Vodič za korisnike
© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a kompanija Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. Informacije koje su ovdje sadržane podložne su promjeni bez obavještenja. Jedine garancije za HP proizvode i usluge navedene su u izrièitim garancijama koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što je ovdje sadržano ne treba tumaèiti kao dodatnu garanciju. HP ne snosi odgovornost za tehnièke ili urednièke pogreške ili propuste u ovom tekstu.
Sigurnosno upozorenje OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost nastanka opekotina ili pregrijavanja računara, nemojte ga držati direktno u krilu ili zaklanjati otvore za zrak na računaru. Računar koristite samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je opcionalni štampač koji se nalazi pored, ili neki meki predmet, kao što su jastuci ili tepih ili odjeća, blokiraju protok zraka.
iv Sigurnosno upozorenje
Sadržaj 1 Uvod ................................................................................................................................................................. 1 Najbolje prakse ..................................................................................................................................... 1 Stvari za zabavu ................................................................................................................................... 1 Više HP-ovih resursa .........
4 Korištenje tastature i uređaja za pokazivanje ................................................................................................. 15 Korištenje tipki za radnje .................................................................................................................... 15 Korištenje dodirne podloge ................................................................................................................. 16 Navigacija .............................................................
6 Upravljanje i zajedničko korištenje informacija ............................................................................................... 26 Korištenje USB uređaja ...................................................................................................................... 26 Povezivanje USB uređaja .................................................................................................. 27 Uklanjanje USB uređaja .....................................................................
9 Korištenje programa Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) .............................................................................................................................................. 41 Pokretanje programa Setup Utility ...................................................................................................... 41 Korištenje programa Setup Utility ...............................................................................
1 Uvod VAŽNO: Operativni sistem Ubuntu instaliran na ovaj računar ne podržava neke od funkcija koje su dostupne na drugim operativnim sistemima. Na primjer, moguće je da operativni sistem Ubuntu ne podržava zamjenjivu ili dvojnu grafiku, dodirni ekran, WWAN, čitač otiska prsta, Bluray, modul pouzdane platforme (TPM), GPS i pogone kao što su M.2 SSD i mSATA. Ubuntu također ne podržava Bluetooth u potpunosti. Ovaj računar je snažna mašina osmišljena da poboljša vaš rad i zabavu.
Više HP-ovih resursa Već ste koristili Uputstva za postavljanje kako biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Za detaljne podatke o proizvodu, praktične informacije i još mnogo toga koristite ovu tabelu. Resursi Sadržaj Uputstva za postavljanje ● Pregled postavki i karakteristika računara. Vodič za Ubuntu na radnoj površini ● Širok spektar praktičnih informacija i savjeta za rješavanje problema. Vodič o sigurnosti i ugodnom radu ● Pravilno podešavanje radne stanice.
Pronalaženje informacija o hardveru i softveru 1. Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči i zatim kliknite System Settings (Postavke sistema). 2. Odaberite ikonu Details (Detalji) iz odjeljka System (Sistem). Pregled prikazuje sve uređaje instalirane na vašem računaru, uključujući optičke pogone, solid-state pogone (SSD) ili sekundarni tvrdi disk. Da biste ustanovili koji je softver isporučen s računarom: 1.
2 Povezivanje na mrežu Računar možete ponijeti sa sobom gdje god putujete. Ali čak i kod kuće možete pomoću računara i žične ili bežične mrežne veze istraživati svijet i pristupiti informacijama na milionima web stranica. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svijetom. Povezivanje na bežičnu mrežu Bežična tehnologija prenosi podatke preko radio valova umjesto preko žica.
Lampica bežične veze označava ukupno stanje napajanja bežičnih uređaja, a ne status pojedinačnih uređaja. Ako je lampica bežične veze bijela, uključen je najmanje jedan bežični uređaj. Ako je lampica bežične veze narandžasta, onda su isključeni svi bežični uređaji. Budući da su bežični uređaji fabrički omogućeni, dugme za bežično povezivanje možete koristiti za istovremeno uključivanje i isključivanje bežičnih uređaja.
