Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2015. Уведомление о продукте Использование программного обеспечения Bluetooth — товарный знак соответствующего владельца, используемый Hewlett-Packard Company по лицензии. Intel является товарным знаком Intel Corporation в США и других странах. Java – используемый в США товарный знак Sun Microsystems, Inc. Microsoft и Windows – товарные знаки группы компаний Microsoft. В данном руководстве описываются функции, являющиеся общими для большинства моделей.
Уведомление о безопасности ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды.
iv Уведомление о безопасности
Содержание 1 Добро пожаловать ....................................................................................................................................... 1 Поиск сведений .................................................................................................................................................... 2 2 Компоненты ................................................................................................................................................
4 Навигация по экрану ................................................................................................................................. 24 Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана .............................................................. 24 Касание ............................................................................................................................................. 24 Масштабирование двумя пальцами .............................................
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ....... 35 Установка и извлечение батареи .................................................................................. 35 Установка батареи ...................................................................................... 35 Извлечение батареи .................................................................................... 36 Экономия энергии батареи .................................................................................
Очистка диска .................................................................................................................................. 52 Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ........................ 52 Определение состояния HP 3D DriveGuard .................................................................. 53 Обновление программ и драйверов ..................................................................................................................
12 Технические характеристики .................................................................................................................. 69 Входное питание ................................................................................................................................................ 69 Рабочая среда ...................................................................................................................................................... 69 13 Электростатический разряд ...
x
1 Добро пожаловать После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства. ● СОВЕТ: Для быстрого перехода к начальному экрану из активного приложения или рабочего стола Windows нажмите клавишу Windows на клавиатуре. Чтобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите клавишу Windows повторно. ● Подключение к Интернету. Настройка проводной или беспроводной сети для подключения к Интернету.
Поиск сведений Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице.
Ресурс Содержание Нажмите на значок вопроса на панели задач. 2. Выберите Мой компьютер, а затем — Гарантия и службы. – или – Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/ orderdocuments. * Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на прилагаемом компакт-диске или DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр гарантии.
2 Компоненты Обнаружение оборудования Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия. ▲ Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение Диспетчер устройств. Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере. Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Правая панель Компонент (1) Описание Индикатор батареи Когда подключен источник переменного тока: ● Светится белым: заряд батареи больше 90 %; ● Светится желтым: батарея заряжена на 0–90 %; ● Не светится: батарея не заряжается Если источник переменного тока отключен (батарея не заряжается): (2) Кнопка питания ● Мигает желтым: низкий уровень заряда батареи.
Компонент Описание – или – Введите в поле поиска на панели задач настройки, а затем выберите Настройки. Коснитесь значка экрана, а затем – Автоповорот. Чтобы разблокировать функцию автоматического поворота, коснитесь значка автоматического поворота. (4) Кнопка громкости Управляет громкостью динамиков на планшете. ● Чтобы уменьшить громкость динамиков, нажмите край кнопки с обозначением –. ● Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите край кнопки с обозначением +.
Компонент Описание ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему динамики компьютера отключаются. (8) Стыковочный разъем Подключение дополнительного стыковочного устройства. Левая панель Компонент (1) Описание Вентиляционное отверстие Обеспечивает охлаждение внутренних компонентов при помощи воздушного потока. ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не поворачивайте дисплей против часовой стрелки, когда компьютер находится в конфигурации ноутбука, и не прикладывайте при этом излишнее усилие. Это может повредить крепления. Преобразование ноутбука в планшетный ПК 1. 8 Поверните дисплей по часовой стрелке на 180 градусов. Перед вами должна быть его задняя панель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание повреждения креплений дисплея при использовании компьютера в конфигурации ноутбука не поворачивайте дисплей против часовой стрелки. 2. Опустите экран над клавиатурой. Чтобы восстановить конфигурацию ноутбука, выполните указанные выше шаги в обратном порядке.
