Guía del usuario
© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth es una marca comercial de su propietario utilizada por Hewlett-Packard Company bajo licencia. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios.
Advertencias de seguridad ¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o de sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directamente sobre sus piernas ni obstruya los orificios de ventilación. Use el equipo sólo sobre una superficie plana y firme. No permita que ninguna superficie dura, como una impresora opcional adyacente, o una superficie blanda, como cojines, alfombras o ropa, bloqueen el flujo de aire.
iv Advertencias de seguridad
Tabla de contenido 1 Inicio correcto .................................................................................................................................................... 1 Mejores prácticas ................................................................................................................................. 1 Algunas cosas interesantes que se pueden hacer ............................................................................... 1 Más recursos HP .............................
4 Uso del teclado y dispositivos señaladores .................................................................................................... 17 Uso de las teclas de acción ................................................................................................................ 17 Uso del Touchpad .............................................................................................................................. 18 Navegación .............................................................
6 Administración y uso compartido de información ........................................................................................... 31 Uso de un dispositivo USB ................................................................................................................. 31 Conexión de un dispositivo USB ....................................................................................... 32 Extracción de un dispositivo USB ......................................................................
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................... 46 Inicio de la utilidad de configuración .................................................................................................. 46 Uso de la utilidad de configuración .................................................................................................... 46 Cambio del idioma de la utilidad de configuración ..........................................................
1 Inicio correcto IMPORTANTE: El sistema operativo Ubuntu instalado en este equipo no admite algunas de las funciones que están disponibles en otros sistemas operativos. Por ejemplo, Ubuntu podría no admitir gráficos conmutables o dobles, pantalla táctil, WWAN, lector de huellas digitales, Bluray, Trusted Platform Module, GPS y unidades como M.2 SSD y mSATA. Ubuntu también no es completamente compatible con Bluetooth.
Más recursos HP Ya ha usado las Instrucciones de configuración para activar el equipo y ubicar esta guía. Para obtener detalles del producto, sugerencias, etcétera, consulte esta tabla. Recurso Contenido Instrucciones de configuración ● Visión general de la configuración y los recursos del equipo. Guía de Ubuntu Desktop ● Una gran cantidad de información práctica y consejos para solucionar problemas. Guía de seguridad y ergonomía ● Organización correcta de la estación de trabajo.
Búsqueda de información de hardware y software 1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema). 2. Seleccione el icono Details (Detalles) de la sección System (Sistema). Overview (Descripción general) muestra todos los dispositivos instalados en su equipo, incluyendo unidades ópticas, unidades de estado sólido (SSD) o una unidad de disco duro secundaria.
2 Conexión a una red Su equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de millones de sitios web mediante su equipo y una conexión de red inalámbrica o cableada. Este capítulo le ayudará a permanecer conectado a ese mundo. Conexión a una red inalámbrica La tecnología inalámbrica transfiere información a través de ondas de radio, en lugar de cables.
Uso de los controles inalámbricos Puede controlar los dispositivos inalámbricos de su equipo usando uno o más de estos recursos: ● Botón de conexiones inalámbricas, interruptor de conexiones inalámbricas, tecla de conexiones inalámbricas o tecla del modo de avión (conocida en este capítulo como botón de conexiones inalámbricas) (sólo en algunos modelos) ● Controles del sistema operativo Uso del botón de conexiones inalámbricas Según su modelo, el equipo puede tener un botón de conexiones inalámbricas, u
Uso de una WLAN Un dispositivo WLAN le permite acceder a una red de área local inalámbrica (WLAN), que está integrada por otros equipos y accesorios conectados mediante un enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico. NOTA: Al crear una conexión inalámbrica o permitir el acceso de los usuarios a una red, se le pedirá la contraseña de raíz. NOTA: Los términos enrutador inalámbrico y punto de acceso inalámbrico suelen utilizarse indistintamente.
Configuración de una WLAN Para instalar una WLAN y conectarla a Internet, necesita el equipo que se describe a continuación: ● Un módem de banda ancha (DSL o cable) (1) y un servicio de Internet de alta velocidad contratado a un proveedor de servicios de Internet ● Un enrutador inalámbrico (2) (se adquiere por separado) ● Un equipo inalámbrico (3) NOTA: Algunos módems tienen un enrutador inalámbrico incorporado. Consulte a su ISP para determinar qué tipo de módem tiene.
