Посібник користувача
© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth — це торговельна марка, яка належить її власнику й використовується компанією Hewlett-Packard згідно з ліцензією. Відомості, що містяться у цьому документі, можуть бути змінені без попередження. Єдині гарантії на вироби та послуги HP викладені у недвозначних гарантійних заявах, які супроводжують такі вироби та послуги. Будь-яка інформація, що тут міститься, не може тлумачитися як предмет додаткової гарантії.
Зауваження щодо умов безпечної експлуатації УВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте його на колінах і не закривайте вентиляційні отвори. Використовуйте комп’ютер лише на твердій рівній поверхні. Слідкуйте, щоб інші тверді поверхні, наприклад розташований поруч додатковий принтер, або м’які речі, наприклад подушки, килими чи одяг, не перекривали повітряний потік.
iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації
Зміст 1 Правильний початок роботи ........................................................................................................................ 1 Найефективніші методи роботи ........................................................................................................ 1 Розваги ................................................................................................................................................ 1 Додаткові ресурси HP ...........................................
4 Використання клавіатури та вказівних пристроїв .................................................................................. 16 Використання клавіш операцій ........................................................................................................ 16 Використання сенсорної панелі ....................................................................................................... 18 Навігація .............................................................................................
6 Упорядкування та спільне використання інформації ............................................................................ 28 Використання USB-пристрою ........................................................................................................... 28 Підключення USB-пристрою ........................................................................................... 28 Від’єднання USB-пристрою .............................................................................................
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ................................ 43 Запуск Setup Utility ............................................................................................................................ 43 Використання Setup Utility ................................................................................................................ 43 Зміна мови Setup Utility ..............................................................................
1 Правильний початок роботи ВАЖЛИВО. Операційна система Ubuntu, інстальована на цьому комп’ютері, не підтримує деякі функції, доступні в інших операційних системах Наприклад, Ubuntu може не підтримувати подвійну графічну систему або перемикання графічної системи, сенсорний екран, WWAN, пристрій для читання відбитків пальців, Blu-ray, специфікацію Trusted Platform Module, GPS і такі накопичувачі, як твердотільні жорсткі диски M.2 й mSATA. Також ОС Ubuntu не повністю підтримує Bluetooth.
Додаткові ресурси HP Ви вже зверталися до Вказівок з налаштування, щоб увімкнути комп’ютер і знайти цей посібник. Де знайти опис продукту, практичні поради й інструкції — усе це та багато іншого наведено в таблиці нижче. Ресурс Зміст Вказівки з налаштування ● Огляд процесу налаштування та функцій комп’ютера. Посібник із використання ОС Ubuntu на настільному ПК ● Велика кількість практичних порад і інструкцій та порад з усунення несправностей. ● Правильне налаштування робочої станції.
Пошук інформації про апаратне та програмне забезпечення 1. У дальньому правому куті на верхній панелі натисніть піктограму меню Система, а потім — Параметры системы (Параметри системи). 2. У розділі Система (Система) клацніть піктограму Детали (Відомості). У режимі огляду відобразиться список усіх пристроїв, установлених на комп’ютері, зокрема твердотільних жорстких (SSD) або додаткових дисків, а також пристроїв для читання оптичних дисків.
2 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ і отримувати доступ до інформації з мільйонів веб-сайтів навіть удома за допомогою комп’ютера, підключеного до дротової або бездротової мережі. Цей розділ допоможе вам дізнатись, як налагодити зв’язок зі світом. Підключення до бездротової мережі Технологія бездротового зв’язку забезпечує передавання даних не за допомогою дротів, а за допомогою радіохвиль.
Використання кнопки бездротового доступу Залежно від моделі комп’ютер може мати кнопку бездротового доступу, один або кілька бездротових пристроїв і відповідних індикаторів. Усі бездротові пристрої комп’ютера активовано виробником, тому індикатор бездротового доступу світиться білим, коли ви вмикаєте комп’ютер. Індикатор бездротового доступу вказує на загальний стан живлення всіх бездротових пристроїв, а не кожного окремо.
Використання послуг постачальника інтернет-зв’язку Перш ніж підключити комп’ютер до Інтернету, необхідно створити обліковий запис для використання послуг інтернет-провайдера. Щоб замовити послугу підключення Інтернету та придбати модем, зверніться до місцевого інтернет-провайдера. Постачальник допоможе налаштувати модем, провести мережний кабель для підключення бездротового комп’ютера до модема та перевірити якість інтернет-послуги. ПРИМІТКА.