Postavljanje WLAN mreže Za postavljanje WLAN mreže i povezivanje na Internet potrebna vam je sljedeća oprema: ● Modem za širokopojasnu vezu (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog Interneta kupljena od davaoca internetskih usluga (ISP) ● Bežični ruter (2) (kupuje se zasebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađeni bežični ruter. Provjerite kod davaoca internetskih usluga koju vrstu modema imate.
Povezivanje na WLAN mrežu Da biste se povezali na WLAN mrežu, slijedite ove korake: 1. Uvjerite se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je bijela. Ako je lampica bežične veze narandžasta, pritisnite dugme za bežično povezivanje. 2. Kliknite ikonu Network menu (Izbornik mreže) krajnje desno na gornjoj ploči. Popis dostupnih bežičnih mreža dat je u odjeljku Wireless Networks (Bežične mreže). 3. Kliknite na željenu bežičnu mrežu.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) Koristite LAN vezu ako želite direktno povezati računar sa ruterom kod kuće (umjesto bežičnog povezivanja) ili ako ga želite povezati na postojeću žičnu mrežu u vašem uredu. Da biste povezali mrežni kabl, slijedite ove korake: 1. Utaknite mrežni kabl u mrežnu utičnicu (1) na računaru. 2. Drugi kraj mrežnog kabla uključite u mrežnu zidnu utičnicu (2) ili ruter.
3 Uživanje u mogućnostima za zabavu Koristite vaš HP računar kao zabavni centar za druženje putem web kamere, uživanje u muzici te preuzimanje i gledanje filmova. Ako od računare želite napraviti još snažniji zabavni centar, povežite vanjske uređaje poput monitora, projektora, TV-a, zvučnika, slušalica i, na odabranim modelima, uređaje visoke definicije. Možete koristiti i web kameru s aplikacijama kao što su Google Hangouts i Skype. Korištenje web kamere Vaš računar može imati integriranu web kameru.
Provjera zvuka Da biste provjerili zvuk sistema na računaru, slijedite naredne korake: 1. Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči, a zatim kliknite ikonu System Settings (Postavke sistema) > Sound (Zvuk). 2. Kliknite karticu Sound Effects (Zvučni efekti), a zatim odaberite jednu od opcija zvuka pod stavkom Choose an alert sound (Odaberite zvuk upozorenja) kako biste testirali svaki zvuk. Da biste provjerili funkcije snimanja na računaru, slijedite naredne korake: 1.
Povezivanje VGA monitora ili projektora Da biste vidjeli sliku sa ekrana računara na vanjskom VGA monitoru ili na projektoru radi prezentacije, priključite monitor ili projektor na VGA priključak računara. NAPOMENA: Podesite rezoluciju ekrana na vanjskom uređaju. Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči, kliknite Displays (Ekrani), a zatim odaberite rezoluciju s padajućeg izbornika pored stavke Resolution (Rezolucija).
DisplayPort DisplayPort povezuje računar na opcionalni video ili audio uređaj, kao što je televizija visoke rezolucije, ili bilo koji kompatibilna digitalna ili audio komponenta. DisplayPort pruža bolju kvalitetu od VGA priključka za vanjski monitor i poboljšava mogućnost digitalnog povezivanja. NAPOMENA: Za prenos video i/ili audio signala preko priključka DisplayPort potreban vam je DisplayPort kabl (kupuje se posebno).
Priključivanje HDMI TV-a ili monitora Da biste vidjeli sliku ekrana računara na TV-u ili monitoru visoke rezolucije priključite uređaj visoke rezolucije prema sljedećim uputama. Da biste povezali HDMI uređaj s računarom, trebate HDMI kabl koji se prodaje zasebno. NAPOMENA: Podesite rezoluciju ekrana na vanjskom uređaju, posebno ako izaberete opciju "Prošireno".
14 1. Kliknite ikonu Sound menu (Izbornik zvuka) krajnje desno na gornjoj ploči, a zatim kliknite Sound Settings (Postavke zvuka). 2. Na kartici Output (Izlaz) kliknite Internal Audio Digital Stereo (Interni analogni stereo zvuk). 3.
