ユーザー ガイド
© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth は、その所有者が所有する商標で あり、使用許諾に基づいて Hewlett-Packard Company が使用しています。Intel、Celeron、 Centrino、および Pentium は、米国 Intel Corporation の米国およびその他の国におけ る商標または登録商標です。AMD は、米国 Advanced Micro Devices, Inc.
安全に関するご注意 警告!低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用し たり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感な 方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コン ピューターの通気孔をふさいだりしないでください。コンピューターが過熱状態になると、やけどや コンピューターの損傷の原因になる可能性があります。コンピューターは、硬く水平なところに設置 してください。通気を妨げるおそれがありますので、隣にプリンターなどの表面の硬いものを設置し たり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものを敷いたりしないでください。また、AC アダ プターを肌に触れる位置に置いたり、枕や毛布、または衣類などの表面が柔らかいものの上に置いた りしないでください。お使いのコンピューターおよび AC アダプターは、International Standard for Safety of Information Technology Equipment(IEC 60950-1)で定められた、ユーザーが触れる表面
iv 安全に関するご注意
目次 1 ようこそ ...................................................................................................................................................... 1 情報の確認 ............................................................................................................................................................ 1 2 コンピューターの概要 .................................................................................................................................. 3 右側面の各部 ...............................
ポインティング デバイス機能のカスタマイズ .......................................................................... 21 タッチパッドおよびジェスチャの使用 ....................................................................................... 21 タッチパッドのオフ/オンの切り替え ....................................................................... 22 タップ ............................................................................................................................. 22 スクロール .......................................................................
6 電源の管理 ................................................................................................................................................. 36 コンピューターのシャットダウン ................................................................................................................. 36 電源オプションの設定 ..................................................................................................................................... 37 省電力設定の使用 .................................................................
ハードドライブの使用 ..................................................................................................................................... 50 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) .................. 50 底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし ........................................................................... 51 底面カバーの取り外し ................................................................................................. 51 底面カバーの取り付けなおし .............................................................................
タッチパッド、キーボード、またはマウスの清掃 ................................................. 69 プログラムおよびドライバーの更新 ............................................................................................................. 70 [HP SoftPaq Download Manager](HP SoftPaq ダウンロード マネージャー)の使用 ............................... 70 11 バックアップおよび復元 .......................................................................................................................... 71 情報のバックアップ .............................................................
動作環境 ............................................................................................................................................................. 86 付録 A コンピューターの持ち運び ................................................................................................................. 87 付録 B トラブルシューティング ..................................................................................................................... 88 トラブルシューティング情報 ...........................................................
1 ようこそ 最大限に活用するため、コンピューターのセットアップおよび登録が終了したら、以下の手順を行う ことをおすすめします。 ● ヒント:開いているアプリケーションまたは Windows®デスクトップからコンピューターのス タート画面にすばやく戻るには、キーボードの Windows キー を押します。Windows キーを もう一度押すと、前の画面に戻ります。 ● インターネットへの接続:インターネットに接続できるように、有線ネットワークまたは無線 ネットワークをセットアップします。詳しくは、14 ページの「ネットワークへの接続」を参照 してください。 ● ウィルス対策ソフトウェアの更新:ウィルスによる被害からコンピューターを保護します。この ソフトウェアは、お使いのコンピューターにプリインストールされています。詳しくは、 64 ページのウィルス対策ソフトウェアの使用を参照してください ● コンピューター本体の確認:お使いのコンピューターの各部や特徴を確認します。詳しくは、 3 ページの「コンピューターの概要」および21 ページの「キーボード、タッチ ジェスチャ、 およびポインティング
リソース 提供される情報 HP のサポート ● 日本でのサポートについては、製品に付属の小冊子、 『サー ● ビスおよびサポートを受けるには』または HP の Web サイ ト、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日 ● 本以外の国や地域については、http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html (英語サイト)から該当す る国や地域、または言語を選択してください HP の Web サイト ● 日本の情報については、http://www.hp.
2 コンピューターの概要 右側面の各部 名称 (1) 説明 電源ランプ ● 点灯:コンピューターの電源がオンになっています ● 点滅:コンピューターがスリープ状態で、省電力状態 になっています。コンピューターはディスプレイお よびその他の不要なコンポーネントの電源をオフに します ● 消灯:コンピューターの電源がオフか、ハイバネー ション状態になっています。ハイバネーションは、最 小限の電力を使用する省電力状態です 注記:一部のモデルでは、インテル® ラピッド・スタート・ テクノロジー機能が出荷時に有効に設定されています。 ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作し ていなかったコンピューターが稼働状態にすばやく復帰 できます。詳しくは、37 ページの省電力設定の使用を参 照してください (2) 電源ボタン ● コンピューターの電源が切れているときにボタンを 押すと、電源が入ります ● コンピューターの電源が入っているときにボタンを 短く押すと、スリープが開始されます ● コンピューターがスリープ状態のときにボタンを短 く押すと、スリープが終了します ● コン
名称 説明 電源設定について詳しくは、電源オプションを確認してく ださい [スタート]を選択し、検索フィールドに「電源」と 入力して[電源とスリープの設定]を選択し、アプリケー ションのリストから[電源とスリープ]を選択します (3) 回転ロック ボタン タブレットの電源が入っているときに回転ロック ボタン を押すと、表示画面の自動回転機能がロックされます。自 動回転機能のロックを解除するには、ボタンをもう一度押 します または タッチ スクリーンの右端からスワイプしてチャームを表 示し、[設定]→画面アイコン→自動回転アイコンの順に タップします。自動回転機能のロックを解除するには、自 動回転アイコンをもう一度タップします (4) 音量ボタン タブレットのスピーカーおよびオーディオ出力の音量を 調整します ● 音量を下げるには、ボタンの[-]側を押します ● 音量を上げるには、ボタンの[+]側を押します (5) スピーカー サウンドを出力します (6) microSD メディア カード ス ロット 情報の保存、管理、共有、およびアクセスを可能にする別 売のメディア カードを読
左側面の各部 名称 (1) 説明 通気孔 コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気 を通します 注記:(ファンレス モデルを除く)コンピューターのファ ンは、内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自 動的に作動します。通常の操作を行っているときに内部 ファンが回転したり停止したりしますが、これは正常な動 作です (2) スピーカー サウンドを出力します ディスプレイの各部 お使いのコンピューターは、標準的なノートブック コンピューターとして利用することも、ディスプ レイを回転させてタブレット構成にし、多数のアプリケーションでタッチスクリーン機能を使用する こともできます。 左側面の各部 5
注意:ディスプレイのヒンジの損傷を防ぐため、ノートブック構成のときにディスプレイを反時計回 りに回転させたり、無理に回転させたりしないでください。 ノートブック コンピューターからタブレットへの変更 1. ディスプレイを後ろ向きになるまで時計回りに 180°回転させます。 注意:ディスプレイのヒンジの損傷を防ぐため、ノートブック構成のときにディスプレイを反時 計回りに回転させないでください。 2.
名称 説明 (1) 無線 WAN アンテナ(×2)* 無線ワイド エリア ネットワーク(無線 WAN)で通信する無線信号を送 受信します (2) 周辺光センサー 周囲の明るさに合わせて画面の輝度を自動的に調節します (3) 無線 LAN アンテナ(×2)* 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)で通信する無線信号を 送受信します (4) 内蔵マイク(×2) サウンドを集音、録音します (5) Web カメラ ランプ Web カメラがオンのときに点灯します (6) Web カメラ 動画を録画したり、写真を撮影したりします。一部のモデルでは、動 画のストリーミングによるビデオ会議やオンライン チャットができま す Web カメラの使用方法については、[HP Support Assistant]にアクセスし てください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面 で、[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します (7) Windows ボタン 開いているアプリケーションまたは Windows デスク
表面の各部 タッチパッド 名称 (1) (2) 説明 タッチパッド ランプ タッチパッド ゾーン ● 点灯:タッチパッドがオフになっています ● 消灯:タッチパッドがオンになっています 指によるジェスチャを読み取り、画面上のポインターを移 動したり項目をアクティブにしたりします 注記:タッチパッドでは、エッジ スワイプ ジェスチャも サポートされています。詳しくは、24 ページのエッジ ス ワイプ(一部のモデルのみ)を参照してください 8 (3) 左のタッチパッド ボタン 外付けマウスの左ボタンと同様に機能します (4) 右のタッチパッド ボタン 外付けマウスの右ボタンと同様に機能します 第 2 章 コンピューターの概要
ランプ 注記:下の図は英語版のキー配列です。日本語版とは配列および個別のキーの形が若干異なります。 名称 説明 (1) Caps Lock ランプ 点灯:Caps Lock がオンになっていて、アルファベットが大 文字で入力されます (2) ミュート(消音)ランプ ● オレンジ色:コンピューターのサウンドがオフになっ ています ● 消灯:コンピューターのサウンドがオンになっていま す ● オレンジ色:マイクのサウンドがオフになっています ● 消灯:マイクのサウンドがオンになっています (3) (4) マイクの消音ランプ 無線ランプ 点灯:無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバ イスや Bluetooth® デバイスなどの内蔵無線デバイスの電 源がオンになっています 注記:モデルによっては、すべての無線デバイスがオフに なっている場合に無線ランプがオレンジ色に点灯します (5) Num Lock ランプ 点灯:Num Lock がオンになっています (6) タッチパッド ランプ ● 点灯:タッチパッドがオフになっています ● 消灯:タッチ
キー 名称 説明 (1) esc キー fn キーと組み合わせて押すことによって、システム情報を 表示します (2) fn キー ファンクション キー、num lk キー、esc キー、または b キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用するシ ステムの機能を実行します (3) Windows キー 開いているアプリケーションまたは Windows デスクトッ プからスタート画面に戻ります 注記:Windows キーをもう一度押すと、前の画面に戻りま す (4) ファンクション キー fn キーと組み合わせて押すことによって、頻繁に使用する システムの機能を実行します (5) 内蔵テンキー 内蔵テンキーがオンになっているときは、外付けテンキー と同様に使用できます。上の図は英語版のキー配列です。 日本語版のキー配列とは若干異なりますが、内蔵テンキー の位置は同じです オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そ のキーの右上または手前側面にあるアイコンで示された 機能が実行されます (6) 10 Windows アプリケーション キー 第 2 章 コンピ
裏面の各部 名称 (1) 説明 底面カバー ハードドライブ、無線 LAN モジュール スロット、無線 WAN モジュール スロット(一部のモデルのみ) 、およびメモリ モジュール スロットにアクセスできます 注意:システムの応答停止を防ぐため、無線モジュールを 交換する場合は、各国/地域の無線デバイスの認定/承認機 関でこのコンピューター用に認定された製品のみを使用 してください。モジュールを交換した後にエラー メッ セージが表示される場合は、モジュールを取り外してコン ピューターを元の状態に戻した後で、[HP Support Assistant] から HP のサポート窓口にお問い合わせください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、 [HP Support Assistant]アプリケーションを選択します (2) 通気孔(×2) コンピューター内部の温度が上がりすぎないように空気 を通します 注記:(ファンレス モデルを除く)コンピューターのファ ンは、内部コンポーネントを冷却して過熱を防ぐために自 動的に作動します。通常の操作を行っているときに内部
名称 12 説明 (4) バッテリ ベイ バッテリが装着されています (5) バッテリ ベイ カバー リリー ス ラッチ バッテリ ベイからバッテリ カバーを取り外します 第 2 章 コンピューターの概要
背面の各部 名称 (1) 説明 RJ-45(ネットワーク)コネク ネットワーク ケーブルを接続します タ ランプ ● 緑色(左) :ネットワークに接続しています ● (2) USB 3.0 ポート オレンジ色(右) :ネットワークが動作しています キーボード、マウス、外付けドライブ、プリンター、ス キャナー、USB ハブなどの別売の USB デバイスを接続しま す 各種 USB ポートについて詳しくは、46 ページの USB (Universal Serial Bus)デバイスの使用を参照してください (3) セキュリティ ロック ケーブ ル用スロット セキュリティ ロック ケーブルをコンピューターに接続し ます 注記:セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありま すが、コンピューターの盗難や誤った取り扱いを完全に防 ぐものではありません (4) DisplayPort (5) USB 3.