Компонент Описание ПРИМЕЧАНИЕ. меню Пуск. Повторное нажатие клавиши Windows закроет *Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Индикаторы Компонент Описание (1) Индикатор Caps Lock Светится: включен режим Caps Lock, и все буквы вводятся только в верхнем регистре (2) Индикатор отключения звука ● Светится желтым: звук компьютера выключен. ● Не светится: звук компьютера включен. ● Желтый: звук микрофона отключен. ● Не светится: звук микрофона включен.
Специальные функциональные клавиши Компонент Описание (1) Клавиша esc При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются сведения о системе. (2) Клавиша fn При нажатии одновременно с функциональной клавишей, клавишейnum lock, клавишей esc или fn+b запускаются часто используемые системные функции. См. раздел Использование горячих клавиш на стр. 12 Клавиша с эмблемой Windows (3) Открывает меню Пуск ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows закроет меню Пуск.
Нажмите fn + функциональную клавишу Описание fn+f1 Используется для управления датчиком освещения. fn+f2 Отображает сведения о заряде всех установленных батарей. На экране отображаются сведения о том, какие из батарей заряжаются, а также об оставшемся заряде каждой батареи. fn+f3 Переход в спящий режим с сохранением данных в системной памяти. Экран и другие компоненты системы отключаются, а энергопотребление снижается.
Нижняя панель Компонент (1) Описание Служебная дверца Обеспечивает доступ к жесткому диску, гнездам для модуля WLAN, WWAN и памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание зависания системы используйте только модули беспроводной связи, которые официально разрешены для применения в компьютерах полномочными государственными органами, регламентирующими использование беспроводных устройств.
Компонент Описание ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается автоматически для охлаждения внутренних компонентов и предотвращения перегрева. Во время обычной работы компьютера внутренний вентилятор может включаться и выключаться; это не является неисправностью. (3) Датчик NFC (коммуникация ближнего поля) Вы можете беспроводным способом подключать, передавать данные/информацию и обмениваться ими между NFC-совместимыми устройствами (совместимыми с технологией коммуникации ближнего поля).
Задняя панель Компонент (1) Описание Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы статуса Используется для подключения кабеля локальной сети. ● Светится белым: сеть подключена. ● Светится желтым: по сети передаются данные. (2) Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска, принтера, сканера или USBконцентратора (3) Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного тросика. ПРИМЕЧАНИЕ.
● мигает желтым: низкий уровень заряда батареи. При достижении критически низкого уровня заряда индикатор батареи начинает часто мигать; ● Не светится: батарея не заряжается Наклейки Наклейки на компьютере содержат сведения, которые могут потребоваться при устранении неполадок или поездках с компьютером в другие страны. ВАЖНО! Наклейки могут быть размещены в таких местах: на нижней панели компьютера, внутри отсека для батареи, под служебной дверцей или на задней панели дисплея.
Компонент 18 (3) Серийный номер (4) Гарантийный период ● Наклейка со сведениями о соответствии нормам содержит информацию о соответствии компьютера различным нормам и стандартам. ● Наклейки сертификации устройств беспроводной связи содержат сведения о дополнительных беспроводных устройствах и отметки об одобрении для стран/регионов, в которых эти устройства были разрешены для использования.
3 Сетевые подключения Вы можете брать компьютер во все поездки. Но даже дома, подключив компьютер к проводной или беспроводной сети, вы можете путешествовать в виртуальном мире и получать доступ к миллионам вебсайтов. Этот раздел содержит сведения о том, как подключиться к этому миру. Подключение к беспроводной сети Компьютер может иметь одно или несколько перечисленных далее устройств беспроводной связи.
Чтобы использовать элементы управления операционной системы, выполните указанные ниже действия. 1. Введите панель управления в поле поиска на панели задач и выберите Панель управления. 2. Выберите Сеть и Интернет, а затем — Центр управления сетями и общим доступом. Подключение к беспроводной ЛВС ПРИМЕЧАНИЕ. При настройке подключения к Интернету дома необходимо создать учетную запись у интернет-провайдера (ISP).