4 Korištenje tastature i uređaja za pokazivanje Vaš računar omogućava jednostavnu navigaciju na ekranu s tastaturom i pokazivačkim uređajem. Odabrani modeli imaju i tipke za radnju ili tipke prečica koje vam omogućavaju izvršavanje uobičajenih zadataka. Dodirna podloga vam omogućava da izvršavate funkcije na ekranu slične onima koje se izvršavaju vanjskim mišem. Da biste istražili funkcije pokazivačkog uređaja i odabrali željene postavke: 1.
Ikona Opis Dok držite ovu tipku pritisnutom, nivo osvijetljenosti ekrana se postepeno povećava. Prebacuje sliku na ekranu između uređaja za prikaz koji su povezani sa sistemom. Na primjer, ako je monitor povezan s računarom, svakim pritiskom na tipku slika na ekranu se mijenja s prikaza na ekranu računara na prikaz na monitoru kako bi se istovremeno prikazala i na računaru i na monitoru. Većina vanjskih monitora prima video informacije od računara koristeći vanjski VGA video standard.
Navigacija Da biste pomaknuli pokazivač na ekranu, povucite prstom preko Dodirna podloga u smjeru u kome želite da se pokazivač kreće. Da biste kliknuli, dvaput kliknuli i povlačili korištenjem dodirne podloge: 1. Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči, a zatim kliknite System Settings (Postavke sistema) > Mouse and Touchpad (Miš i dodirna podloga). 2. Izaberite pokret koji želite uključiti ili isključiti. 3.
Horizontalno pomicanje Horizontalno pomicanje je korisno za kretanje dolje, gore ili sa strane po stranici ili slici. Za pomicanje, postavite dva malo razdvojena prsta na dodirnu podlogu i vucite ih preko nje potezima gore, dolje, nalijevo i nadesno. Pomicanje po ivicama Pomicanje po ivicama vam omogućava da se pomičete koristeći ivicu dodirne podloge. Kada je odabrana ta opcija, kližite prstom gore i dolje po desnoj strani dodirne podloge kako biste se pomicali vertikalno.
5 Upravljanje napajanje Računar može da radi na baterijsko ili vanjsko napajanje. Ukoliko računar radi samo na baterijsko napajanje i nije dostupan izvor napajanja naizmjeničnom strujom za punjenje baterije, važno je pratiti i štediti bateriju. Postupak isključivanja računara UPOZORENJE: Prilikom isključivanja računara gube se podaci koji prethodno nisu sačuvani. Naredbom za isključivanje zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući i operativni sistem, a zatim se isključuju ekran i računar.
ili ako baterija tokom tog perioda dostigne kritični nivo napunjenosti, računar pokreće stanje hibernacije. Kada se pokrene stanje hibernacije, podaci s kojim radite će se sačuvati u hibernacijsku datoteku na tvrdom disku, a zatim će se računar isključiti. Kada se pokrene Hibridno stanje mirovanja, trenutne aktivnosti računara, uključujući podatke s kojim ste radili, sačuvaju se istovremeno i u memoriji i na tvrdom disku. Kada izađete iz Hibridnog stanja mirovanja, računar se vraća na prethodne aktivnosti.
● Kratko pritisnite dugme napajanja i kliknite Hibernate (Hibernacija). ● Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči, a zatim kliknite Hibernate (Hibernacija). Za izlazak iz stanja hibernacije: ▲ Kratko pritisnite dugme za napajanje. Kada računar izađe iz hibernacije, uključuje se lampica napajanja, a na ekranu se prikazuje ono što ste posljednje radili.
osvijetljenost ekrana se smanjuje radi produžavanja vijeka trajanja baterije. Baterija u računaru se polako prazni kad je računar isključen i iskopčan iz vanjskog napajanja. Vijek trajanja baterije se razlikuje ovisno od postavki upravljanja napajanjem, programima koji se izvode na računaru, osvjetljenju ekrana, vanjskim uređajima povezanim s računarom i drugim faktorima. Baterija zapečaćena u fabrici (samo odabrani modeli) Bateriju ili baterije u ovom proizvodu korisnici ne mogu sami lako zamijeniti.