Protección de su WLAN Cuando configure una WLAN o acceda a una WLAN existente, active siempre los recursos de seguridad para proteger su red de un acceso no autorizado. Es posible que las WLAN de áreas públicas (puntos de acceso) tales como cafeterías y aeropuertos no ofrezcan ninguna seguridad. Si le preocupa la seguridad de su equipo en un punto de acceso, limite sus actividades en la red al correo electrónico que no es confidencial y a la navegación básica por Internet.
Conexión a una WLAN Para conectarse a la WLAN, siga estos pasos: 1. Asegúrese de que el dispositivo WLAN esté encendido. Si el dispositivo está encendido, el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está en blanco. Si el indicador luminoso de conexiones inalámbricas está ámbar, presione el botón de conexiones inalámbricas. 2. Haga clic en el icono del menú Network (Red) en el extremo derecho del panel superior. Las redes inalámbricas disponibles se enumeran en Wireless Networks (Redes inalámbricas).
Conexión a una red de área local (LAN) Utilice una conexión LAN si desea conectar el equipo directamente a un enrutador doméstico (en lugar de trabajar de forma inalámbrica) o si desea conectarse a una red cableada existente en su lugar de trabajo. Siga estos pasos para conectarse al cable de red: 1. Conecte el cable de red al conector (1) de red del equipo. 2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.
3 Disfrute de recursos de entretenimiento Utilice su equipo HP como un concentrador de entretenimiento para socializar mediante la cámara web, disfrutar y administrar su música, además de descargar y ver películas. O, para hacer que el equipo sea un centro de entretenimiento aún más potente, conecte dispositivos externos como un monitor, un proyector, una televisión, altavoces, auriculares y, en algunos modelos, dispositivos de alta definición.
Comprobación del sonido Para verificar el sonido del sistema en su equipo, siga estos pasos: 1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Sound (Sonido). 2. Haga clic en la ficha Sound Effects (Efectos de sonido) y luego seleccione una de las opciones de sonido en Choose an alert sound (Elegir una alerta de sonido) para probar cada sonido.
Conexión de un monitor VGA o un proyector Para ver la imagen de la pantalla en un monitor VGA externo o proyectado para una presentación, conecte un monitor o proyector al puerto VGA del equipo. NOTA: Ajuste la resolución de la pantalla del dispositivo externo. Haga clic en el icono del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel superior, haga clic en Displays (Pantallas) y luego seleccione una resolución del menú desplegable al lado de Resolution (Resolución).
DisplayPort DisplayPort permite conectar el equipo a un dispositivo de video o audio, como una televisión de alta definición, o a cualquier componente digital o de audio compatible. El puerto DisplayPort ofrece un rendimiento más alto que el puerto de monitor externo VGA y mejora la conectividad digital. NOTA: Para transmitir señales de video y/o audio a través del puerto DisplayPort, necesita un cable DisplayPort (se adquiere por separado).
Conexión de una televisión o un monitor HDMI Para ver la imagen de la pantalla del equipo en una televisión o un monitor de alta definición, conecte el dispositivo de alta definición según las instrucciones siguientes. Para conectar un dispositivo HDMI al equipo, necesita un cable HDMI que se vende por separado. NOTA: Ajuste la resolución de la pantalla del dispositivo externo, especialmente si elige la opción “Extend” (Extender).
Para devolver el flujo de audio a los altavoces del equipo, siga estos pasos: 16 1. Haga clic en el icono del menú Sound (Sonido) en el extremo derecho del panel superior, y luego en Sound Settings (Configuraciones de sonido). 2. En la ficha Output (Salida), haga clic en Internal Audio Digital Stereo (Audio interno estéreo digital). 3. Cierre la ventana Sound (Sonido).
4 Uso del teclado y dispositivos señaladores Su equipo le permite navegar fácilmente en la pantalla con un teclado y un dispositivo señalador. Algunos modelos también tienen teclas de acciones o teclas de acceso rápido que le permiten hacer tareas comunes. TouchPad le permite realizar funciones en la pantalla similares a las que se pueden hacer por medio de un mouse externo. Para explorar las funciones del dispositivo señalador y seleccionar las configuraciones preferidas: 1.
Icono Descripción Al mantener presionada la tecla, el brillo de la pantalla aumenta de forma gradual. Alterna la imagen de la pantalla entre dispositivos de visualización conectados al sistema. Por ejemplo, si se ha conectado un monitor al equipo, cada vez que presiona la tecla f4 la imagen alterna entre la pantalla del equipo, la pantalla del monitor y la visualización simultánea en el equipo y en el monitor.