3 ネットワークへの接続 お使いのコンピューターは、どこへでも持ち運べます。しかし、自宅にいるときでも、コンピュー ターを有線または無線ネットワークに接続して使用すれば、世界中を検索して何百万もの Web サイト の情報を参照できます。この章では、ネットワークで世界と接続する方法について説明します。 無線ネットワークへの接続 無線ネットワークでは、有線のケーブルの代わりに電波を介してデータを転送します。お買い上げい ただいたコンピューターには、以下の無線デバイスが 1 つまたは複数内蔵されている場合がありま す。 ● 無線ローカル エリア ネットワーク(無線 LAN)デバイス:会社の事務所、自宅、および公共の 場所(空港、レストラン、喫茶店、ホテル、大学など)で、コンピューターを無線ローカル エリア ネットワーク(一般に、無線 LAN ネットワーク、無線 LAN と呼ばれます)に接続します。無線 LAN では、コンピューターのモバイル無線デバイスは無線ルーターまたは無線アクセス ポイント と通信します。 ● HP モバイル ブロードバンド モジュール(一部のモデルのみ) :より広い範囲での無線接続を
無線ボタンの使用 コンピューターのモデルにより、無線ボタンや複数の無線デバイス、および 1 つまたは 2 つの無線ラ ンプが搭載されています。出荷時の設定でコンピューターのすべての無線デバイスが有効になって いる場合、無線ランプが搭載されているモデルでは、コンピューターの電源を入れると無線ランプが (白色に)点灯します。 無線ランプは、無線デバイスの全体的な電源の状態を表すものであり、個々のデバイスの状態を表す ものではありません。無線ランプが白色の場合は、少なくとも 1 つの無線デバイスがオンになってい ることを示しています。無線ランプがオフの場合は、すべての無線デバイスがオフになっていること を示しています。 注記:モデルによっては、すべての無線デバイスがオフになっている場合に無線ランプがオレンジ色 に点灯します。 出荷時の設定ではすべての無線デバイスが有効になっています。このため、複数の無線デバイスのオ ンとオフの切り替えを、無線ボタンで同時に行うことができます。 オペレーティング システムの制御機能の使用 オペレーティング システムの制御機能である[ネットワークと共有センター]では、接続またはネット
インターネット サービス プロバイダー(ISP)の使用 自宅でインターネット アクセスをセットアップするには、インターネット サービス プロバイダー (ISP)のアカウントを設定する必要があります。インターネット サービスの申し込みおよびモデムの 購入については、利用する ISP に問い合わせてください。ほとんどの ISP が、モデムのセットアップ、 無線コンピューターをモデムに接続するためのネットワーク ケーブルの取り付け、インターネット サービスのテストなどの作業に関するサポートを提供しています。 注記:インターネットにアクセスするためのユーザー ID およびパスワードは、利用する ISP から提供 されます。この情報は、記録して安全な場所に保管しておいてください。 無線 LAN のセットアップ 無線 LAN をセットアップし、インターネットに接続するには、以下のような準備が必要です。 ● ブロードバンド モデム(DSL またはケーブル) (1)およびインターネット サービス プロバイダー (ISP)が提供する高速インターネット サービス ● 無線ルーター(2)(別売) ● 無線コンピューター
無線 LAN の保護 無線 LAN をセットアップする場合や、既存の無線 LAN にアクセスする場合は、常にセキュリティ機能 を有効にして、不正アクセスからネットワークを保護してください。無線 LAN スポットと呼ばれるイ ンターネット カフェや空港などで利用できる公衆無線 LAN では、セキュリティ対策が採られていない ことがあります。無線 LAN スポットを利用するときにコンピューターのセキュリティに不安がある 場合は、ネットワークに接続しての操作を、機密性の低い電子メールや基本的なネット サーフィン程 度にとどめておいてください。 無線信号はネットワークの外に出てしまうため、保護されていない信号を他の無線 LAN デバイスに拾 われる可能性があります。事前に以下のような対策を採ることで無線 LAN を保護します。 ● ファイアウォールを使用する ファイアウォールは、ネットワークに送信されてくるデータとデータ要求をチェックし、疑わし いデータを破棄します。ファイアウォールの種類は、ソフトウェアとハードウェアに分けられま す。ネットワークによっては、両方の種類を組み合わせて使用します。 ● 無線を暗号
注記:動作範囲(無線信号が届く範囲)は、無線 LAN の機器の数や配置などの展開状況、ルーターの 製造元、および壁や床などの建造物やその他の電子機器からの干渉に応じて異なります。 HP モバイル ブロードバンドの使用(一部のモデルおよび一部の国や地域のみ) HP モバイル ブロードバンドを使用すると、コンピューターで無線 WAN を使用できるため、無線 LAN でのアクセスよりも、より多くの場所のより広い範囲からインターネットにアクセスできます。HP モ バイル ブロードバンドを使用するには、ネットワーク サービス プロバイダー(「モバイル ネットワー ク事業者」と呼ばれます)と契約する必要があります。ネットワーク サービス プロバイダーは、ほと んどの場合、携帯電話事業者です。HP モバイル ブロードバンドの対応範囲は、携帯電話の通話可能 範囲とほぼ同じです。 モバイル ネットワーク事業者のサービスを利用して HP モバイル ブロードバンドを使用すると、出張 や移動中、または無線 LAN スポットの範囲外にいるときでも、インターネットへの接続、電子メール の送信、および企業ネットワークへの接続が常時可能に
1. シャットダウンコマンドを使用して、コンピューターの電源を切ります。 2. ディスプレイを閉じます。 3. コンピューターに接続されているすべての外付けデバイスを取り外します。 4. 電源コンセントから電源コードを抜きます。 5. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 6. バッテリを取り外します。 7. SIM カードを SIM カード スロットに挿入し、しっかり固定されるまでそっと押し込みます。 注記:お使いのコンピューターの SIM カードは、ここに記載されている図と多少異なる場合があ ります。 注記:SIM カードをコンピューターに挿入する方向については、バッテリ ベイに示された図をご 覧ください。 8. バッテリを取り付けなおします。 注記:バッテリを装着しなおさないと、HP モバイル ブロードバンドは無効になります。 9. 外部電源を接続しなおします。 10. 外付けデバイスを接続しなおします。 11.