NAPOMENA: Ako je računar uključen dok se baterija puni, mjerač napunjenosti baterije u području s obavještenjima može prikazati stopostotnu napunjenost i prije nego što baterija bude do kraja napunjena. ● Pustite da se baterija kroz uobičajeni rad isprazni ispod 5 procenata potpune napunjenosti prije nego što je ponovo počnete puniti. ● Ako baterija nije bila u upotrebi jedan mjesec ili duže, kalibrirajte bateriju umjesto da je jednostavno napunite.
Štednja baterijskog napajanja ● Isključite veze bežične i lokalne mreže (LAN) i izađite iz modemskih aplikacija kada ih ne koristite. ● Iskopčajte nekorištene vanjske uređaje koji nisu uključeni u vanjski izbor napajanja. ● Zaustavite, onemogućite ili uklonite vanjske medijske kartice koje ne koristite. ● Smanjenje osvjetljenosti ekrana. ● Pokrenite stanje obustavljenog rada ili isključite računar kada ga ne koristite.
OPOMENA! Da biste smanjili mogućnost pojavljivanja sigurnosnih problema, koristite isključivo adapter naizmjenične struje koji ste dobili s računarom, zamjenski adapter naizmjenične struje koji ste dobili od kompanije HP ili kompatibilni adapter naizmjenične struje koji ste kupili od kompanije HP. Uključite računar na vanjsko napajanje naizmjeničnom strujom u svakoj od sljedećih okolnosti: OPOMENA! Nemojte puniti bateriju dok ste u letjelici.
6 Upravljanje i zajedničko korištenje informacija Pogoni su uređaji za pohranu digitalnih podataka ili solid-state diskovi koji vam pomažu da pohranjujete, upravljate, dijelite i pristupate informacijama. Računar ima unutrašnji tvrdi disk na kojem se pohranjuju softver i operativni sistem i na kojem možete pohraniti sve svoje lične datoteka. Neki računari imaju ugrađen optički pogon koji vam omogućava da čitate ili zapisujete podatke na CD ili DVD.
Povezivanje USB uređaja UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključka, koristite minimalnu silu pri povezivanju USB uređaja. ▲ Povežite USB kabl za uređaj sa USB priključkom. NAPOMENA: USB priključak na vašem računaru može izgledati malo drugačije od ilustracije u ovom odjeljku. Uklanjanje USB uređaja UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od oštećenja USB poveznika, ne povlačite kabl prilikom uklanjanja USB uređaja.
2. Umetnite karticu u utor za digitalne medije te je potisnite u utor dok čvrsto ne ulegne na svoje mjesto. Da biste uklonili digitalnu karticu za pohranu: UPOZORENJE: Da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili pasivnog sistema, koristite sljedeći postupak za sigurno uklanjanje digitalne kartice. 1. Sačuvajte svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom. 2.
● Kada je baterija jedini izvor napajanja, pobrinite se da bude dovoljno napunjena prije pisanja na medije. ● Nemojte kucati na tastaturi i pomjerati računar dok optički pogon zapisuje na disk. Postupak zapisivanja osjetljiv je na vibracije. ● Pazite da imate instaliranu posljednju verziju sotvera za pogon. ● Ako disk koji koristite nije čist, obrišite ga suhom i mekanom krpom koja ne sadrži ostatke tkanine.
5. Pažljivo pritišćite disk (3) na osovinu dok ne sjedne na mjesto. 6. Zatvorite ladicu diska. NAPOMENA: Nakon umetanja diska dolazi do očekivane kratke stanke. Ako niste odabrali program za reproduciranje zvuka, pojavit će se dijaloški okvir funkcije AutoPlay. Od vas će biti zatraženo da izaberete kako ćete koristiti medijski sadržaj. Utor za umetanje UPOZORENJE: Nemojte umetati optičke diskove prečnika 8 cm u optički pogon sa utorom za umetanje. To može oštetiti optički pogon. 1. Uključite računar.