Номер можно определить, выполнив действия, указанные ниже. 1. Выберите значок состояния сети на панели задач. 2. Выберите Показать настройки подключения. 3. В разделе Широкополосная мобильная связь выберите значок состояния сети. Для использования услуг некоторых операторов мобильных сетей требуется SIM-карта. На SIM-карте содержатся базовые сведения о пользователе, например ПИН (персональный идентификационный номер), а также сведения о сети.
гораздо быстрее модемного подключения, использующего телефонный кабель. Оба кабеля приобретаются отдельно. ВНИМАНИЕ! Чтобы снизить риск поражения электрическим током, пожара или повреждения оборудования, не вставляйте модемный или телефонный кабель в сетевой разъем RJ-45.
2. Вставьте кабель модема в телефонную розетку RJ-11 (2). ПРИМЕЧАНИЕ. Если кабель модема снабжен устройством подавления помех (3), защищающим от воздействия телевизионных и радиосигналов, подключите кабель к компьютеру тем концом, на котором расположено это устройство. В некоторых странах/регионах также требуются специальные адаптеры кабеля модема. Телефонные разъемы отличаются в зависимости от страны/региона.
4 Навигация по экрану Существует несколько способов навигации по экрану. ● Используйте жесты касания непосредственно на экране компьютера (только для некоторых продуктов). ● Используйте сенсорные жесты на сенсорной панели. ● Используйте клавиатуру и дополнительную мышь (приобретается отдельно). ● Использование указки (только на некоторых моделях).
● Для уменьшения изображения коснитесь сенсорной панели или сенсорного экрана двумя разведенными пальцами и сдвиньте их. ● Для увеличения изображения коснитесь сенсорной панели или сенсорного экрана двумя соединенными пальцами и разведите их в стороны. Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) Используйте жест прокрутки двумя пальцами для перемещения вверх, вниз либо в сторону по странице или изображению.
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) Используйте пролистывание одним пальцем для прокручивания списков и страниц или для перемещения объекта. 26 ● Чтобы переместить указатель на экране, легко проведите одним пальцем по экрану в нужном направлении. ● Чтобы переместить объект, нажмите и удерживайте его пальцем, после чего перетащите его пальцем.
5 Развлекательные функции Используйте компьютер HP для работы или досуга, для общения с другими людьми через веб-камеру, используйте аудио и видео, подключайте внешние устройства, например, проектор, телевизор, динамики или монитор. Информацию о функциях звука, видео и камеры на вашем компьютере см. в разделе Компоненты на стр. 4. Использование веб-камеры (только на некоторых моделях) Компьютер оборудован веб-камерой (встроенной камерой) для записи видео и съемки фотографий.
Наушники, совмещенные с микрофоном, называются гарнитурой. Проводную гарнитуру можно подключить к комбинированному разъему аудиовыхода (для наушников)/аудиовхода (для микрофона) на компьютере. Для подключения беспроводной гарнитуры к компьютеру следуйте инструкциям производителя устройства. Использование настроек звука Используйте параметры звука для настройки громкости системы, изменения звуков системы или управления аудиоустройствами.
1. Подключите один разъем кабеля Dual-Mode DisplayPort к порту Dual-Mode DisplayPort на компьютере. 2. Другой конец кабеля подключите к цифровому устройству отображения. 3. Нажимайте клавишу f4, чтобы переключать изображение экрана компьютера между 4 состояниями отображения. ● Только экран ПК: просмотр изображения только на экране компьютера. ● Режим дублирования экрана: одновременный вывод изображения на экраны компьютера и внешнего устройства.
Чтобы распознать беспроводной дисплей с поддержкой технологии Miracast и подключиться к нему, не выходя из активного приложения, выполните следующие действия. Чтобы открыть Miracast, выполните указанные ниже действия. ▲ Введите в поле поиска на панели задач project и нажмите Вывод изображения на второй экран. Нажмите значок Подключение к беспроводному дисплею и следуйте инструкциям на экране.