Navegación Para mover el puntero por la pantalla, deslice un dedo por el TouchPad en la dirección deseada. Para hacer clic, hacer doble clic y arrastrar usando su TouchPad: 1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en la ficha System Settings (Configuraciones del sistema) > Mouse and Touchpad > Touchpad. 2. Seleccione el gesto táctil que desea activar o desactivar. 3. Haga clic en la x en la esquina superior izquierda para cerrar la ventana.
Uso de gestos táctiles en el TouchPad Para usar los gestos táctiles del TouchPad, ponga dos dedos en el TouchPad a la vez o use los bordes del mismo. NOTA: 20 No todos los programas admiten gestos táctiles en el TouchPad.
Desplazamiento horizontal El desplazamiento horizontal es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o lateralmente una página o imagen. Para efectuar el desplazamiento, ponga dos dedos un poco separados sobre el TouchPad, y luego arrástrelos hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda. Desplazamiento en el borde El desplazamiento desde el borde le permite desplazarse usando el borde del TouchPad.
5 Administración de la energía Su equipo puede funcionar tanto con alimentación de batería como con alimentación externa. Cuando el equipo sólo está funcionando con la alimentación de la batería y no hay disponible una fuente de alimentación de CA para cargar la batería, es importante monitorear y conservar la carga de la batería. Apagado del equipo PRECAUCIÓN: La información que no se haya guardado se perderá cuando apague el equipo.
más rápido que si saliera de la hibernación. Si su equipo está en el estado de suspensión por un periodo largo de tiempo o su batería está en nivel crítico durante el estado de suspensión, el equipo inicia la hibernación. Cuando se inicia la hibernación, su trabajo se guarda en un archivo de hibernación en el disco duro y el equipo se apaga. Cuando se inicia la suspensión híbrida, el estado de su equipo, incluyendo su trabajo, se guarda en la memoria y en la unidad de disco duro simultáneamente.
● Presione brevemente el botón de inicio/apagado y haga clic en Hibernate (Hibernar). ● Haga clic en el icono del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en Hibernate (Hibernar). Para salir de la hibernación: ▲ Presione brevemente el botón de inicio/apagado. Cuando el equipo sale de la hibernación, los indicadores luminosos de inicio/apagado se encienden y el trabajo vuelve a aparecer en la pantalla en el punto donde lo dejó.
Funcionamiento con alimentación de la batería Cuando hay una batería cargada en el equipo y éste no está conectado a una fuente de alimentación externa, el equipo funciona con alimentación por batería. If the computer has a charged battery installed and the AC adapter is disconnected from the computer, the computer automatically switches to battery power and the screen brightness decreases to conserve battery life.
● Si está cargando una batería nueva, cárguela por completo antes de encender el equipo. NOTA: Si el equipo está encendido mientras la batería está cargándose, el medidor de la batería en el área de notificación puede indicar un 100 por ciento de la carga antes de que la batería esté completamente cargada. ● Deje que la batería se descargue menos del cinco por ciento de la carga total utilizándola de forma normal antes de cargarla.
Resolución de nivel de batería bajo Para solucionar un nivel de batería bajo cuando se dispone de alimentación externa ▲ Conecte uno de los siguientes dispositivos: ● Adaptador de CA ● Adaptador de alimentación opcional adquirido como un accesorio de HP Para resolver un nivel de batería bajo cuando una batería cargada esté disponible 1. Apague el equipo. 2. Reemplace la batería descargada por una batería cargada. 3. Encienda el equipo.
Sustitución de la batería La vida útil de una batería varía de acuerdo con las configuraciones de administración de energía, los programas en ejecución en el equipo, el brillo de la pantalla, los dispositivos externos conectados al equipo y otros factores. Puede encontrar detalles sobre la batería al hacer clic en el icono del menú Battery (Batería), a la derecha del panel superior.
Uso de alimentación de CA externa NOTA: Para obtener información sobre cómo conectarse a la alimentación de CA, consulte el póster de Instrucciones de configuración que se incluye en la caja del equipo. El equipo no usa la alimentación de la batería cuando el equipo está conectado a alimentación externa de CA con un adaptador de CA aprobado o un dispositivo de expansión/acoplamiento opcional.