громадського користування, обмежте діяльність у мережі надсиланням/читанням електронних листів, що не містять конфіденційних даних, і звичайним переглядом сайтів. Бездротові радіосигнали розповсюджуються за межами мережі, тому інші пристрої WLAN також можуть приймати незахищені сигнали. Щоб захистити свою мережу WLAN, можна вжити наведених нижче заходів. ● Використовуйте брандмауер. Брандмауер перевіряє дані та запити даних, надіслані до мережі, а також відхиляє всі підозрілі елементи.
Використання бездротових пристроїв Bluetooth Залежно від моделі, ваш комп’ютер може бути оснащено пристроєм Bluetooth.
2. Під’єднайте інший кінець мережного кабелю до мережного настінного гнізда (2) або маршрутизатора. ПРИМІТКА. Якщо мережний кабель оснащено схемою зменшення шумів (3), що запобігає виникненню перешкод від телевізійного та радіосигналу, до комп’ютера кабель слід під’єднати тим кінцем, на якому розміщено цю схему.
3 Використання розважальних функцій Використовуйте комп’ютер HP як центр розваг: спілкуйтеся через веб-камеру, слухайте й упорядковуйте музику та завантажуйте й переглядайте фільми. Щоб активувати на комп’ютері ще більше розважальних функцій, підключайте зовнішні пристрої, такі як монітор, проектор, телевізор, динаміки, навушники та (на окремих моделях) пристрої високої чіткості. Також можна використовувати веб-камеру з такими застосунками, як Google Hangouts і Skype.
Перевірка звуку Щоб перевірити системний звук комп’ютера, виконайте наведені нижче дії. 1. У дальньому правому куті на верхній панелі клацніть піктограму меню Система, виберіть Параметры системы (Параметри системи) > Звук (Звук). 2. Перейдіть на вкладку Звуковые эффекты (Звукові ефекти), а потім вибирайте кожен із варіантів звуку в розділі Проверка звука уведомлений (Вибрати звук сповіщення), щоб прослухати кожен звук. Щоб перевірити функції записування на комп’ютері, виконайте наведені нижче дії. 1.
Підключення зовнішнього монітора чи проектора 1. Підключіть один кінець кабелю VGA від монітора або проектора до порту VGA комп’ютера, як показано нижче. 2. Натискайте клавішу f4 для переключення між чотирма режимами виведення зображення на екран. ПРИМІТКА. іншою. Залежно від моделі, функціональна клавіша для цієї операції може бути ● Лише дисплей ноутбука: перегляд зображення лише на екрані комп’ютера.
DisplayPort Порт DisplayPort дає змогу підключити до комп’ютера додатковий відео- чи аудіопристрій, наприклад телевізор із високою чіткістю зображення або будь-який сумісний цифровий або аудіокомпонент. Він забезпечує вищу продуктивність, ніж порт зовнішнього монітора VGA, і краще цифрове підключення. ПРИМІТКА. Для передачі відео- й/або аудіосигналу через порт DisplayPort потрібен кабель DisplayPort (не входить у комплект постачання). ПРИМІТКА.
Підключення телевізора або монітора HDMI Щоб переглянути зображення з екрана комп’ютера на телевізорі або моніторі з високою чіткістю зображення, підключіть пристрій високої чіткості, дотримуючись наведених нижче вказівок. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HDMI, який продається окремо. ПРИМІТКА. Регулює роздільну здатність екрана зовнішнього пристрою, особливо якщо вибрано параметр "Розширення".
Налаштування параметрів аудіо для телебачення високої чіткості (HDMI) HDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Підключивши телевізор із високою чіткістю зображення до комп’ютера, можна увімкнути аудіо високої чіткості, виконавши наведені нижче дії. 1. У правому куті на верхній панелі клацніть піктограму меню Звук, а потім — Параметры звука (Параметри звуку). 2.
4 Використання клавіатури та вказівних пристроїв Екраном вашого комп’ютера можна легко переміщуватися за допомогою клавіатури та вказівного пристрою. На деяких моделях також підтримуються клавіші операцій і гарячі клавіші, які дають змогу швидко виконувати основні завдання. Сенсорна панель дає змогу виконувати на екрані ті самі дії, що й за допомогою звичайної миші. Щоб дізнатися більше про функції вказівного пристрою та вибрати потрібні налаштування, виконайте наведені нижче дії. 1.