6 Управление питанием ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может быть оборудован кнопкой или переключателем питания. В данном руководстве термин кнопка питания используется применительно к обоим типам элементов управления питанием. Завершение работы (выключение) компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При завершении работы компьютера вся несохраненная информация будет утеряна. Выполнение команды выключения приводит к завершению работы всех активных программ и операционной системы, затем экран и компьютер выключаются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы предотвратить возможное ухудшение качества воспроизведения звука и видеозаписей, отказ функций воспроизведения или потерю данных, не следует активировать спящий режим во время чтения или записи компакт-диска либо внешней карты памяти. ПРИМЕЧАНИЕ. Когда компьютер находится в спящем режиме, использование сетевых подключений любого типа и выполнение иных функций компьютера невозможно.
● Чтобы отобразить процент оставшегося заряда батареи и текущую схему питания, переместите указатель мыши на значок индикатора батарей ● . Чтобы получить доступ к параметрам электропитания, нажмите правой кнопкой мыши на значок индикатора батарей и выберите в списке нужный элемент. Можно также ввести параметры электропитания в поле поиска на панели задач, а затем выбрать Параметры электропитания.
Поиск дополнительных сведений о батарее Для доступа к информации о батарее выполните указанные ниже действия. 1. Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant. – или – Нажмите на значок вопроса на панели задач. 2. Выберите Мой компьютер, перейдите на вкладку Диагностика и инструменты, а затем выберите Средство HP Battery Check. Если средство HP Battery Check указывает, что батарею необходимо заменить, обратитесь в службу поддержки.
Советы по увеличению времени разрядки батареи. ● Уменьшите яркость экрана. ● Извлекайте батарею из компьютера, когда она не используется или не заряжается. ● Храните батарею в сухом прохладном месте. ● Выберите параметр Экономия энергии в окне "Электропитание". Работа компьютера при низком уровне заряда батареи В данном разделе содержатся сведения об установленных по умолчанию предупреждениях и действиях системы.
2. Вставьте батарею (1) в соответствующий отсек до упора. Фиксатор батареи (2) автоматически блокирует ее на месте. Извлечение батареи Для извлечения батареи выполните указанные ниже действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если батарея является единственным источником питания компьютера, ее извлечение может привести к потере данных. Чтобы избежать потери данных, перед извлечением батареи сохраните результаты работы и выключите компьютер с помощью средств Windows. 1.
– или – ● В разделе "Электропитание" выберите параметры, обеспечивающие низкое энергопотребление. ● Закрывайте приложения, использующие модем, и выключайте все устройства для беспроводной связи и работы в локальной сети, если они не используются. ● Отключите неиспользуемое внешнее оборудование, не подключенное к внешнему источнику питания. ● Остановите работу неиспользуемых внешних карт памяти, отключите или извлеките их. ● Уменьшите яркость экрана.
ВНИМАНИЕ! Из соображений безопасности используйте только прилагаемый к компьютеру адаптер переменного тока, предоставленный HP запасной адаптер переменного тока или приобретенный в HP адаптер переменного тока. ПРИМЕЧАНИЕ. Сведения о подключении к источнику переменного тока см. в постере Инструкции по настройке, прилагаемом к компьютеру. Внешнее питание переменным током подается от адаптера переменного тока или дополнительной станции или устройства расширения.
Проверка адаптера питания переменного тока Проверьте адаптер питания переменного тока при возникновении любой из указанных ниже проблем, если компьютер подключен к адаптеру переменного тока. ● Компьютер не включается. ● Дисплей не включается. ● Индикаторы питания не светятся. Для проверки адаптера питания переменного тока выполните указанные ниже действия. 1. Завершите работу компьютера. 2. Извлеките батарею из компьютера. 3.
7 Безопасность Защита компьютера Стандартные средства обеспечения безопасности, доступные в операционной системе Windows и программе Setup Utility (Программа настройки) (BIOS), не являющейся приложением Windows, позволяют защитить личные сведения и данные от различных опасностей. ПРИМЕЧАНИЕ. Средства обеспечения безопасности являются сдерживающим фактором. Они могут не предотвратить ненадлежащее использование или хищение компьютера. ПРИМЕЧАНИЕ.