Bluetooth 無線デバイスの使用 Bluetooth デバイスによって近距離の無線通信が可能になり、以下のような電子機器の通信手段を従来 の物理的なケーブル接続から無線通信に変更できるようになりました。 ● コンピューター(デスクトップ、ノートブック、タブレット、PDA) ● 電話機(携帯、コードレス、スマートフォン) ● イメージング デバイス(プリンター、カメラ) ● オーディオ デバイス(ヘッドセット、スピーカー) ● キーボード ● マウス Bluetooth デバイスは、Bluetooth デバイスの PAN(Personal Area Network)を設定できるピアツーピア 機能を提供します。Bluetooth デバイスの設定と使用方法については、Bluetooth ソフトウェアのヘル プを参照してください。 有線ネットワーク(LAN)への接続(一部のモデルのみ) コンピューターを自宅のルーターに無線ではなく有線で接続する場合、または会社等の既存の有線 ネットワークに接続する場合は、有線 LAN 接続を使用します。 有線 LAN に接続するには、8 ピンの RJ-
4 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポ インティング デバイスを使用した操作 お使いのコンピューターでは、キーボードとマウスに加え、タッチ ジェスチャ(一部のモデルのみ) を使用して操作が行えます。タッチ ジェスチャは、お使いのコンピューターのタッチパッド上または タッチ スクリーン(一部のモデルのみ)上で使用できます。 一部のモデルのコンピューターのキーボードには、通常のタスクを実行するための特殊な操作キーま たはホットキー機能も含まれています。 ポインティング デバイスの使用 注記:お使いのコンピューターに付属しているポインティング デバイス以外に、外付け USB マウス (別売)をコンピューターの USB ポートのどれかに接続して使用できます。 ポインティング デバイス機能のカスタマイズ ボタンの構成、クリック速度、ポインター オプションのような、ポインティング デバイスの設定をカ スタマイズするには、Windows の[Mouse Properties](マウスのプロパティ)を使用します。また、タッ チパッド操作のデモンストレーションを確認することもできます。 マウスのプロパティにアクセス
タッチパッドのオフ/オンの切り替え タッチパッドをオフまたはオンにするには、タッチパッドの左上隅のエリアをすばやくダブルタップ します。 タップ 画面上で選択するには、タッチパッド上でタップ機能を使用します。 ● 22 タッチパッド ゾーンを 1 本の指で軽く叩いて選択します。項目を2回続けて軽く叩いて(「ダブ ルタップ」と言います)開きます。 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティング デバイスを使用した操作
スクロール スクロールは、ページや画像上で上下左右に移動するときに便利です。 ● 2 本の指を少し離してタッチパッド ゾーン上に置き、上下左右に動かします。 2 本指ピンチ ズーム 2 本指ピンチ ズームを使用すると、画像やテキストをズームイン(拡大)またはズームアウト(縮 小)できます。 ● タッチパッド ゾーン上で 2 本の指を一緒の状態にして置き、その 2 本の指の間隔を拡げると ズームイン(拡大)できます。 ● タッチパッド ゾーンで 2 本の指を互いに離した状態にして置き、その 2 本の指の間隔を狭める とズームアウト(縮小)できます。 ポインティング デバイスの使用 23
2 本指クリック 2 本指クリックを使用すると、画面上の項目のメニューを選択できます。 注記:2 本指クリックを使用すると、マウスを右クリックしたときと同じ操作が実行されます。 ● 2 本の指をタッチパッド ゾーンに置いて押し続けると、選択したオブジェクトのオプション メ ニューが表示されます。 回転(一部のモデルのみ) 回転を使用すると、写真などを回転できます。 ● 左手の人差し指をタッチパッド ゾーンに固定します。右手を使用して、人差し指を 12 時から 3 時の位置へと弧を描きながら動かします。逆方向へと回転させるには、人差し指を 3 時から 12 時の方向に動かします。 注記:回転は、オブジェクトや画像を操作できる特定のアプリケーションを対象としています。アプ リケーションによっては、回転が機能しないことがあります。 エッジ スワイプ(一部のモデルのみ) エッジ スワイプ(画面端からのスワイプ)を使用すると、コンピューターのツールバーにアクセスし て設定の変更やアプリケーションの検索および使用などのタスクを実行できます。 24 第 4 章 キーボード、タッチ ジェスチャ、およびポインティ
右端からのスワイプ 右端からスワイプすると、チャームを表示して、検索、共有、アプリケーションの起動、デバイスへ のアクセス、設定の変更などを実行できます。 ● 右端からゆっくり指を滑らせるとチャームが表示されます。 左端からのスワイプ 左端からスワイプすると、最近開いたアプリケーションを表示してすばやく切り替えることができま す。 タッチパッドの左端からゆっくりスワイプすると、最近開いたアプリケーションを切り替えられま す。 ● タッチパッドの左端からゆっくり指を滑らせて、アプリケーションを切り替えます。 ポインティング デバイスの使用 25
上端からのスワイプ 上端からスワイプすると、アプリケーション コマンド オプションを表示してアプリケーションをカス タマイズできます。 重要:上端からのスワイプによる操作結果は、開いているアプリケーションによって異なります。 ● 上端からゆっくり指を滑らせると、アプリケーション コマンド オプションが表示されます。 キーボードの使用 キーボードおよびマウスを使用すると、入力、項目の選択、スクロールができ、タッチ ジェスチャを 使用する場合と同じ機能の実行が可能です。キーボードを使用すると、操作キーおよびホットキーを 使って特定の機能も実行できます。 ヒント:キーボードの Windows キー を使用すると、開いているアプリケーションや Windows デ スクトップから、スタート画面にすばやく戻ることができます。Windows キーをもう一度押すと、前 の画面に戻ります。 注記:国または地域によっては、キーボードに含まれるキーおよびキーボード機能がこの項目での説 明と異なる場合もあります。 Windows のショートカット キーの使用 Windows には、操作をすばやく実行できるように、ショートカ
ホットキーを使用するには、以下の操作を行います。 ▲ fn キーを短く押し、次にホットキーの組み合わせの 2 番目のキーを短く押します。 ホットキーの組み 合わせ 説明 fn + esc システム情報を表示します fn + F1 周辺光センサーを制御します fn + f2 取り付けられているすべてのバッテリの残量についての情報を表示します。どのバッテ リが充電中であるか、また各バッテリの充電残量がどれくらいあるかが表示されます fn + f3 スリープを開始します。これによって、情報がシステム メモリに保存されます。ディス プレイとその他のシステム コンポーネントはオフになり、節電されます スリープを終了するには、電源ボタンを短く押します 注意:情報の損失を防ぐために、スリープを開始する前に必ずデータを保存してくださ い fn + f4 システムに接続されているディスプレイ間で画面を切り替えます。たとえば、コン ピューターに外付けモニターを接続している場合は、fn + f4 キーを繰り返し押すと、コ ンピューター本体のディスプレイ、外付けモニターのディスプレイ、コンピューター本 体と
ホットキーの組み 合わせ 説明 fn + f8 マイクをミュート(消音)にします fn + f9 画面の輝度を下げます fn + f10 画面の輝度を上げます fn + f11 キーボードのバックライトをオンまたはオフにします 注記:出荷時設定では、キーボードのバックライトはオンになっています。バッテリ電 源での駆動時間を延ばすには、キーボードのバックライトをオフにします fn + f12 無線機能をオンまたはオフにします 注記:このキーでは無線接続は確立されません。無線接続を確立するには、事前に無線 ネットワークがセットアップされている必要があります テンキーの使用 お使いのコンピューターには、テンキーが内蔵されています。また、別売の外付けテンキーや、テン キーを備えた別売の外付けキーボードも使用できます。 内蔵テンキーの使用 (2) 名称 説明 fn キー num lock キーと一緒に押すと、内蔵テンキーのオン/オフが切り替わります 注記:外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されているとき は、内蔵テンキーは機能しません (5) 28 内蔵テンキ
名称 説明 オンになっているときに内蔵テンキーのキーを押すと、そのキーの右上または手前 側面にあるアイコンで示された機能が実行されます 内蔵テンキーのオン/オフの切り替え 内蔵テンキーをオンにするには、fn + num lock キーを押します。内蔵テンキーをオフにするには、も う一度 fn + num lock キーを押します。 注記:外付けキーボードまたはテンキーがコンピューターに接続されているときは、内蔵テンキーは オフになります。 内蔵テンキーの機能の切り替え 内蔵テンキーの通常の文字入力機能とテンキー機能とを一時的に切り替えることができます。 ● テンキーがオフのときに、テンキーのナビゲーション機能を使用するには、fn キーを押しながら テンキーを押します。 ● テンキーがオンのときに、テンキー部分のキーボードの文字入力機能を使用するには、以下の操 作を行います。 ◦ 小文字を入力するには、fn キーを押しながら文字を入力します。 ◦ 大文字を入力するには、fn + shift キーを押しながら文字を入力します。 別売の外付けテンキーの使用 通常、外付けテンキーのほとんどのキーは、
5 マルチメディア お使いのコンピューターには、以下のようなマルチメディア コンポーネントが含まれている場合があ ります。 ● 内蔵スピーカー ● 内蔵マイク ● 内蔵 Web カメラ ● プリインストールされたマルチメディア ソフトウェア ● マルチメディア ボタンまたはマルチメディア キー メディア操作機能の使用 お使いのモデルのコンピューターによっては、メディア ファイルを再生、一時停止、早送り、または 早戻しできる以下のマルチメディア操作機能が搭載されている場合があります。 ● メディア ボタン ● メディア ホットキー(特定のキーを fn キーと一緒に押します) ● メディア キー オーディオ お使いのコンピューター、または外付けオプティカル ドライブを使用する一部のモデルでは、音楽 CD の再生、音楽のダウンロードや再生、Web 上のオーディオ コンテンツ(ラジオなど)のストリーミン グ、オーディオの録音、オーディオとビデオの組み合わせによるマルチメディアの作成などが可能で す。オーディオを聴く楽しみを広げるには、スピーカーやヘッドフォンなどの外付けオーディオ デ
警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量の調節を行ってからヘッドフォン、イ ヤフォン、またはヘッドセットを使用してください。安全に関する情報について詳しくは、『規定、 安全、および環境に関するご注意』を参照してください。このガイドを表示するには、スタート画面 で「support」と入力して[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。 注記:オペレーティング システムおよび一部のプログラムからも音量を調整できます。 注記:お使いのコンピューターの音量調整機能の種類について詳しくは、3 ページの「コンピューター の概要」を参照してください。 ヘッドフォンおよびマイクの接続 有線のヘッドフォンまたはヘッドセットは、コンピューターのオーディオ出力(ヘッドフォン)/オー ディオ入力(マイク)コネクタに接続できます。内蔵マイク付きのヘッドセットが多数市販されてい ます。 無線のヘッドフォンまたはヘッドセットをコンピューターに接続するには、デバイスの製造元の説明 書に沿って操作してください。 警告!突然大きな音が出て耳を傷めることがないように、音量設定を下げてからヘッドフォン
Web カメラ 一部のコンピューターには、Web カメラが内蔵されています。プリインストールされているソフト ウェアを使用すると、Web カメラで静止画像を撮影したり、動画を録画したりできます。また、写真 や録画した動画をプレビューできます。 [HP Webcam]ソフトウェアを使用すると、以下の機能を利用できます。 ● 動画の撮影および共有 ● インスタント メッセージ ソフトウェアを使用した動画のストリーミング ● 静止画像の撮影 動画の視聴 お使いのコンピューターはパワフルなビデオ デバイスであり、お気に入りの Web サイトの動画のス トリーミングを視聴したり、動画や映画をあらかじめダウンロードしてネットワークに接続しないで 視聴したりできます。 コンピューターのビデオ コネクタのどれかに外付けモニター、プロジェクター、またはテレビを接続 することで、視聴の楽しみが広がります。 お使いのコンピューターには、以下の外付けビデオ コネクタが内蔵されています。 ● DisplayPort 重要:外付けデバイスが、正しいケーブルを使用してコンピューター上の正しいコネクタに接続され ていることを
DisplayPort DisplayPort は、HD 対応テレビ、対応しているデジタルまたはオーディオ コンポーネントなどの別売 のビデオまたはオーディオ デバイスとコンピューターを接続するためのコネクタです。DisplayPort は VGA 外付けモニター ポートを上回るパフォーマンスを提供し、デジタル接続の質を向上させます。 注記:DisplayPort を使用してビデオ信号または音声信号を伝送するには、DisplayPort ケーブル(別 売)が必要です。 注記:コンピューターの DisplayPort コネクタには、1 つの DisplayPort デバイスを接続できます。コン ピューター本体の画面に表示される情報を DisplayPort デバイスに同時に表示できます。 DisplayPort にビデオまたはオーディオ デバイスを接続するには、以下の操作を行います。 1. DisplayPort ケーブルの一方の端をコンピューターの DisplayPort コネクタに接続します。 注記:DisplayPort 端子の形状は、モデルによって異なります。 2.