Піктограма Опис Під час утримання цієї клавіші яскравість екрана поступово збільшується. Перемикання зображення екрана між пристроями відображення, підключеними до системи. Наприклад, якщо до комп’ютера підключено монітор, після кожного натискання цієї клавіші зображення з екрана послідовно відображатиметься на моніторі, на екрані комп’ютера або одночасно на обох пристроях. Більшість зовнішніх моніторів отримує відеоінформацію з комп’ютера за допомогою відеостандарту VGA для зовнішніх моніторів.
Використання сенсорної панелі Сенсорна панель дозволяє переміщуватись екраном за допомогою простих рухів пальців. Навігація Щоб перемістити вказівник, проведіть одним пальцем по панелі Сенсорна панель у потрібному напрямку. Щоб здійснити натискання, подвійне натискання або перетягування на сенсорній панелі, виконайте наведені нижче дії. 1.
Горизонтальне прокручування Горизонтальне прокручування зручно використовувати, щоб переміщуватися сторінкою або зображенням вгору, вниз або в сторони. Щоб виконати прокручування, покладіть два пальці на сенсорну панель трохи на відстані один від одного, а потім проведіть ними по сенсорній панелі вгору, вниз, вліво або вправо. Прокручування по краю Прокручування по краю дозволяє виконувати відповідну дію за допомогою краю сенсорної панелі.
5 Керування живленням Комп’ютер може працювати від батареї або за рахунок підключення до зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює лише від батареї, а зовнішнє джерело змінного струму, потрібне для заряджання батареї, не доступне, слід перевіряти рівень заряду батареї та зберігати його. Завершення роботи комп’ютера ПОПЕРЕДЖЕННЯ. У разі вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено.
сплячого режиму. Якщо пристрій перебуває в режимі очікування тривалий час або рівень заряду батареї досягає критично низького, комп’ютер переходить у сплячий режим. У разі активування сплячого режиму результати роботи зберігаються у файл даних цього режиму на жорсткому диску, а комп’ютер вимикається. У змішаному режимі сну дані про поточний стан комп’ютера, зокрема й усі результати вашої роботи, зберігаються водночас у пам’яті та на жорсткому диску.
Якщо комп’ютер увімкнено, активувати режим глибокого сну можна одним із наведених нижче способів. ● Швидко натисніть кнопку живлення та виберіть Гибернация (Режим глибокого сну). ● У дальньому правому куті на верхній панелі клацніть піктограму меню Система, а потім — Гибернация (Режим глибокого сну). Щоб вийти зі сплячого режиму, виконайте наведені нижче дії. ▲ Натисніть і відпустіть кнопку живлення.
Живлення від батареї Якщо заряджену батарею установлено у відділенні, а комп’ютер не під’єднано до зовнішнього джерела живлення, він працюватиме від батареї. Якщо батарея, установлена в комп’ютері, заряджена і адаптер змінного струму від’єднано, комп’ютер автоматично почне живитися від батареї, а яскравість екрана зменшиться для збереження заряду. Батарея в комп’ютері поступово розряджатиметься, якщо комп’ютер вимкнуто та від’єднано від зовнішнього джерела живлення.
● Якщо заряджається нова батарея, перед увімкненням комп’ютера її необхідно повністю зарядити. ПРИМІТКА. Якщо під час заряджання батареї комп’ютер увімкнено, вимірювач заряду батареї в області сповіщень може відображати 100-відсотковий рівень заряду до того, як батарею буде повністю заряджено. ● За стандартних умов використання перед заряджанням батарея має розрядитися до рівня, що становить менше 5 відсотків від повного заряду.
Вирішення проблеми низького рівня заряду, якщо доступна заряджена батарея 1. Вимкніть комп’ютер. 2. Замініть розряджену батарею зарядженою. 3. Увімкніть комп’ютер. Збереження заряду батареї ● Скасуйте бездротове з’єднання та підключення до локальної мережі (LAN), після чого вийдіть із програм модема, якщо вони не використовуються. ● Від’єднайте зовнішні пристрої, не підключені до зовнішнього джерела живлення, якщо вони не використовуються.