Угроза для компьютера Средство обеспечения безопасности выбора параметров в утилите Computer Setup (Настройка компьютера) можно использовать указывающее устройство (сенсорную панель, указку или USB-мышь) либо клавиатуру. ПРИМЕЧАНИЕ. На планшетных ПК без клавиатуры можно использовать сенсорный экран. Использование паролей Пароль — это набор символов, который используется для обеспечения безопасности информации на компьютере.
Установка паролей в программе Computer Setup (Настройка компьютера) Пароль Функция Пароль администратора BIOS* Защита доступа к программе Computer Setup (Настройка компьютера). ПРИМЕЧАНИЕ. Если снятие пароля администратора BIOS было заблокировано специальными функциями, удалить пароль будет невозможно, пока соответствующие функции не будут отключены. Главный пароль DriveLock* Ограничение доступа ко внутреннему жесткому диску, защищенному функцией DriveLock.
Выберите Main (Главная), выберите Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите enter. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера. Изменение пароля администратора BIOS 1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). ● Для компьютеров или планшетов с клавиатурой. ▲ ● Включите или перезагрузите компьютер и при появлении логотипа HP, нажмите клавишу f10, чтобы войти в программу настройки компьютера Computer Setup (Настройка компьютера). Для планшетов без клавиатуры.
5. При появлении запроса на повторный ввод нового пароля оставьте поле пустым и нажмите клавишу Enter. 6. Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup (Настройка компьютера), нажмите значок Save (Сохранить) и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Main (Главная), выберите Save Changes and Exit (Сохранить изменения и выйти) и нажмите enter. Изменения вступят в силу после перезапуска компьютера.
Установка пароля DriveLock Для установки пароля DriveLock в программе настройки компьютера выполните указанные ниже действия. 1. Запустите утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). ● ● 2. Для компьютеров или планшетов с клавиатурой. 1. Выключите компьютер. 2. Нажмите кнопку питания и при появлении логотипа HP нажмите клавишу f10, чтобы войти в утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). Для планшетов без клавиатуры. 1. Выключите планшет. 2.
2. 1. Выключите планшет. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания и кнопку уменьшения громкости, пока не отобразится меню загрузки, а затем коснитесь F10, чтобы войти в программу настройки компьютера Computer Setup (Настройка компьютера). Выберите Security (Безопасность), выберите Hard Drive Utilities (Утилиты жесткого диска) или Hard Drive Tools (Инструменты жесткого диска) (только для некоторых моделей), выберите DriveLock и нажмите enter. ПРИМЕЧАНИЕ.
Ввод пароля DriveLock (только для некоторых моделей) Убедитесь, что жесткий диск установлен в компьютере (а не в дополнительном стыковочном устройстве или внешнем отсеке MultiBay). При появлении запроса DriveLock Password (Пароль DriveLock) введите пароль пользователя или главный пароль (с помощью тех же клавиш, которые использовались при установке пароля) и нажмите клавишу Enter.
Ввод пароля Automatic DriveLock (только для некоторых моделей) Чтобы активировать пароль Automatic DriveLock в утилите Computer Setup (Настройка компьютера), выполните указанные ниже действия. 1. Включите или перезагрузите компьютер, после чего нажмите клавишу esc, когда внизу экрана появится сообщение "Press the ESC key for Startup Menu" (Нажмите клавишу ESC для перехода в меню запуска). 2. Нажмите f10 для входа в утилиту Computer Setup (Настройка компьютера). 3.
Антивирусное программное обеспечение может обнаружить и уничтожить большинство вирусов, а также устранить вызванные ими неполадки. Для обеспечения постоянной защиты от новых вирусов необходимо регулярно обновлять антивирусное программное обеспечение. На компьютере предустановлена программа Защитник Windows. Чтобы обеспечить максимально эффективную защиту компьютера, настоятельно рекомендуется использовать антивирусную программу.