マルチストリーム トランスポートを使用した有線ディスプレイの検出および接 続 マルチストリーム トランスポート(MST)を使用すると、お使いのコンピューターに複数の有線ディ スプレイを接続できます。接続する方法は、コンピューターに取り付けられているグラフィックス コ ントローラーの種類およびコンピューターに内蔵ハブがあるかどうかによって異なります。どのよ うなハードウェアがコンピューターに取り付けられているかを調べるには、[デバイス マネージャー] にアクセスします。 1. [スタート]→[コントロール パネル]の順に選択します。 2. [システムとセキュリティ]→[システム]の順に選択し、左の列の[デバイス マネージャー]をクリッ クします。 別売のハブを使用した、インテル グラフィックス搭載コンピューターへのディスプレイの接 続 注記:インテル グラフィックス・コントローラーを使用すると、最大 3 台のディスプレイを接続でき ます。 複数のディスプレイのセットアップを行うには、以下の操作を行います。 1.
ハブを内蔵した、インテル グラフィックス搭載コンピューターへのディスプレイの接続 内蔵ハブおよびインテル グラフィックス コント ローラーを使うと、以下の構成で最大 3 台のディス プレイを接続できます。 ● 2 台の 1920×1200 の DisplayPort モニターおよび 1 台の 1920×1200 の VGA モニターを、別売の ドッキング ステーションに接続 ● 1 台の 2560x1600 の DisplayPort モニターおよび 1 台の 1920×1200 VGA モニターを、別売のドッ キング ステーションに接続 複数のディスプレイのセットアップを行うには、以下の操作を行います。 1. 外付けディスプレイをコンピューターまたはドッキング ステーションの VGA コネクタまたは Displayport(DP)に接続します。 2.
6 電源の管理 注記:コンピューターには、電源ボタンまたは電源スイッチがあります。このガイドで使用する「電 源ボタン」という用語は、両方の種類の電源コントロールを指します。 コンピューターのシャットダウン 注意:コンピューターをシャットダウンすると、保存されていない情報は失われます。 [shutdown](シャットダウン)コマンドはオペレーティング システムを含む開いているすべてのプロ グラムを終了し、ディスプレイおよびコンピューターの電源を切ります。 以下の場合は、コンピューターをシャットダウンします。 ● バッテリを交換したりコンピューター内部の部品に触れたりする必要がある場合 ● USB(Universal Serial Bus)ポート以外のコネクタに外付けハードウェア デバイスを接続する場合 ● コンピューターを長期間使用せず、外部電源から切断する場合 電源ボタンでコンピューターの電源を切ることもできますが、Windows の[シャットダウン]コマンド を使用した以下の手順をおすすめします。 注記:コンピューターがスリープまたはハイバネーション状態の場合は、シャットダウンをする前に 電
電源オプションの設定 省電力設定の使用 スリープは、出荷時に有効に設定されています。 スリープを開始すると、電源ランプが点滅し、画面表示が消えます。作業中のデータがメモリに保存 されます。 注意:オーディオおよびビデオの劣化、再生機能の損失、または情報の損失を防ぐため、ディスクや 外付けメディア カードの読み取りまたは書き込み中にスリープを開始しないでください。 注記:コンピューターがスリープ状態の間は、どのような種類のネットワーク接続もコンピューター 機能も開始できません。 インテル ラピッド・スタート・テクノロジー(一部のモデルのみ) 一部のモデルでは、Intel RST(Rapid Start Technology:ラピッド・スタート・テクノロジー)機能が初 期設定で有効になっています。ラピッド・スタート・テクノロジーを使用すると、操作していなかっ たコンピューターが稼働状態にすばやく復帰できます。 ラピッド・スタート・テクノロジーは、節電オプションを以下のように管理します。 ● スリープ:ラピッド・スタート・テクノロジーはスリープ状態を選択することを許可します。ス リープ状態を終了するには、任意の
ユーザー起動のハイバネーションの、有効化および終了 [電源オプション]を使用すると、ユーザーが休止状態を開始できるようにしたり、その他の電源設定 およびタイムアウトを変更したりできます。 1. スタート画面で「電源」と入力し、[電源オプション]を選択します。 2. 左側の枠内で、[電源ボタンの動作の選択]をクリックします。 3. [現在利用可能ではない設定を変更します]をクリックします。 4. [電源ボタンを押したときの動作]領域で、[休止状態]を選択します。 5.
バッテリ電源の使用 警告!けがや事故、および機器の故障などの安全に関する問題の発生を防ぐため、この製品を使用す る場合は、コンピューターに付属しているバッテリ、HP が提供する交換用バッテリ、または HP から 購入した対応するバッテリを使用してください。 外部電源に接続されていない場合、コンピューターはバッテリ電源で動作します。コンピューターの バッテリは消耗品です。バッテリ電源での駆動時間は、電源管理の設定、動作しているプログラム、 画面の輝度、コンピューターに接続されている外付けデバイス、およびその他の要素によって異なり ます。コンピューターを外部電源に接続している間、常にバッテリを装着しておけば、バッテリは充 電されるため、停電した場合でも作業データを守ることができます。充電済みのバッテリが装着さ れ、外部電源に接続されたコンピューターが外部電源で動作している場合、AC アダプターを取り外す か、または外部電源が切断されると、電源が自動的にバッテリ電源に切り替わります。 注記:外部電源の接続を外すと、バッテリ電源での駆動時間を延ばすために自動的に画面の輝度が下 がります。一部のモデルのコンピューターで
バッテリの放電時間の最長化 バッテリの放電時間は、バッテリ電源で動作しているときに使用する機能によって異なります。バッ テリの容量は自然に低下するため、バッテリの最長放電時間は徐々に短くなります。 バッテリの放電時間を長く保つには、以下の点に注意してください。 ● ディスプレイの輝度を下げます。 ● ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターの場合、バッテリが使用されていない ときまたは充電されていないときは、コンピューターからバッテリを取り外します。 ● ユーザーが交換可能なバッテリを取り外した場合は、気温や湿度の低い場所に保管します。 ● [電源オプション]で[省電力]設定を選択します。 ロー バッテリ状態への対処 ここでは、出荷時に設定されている警告メッセージおよびシステム応答について説明します。ロー バッテリ状態の警告とシステム応答の設定は、[電源オプション]で変更できます。[電源オプション]を 使用した設定は、ランプの状態には影響しません。 スタート画面で「コントロール」と入力して[コントロール パネル]→[ハードウェアとサウンド]→[電 源オプション]の順に選択します。
バッテリの着脱 バッテリの装着 バッテリを装着するには、以下の操作を行います。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 2. バッテリ ベイにバッテリを挿入し、しっかりと収まるまで押し込みます(1)。 バッテリ リリース ラッチ(2)でバッテリが自動的に固定されます。 バッテリの取り外し バッテリを取り外すには、以下の操作を行います。 注意:コンピューターの電源としてバッテリのみを使用しているときにそのバッテリを取り外すと、 情報が失われる可能性があります。バッテリを取り外す場合は、情報の損失を防ぐため、作業中の データを保存してから Windows の通常の手順でコンピューターをシャットダウンしてください。 1. バッテリ ベイが手前を向くようにして、コンピューターの底面が上になるように安定した平らな 場所に置きます。 2.
3.
ユーザーが交換可能なバッテリの処分(一部のモデルのみ) 警告!化学薬品による火傷や発火のおそれがありますので、分解したり、壊したり、穴をあけたりし ないでください。また、バッテリの接点をショートさせたり、火や水の中に捨てたりしないでくださ い。 日本では、コンピューターの使用済みのバッテリは、お住まいの地域の地方自治体の条例または規則 に従って、正しく処分してください。バッテリの正しい処分方法については、『規定、安全、および 環境に関するご注意』を参照してください。このガイドを表示するには、スタート画面で「support」 と入力して[HP Support Assistant]アプリケーションを選択します。バッテリ情報にアクセスするに は、スタート画面で[HP Support Assistant]アプリケーションを選択してから、[バッテリおよびパ フォーマンス]を選択します。 ユーザーが交換可能なバッテリの交換(一部のモデルのみ) [HP バッテリ チェック]は、内部セルが正常に充電されていないときや、バッテリ容量が「ロー バッテ リ」の状態になったときに、バッテリを交換するようユーザーに通知します。バッテ
AC アダプターのテスト 外部電源に接続したときにコンピューターに以下の状況のどれかが見られる場合は、AC アダプターを テストします。 ● コンピューターの電源が入らない。 ● ディスプレイの電源が入らない。 ● 電源ランプが点灯しない。 AC アダプターをテストするには、以下の操作を行います。 注記:以下の操作は、ユーザーが交換可能なバッテリを搭載したコンピューターに当てはまります。 1. コンピューターをシャットダウンし、AC アダプターおよびすべての外付けデバイスを取り外し ます。 2. コンピューターのバッテリを取り外します。 3. AC アダプターをコンピューターに接続してから、外部電源に接続します。 4.
