery, nu veţi avea posibilitatea să efectuaţi recuperarea sistemului sau să creaţi suporturi de recuperare HP din partiţia HP Recovery.
12 Computer Setup (BIOS), TPM şi HP Sure Start Utilizarea utilitarului Computer Setup Computer Setup sau Basic Input/Output System (BIOS) controlează comunicaţiile dintre toate dispozitivele de intrare şi de ieşire ale sistemului (precum unităţi de disc, afişaj, tastatură, mouse şi imprimantă). Computer Setup include setări pentru tipurile de dispozitive instalate, pentru secvenţa de pornire a tabletei şi pentru cantitatea de memorie de sistem şi memorie extinsă.
Selectaţi pictograma Save (Salvare) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Save Changes and Exit (Salvare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter. Modificările devin efective după repornirea tabletei. Restabilirea setărilor din fabrică în Computer Setup NOTĂ: Restabilirea valorilor implicite nu are ca efect modificarea modului unităţii de disc.
1. Porniţi utilitarul Computer Setup. Consultaţi Pornirea utilitarului Computer Setup, la pagina 56. 2. Selectaţi Main (Principal), apoi selectaţi System Information (Informaţii despre sistem). 3. Pentru a ieşi din Computer Setup fără să salvaţi modificările, selectaţi pictograma Exit (Ieşire) din colţul din dreapta jos al ecranului, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran. – sau – Selectaţi Main (Principal), selectaţi Ignore Changes and Exit (Ignorare modificări şi ieşire), apoi apăsaţi enter.
NOTĂ: După ce un mesaj de pe ecran raportează o instalare reuşită, puteţi şterge fişierul descărcat de pe unitatea de disc. Modificarea ordinii de încărcare utilizând f9 Pentru a alege dinamic un dispozitiv de încărcare pentru secvenţa de încărcare curentă, parcurgeţi aceşti paşi: 1. Accesaţi meniul Boot Device Options (Opţiuni dispozitiv de încărcare): ● Computere sau tablete cu tastaturi: ▲ ● Tablete fără tastaturi: ▲ 2.
13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics este o interfaţă UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) care vă permite să rulaţi teste de diagnosticare pentru a determina dacă hardware-ul tabletei funcţionează corespunzător. Instrumentul funcţionează în afara sistemului de operare, astfel încât poate să izoleze defecţiunile hardware de problemele care sunt cauzate de sistemul de operare sau de alte componente software. Pentru a porni HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
Descărcaţi orice versiune de UEFI pentru un anumit produs: 1. Mergeţi la http://www.hp.com/support, apoi selectaţi ţara/regiunea dvs. Se afişează pagina de Asistenţă HP. 2. Selectaţi Drivere şi descărcări. 3. În caseta de text, introduceţi numele produsului, apoi selectaţi Acces. – sau – Selectaţi Găsire acum pentru ca HP să detecteze automat produsul dvs. 4. Selectaţi tableta, apoi selectaţi sistemul de operare. 5.
14 Asistenţă Contactarea asistenţei Dacă informaţiile furnizate în acest ghid pentru utilizator sau în HP Support Assistant nu vă răspund întrebărilor, puteţi să contactaţi serviciul de asistenţă. Pentru asistenţă în întreaga lume, mergeţi la http://h20565.www2.hp.com/portal/site/hpsc. Aici puteţi să: ● Discutaţi online cu un tehnician de la HP. NOTĂ: Dacă discuţia cu un membru al asistenţei nu este posibilă într-o anumită limbă, este posibilă în limba engleză. 62 ● Obţineţi asistenţă prin e-mail.
15 Specificaţii Putere de intrare Informaţiile despre alimentare din această secţiune pot fi utile atunci când intenţionaţi să călătoriţi în străinătate cu tableta. Tableta funcţionează cu curent continuu, care poate fi furnizat de un adaptor de curent alternativ sau de o sursă de alimentare de curent continuu. Sursa de alimentare de c.a. trebuie să aibă tensiunea nominală de 100 – 240 V, la 50 – 60 Hz.