безопасности, которые помогают защитить компьютер, сети и важные данные от несанкционированного доступа. Дополнительную информацию см. в справке программного обеспечения HP Client Security. Использование приложения HP Touchpoint Manager (только в некоторых моделях) Приложение HP Touchpoint Manager — это облачное ИТ-решение, позволяющее эффективно и безопасно управлять ресурсами компании.
После регистрации отпечатков пальцев в Credential Manager можно использовать средство Password Manager в приложении HP Client Security для хранения паролей и имен пользователей, а также ввода этих данных на поддерживаемых веб-сайтах и в приложениях.
8 Обслуживание Очень важно выполнять регулярное техобслуживание для обеспечения оптимального состояния компьютера. В этой главе описано, как использовать такие инструменты, как дефрагментация и очистка диска. Также предоставляются инструкции по обновлению программ и драйверов, действия для очистки компьютера и советы на случай поездок с компьютером (или его транспортировки).
ПРИМЕЧАНИЕ. Программа HP 3D DriveGuard защищает только внутренние жесткие диски. На жесткие диски, установленные в дополнительных стыковочных устройствах или подключенные к портам USB, защита HP 3D DriveGuard не распространяется. ПРИМЕЧАНИЕ. Твердотельные накопители (SSD) не имеют движущихся частей, поэтому для них не требуется использовать программу HP 3D DriveGuard. Дополнительную информацию см. в справке программного обеспечения HP 3D DriveGuard.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используйте сильные растворители: они могут необратимо повредить компьютер. Если вы не уверены в том, что чистящее средство безопасно для вашего компьютера, удостоверьтесь, что в состав препарата не входят спирт, ацетон, хлорид аммония, дихлорметан или углеводороды. Волокнистые материалы, например бумажные салфетки, могут поцарапать компьютер. В этих царапинах со временем скапливаются частицы грязи и чистящие средства.
● Подготовьте компьютер к транспортировке следующим образом. ◦ Сохраните резервную копию информацию на внешнем диске. ◦ Извлеките все диски и внешние цифровые карты, например карты памяти. ◦ Выключите и отсоедините все внешние устройства. ◦ Завершите работу компьютера. ● Возьмите с собой резервную копию данных. Храните ее отдельно от компьютера. ● Если вы путешествуете на самолете, берите компьютер с собой в салон, а не сдавайте его в багаж. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
9 Резервное копирование и восстановление Эта глава содержит сведения по указанным ниже процессам. Информация, приведенная в главе, стандартна для большинства моделей. ● Создание носителей для восстановления и резервных копий ● Восстановление системы Для получения дополнительных сведений перейдите к приложению HP Support Assistant. ▲ Введите support в поле поиска на панели задач, а затем выберите приложение HP Support Assistant. – или – Нажмите на значок вопроса на панели задач.
найти на веб-сайте компании HP. Перейдите на сайт http://www.hp.com/support и выберите страну или регион, после чего следуйте инструкциям на экране. Для создания точек восстановления системы и резервных копий личных данных используйте средства Windows см. Использование средств Windows на стр. 58 ● Если на вашем компьютере нет раздела Windows и раздела восстановления, можно использовать HP Recovery Manager для создания носителей для восстановления после успешной настройки компьютера.
Использование средств Windows С помощью средств Windows можно создавать носители для восстановления, точки восстановления системы и резервные копии личных данных. ПРИМЕЧАНИЕ. Если емкость накопителя составляет 32 Гб или менее, восстановление системы Microsoft отключено по умолчанию. Дополнительные сведения и шаги см. в приложении "Приступаем к работе". ▲ Выберите кнопку Пуск, а затем выберите приложение Приступаем к работе. Восстановление Восстановить систему можно несколькими способами.