7 外付けカードおよび外付けデバイス メディア カード スロットの使用 別売のメディア カードは、データを安全に格納し、簡単に共有できるカードです。これらのカード は、他のコンピューター以外にも、デジタル メディア対応のカメラや PDA などでよく使用されます。 お使いのコンピューターでサポートされているメディア カードの形式は、3 ページの「コンピューター の概要」を参照して確認してください。 メディア カードの挿入 注意:メディア カード コネクタの損傷を防ぐため、メディア カードを挿入するときは無理な力を加 えないでください。 1. カードのラベルを上にし、コネクタをコンピューター側に向けて持ちます。 2.
メディア カードの取り出し 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行ってメディア カードを安全に取 り出します。 1. 情報を保存し、メディア カードに関連するすべてのプログラムを閉じます。 2. Windows デスクトップで、タスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し] アイコンをクリックします。次に、画面の説明に沿って操作します。 3.
USB デバイスの接続 注意:USB ポートの損傷を防ぐため、デバイスを接続するときは無理な力を加えないでください。 ▲ デバイスの USB ケーブルを USB ポートに接続します。 注記:以下の図は、お使いのコンピューターと多少異なる場合があります。 デバイスが検出されると音が鳴ります。 注記:初めて USB デバイスを装着した場合は、デバイスがコンピューターによって認識されたことを 示すメッセージが通知領域に表示されます。 USB デバイスの取り外し 注意:USB ポートの損傷を防ぐため、USB デバイスを取り外すときはケーブルを引っ張らないでくだ さい。 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の操作を行って USB デバイスを安全に取り 外します。 1. USB デバイスを取り外すには、情報を保存し、デバイスに関連するすべてのプログラムを閉じま す。 2. Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[ハードウェアの安全な取り外し]ア イコンをクリックし、画面の説明に沿って操作します。 3.
別売の外付けデバイスの使用 注記:必要なソフトウェアやドライバー、および使用するコンピューターのコネクタの種類について 詳しくは、デバイスに付属している説明書を参照してください。 外付けデバイスをコンピューターに接続するには、以下の操作を行います。 注意:別途電力が供給されているデバイスの接続時に装置が損傷することを防ぐため、デバイスの電 源が切れていて、外部電源コードがコンピューターに接続されていないことを確認してください。 1. デバイスをコンピューターに接続します。 2. 別電源が必要なデバイスを接続した場合は、接地した外部電源のコンセントにデバイスの電源 コードを差し込みます。 3.
8 ドライブ ドライブの取り扱い 注意:ドライブは壊れやすいコンピューター部品ですので、取り扱いには注意が必要です。ドライブ の取り扱いについては、以下の注意事項を参照してください。必要に応じて、追加の注意事項および 関連手順を示します。 以下の点に注意してください。 ● 外付けハードドライブに接続したコンピューターをある場所から別の場所へ移動させるような 場合は、事前にスリープを開始して画面表示が消えるまで待つか、外付けハードドライブを適切 に取り外してください。 ● ドライブを取り扱う前に、接地された面に触れて静電気を放電してください。 ● リムーバブル ドライブまたはコンピューターのコネクタ ピンに触れないでください。 ● ドライブは慎重に取り扱ってください。絶対に落としたり上に物を置いたりしないでください。 ● ドライブの着脱を行う前に、コンピューターの電源を切ります。コンピューターの電源が切れて いるのか、スリープ状態なのかわからない場合は、まずコンピューターの電源を入れ、次にオペ レーティング システムの通常の手順でシャットダウンします。 ● ドライブをドライブ ベイに挿
ハードドライブの使用 注意:情報の損失やシステムの応答停止を防ぐため、以下の点に注意してください。 ● メモリ モジュールやハードドライブの追加または交換を行う前に、作業中のデータを保存してコ ンピューターをシャットダウンします。 ● コンピューターの電源が切れているかどうかわからない場合は、まず電源ボタンを押してコン ピューターの電源を入れます。次にオペレーティング システムの通常の手順でシャットダウン します。 インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT) (一部のモデルのみ) インテル スマート・レスポンス・テクノロジー(SRT)は、コンピューターのシステム パフォーマン スを大幅に向上させるインテル ラピッド・ストレージ・テクノロジー(RST)のキャッシュ機能です。 SRT を使用すると、SSD mSATA モジュールを搭載しているコンピューター システムで、そのモジュー ルをハードドライブとシステム メモリの間のキャッシュ メモリとして設定できます。これには、ハー ドドライブ(または RAID ボリューム)を使用してストレージ容量を最大限に高めると同時に、SSD に よって向上した
底面カバーの取り外しまたは取り付けなおし 底面カバーの取り外し 底面カバーを取り外すと、メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、およびその他のコンポーネ ントにアクセスできます。 1. 。 バッテリを取り外します(41 ページのバッテリの取り外しを参照してください) 2. 底面カバー ベイを手前に向けた状態で、コンピューターの中央にある 3 つの固定用ネジおよびコ ンピューターの前面にある 2 つのネジを取り外します(1) 。コンピューターの前面にある 2 つの ネジにはネジ カバーが付いているため、カバーを取り外してからネジを取り外します。次に、底 面カバーの中央にある 2 つのネジを取り外します(2) 。 3.
底面カバーの取り付けなおし メモリ モジュール スロット、ハードドライブ、規定ラベル、およびその他のコンポーネントに対する 作業が終了したら、底面カバーを取り付けなおします。 底面カバーを取り付けなおすには、以下の操作を行います。 1. 底面カバーをコンピューターに乗せ(1)、慎重に位置を調整してから、バッテリ ベイの方向にス ライドさせて、カチッと音がするまで押し込んで固定します(2) 。 2. 底面カバー ベイを手前に向けた状態で、コンピューターの中央にある 3 つの固定用ネジおよびコ ンピューターの前面にある 2 つのネジを取り外します(3)。縁の 2 つのネジのネジ カバーを取 り付けなおします。次に、底面カバーの中央の 2 つのネジを取り付けなおします(4)。 注記:オプションのネジは、底面カバー内に格納されています。 3.
ハードドライブの取り外し ハードドライブを取り外すには、以下の操作を行います。 1. 作業中のデータを保存してコンピューターをシャットダウンします。 2. コンピューターに接続されている外部電源および外付けデバイスを取り外します。 3. コンピューターの底面が上になるように、安定した平らな場所に置きます。 4. バッテリとバッテリ カバーを取り外します(41 ページのバッテリの取り外しを参照してくださ い) 。 5.
ハードドライブの取り付け 注記:お使いのコンピューターの外観は、図と多少異なる場合があります。 ハードドライブを取り付けるには、以下の操作を行います。 54 1. ハードドライブをハードドライブ ベイに傾けながら挿入し(1)、ハードドライブ ベイ内に水平 に置きます。 2. ハードドライブのネジ(2)を締めます。 3. 底面カバーを取り付けなおします(52 ページの底面カバーの取り付けなおしを参照してくださ い) 。 4. バッテリを装着します(41 ページのバッテリの装着を参照してください)。 5. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 6.
ハードドライブ パフォーマンスの向上 [ディスクのクリーンアップ]の使用 [ディスク クリーンアップ]を行うと、ハードドライブ上の不要なファイルが検出され、それらのファ イルが安全に削除されてディスクの空き領域が増し、より効率よく作業を実行できるようになりま す。 [ディスクのクリーンアップ]を実行するには、以下の操作を行います。 1. スタート画面で「コントロール」と入力し、[コントロール パネル]→[システムとセキュリティ] →[ディスク領域の解放]の順に選択します。 2.