Використання зовнішнього джерела змінного струму ПРИМІТКА. Щоб отримати відомості про підключення до джерела змінного струму, див. брошуру Інструкції з налаштування, яка входить у комплект постачання. Комп’ютер не використовує живлення від батареї, якщо його підключено до зовнішнього джерела живлення змінного струму за допомогою схваленого адаптера змінного струму або додаткового пристрою підключення чи розширення.
Перевірка адаптера змінного струму За наявності перелічених нижче ознак перевірте адаптер змінного струму, якщо його підключено до джерела змінного струму. ● Комп’ютер не вмикається. ● Дисплей не вмикається. ● Індикатори живлення не світяться. Щоб перевірити адаптер змінного струму, виконайте наведені нижче дії. 1. Завершіть роботу комп’ютера. 2. Вийміть батарею з комп’ютера. 3. Підключіть адаптер змінного струму до комп’ютера, а потім під’єднайте його до розетки змінного струму. 4.
6 Упорядкування та спільне використання інформації Диски — цифрові пристрої зберігання або твердотільні диски — забезпечують можливість зберігати, впорядковувати, спільно використовувати інформацію, та отримувати до неї доступ. На внутрішньому жорсткому диску вашого комп’ютера зберігаються файли та дані програмного забезпечення й операційної системи, а також усі особисті файли.
ПРИМІТКА. Порт USB комп’ютера може відрізнятися від зображеного на ілюстраціях, наведених у цьому розділі. Від’єднання USB-пристрою ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження USB-розніму, під час виймання USBпристрою не тягніть за кабель. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Для безпечного відключення USB-пристрою дотримуйтеся наведеної нижче процедури. 1. Щоб відключити USB-пристрій, збережіть дані та закрийте всі програми, пов’язані з цим пристроєм. 2.
Встановлення та виймання цифрового носія Щоб вставити цифровий носій, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб зменшити ризик пошкодження рознімів цифрової картки, прикладайте мінімальні зусилля під час її встановлення. 1. Візьміть цифрову картку етикеткою догори, розніми при цьому має бути направлено в сторону комп’ютера. 2. Вставте картку в гніздо для цифрових носіїв, а потім натискайте, доки вона не зафіксується на місці. Щоб вийняти цифрову картку, виконайте наведені нижче дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
ПРИМІТКА. Якщо картка не вивільниться, витягніть її зі слоту. Використання пристроїв для читання оптичних дисків У пристрої для читання оптичних дисків використовується промінь лазера для зчитування або збереження великих обсягів інформації. Деякі пристрої лише зчитують дані, тоді як інші мають змогу записувати дані на пустий диск. Для оптимальної роботи пристрою для читання оптичних дисків дотримайтесь наведених нижче порад.
4. Обережно візьміть диск за краї, не торкаючись його поверхонь, і помістіть на шпиндель лотка етикеткою догори. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиліть диск для розміщення на шпинделі. 5. Злегка натисніть на диск (3), щоб він зафіксувався на шпинделі. 6. Закрийте лоток для дисків. ПРИМІТКА. Після встановлення диска зазвичай спостерігається коротка пауза. Якщо медіапрогравач не вибрано, відкриється діалогове вікно автовідтворення.
Виймання оптичного диска Лоток для завантаження диска Є два способи виймання диска залежно від того, чи відкривається лоток для дисків належним чином. Якщо лоток для дисків відкривається належним чином 1. Натисніть кнопку вивільнення (1) на панелі пристрою для читання оптичних дисків, щоб відкрити лоток, а потім обережно тягніть лоток (2), доки він не зупиниться. 2. Вийміть диск (3) з лотка, обережно натиснувши шпиндель і піднявши диск за зовнішні краї, щоб не пошкодити його поверхню. ПРИМІТКА.
3. Вийміть диск (3) з лотка, обережно натиснувши шпиндель і піднявши диск за зовнішні краї, щоб не пошкодити його поверхню. ПРИМІТКА. Якщо лоток відкривається не повністю, обережно нахиляйте диск, коли виймаєте його. 4. Закрийте лоток і помістіть диск у захисний футляр. Слот для завантаження диска 34 1. Натисніть кнопку відкривання (1) поруч із пристроєм для читання оптичних дисків. 2. Тримаючи диск (2) за краї та не торкаючись його пласких поверхонь, вийміть його. 3.