еще не создали носитель восстановления системы, см. раздел Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) на стр. 56. Что необходимо знать перед началом работы ● Программа HP Recovery Manager позволяет восстановить только программное обеспечение, установленное производителем компьютера. Программное обеспечение, которое не поставляется с этим компьютером, необходимо загрузить с веб-сайта производителя или переустановить с диска, предоставленного производителем.
1. Введите recovery в поле поиска на панели задач, выберите Recovery Manager, а затем — Среда восстановления HP. – или – Если речь идет о компьютерах или планшетах с подключенной клавиатурой, нажмите кнопку f11 во время загрузки компьютера, или нажмите и удерживайте кнопку f11 в то время, когда вы нажимаете кнопку питания. Для планшетов без клавиатуры. Включите или перезагрузите планшет, а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости; затем выберите клавишу f11.
▲ Включите или перезагрузите планшет, а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку уменьшения громкости; затем выберите клавишу f9. – или – Включите или перезагрузите планшет, а затем быстро нажмите и удерживайте кнопку Windows; затем выберите клавишу f9. 3. Выберите оптический диск или флэш-накопитель USB, с которого следует выполнить загрузку. 4. Следуйте инструкциям на экране.
10 Утилиты Computer Setup (BIOS), TPM и HP Sure Start Использование утилиты Computer Setup Утилита Computer Setup (BIOS) контролирует взаимодействие между всеми устройствами ввода-вывода в системе (такими как диски, экран, клавиатура, мышь и принтер). Утилита Computer Setup содержит параметры типов установленных устройств, последовательность загрузки компьютера, а также объем системной и расширенной памяти. ПРИМЕЧАНИЕ. Будьте осторожны при изменении параметров утилиты Computer Setup.
Для выхода из меню утилиты Computer Setup используйте один из указанных ниже способов. ● Чтобы выйти из меню утилиты Computer Setup без сохранения внесенных изменений, выполните указанные ниже действия. Нажмите значок Exit (Выход) в правом нижнем углу экрана и следуйте инструкциям на экране. – или – Выберите Main (Главная), выберите Ignore Changes and Exit (Не сохранять изменения и выйти) и нажмите enter. ● Чтобы сохранить изменения и выйти из утилиты Computer Setup, выполните указанные ниже действия.
Некоторые загружаемые архивы содержат файл Readme.txt, в котором приведены сведения об установке и устранении неполадок, связанных с файлом. Определение версии BIOS Чтобы понять, нужно ли обновлять утилиту Computer Setup (BIOS), сначала определите версию системы BIOS на вашем компьютере. Сведения о версии BIOS (другие названия: ROM date (Дата ПЗУ) и System BIOS (Система BIOS) отображаются при нажатии клавиш fn+esc (в Windows) или в утилите Computer Setup. 1. Запустите утилиту Computer Setup. См.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если компьютер подключается к сети, перед установкой любых обновлений программного обеспечения, особенно новых версий системы BIOS, обратитесь к администратору сети. Процедуры установки обновлений BIOS могут отличаться. После завершения загрузки следуйте инструкциям на экране. При отсутствии инструкций на экране выполните следующие действия. 1. Введите проводник в поле поиска на панели задач, а затем выберите Проводник. 2. Щелкните значок жесткого диска. Обычно это локальный диск (C:). 3.
Для доступа к параметрам TPM в утилите Computer Setup выполните следующие действия. 1. Запустите утилиту Computer Setup. См. раздел Запуск утилиты Computer Setup на стр. 62. 2. Выберите Security (Безопасность), затем — TPM Embedded Security (Встроенная система безопасности) и следуйте инструкциям на экране.
11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Средство HP PC Hardware Diagnostics — это унифицированный расширяемый интерфейс встроенного ПО (UEFI), который позволяет проводить диагностическое тестирование работы аппаратного обеспечения. Это средство работает независимо от операционной системы, что дает возможность разграничить неполадки в оборудовании и проблемы, вызванные операционной системой или другими программными компонентами. ПРИМЕЧАНИЕ.