9 セキュリティ コンピューターの保護 Windows オペレーティング システムおよび Windows 以外の[Computer Setup]ユーティリティ(BIOS) によって提供される標準のセキュリティ機能により、個人設定およびデータをさまざまなリスクから 保護できます。 注記:セキュリティ ロック ケーブルに抑止効果はありますが、コンピューターの誤った取り扱いや盗 難を完全に防ぐものではありません。 注記:コンピューターを修理などのためにサポート宛てに送付する場合は、機密性の高いファイルの バックアップと削除、およびすべてのパスワード設定の削除を事前に行ってください。 注記:この章に記載されている一部の機能は、お使いのコンピューターでは使用できない場合があり ます。 コンピューターでの危険性 セキュリティ機能 コンピューターの不正な使用 パスワード、スマート カード、非接触型カード、登録 した指紋、またはその他の認証資格情報と、[HP Client Security]の組み合わせ [Computer Setup](f10)への不正なアクセス [Computer Setup]の BIOS
パスワードの使用 パスワードとは、お使いのコンピューターの情報を保護するために選択する文字列です。情報へのア クセスの制御方法に応じてさまざまな種類のパスワードを選択できます。パスワードは Windows で 設定するか、コンピューターにプリインストールされた、Windows が起動する前に機能する[Computer Setup]ユーティリティで設定できます。 ● BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)および DriveLock パスワードは[Computer Setup]で設定され、システム BIOS によって管理されます。 ● 自動 DriveLock パスワードは[Computer Setup]で有効にされます。 ● Windows パスワードは、Windows オペレーティング システムでのみ設定されます。 ● 事前に[HP SpareKey]を登録していた場合は、[Computer Setup]で設定した BIOS administrator password を忘れてしまっても、[HP SpareKey]を使用して[Computer Se
[Computer Setup]でのパスワードの設定 パスワード 機能 BIOS administrator password(BIOS 管理者パ スワード)* [Computer Setup]へのアクセスを保護します DriveLock の master password(マスター パス ワード)* DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま す。また、DriveLock による保護の解除に使用します。このパスワードは DriveLock パスワードを有効にする操作の過程で設定します 注記:BIOS administrator password の削除を防ぐ機能が有効になっている場合、そ の機能が無効にされるまでは削除できないことがあります 注記:DriveLock パスワードを設定できるようにするには、BIOS administrator password を設定する必要があります DriveLock の user password DriveLock によって保護されている内蔵ハードドライブへのアクセスを保護しま (ユーザー パスワード)* す。Dr
4. メッセージが表示されたら、現在のパスワードを入力します。 5. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力します。 6. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコンを クリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 BIOS administrator password の削除 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
[Computer Setup]の DriveLock パスワードの管理 注意:DriveLock で保護されているハードドライブが恒久的に使用できなくなることを防ぐため、 DriveLock の user password(ユーザー パスワード)と master password(マスター パスワード)を、紙 などに書いて他人の目にふれない安全な場所に保管しておいてください。DriveLock パスワードを両 方とも忘れてしまうと、これらのパスワードで保護されているハードドライブがロックされたままに なり、恒久的に使用できなくなります。 DriveLock で保護することによって、ハードドライブのデータへの不正なアクセスを防止できます。 DriveLock による保護は、コンピューターの内蔵ハードドライブにのみ設定できます。いったん DriveLock による保護を設定すると、ドライブにアクセスするときにパスワードの入力が必要になりま す。DriveLock パスワードでドライブにアクセスするには、ドライブをコンピューターまたはアドバン スト ポート リプリケータに装着しておく必要があります。 注記:Dri
10. メッセージが表示されたら user password(ユーザー パスワード)を入力して、enter キーを押し ます。 11. メッセージが表示されたら、確認のために user password を再度入力して、enter キーを押しま す。 12. 選択したドライブが DriveLock によって保護されているかを確認するには、確認フィールドに 「DriveLock」と入力し、enter キーを押します。 注記:DriveLock の確認フィールドでは大文字と小文字が区別されます。 13.
10. メッセージが表示されたら、確認のために新しいパスワードを再度入力して、enter キーを押し ます。 11. 変更を保存して[Computer Setup]を終了するには、画面の左下隅にある[Save](保存)アイコンを クリックしてから画面に表示される説明に沿って操作します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 DriveLock による保護の解除 [Computer Setup]で DriveLock による保護を解除するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが表示 されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3.
自動 DriveLock パスワードの入力 [Computer Setup]で自動 DriveLock パスワードを有効にするには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2. f10 キーを押して、[Computer Setup]を起動します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して[Security](セキュリティ)→ [Hard Drive Tools](ハードドライブ ツール)→ [Automatic DriveLock](自動 DriveLock)の順に選択し、enter キーを押します。 4. BIOS administrator password(BIOS 管理者パスワード)を入力し、enter キーを押します。 5. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用して内蔵ハードドライブを選択し、enter キーを 押します。 6.
ウィルス対策ソフトウェアの使用 コンピューターで電子メールを使用するとき、またはネットワークやインターネットにアクセスする ときは、コンピューター ウィルスの危険にさらされる可能性があります。コンピューター ウィルスに 感染すると、オペレーティング システム、プログラム、およびユーティリティなどが使用できなく なったり、正常に動作しなくなったりすることがあります。 ウィルス対策ソフトウェアを使用すれば、ほとんどのウィルスを検出および駆除することができ、通 常はウィルスの被害にあった箇所を修復できます。新しく発見されたウィルスからコンピューター を保護するには、ウィルス対策ソフトウェアを最新の状態にしておく必要があります。 お使いのコンピューターには[Windows Defender]がプリインストールされています。ウィルス対策プ ログラムを引き続き使用して、お使いのコンピューターを確実に保護することを強くおすすめしま す。 コンピューター ウィルスについて詳しくは、[HP Support Assistant]にアクセスしてください。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で
[HP Client Security]の使用 お使いのモデルのコンピューターには、[HP Client Security]ソフトウェアがプリインストールされてい ます。このソフトウェアにアクセスするには、スタート画面の[HP Client Security]タイル、タスクバー の右端の通知領域にある[HP Client Security]アイコン、または Windows の[コントロール パネル]を使用 します。このソフトウェアが提供するセキュリティ機能は、コンピューター本体、ネットワーク、お よび重要なデータを不正なアクセスから保護するために役立ちます。詳しくは、[HP Client Security]ソ フトウェアのヘルプを参照してください。 [HP Touchpoint Manager]の使用(一部のモデルのみ) [HP Touchpoint Manager]は、企業が自社の資産を効果的に管理および保護するための、クラウド ベー スの IT ソリューションです。[HP Touchpoint Manager]によって、マルウェアなどの攻撃からデバイス がさらに保護され、デバイス状態を監視し、エンド ユ
10 メンテナンス メモリ モジュールの追加または交換 お使いのコンピューターには、1 つのメモリ モジュール スロットが装備されています。コンピュー ターのメモリ容量を増やすには、空いている拡張メモリ モジュール スロットにメモリ モジュールを 追加するか、メイン メモリ モジュール スロットに装着されているメモリ モジュールを交換します。 注記:メモリ モジュールの追加または交換を行う前に、最新バージョンの BIOS がコンピューターに インストールされていることを確認し、必要がある場合は BIOS をアップデートします。 77 ページの BIOS の更新を参照してください。 注意:メモリ モジュールの追加または交換を行う前にコンピューターを最新の BIOS にアップデート しないと、さまざまなシステムの問題が発生する場合があります。 警告!感電や装置の損傷を防ぐため、電源コードとすべてのバッテリを取り外してからメモリ モ ジュールを取り付けてください。 注意:静電気(ESD)によって電子部品が損傷することがあります。作業を始める前にアースされた 金属面に触るなどして、身体にたまった静電気を放電してくださ
b. メモリ モジュールの左右の端の部分を持って、そのままゆっくりと斜め上にメモリ モ ジュールを引き抜いて(2)取り外します。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端 を持ってください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 取り外したメモリ モジュールは、静電気の影響を受けない容器に保管しておきます。 6. 以下の手順で、新しいメモリ モジュールを取り付けます。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを扱うときは必ず左右の端を持っ てください。メモリ モジュールの端子部分には触らないでください。 a. メモリ モジュールの切り込み(1)とメモリ モジュール スロットのタブを合わせます。 b.
c. カチッと音がして留め具がメモリ モジュールを固定するまで、メモリ モジュールの左右の 端をゆっくりと押し下げます(3) 。 注意:メモリ モジュールの損傷を防ぐため、メモリ モジュールを折り曲げないでください。 7. 底面カバーを取り付けなおします(52 ページの底面カバーの取り付けなおしを参照してくださ い) 。 8. バッテリを装着します(41 ページのバッテリの装着を参照してください)。 9. 外部電源および外付けデバイスをコンピューターに接続します。 10. コンピューターの電源を入れます。 コンピューターの清掃 お使いのコンピューターを安全に清掃するには、以下の製品を使用します。 68 ● 濃度が 0.
注意:コンピューターに修復できない傷が付いてしまう可能性があるため、強力なクリーニング溶剤 は使用しないでください。クリーニング製品がコンピューターに対して安全かどうかわからない場 合は、製品にアルコール、アセトン、塩化アンモニウム、塩化メチレン、炭化水素などが含まれてい ないかどうか確認します。 ペーパー タオルなどの繊維素材を使用すると、コンピューターに傷が付く可能性があります。時間が たつにつれて、ほこりの粒子や洗浄剤がその傷の中に入り込んでしまう場合があります。 清掃手順 お使いのコンピューターを安全に清掃するため、このセクションの手順に沿って作業をしてくださ い。 警告!感電やコンポーネントの損傷を防ぐため、電源が入っているときにコンピューターを清掃しな いでください。 1. コンピューターの電源を切ります。 2. AC アダプターを取り外します。 3.
プログラムおよびドライバーの更新 プログラムおよびドライバーを定期的に最新バージョンへと更新することをおすすめします。最新 バージョンをダウンロードするには、http://www.hp.
11 バックアップおよび復元 情報を保護するには、Windows の[バックアップと復元]ユーティリティを使用して、個々のファイル やフォルダーをバックアップしたり、ハードドライブ全体をバックアップしたり、コンピューターに 取り付けられているオプティカル ドライブ(一部のモデルのみ)または外付けオプティカル ドライブ (別売)を使用してシステム修復メディアを作成したり(一部のモデルのみ) 、システムの復元ポイン トを作成したりします。システムに障害が発生した場合は、バックアップ ファイルを使用して、コン ピューターの内容を復元できます。 スタート画面で「復元」と入力して[設定]をクリックし、表示されるオプションの一覧から選択しま す。 重要:f11 スタートアップ リカバリまたは USB メディア リカバリを使用してシステムを復元する場 合、復元プロセスを開始するには、コンピューターのバッテリ充電残量が最低 70%残っている必要が あります。 注記:各種のバックアップおよび復元オプションの詳しい手順については、Windows の[ヘルプとサ ポート]でこれらの項目を参照してください。 システムが不安定な場合に
注記:コンピューターを起動できず、以前に作成したシステム修復メディア(一部のモデルのみ)を 使用できない場合は、Windows オペレーティング システムのメディアを購入してコンピューターを再 起動し、オペレーティング システムを修復する必要があります。詳しくは、73 ページの Windows オペレーティング システムのメディア(別売)の使用 を参照してください。 Windows リカバリ ツールの使用 以前バックアップした情報を復元するには、Windows の[ヘルプとサポート]を参照してファイルや フォルダーの復元の手順を確認してください。 [自動修復]を使用して情報を復元するには、以下の操作を行います。 注意:一部の[スタートアップ修復]オプションでは、ハードドライブが完全に消去され、再フォーマッ トされる場合があります。コンピューター上に作成したすべてのファイルおよびインストールした すべてのソフトウェアが完全に削除されます。再フォーマットが完了すると、復元に使用されるバッ クアップから、オペレーティング システム、ドライバー、ソフトウェア、ユーティリティが復元され ます。 1.
f11 を使用して初期状態のハードドライブのイメージを復元するには、以下の操作を行います。 1. 2. 可能であれば、すべての個人用ファイルをバックアップします。 可能であれば、復元イメージ用のパーティションがあることを確認します。スタート画面で 「pc」と入力して[PC]を選択します。 注記:復元イメージ用のパーティションが一覧に表示されない場合は、Windows オペレーティン グ システムのメディアおよび『Driver Recovery』(ドライバー リカバリ)メディア(両方とも別 売)を使用して、オペレーティング システムおよびプログラムを復元する必要があります。詳し くは、73 ページの Windows オペレーティング システムのメディア(別売)の使用 を参照して ください。 3. 復元イメージ用パーティションが一覧に表示される場合は、コンピューターを再起動してから、 画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]というメッセージが表示されている間に esc キー を押します。 4.