16 Accesibilitate Compania HP proiectează, produce şi comercializează produse şi servicii care pot fi utilizate de către oricine, inclusiv de către persoanele cu dizabilităţi, fie ca atare, fie prin intermediul unor dispozitive de asistenţă. Tehnologii asistive acceptate Produsele HP acceptă o mare varietate de tehnologii asistive pentru sistemul de operare şi pot fi configurate pentru a funcţiona cu tehnologii asistive suplimentare.
A Călătoria cu tableta Pentru rezultate optime, urmaţi aceste sfaturi cu privire la călătorie şi transport: ● Pregătiţi tableta pentru călătorie sau transport: ◦ Faceţi o copie de rezervă a informaţiilor. ◦ Scoateţi toate cardurile media externe, cum sunt cardurile de memorie.
B Descărcare electrostatică Descărcarea electrostatică este eliberarea electricităţii statice când două obiecte intră în contact – de exemplu, şocul pe care îl primiţi când treceţi peste covor şi atingeţi o clanţă de uşă, metalică. O descărcare de electricitate statică din degete sau din alte conductoare electrostatice poate să deterioreze componentele electronice.
C Depanare Resurse de depanare ● Accesaţi legăturile către site-urile Web şi informaţiile suplimentare despre tabletă utilizând HP Support Assistant. Pentru a accesa HP Support Assistant, consultaţi Găsirea informaţiilor, la pagina 2. NOTĂ: Unele instrumente de verificare şi reparare necesită o conexiune de Internet. De asemenea, HP furnizează instrumente suplimentare, care nu necesită o conexiune de Internet. ● Contactaţi asistenţa HP. Pentru asistenţă în S.U.A., mergeţi la http://www.hp.
● Asiguraţi-vă că dispozitivul, în special dacă este mai vechi, este compatibil cu sistemul de operare. ● Asiguraţi-vă că sunt instalate şi actualizate driverele corecte. Un material video nu este vizibil pe un afişaj extern 1. Asiguraţi-vă că atât tableta, cât şi un dispozitiv de afişare extern sunt pornite. Apoi, pe tastatura de pe ecran, apăsaţi o dată sau de mai multe ori fn+f4 pentru a comuta între ecranul tabletei şi afişajul extern. 2.
Index A accesibilitate 64 actualizări critice, software 42 acumulator afişarea stării de încărcare a acumulatorului 32 descărcare 33 economisirea energiei 33 niveluri reduse de încărcare a acumulatorului 33 administrator, parolă 40 alimentare acumulator 31 opţiuni 30 păstrare 33 alimentare de la acumulator 31 antene wireless, identificare 4 B BIOS actualizare 57 descărcare actualizare 58 determinare versiune 57 butoane alimentare 8, 30 scaner de coduri de bare 6 volum 22 buton de alimentare 30 buton de alim
HP Recovery Manager corectarea problemelor de încărcare 54 pornire 53 huburi 35 huburi USB 35 nivel critic de încărcare a acumulatorului 30 nivel redus de încărcare a acumulatorului 33 număr de serie 10 număr de serie, tabletă 10 I imagine minimizată, creare 52 indicatoare luminoase cameră Web 6 RJ-45 (reţea) 9 indicatoare luminoase RJ-45 (reţea), identificare 9 informaţii acumulator, găsire 32 informaţii despre reglementări etichetă de reglementare 10 etichete de certificare wireless 10 instrumente din W
stabilire opţiuni de alimentare 30 protecţie prin parolă la reactivare 31 stări de economisire a energiei 30 suport pentru sisteme moştenite, USB 56 suporturi de recuperare creare 50 creare utilizând HP Recovery Manager 51 suporturi de recuperare HP creare 50 recuperare 54 suporturi lizibile 30 suporturi pe care se poate scrie 30 suporturi unitate 30 suport USB pentru sisteme moştenite 56 Sure Start utilizare 59 sursă de alimentare externă de c.a.