Загрузите последнюю версию UEFI: 1. Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Отображается начальная страница HP PC Diagnostics. 2. Щелкните ссылку Загрузить в разделе HP PC Hardware Diagnostics, а затем выберите Запустить. Загрузите любую версию UEFI для определенного продукта: 1. Перейдите по ссылке http://www.hp.com/support, а затем выберите свою страну. Откроется страница поддержки HP. 2. Выберите Драйверы и загрузка. 3.
12 Технические характеристики Входное питание Сведения о питании в этом разделе могут быть полезны, если вы планируете взять с собой компьютер при поездках за границу. Компьютер работает от постоянного тока, который подается от источников питания переменного или постоянного тока. Источник питания переменного тока должен иметь напряжение 100–240 В и частоту 50–60 Гц.
70 Рабочий режим от -15 до 3048 м от -50 до 10 000 футов Нерабочий режим от -15 до 12 192 м от -50 до 40 000 футов Глава 12 Технические характеристики
13 Электростатический разряд Электростатический разряд — это высвобождение статического электричества при соприкосновении двух объектов, например, небольшой удар, который вы почувствуете, если пройдетесь по ковру, а затем дотронетесь до металлической дверной ручки. Разряд статического электричества с пальцев или с других проводников может привести к повреждению электронных компонентов. Чтобы избежать повреждения компьютера, диска и потери данных, соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
14 Доступ к устройству HP разрабатывает, производит и реализует продукты и услуги, которыми может пользоваться каждый, в том числе люди с ограниченными возможностями. Последние могут делать это как самостоятельно, так и с помощью соответствующих специальных устройств. Поддерживаемые специальные возможности Продукты HP поддерживают множество специальных возможностей, встроенных в операционную систему, и могут быть настроены для работы с дополнительными возможностями.
Указатель А адаптер переменного тока, проверка 39 антенны беспроводной локальной сети (WLAN), определение 9 антенны беспроводной локальной сети (WWAN), определение 9 антенны беспроводной сети, определение 9 антивирусное программное обеспечение 48 Б батарея замена 37 низкие уровни заряда батареи 35 отображение уровня оставшегося заряда 34 разрядка 34 утилизация 37 хранение 37 энергосбережение 36 батарея, поиск сведений 34 батарея, температура 37 беспроводная локальная сеть подключение 20 подключение к корпор
индикатор caps lock, определение 11 индикатор num lock 11 индикаторы батарея 5, 16 беспроводная связь 11 веб-камера 9 отключение микрофона 11 сенсорная панель 11 состояние индикатора RJ-45 (сеть) 16 caps lock 11 num lock 11 использование внешний источник переменного тока 37 режимы энергосбережения 31 использование настроек звука 28 использование сенсорной панели 24 К карт памяти, определение 6 карта памяти 32 касание двумя пальцами, жест сенсорной панели 25 клавиша беспроводной связи 19 клавиша контекстного
поддерживаемые диски, восстановление 57 подключение к беспроводной ЛВС 20 подключение к корпоративной беспроводной ЛВС 20 подключение к общей беспроводной ЛВС 20 поездки с компьютером 18, 37, 54 порт Dual-Mode DisplayPort подключение 28 порт Dual-Mode DisplayPort, определение 16 порт USB 3.0 для зарядки (с питанием), определение 16 порт USB 3.0, определение 16 порты порт Dual-Mode DisplayPort 16 HDMI 28 Miracast 29 USB 3.0 16 USB 3.
A Automatic Drivelock (Автоматический Drivelock) 47 B Battery Check 34 BIOS загрузка обновления 64 обновление 63 определение версии 64 Bluetooth, наклейка 18 C Computer Setup восстановление заводских параметров 63 навигация и выбор параметров 62 пароль администратора BIOS 42 Computer Setup (Настройка компьютера) пароль DriveLock 44 D DriveLock включение 45 отключение 46 G GPS 21 H HP 3D DriveGuard 52 HP Mobile Connect 21 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) использование 67 HP Recovery Manager запуск 59 испр