Windows のリフレッシュまたは Windows のリセットの使用 お使いのコンピューターが正常に動作せず、システムの安定性を回復する必要がある場合は、Windows の[リフレッシュ]オプションを使用すると、重要なものを保持したまま元の状態に戻すことができま す。 Windows のリセット オプションを使用すると、お使いのコンピューターのきめ細かい再フォーマット を実行したり、コンピューターの譲渡やリサイクルの前に個人情報を削除したりできます。これらの 機能について詳しくは、Windows の[ヘルプとサポート]を参照してください。 [HP Software Setup](HP ソフトウェア セットアップ)の使用 [HP Software Setup]を使用すると、ドライバーの再インストールや、破損したまたはシステムから削除 されたソフトウェアの選択が可能になります。 74 1. スタート画面で「HP Software Setup」と入力します。 2. [HP Software Setup]を開きます。 3.
12 [Computer Setup](BIOS) 、マルチブート、 および[HP PC Hardware Diagnostics](HP PC ハードウェア診断) (UEFI) [Computer Setup]の使用 BIOS(Basic Input/Output System)とも呼ばれる[Computer Setup]は、システム上のすべての入出力デバ イス(ディスク ドライブ、ディスプレイ、キーボード、マウス、プリンターなど)間で行われる通信 を制御します。[Computer Setup]を使用すると、取り付けるデバイスの種類、コンピューターの起動順 序、およびシステム メモリと拡張メモリの容量を設定できます。 注記:[Computer Setup]で設定変更を行う場合は、細心の注意を払ってください。設定を誤ると、コン ピューターが正しく動作しなくなる可能性があります。 [Computer Setup]の開始 注記:[Computer Setup]では、USB レガシー サポート機能が有効な場合にのみ、USB ポートに接続され た外付けキーボードまたはマウスを使用できます。 [Computer Se
[Computer Setup]のメニューを終了するには、以下のどれかの方法を選択します。 ● 変更を保存しないで[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Exit](終了)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→ [Ignore Changes and Exit](変更を無視して終了)の順に 選択し、enter キーを押します。 ● 変更を保存して[Computer Setup]メニューを終了するには、以下の操作を行います。 画面の右下隅にある[Save](保存)アイコンをクリックし、画面に表示される説明に沿って操作 します。 または 矢印キーを使用して[Main](メイン)→[Save Changes and Exit](変更を保存して終了)の順に選 択し、enter キーを押します。 変更、保存した内容は、次回コンピューターを起動したときに有効になります。 [Computer Setup]の工場出荷時設定の復元 注記:初期設定を復元しても、ハードドライブのモード
BIOS の更新 HP の Web サイトから、更新されたバージョンの BIOS(BIOS アップデート)を入手できる場合があり ます。 HP の Web サイトでは、多くの BIOS アップデートが「SoftPaq」という圧縮ファイル形式で提供されて います。 一部のダウンロード パッケージには、そのパッケージのインストールやトラブルの解決方法に関する 情報が記載された Readme.txt ファイルが含まれます。 BIOS のバージョンの確認 利用可能な BIOS アップデートの中に、現在コンピューターにインストールされている BIOS よりも新 しいバージョンの BIOS があるかどうかを調べるには、現在インストールされているシステム BIOS の バージョンを確認する必要があります。 BIOS のバージョン情報(ROM 日付またはシステム BIOS とも呼ばれます)を表示するには、fn + esc キーを押す(Windows を起動している場合)か、または[Computer Setup]を使用します。 1. [Computer Setup]を開始します。 2.
注記:操作手順は提供されているパッケージによって異なる場合があります。画面に表示される 説明をお読みください。 a. 最新の BIOS 更新プログラムを確認し、お使いのコンピューターに現在インストールされて いる BIOS のバージョンと比較します。日付や名前、またはその他の、ファイルを識別する ための情報をメモしておきます。後で、ハードドライブにダウンロードした更新プログラム を探すときにこの情報が必要になる場合があります。 b.
マルチブート設定の選択 マルチブートを使用すると、以下のことが可能になります。 ● [Computer Setup]でブート順序を変更することで、コンピューターを起動するたびに使用される ブート順序を新しく設定します。 ● ブート デバイスを動的に選択するには、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押し、次に f9 キーを押して、ブート デバイスのオ プション メニューに入ります。 ● MultiBoot Express を使用して可変ブート順序を設定します。この機能によって、コンピューター の起動または再起動のたびにブート デバイスの確認メッセージが表示されます。 [Computer Setup]での新しいブート順序の設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびに、使用されるブート デバ イスの順序を設定するには、以下の操作を行います。 1.
f9 キーの画面を使用したブート デバイスの動的な選択 現在の起動でブート デバイスを動的に選択するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源を入れるか再起動し、画面の下に[Press the ESC key for Startup Menu]メッ セージが表示されている間に esc キーを押して、[Select Boot Device](ブート デバイスの選択) メニューを開きます。 2. f9 キーを押します。 3. ポインティング デバイスまたは矢印キーを使用してブート デバイスを選択し、enter キーを押し ます。 MultiBoot Express プロンプトの設定 [Computer Setup]を開始し、コンピューターを起動または再起動するたびにマルチブートの起動場所を 指定するメニューが表示されるように設定するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターを起動または再起動し、画面の左下隅に[Press the ESC key for Startup Menu]という メッセージが表示されている間に esc キーを押します。 2.
[HP PC Hardware Diagnostics](UEFI)の使用 [HP PC Hardware Diagnostics](HP PC ハードウェア診断)は、UEFI(Unified Extensible Firmware Interface)であり、診断テストを実行して、コンピューターのハードウェアが正常に動作しているか どうかを確認できます。このツールはオペレーティング システムの外で実行されるため、オペレー ティング システムまたはその他のソフトウェア コンポーネントが原因で発生する可能性のある問題 からハードウェア障害を分離できます。 [HP PC Hardware Diagnostics] UEFI を起動するには、以下の操作を行います。 1. コンピューターの電源を入れるか再起動して、すばやく esc キーを押してから f2 キーを押しま す。 BIOS は、以下の順序で 3 か所の診断ツールを検索します。 a.
5. [診断]セクションで、[HHP PC Hardware Diagnostics UEFI](HP PC ハードウェア診断 UEFI)をク リックして詳細を確認します。 6. [ダウンロードを開始する]→[保存]の順に選択して USB デバイスに保存します。 HP Sure Start の使用(一部のモデルのみ) 一部のコンピューター モデルは、HP Sure Start が構成されています。HP Sure Start は、攻撃または破 損からコンピューターの BIOS を継続的に監視する技術です。BIOS が破損した、または攻撃された場 合、BIOS は、HP Sure Start によって以前の安全な状態に自動的に、ユーザーの介入なしに復元されま す。 HP Sure Start はあらかじめ構成され、有効になっているため、ほとんどのユーザーは、HP Sure Start の初期設定の構成を使用できます。詳しい知識があるユーザーは、初期設定の構成をカスタマイズで きます。 HP Sure Start の最新のドキュメントについては、http://www.hp.
13 サポート HP のサポート窓口へのお問い合わせ このユーザー ガイドおよび[HP Support Assistant]で提供されている情報で問題に対処できない場合 は、以下の Web サイトまたは日本向けの日本語モデル製品に付属の小冊子、 『サービスおよびサポー トを受けるには』に記載されている HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポート については、http://www.hp.com/jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートに ついては、http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
ラベル コンピューターに貼付されているラベルには、システムの問題を解決するために問い合わせたり、コ ンピューターを日本国外で使用したりするときに必要な基本情報が記載されています。 重要:このセクションで説明するすべてのラベルは、お使いのコンピューターのモデルによってコン ピューターの裏面、バッテリ ベイ内、または底面カバーの裏のどこかに貼付されています。 ● サービス ラベル:お使いのコンピューターを識別するための重要な情報が記載されています。 HP のサポート窓口にお問い合わせになるときに、シリアル番号や、製品番号またはモデル番号 を尋ねられることがあります。お問い合わせになる前に、これらの番号を確認しておいてくださ い。 名称 ● (1) シリアル番号 (2) 製品番号 (3) 保証期間 Microsoft Certificate of Authenticity ラベル(Windows 8 以前の一部のモデルのみ) :Windows のプロ ダクト キー(Product Key、Product ID)が記載されています。プロダクト キーは、オペレーティング システムのアップデートやトラ
14 仕様 ● 入力電源 ● 動作環境 入力電源 ここで説明する電源の情報は、お使いのコンピューターを国外で使用する場合に役立ちます。 コンピューターは、AC 電源または DC 電源から供給される DC 電力で動作します。AC 電源は 100~240 V(50/60 Hz)の定格に適合している必要があります。コンピューターは単独の DC 電源で動作します が、コンピューターの電力供給には、このコンピューター用に HP から提供および認可されている AC アダプターまたは DC 電源のみを使用する必要があります。 お使いのコンピューターは、以下の仕様の DC 電力で動作します。 入力電源 定格 動作電圧および電流 19.5 V DC(2.31 A、45 W の場合) 19.5 V DC(3.33 A、65 W の場合) 19.5 V DC(4.62 A、90 W の場合) 19.5 V DC(10.25 A、スリム型 200 W の場合) 19.5 V DC(11.