Kada se ladica diska normalno otvara 1. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) koje se nalazi na okviru pogona kako biste otvorili ladicu diska, a zatim pažljivo izvucite ladicu (2) dok se ne zaustavi. 2. Uklonite disk iz ladice (3) pažljivo pritišćući osovinu i podižući vanjske rubove diska. Disk držite za rubove i nemojte dodirivati ravne površine. NAPOMENA: 3. Ako ladica nije sasvim pristupačna, pri vađenju pažljivo nagnite disk. Zatvorite ladicu diska i stavite disk u zaštitnu omotnicu.
3. Uklonite disk iz ladice (3) pažljivo pritišćući osovinu i podižući vanjske rubove diska. Disk držite za rubove i nemojte dodirivati ravne površine. NAPOMENA: 4. Ako ladica nije sasvim pristupačna, pri vađenju pažljivo nagnite disk. Zatvorite ladicu diska i stavite disk u zaštitnu omotnicu. Utor za umetanje 32 1. Pritisnite dugme za otpuštanje (1) pored pogona. 2. Uklonite disk (2) držeći ga za ivice, uz izbjegavanje dodirivanja ravnih površina. 3. Stavite disk u zaštitno kućište.
7 Održavanje računara Ažuriranje aplikacija i upravljačkih programa HP preporučuje da redovno ažurirate aplikacije i pogonske programe najnovijim verzijama. Ažuriranje softvera može riješiti probleme i omogućiti nove funkcije i opcije na računaru. Tehnologija se uvijek mijenja i ažuriranje aplikacija i pogonskih programa omogućava računaru da radi na najnovijoj tehnologiji koja je dostupna. Na primjer, starije grafičke komponente možda neće dobro funkcionisati sa najnovijim softverom za igre.
Postupci čišćenja Za sigurno čišćenje računara slijedite procedure opisane u ovom odjeljku. OPOMENA! uključen. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenja komponenata nemojte čistiti računar dok je ● Isključite računar. ● Isključite napajanje naizmjeničnom strujom. ● Iskopčajte sve napajane vanjske uređaje. UPOZORENJE: Da biste spriječili moguća oštećenja unutrašnjih komponenti, nemojte prskati sredstva za čišćenje ili tekućine direktno na površinu računara.
UPOZORENJE: Provedite ovu radnju prije transportiranja, skladištenja ili putovanja sa pogonom. To će pomoći da se smanji rizik od oštećenja računara, oštećenja pogona ili gubitka informacija. ◦ Isključite računar. ● Ponesite sa sobom rezervnu kopiju informacija. Čuvajte rezervnu kopiju odvojeno od računara. ● Kada putujete avionom, nosite računar kao ručni prtljag; nemojte ga prijavljivati sa ostatkom prtljage. UPOZORENJE: Ne izlažite pogon magnetnim poljima.
8 Sigurnost računara i podataka Zaštita računara NAPOMENA: Sigurnosna rješenja su dizajnirana da funkcioniraju preventivno, ali ne mogu da spriječe softverske napade niti nepravilno korištenje računara ili njegovu krađu. Dodatne sigurnosne osobine koje dolaze sa računarom mogu zaštititi računar, lične informacije i podatke od niza različitih rizika. Način na koji se služite računarom odredit će koje sigurnosne funkcije treba da koristite. Operativni sistem nudi određene sigurnosne osobine.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (Uslužni program za postavke) (BIOS) i u programu Computer Setup (Postavke računara) Tip lozinke Funkcija Administratorska lozinka ili administratorska lozinka za BIOS* ● Štiti pristup programu Setup Utility (Uslužni program za postavke) ili programu Computer Setup (Postavke računara). ● Nakon što postavite tu lozinku, moraćete je unositi svaki put kada pristupate programu Setup Utility (Uslužni program za postavke) ili Computer Setup (Postavke računara).
Unos administratorske lozinke Kada se prikaže upit Enter Password (Unesite lozinku), unesite administratorsku lozinku, a zatim pritisnite tipku enter. Nakon tri neuspješna pokušaja unosa administratorske lozinke, morate ponovno pokrenuti računar i pokušati iznova. Upravljanje lozinkom za pokretanje sistema Da biste postavili, promijenili ili obrisali ovu lozinku, slijedite ove korake: 1. Otvorite Setup Utility tako što ćete uključiti ili ponovno pokrenuti računar.