Prueba de un adaptador de CA Pruebe el adaptador de CA si el equipo presenta alguno de los siguientes síntomas cuando se conecta a la alimentación de CA: ● El equipo no se enciende. ● La pantalla no se enciende. ● Los indicadores luminosos de inicio/apagado están apagados. Para probar el adaptador de CA: 1. Apague el equipo. 2. Extraiga la batería del equipo. 3. Conecte el adaptador de CA al equipo y luego a una toma eléctrica de CA. 4. Encienda el equipo.
6 Administración y uso compartido de información Las unidades son dispositivos de administración digital o unidades de estado sólido que le ayudan a almacenar, administrar, compartir y acceder a información. Su equipo tiene una unidad de disco duro interna que almacena su software y su sistema operativo, además de sus archivos personales. Algunos equipos también tienen una unidad óptica integrada que le permite leer o grabar un CD o DVD.
Conexión de un dispositivo USB PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, utilice la mínima fuerza posible para conectar el dispositivo. ▲ Conecte el cable USB para el dispositivo al puerto USB. NOTA: Es posible que la apariencia del puerto USB de su equipo difiera ligeramente de las imágenes de esta sección. Extracción de un dispositivo USB PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de dañar algún conector USB, no tire del cable para extraer el dispositivo USB.
2. Inserte la tarjeta en la ranura para dispositivos multimedia digitales y luego presiónela hasta que encaje firmemente. Para extraer una tarjeta de almacenamiento digital: PRECAUCIÓN: A fin de reducir el riesgo de pérdida de datos o de que el sistema deje de responder, use el siguiente procedimiento para extraer una tarjeta digital con seguridad. 1. Guarde toda su información y cierre todos los programas relacionados con la tarjeta digital. 2.
● Cuando la batería sea la única fuente de alimentación, antes de grabar en un medio asegúrese de que tenga carga suficiente. ● No escriba en el teclado ni mueva el equipo mientras una unidad óptica está grabando un disco. El proceso de escritura es sensible a las vibraciones. ● Asegúrese de haber instalado las últimas actualizaciones de software para la unidad. ● Si el disco que está usando no está limpio, límpielo con un paño suave, seco y que no deje pelusas.
Inserción de un disco óptico Carga por bandeja 1. Encienda el equipo. 2. Presione el botón de liberación (1) que se encuentra en la parte frontal de la unidad para liberar la bandeja para medios. 3. Extraiga la bandeja (2). 4. Sujete el disco por los bordes para evitar el contacto con las superficies planas y colóquelo en el eje de la bandeja con la etiqueta hacia arriba. NOTA: Si la bandeja no está completamente accesible, incline cuidadosamente para colocarlo en el eje. 5.
3. Deslice suavemente el disco en la unidad óptica de carga por ranura. Extracción de un disco óptico Carga por bandeja Hay dos formas de extraer un disco, dependiendo de si la bandeja para medios abre normalmente o no. Cuando la bandeja para medios abre normalmente 1. Presione el botón de liberación (1) que se encuentra en la parte frontal de la unidad con el fin de liberar la bandeja para medios y, a continuación, tire con suavidad de la bandeja (2) hacia afuera hasta que se detenga. 2.
Cuando la bandeja para medios no abre normalmente 1. Inserte el extremo de un clip (1) en el acceso de liberación de la parte frontal de la unidad. 2. Presione con suavidad el clip hasta liberar la bandeja y luego tire de ella hacia afuera (2) hasta que se detenga. 3. Extraiga el disco (3) de la bandeja ejerciendo una suave presión en el eje mientras levanta el disco sujetándolo por los límites exteriores sin tocar las superficies planas.
7 Mantenimiento de su equipo Actualización de programas y controladores HP recomienda que actualice periódicamente sus programas y controladores con las últimas versiones. Las actualizaciones también pueden resolver problemas y traer nuevas funciones y opciones a su equipo. La tecnología siempre cambia y la actualización de programas y controladores permiten a su equipo ejecutar la última tecnología disponible.
Procedimientos de limpieza Siga los procedimientos de esta sección para limpiar con seguridad su equipo. ¡ADVERTENCIA! Para evitar descargas eléctricas o daños a los componentes, no intente limpiar su equipo cuando éste se encuentre encendido. ● Apague el equipo. ● Desconecte la alimentación de CA. ● Desconecte todos los dispositivos externos con alimentación.