動作環境 項目 国際単位系 温度 動作時(オプティカル ディスク書き込み中) 5~35°C 非動作時 -20~60°C 相対湿度(結露しないこと) 動作時 10~90% 非動作時 5~95% 最大標高(非与圧) 86 動作時 -15~3,048 m 非動作時 -15~12,192 m 第 14 章 仕様
A コンピューターの持ち運び コンピューターを最適な状態で使用するには、持ち運びおよび送付に関する以下の情報をお読みくだ さい。 ● お使いのコンピューターを持ち運んだり荷物として送ったりする場合は、以下の手順で準備を行 います。 ◦ 情報をバックアップします。 ◦ すべてのディスクおよびすべての外付けメディア カード類を取り出します。 注意:コンピューターやドライブの破損、または情報の損失を防ぐため、ドライブをドライブ ベイから取り外す前およびドライブを運搬、保管、または移動する前に、ドライブからメ ディアを取り出してください。 ◦ すべての外付けデバイスを、必要に応じてそれぞれの電源を切ってから取り外します。 ◦ コンピューターをシャットダウンします。 ● バックアップはコンピューターとは別に保管します。 ● 飛行機に乗る場合などは、コンピューターを手荷物として持ち運び、他の荷物と一緒に預けない でください。 注意:ドライブを磁気に近づけないようにしてください。磁気を発するセキュリティ装置には、 空港の金属探知器や金属探知棒が含まれます。空港のベルト コンベアなど機内持ち込み手荷
B トラブルシューティング トラブルシューティング情報 ● [HP Support Assistant]から、Web サイトへのリンクやコンピューターに関する追加情報にアクセ スできます。[HP Support Assistant]にアクセスするには、スタート画面で、[HP Support Assistant] アプリケーションを選択します。 注記:検査ツールおよび修復ツールには、使用するためにインターネットへの接続が必要になる ものもあります。HP では、インターネットに接続する必要がないツールも追加で提供していま す。 ● HP のサポート窓口にお問い合わせください。日本でのサポートについては、http://www.hp.com/ jp/contact/ を参照してください。日本以外の国や地域でのサポートについては、 http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.
コンピューターの画面に何も表示されない場合 コンピューターの電源が入っているにもかかわらず画面に何も表示されない場合は、以下の原因が考 えられます。 ● コンピューターがスリープ状態になっている可能性がある。スリープを終了するには、電源ボタ ンを短く押します。スリープは、ディスプレイの電源を切る省電力機能です。スリープは、コン ピューターの電源が入っていても使用されていない場合、またはコンピューターがロー バッテリ 状態になった場合に、システムによって開始されます。これらの電源設定およびその他の電源設 定を変更するには、Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[バッテリ]アイ コンを右クリックし、[設定]をクリックします。 ● コンピューター本体のディスプレイに画像が表示される設定になっていない。コンピューター 本体のディスプレイに画面表示を切り替えるには、fn + f4 キーを押します。ほとんどのモデル で、モニターなどの別売の外付けディスプレイがコンピューターに接続されている場合は、コン ピューター本体の画面か外付けディスプレイ、または両方のデバイスに同時に画像を表示できま す
注記:(ファンレス モデルを除く)コンピューターのファンは、内部コンポーネントを冷却して過熱 を防ぐために自動的に作動します。操作中に内部ファンが回転したり停止したりしますが、これは正 常な動作です。 外付けデバイスが動作しない場合 外付けデバイスが目的どおりに動作しない場合は、以下のことを行ってください。 ● 製造元の説明書等の手順に沿って、デバイスの電源を入れます。 ● デバイスを接続するケーブルがすべてしっかりと接続されていることを確認します。 ● デバイスに十分な電力が供給されていることを確認します。 ● デバイスがオペレーティング システムに対応していることを確認します(特に古いモデルの場 合) 。 ● 適切なドライバーがインストールおよび更新されていることを確認します。 コンピューターを無線ネットワークに接続できない場合 コンピューターを無線ネットワークに正しく接続できない場合は、以下の作業を行います。 ● 無線ネットワーク デバイスまたは有線ネットワーク デバイスの有効/無効を切り替えるには、 Windows デスクトップのタスクバーの右端の通知領域にある[ネットワーク接
C 静電気対策 静電気の放電は、じゅうたんの上を歩いてから金属製のドアノブに触れたときなど、2 つのものが接 触したときに発生します。 人間の指など、導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなどのデバイスが損傷したり、 耐用年数が短くなったりすることがあります。静電気に弱い部品を取り扱う前に、以下で説明する方 法のどれかで身体にたまった静電気を放電してください。 ● 部品などの取り外しまたは取り付けの手順で、コンピューターから電源コードを取り外すように 指示されている場合は、正しくアースしてから電源コードを取り外し、その後カバーを外すなど の作業を行います。 ● 部品は、コンピューターに取り付ける直前まで静電気防止用のケースに入れておきます。 ● ピン、リード線、および回路には触れないようにします。電子部品に触れる回数をなるべく少な くします。 ● 磁気を帯びていない道具を使用します。 ● 部品を取り扱う前に、塗装されていない金属面に触れるなどして、静電気を放電します。 ● 取り外した部品は、静電気防止用のケースに入れておきます。 静電気についての詳しい情報、または部品の取
索引 記号/数字 2 本指ピンチ ズーム タッチパッド ジェスチャ 23 A AC アダプター/バッテリ ランプ 13 f11 リカバリ 72 Face Recognition 32 fn キー 位置 10, 26 G GPS B BIOS アップデートのダウンロード 77 更新 77 バージョンの確認 77 Bluetooth デバイス 14, 20 ラベル 84 C Caps Lock ランプ 位置 9 Computer Setup BIOS administrator password (BIOS 管理者パスワード) 58 DriveLock パスワード 60 移動および選択 75 工場出荷時設定の復元 76 D DisplayPort 位置 13 接続 33 DriveLock パスワード 解除 62 設定 60 説明 60 入力 61 変更 61 E esc キー 位置 10 92 F 索引 19 H HD 対応デバイス、接続 35 HP Client Security 65 HP Mobile Connect 18 HP PC Hardware Diagnos
オーディオ入力(マイク)コネクタ 位置 4 オプティカル ドライブ 48 温度 42 音量 キー 30 調整 30 ボタン 30 音量キー、位置 27 音量ボタン、位置 4 か 回転タッチパッド ジェスチャ 24 書き込み可能メディア 37 確認、オーディオ機能 31 各部 ディスプレイ 5 背面 13 左側面 5 表面 8 右側面 3 裏面 11 画面の輝度のキー 28 画面表示、切り替え 27 完全なロー バッテリ状態 37 管理者パスワード 57 き キー esc 10 fn 10 Windows アプリケーション 10 Windows キー 10 音量 30 ファンクション 10 メディア 30 キーボードのバックライト 28 キーボード ホットキー、位置 26 企業無線 LAN への接続 17 規定情報 規定ラベル 84 無線認定/認証ラベル 84 緊急アップデート、ソフトウェア 64 く 空港のセキュリティ装置 49 け ケーブル USB 47 こ 公共無線 LAN への接続 17 コネクタ DisplayPort 13, 33 Miracast 35 RJ-45(ネットワーク) 13
テスト、AC アダプター 44 テンキー 位置 28 内蔵テンキー 10 テンキー、外付け Num Lock 29 使用 29 電源 オプション 37 節約 42 バッテリ 39 電源オプションの設定 37 電源コネクタ 位置 13 電源スイッチ 36 電源ボタン 36 位置 3 電源ランプ 3 と 動作環境 86 ドッキング コネクタ 位置 4 ドライブ オプティカル 48 使用 50 外付け 48 取り扱い 49 ハード 48 ドライブ メディア 37 トラブルシューティング 外付けディスプレイ 90 な 内蔵 Web カメラ ランプ 位置 7 内蔵テンキー 位置 10, 28 内蔵マイク 位置 7 に 入力電源 85 ね ネットワーク コネクタ 位置 13 94 索引 は ハードドライブ 外付け 48 取り付け 54 取り外し 53 復元 72 ハイバネーション 開始 38 終了 38 パスワード BIOS 管理者 58 DriveLock 60 管理者 57 ユーザー 57 バッテリ 温度 42 交換 43 充電残量の表示 39 処分 43 節電 42 放電 40 保管 42 ロー バッ
無線 LAN のセットアップ 16 無線 LAN への接続 17 無線 LAN ラベル 84 無線 WAN アンテナ、位置 7 無線 WAN デバイス 14 無線アンテナ、位置 7 無線キー、位置 28 無線コントロール オペレーティング システム 14 ボタン 14 無線認定/認証ラベル 84 無線ネットワーク(無線 LAN) 企業無線 LAN への接続 17 公共無線 LAN への接続 17 使用 15 セキュリティ 17 接続 17 動作範囲 18 必要な機器 16 無線ボタン 14 無線ランプ 9, 14 め メディア カード 37 サポートする形式 45 挿入 45 取り出し 46 メディア カード、位置 4 メディア カード スロット、位置 4 メディア操作機能 30 メディア ホットキー 30 メモリ モジュール 交換 66 取り付け 67 取り外し 66 メンテナンス ディスクのクリーンアップ 55 よ 読み取り可能メディア 37 ら ラッチ バッテリ カバー リリース 12 ラベル Bluetooth 84 Microsoft Certificate of Authenticity 8