Korištenje softvera zaštitnog zida Zaštitni zidovi su dizajnirani da spriječe neovlašteni pristup sistemu ili mreži. Ubuntu operativni sistem se isporučuje bez otvorenih priključaka; stoga, on ne obuhvata uslužni program zaštitnog zida u baznom operativnom sistemu. Međutim, možete koristiti Ubuntu Software Center (Ubuntu softverski centar), smješten pod stavkom Launcher (Pokretač) na lijevoj strani radne površine, kako biste preuzeli Gufw, besplatni uslužni program zaštitnog zida za Ubuntu.
40 1. Omotajte sigurnosni kabl za zaključavanje računara oko predmeta koji se osigurava. 2. Umetnite ključ (1) u bravu sigurnosnog kabla (2). 3. Umetnite sigurnosni kabl za zaključavanje u utor za sigurnosni kabl na računaru (3), a zatim ključem zaključajte bravu sigurnosnog kabla. 4. Uklonite ključ i čuvajte ga na sigurnom mjestu.
9 Korištenje programa Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Setup Utility (Uslužni program za postavljanje) ili Osnovni ulazno-izlazni sistem (BIOS) kontrolira komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sistemu (npr. diskovnih pogona, ekrana, tastature, miša i štampača). Setup Utility obuhvata postavke za tipove instaliranih perifernih uređaja, sekvencu pokretanja računara, te količinu sistemske i proširene memorije.
● Da biste zatvorili okvir za tekst ili se vratili na prikaz izbornika, pritisnite tipku esc. ● Da biste prikazali dodatne informacije o navigaciji i odabiru dok je otvoren program Setup Utility, pritisnite tipku f1. Prikazivanje informacija o sistemu 1. Pokrenite program Setup Utility 2. Odaberite izbornik Main (Glavni). Prikazane su informacije o sistemu kao što su vrijeme i datum sistema, kao i informacije o identifikaciji računara. 3.
Korištenje programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Software Diagnostics predstavlja objedinjeni proširivi interfejs za nadogradnju (UEFI) koji vam omogućava da pokrećete dijagnostičke testove kako biste utvrdili da li hardver računara radi pravilno. Alat se pokreće izvan operativnog sistema kako bi mogao izolirati kvarove hardvera od problema koji mogu biti izazvani radom operativnog sistema ili drugih softverskih komponenti. Pokretanje softvera HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
10 Pravljenje rezervne kopije, obnavljanje i vraćanje Obnova nakon pada sistema je potpuna koliko i vaša posljednja rezervna kopija. Kako dodajete novi softver i datoteke sa podacima, trebalo bi da nastavite sa redovnom izradom rezervnih kopija vašeg sistema kako biste održali svježinu kopija. Kreiranje slike sistema za obnovu Pomoću softvera Recovery Media Creator možete da popravite ili obnovite računar na originalno fabričko stanje.
3. Odaberite Overview (Pregled) s ploče na lijevoj strani prozora, a zatim kliknite Back Up Now (Napravi rezervnu kopiju). 4. Slijedite upute na ekranu. Izrada slike za obnovu na USB uređaju NAPOMENA: Prije započinjanja postupka, provjerite da li je računar uključen na napajanje naizmjeničnom strujom. Možete koristiti Recovery Media Creator ili softver za kreiranje datoteka obnove kako biste kreirali sliku sistema za obnovu na USB uređaju.
6. Kliknite Restore entire hard drive (Obnovi cijeli tvrdi disk), a zatim kliknite Continue (Nastavi). 7. Slijedite uputstva na ekranu. NAPOMENA: Ako ne možete pokrenuti (startovati) računar, a niste izradili disk za obnovu sistema, morate kupiti DVD s operativnim sistemom Ubuntu kako biste ponovno instalirali operativni sistem. Za dodatne informacije pogledajte brošuru Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi širom svijeta).