PRECAUCIÓN: Realice esta acción antes de enviar, guardar o viajar con una unidad. Esto le ayudará a reducir el riesgo de daños al equipo, a la unidad o pérdida de información. ◦ Apague el equipo. ● Lleve una copia de seguridad de su información. Mantenga la copia de seguridad separada del equipo. ● Al viajar en avión, lleve el equipo como equipaje de mano; no lo facture con el resto de su equipaje. PRECAUCIÓN: Evite exponer la unidad a campos magnéticos.
8 Seguridad de su equipo y de su información Protección del equipo NOTA: Las soluciones de seguridad están diseñadas para actuar como medidas disuasorias, pero no es posible que puedan disuadir los ataques al software o evitar el robo o la manipulación no deseada del equipo. Los recursos de seguridad proporcionados con el equipo pueden utilizarse para proteger de diversos riesgos el equipo, la información personal y otros datos.
Definición de contraseñas en el sistema operativo Contraseñas del sistema operativo Función Contraseña de raíz Protege el acceso a una cuenta del nivel de raíz del sistema operativo. Contraseña de usuario Protege el acceso a una cuenta de usuario del sistema operativo.
en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, presione esc. Cuando aparezca el menú de inicio, presione f10. 2. Presione Seguridad y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Sus cambios se aplicarán al reiniciar el equipo. Ingreso de una contraseña de administrador Cuando aparezca el mensaje Enter Password (Introducir contraseña), introduzca su contraseña de administrador y luego presione intro.
Uso de software antivirus Estos virus pueden desactivar los programas, las utilidades o el sistema operativo o hacer que funcionen de forma anormal. El software antivirus puede detectar gran parte de los virus, destruirlos y, en la mayoría de los casos, reparar los daños causados por estos. Uso de software de firewall Los firewalls están diseñados para impedir el acceso no autorizado a su sistema o red.
Uso de un cable de seguridad opcional Un candado con cable de seguridad, que se compra por separado, actúa como una medida disuasoria, pero es posible que no pueda evitar el robo o la manipulación inadecuada del equipo. Los candados con cables de seguridad son solo uno de varios métodos que deben utilizarse como parte de una solución de seguridad completa para ayudar a maximizar la protección contra robos.
9 Uso de la utilidad de configuración (BIOS) y HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) La utilidad de configuración, o el Sistema de entrada/salida básico (Basic Input/Output System [BIOS]), controla las comunicaciones entre todos los dispositivos de entrada y salida en el sistema (como unidades de disco duro, pantalla, teclado, mouse e impresora).
● Para cerrar un cuadro de texto o retornar a la pantalla de menú, presione esc. ● Para visualizar información adicional sobre la navegación y la selección mientras esté abierta la utilidad de configuración, presione f1. Exhibición de la información del sistema 1. Inicie la utilidad de configuración. 2. Seleccione el menú Main (Principal). Se muestra información del sistema como la hora y fecha del sistema e información de identificación sobre el equipo. 3.
Salida de la utilidad de configuración ● Para salir de la utilidad de configuración y guardar sus cambios de la sesión actual: Si los menús de la utilidad de configuración no están visibles, presione esc para volver a la pantalla del menú. Luego, use las teclas de flecha para seleccionar Exit (Salir) > Exit Saving Changes (Salir guardando los cambios) y luego presione intro.
Opción 2: Support and Drivers page (Página de Soporte y controladores): ofrece descargas para un producto específico de versiones anteriores y posteriores 1. Visite http://www.hp.com. 2. Mueva el puntero a Support (Soporte), ubicado en la parte superior de la página y haga clic en Download Drivers (Descargar controladores). 3. En la casilla de texto, introduzca el nombre del producto y luego haga clic en Go (Ir).
10 Copias de seguridad, restauración y recuperación La recuperación después de una falla de sistema es tan completa como la copia de seguridad más reciente que usted posea. A medida que agregue nuevo software y archivos de datos, debe continuar haciendo copias de seguridad de su sistema regularmente para mantener las copias razonablemente actualizadas. Creación de una imagen de restauración Recovery Media Creator le permite reparar o restaurar el equipo a su estado original de fábrica.
Para crear DVD de restauración usando el software de creación de restauración: 1. Haga clic en el icono del menú System (Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > Backup (Copias de seguridad). 2.
Creación de una imagen de restauración en un dispositivo USB NOTA: Antes de empezar este procedimiento, asegúrese de que la alimentación de CA esté conectada al equipo. Puede utilizar Recovery Media Creator o el software de creación de restauración para crear una imagen de restauración del sistema en un dispositivo USB. Verifique cuál es la cantidad exacta de espacio libre en el dispositivo de almacenamiento antes de iniciar el proceso de creación.
6. Haga clic en Restore entire hard drive (Restaurar toda la unidad de disco duro) y luego en Continue (Continue). 7. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. NOTA: Si no puede arrancar (iniciar) su equipo con el sistema operativo principal y no ha creado un disco de recuperación del sistema, deberá comprar un DVD Ubuntu Operating System (Sistema operativo Ubuntu) para reinstalar el sistema operativo.
54 1. Haga clic en el icono del System menu (menú Sistema) en el extremo derecho del panel superior, y luego en System Settings (Configuraciones del sistema) > icono Backup (Copias de seguridad). 2. Haga clic en Restore (Restaurar), seleccione la ubicación de los archivos a los que se les va a hacer copia de seguridad y el nombre de la carpeta, y luego haga clic en Forward (Adelante). 3.
11 Soporte técnico Contacto con soporte técnico NOTA: Para acceder a la Guía de Ubuntu Desktop, presione la tecla f1. Si la información suministrada en esta guía del usuario o en la Ubuntu Desktop Guide (Guía del escritorio de Ubuntu) no responde a sus preguntas, puede ponerse en contacto con el soporte técnico. Para obtener soporte técnico en EE.UU., visite http://www.hp.com/go/contactHP. Para obtener soporte técnico en todo el mundo, visite http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
Componente 56 (1) Número de serie (2) Número del producto (3) Período de garantía (4) Número de modelo (sólo en algunos modelos) ● Etiqueta(s) reglamentaria(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo. ● Etiqueta(s) de certificación inalámbrica: proporciona(n) información sobre dispositivos inalámbricos opcionales y las certificaciones de aprobación de los países o regiones en los cuales se ha aprobado el uso de los dispositivos.
12 Especificaciones Alimentación de entrada La información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con el equipo. El equipo funciona con alimentación de CC, que puede ser suministrada por una fuente de alimentación de CA o de CC. La fuente de alimentación de CA debe ser de 100-240 V, 50-60 Hz.
Entorno de funcionamiento Factor Métrica Estados Unidos En funcionamiento 5 °C a 35 °C 41 °F a 95 °F Sin funcionar -20 °C a 60 °C -4 °F a 140 °F En funcionamiento 10 % a 90 % 10 % a 90 % Sin funcionar 5% a 95% 5% a 95% En funcionamiento -15 m a 3.048 m -50 pies a 10.000 pies Sin funcionar -15 m a 12.192 m -50 pies a 40.
13 Descarga electrostática La descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; es la situación que se produce, por ejemplo, cuando tocamos el picaporte de la puerta después de caminar por una alfombra. Una descarga de electricidad estática desde los dedos u otro conductor electrostático puede dañar componentes electrónicos.
14 Accesibilidad HP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidades físicas, ya sea de manera independiente o con dispositivos de apoyo apropiados. Tecnologías de apoyo compatibles Los productos HP son compatibles con una amplia variedad de tecnologías de apoyo para el sistema operativo y pueden configurarse para funcionar con tecnologías de apoyo adicionales.
Índice A accesibilidad 60 administración de una contraseña de administrador 42 administración de una contraseña de inicio 43 ahorro, energía 27 alimentación de entrada 57 almacenamiento de una batería 27 apagado 22 apagado del equipo 22 audio, verificación de funciones 12 B batería ahorro de energía 27 almacenamiento 27 carga 25 duración 26 eliminación 27 inicio/apagado 25 niveles de batería bajos temperatura 27 botón de conexiones inalámbricas 5 26 C cable de seguridad, instalación 45 cables DisplayPort
red 4 red cableada 4 iconos de conexión de red 4 indicador luminoso de conexiones inalámbricas 5 inferior 56 información del sistema, exhibición 47 información normativa etiqueta reglamentaria 56 etiquetas de certificación de conexiones inalámbricas 56 ingreso de una contraseña de administrador 43 ingreso de una contraseña de inicio 43 instalación cable de seguridad opcional 45 L limpieza de su equipo 38 M medios de grabación 23 medios de lectura 23 mejores prácticas 1 mouse externo configuración de prefe