1. Kliknite ikonu System menu (Izbornik sistema) krajnje desno na gornjoj ploči, a zatim kliknite ikonu System Settings (Postavke sistema) > Backup (Rezervna kopija). 2. Kliknite Restore (Obnovi), odaberite lokaciju za datoteke rezervne kopije i naziv fascikle, a zatim kliknite Forward (Naprijed). 3. Pod stavkom Restore from When? (Obnoviti od kada?), odaberite datum datoteka koje će biti obnovljene, a zatim kliknite Forward (Naprijed). 4.
11 Podrška Kontaktiranje odjela za podršku NAPOMENA: Da biste pristupili dokumentu Ubuntu Desktop Guide (Vodič za Ubuntu na radnoj površini), pritisnite tipku f1. Ako informacije saopćene u ovom korisničkom vodiču ili u dokumentu Ubuntu Desktop Guide (Vodič za Ubuntu na radnoj površini) ne daju odgovor na vaša pitanja, možete se obratiti odjelu za podršku. Za podršku u SAD-u idite na adresu http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku širom svijeta idite na adresu http://welcome.hp.
Komponenta (1) Serijski broj (2) Broj proizvoda (3) Garantni rok (4) Broj modela (samo odabrani modeli) ● Naljepnica/e sa propisima—Pružaju informacije o propisima koje se odnose na računar. ● Naljepnica ili naljepnice certifikata o bežičnom povezivanju – pružaju informacije o opcionalnim bežičnim uređajima i oznake odobrenja za države ili regije u kojima je upotreba navedenih uređaja odobrena.
12 Specifikacije Ulazna snaga Informacije o napajanju u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate nositi računar na međunarodna putovanja. Računar radi na napajanje istosmjernom strujom, koja se može dobiti iz izvora naizmjenične ili istosmjerne struje. Izvor napajanja naizmjeničnom strujom mora biti jačine 100–240 V, 50–60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Radno 5°C do 35°C 41°F do 95°F Neradno -20°C do 60°C -4°F do 140°F Radno 10% do 90% 10% do 90% Neradno 5% do 95% 5% do 95% Temperatura Relativna vlažnost (bez kondenzacije) Maksimalna nadmorska visina (bez nadpritiska) Radno -15 m do 3.048 m -50 stopa do 10.000 stopa Neradno -15 m do 12.192 m -50 stopa do 40.
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je oslobađanje statičkog elektriciteta kada dva predmeta stupe u kontakt— na primjer, udar koji doživite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu šteku na vratima. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može oštetiti elektronske komponente.
14 Pristupačnost HP projektuje, proizvodi i prodaje proizvode i usluge koje svako može koristiti, uključujući osobe sa posebnim potrebama, bilo samostalno ili sa odgovarajućim pomoćnim uređajima. Podržane pomoćne tehnologije HP proizvodi podržavaju širok dijapazon pomoćnih tehnologija za operativni sistem i mogu se podesiti da rade sa dodatnim pomoćnim tehnologijama. Da bi ste pronašli više informacija o pomoćnim funkcijama, koristite funkciju Search (Pretraživanje) na vašem uređaju.
Indeks A administratorska lozinka kreiranje 37 unos 38 upravljanje 37 antivirusni softver, korištenje 38 audio funkcije, provjeravanje 10 DisplayPort povezivanje 12 Dodirna podloga korištenje 16 donja strana 49 dugme za bežično povezivanje B baterija napajanje 22 niski nivoi napunjenosti baterije 23 odlaganje 24 pohranjivanje 24 punjenje 22 štednja energije 24 temperatura 24 vijek trajanja 23 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 7 javna WLAN veza 7 korištenje 5 korporacijska WLAN veza 7 potrebna oprema
N najbolje prakse 1 naljepnica certifikata o bežičnom povezivanju 49 naljepnice Bluetooth 49 certifikat o bežičnom povezivanju 49 propisi 49 serijski broj 48 servis 48 WLAN 49 naziv i broj proizvoda, računar 48 nizak nivo napunjenosti baterije 23 nošenje računara na put 24, 34, 49 O operativni sistem 19 operativni sistem, postavljanje lozinki 36 optički disk uklanjanje 30 umetanje 29 optički pogon s utorom za umetanje diska 30 P pasivni sistem 19 podešavanje Internet veze 6 podešavanje WLAN-a 6 pogonski med