7 Технічне обслуговування комп’ютера Оновлення програм і драйверів Компанія HP рекомендує регулярно оновлювати програми та драйвери до останніх версій. Оновлення вирішують наявні проблеми та надають нові функції та можливості вашому комп’ютеру. Технології постійно змінюються, тому, щоб забезпечити використання останніх технологій на вашому комп’ютері, потрібно регулярно оновлювати програми та драйвери.
Волокнисті матеріали (наприклад, паперові серветки) можуть залишити подряпини на комп’ютері. З часом часточки бруду та засобів для очищення потраплятимуть до подряпин. Процедури очищення Дотримуйтеся процедур, указаних у цьому розділі, щоб безпечно очистити комп’ютер. УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкодженню компонентів, не очищуйте комп’ютер, коли його ввімкнено. ● Вимкніть комп’ютер. ● Від’єднайте джерело живлення. ● Від’єднайте всі підключені зовнішні пристрої.
◦ Створіть резервну копію даних на зовнішньому диску. ◦ Витягніть з комп’ютера всі диски та всі зовнішні картки, такі як цифрові картки пам’яті. ◦ Вимкніть і відключіть усі зовнішні пристрої. ◦ Вийміть будь-які носії із пристрою перед вийманням жорсткого диска з відповідного відділення. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Зробіть це перед тим як перевозити, зберігати пристрій або подорожувати з ним. Це зменшить ризик пошкодження комп’ютера, диска чи втрати даних. ◦ Завершіть роботу комп’ютера.
8 Захист комп’ютера й інформації Захист комп’ютера ПРИМІТКА. Заходи безпеки необхідні для попередження небезпечних ситуацій, але вони не блокують роботу зловмисного ПЗ, не запобігають неправильному використанню комп’ютера чи його викраденню. Доступні функції безпеки можуть захистити комп’ютер, особисту інформацію та дані від різноманітних ризиків. Вибір функцій безпеки залежить від способу використання комп’ютера. Операційною системою передбачено певні функції безпеки.
Встановлення паролів в операційній системі Паролі операційної системи Функція Пароль адміністратора Захист входу до кореневого облікового запису операційної системи. Пароль користувача Захист входу до облікового запису користувача операційної системи. Установлення паролів в утиліті Setup Utility (BIOS) і Computer Setup Тип пароля Функція Пароль адміністратора або пароль адміністратора BIOS* ● Захищає доступ до утиліти Setup Utility чи Computer Setup.
1. Щоб відкрити Setup Utility чи Computer Setup, увімкніть або перезавантажте комп’ютер. Доки в лівому нижньому куті екрана відображається повідомлення "Press the ESC key for Startup Menu" (Натисніть ESC для переходу до меню запуску), натисніть клавішу esc. Коли з’явиться меню запуску, натисніть клавішу f10. 2. Виберіть Безопасность (Безпека) і дотримуйтеся вказівок на екрані. Зміни наберуть сили після перезавантаження комп’ютера.
оновлювати. Щоб максимально захистити комп’ютер, наполегливо рекомендуємо придбати антивірусну програму. Використання антивірусного програмного забезпечення Комп’ютерні віруси можуть виводити з ладу програми, утиліти, операційну систему, а також перешкоджати їх нормальній роботі. Антивірусне програмне забезпечення може визначити більшість вірусів, знищити їх і в більшості випадків відновити пошкоджені дані.
Створення резервної копії програмного забезпечення та даних Постійно створюйте резервну копію програмного забезпечення та даних, щоб уникнути їх втрати й пошкодження в результаті вірусної атаки, відмови програмного чи апаратного забезпечення. Додаткові відомості див. у розділі Резервне копіювання, відновлення та повернення на сторінці 47.
9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS) та HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й виводу в системі (наприклад, дисками, дисплеєм, клавіатурою, мишею та принтером). Setup Utility включає настройки для різних типів установлених периферійних пристроїв, послідовності запуску комп’ютера й обсягу системної та додаткової пам’яті. ПРИМІТКА. Зміни в утиліті Setup Utility потрібно вносити дуже обережно.
● Щоб закрити текстове вікно або повернутися в меню, натисніть esc. ● Щоб відобразити додаткову інформацію про навігацію та вибір елементів, коли запущено Setup Utility, натисніть клавішу f1. Відображення системної інформації 1. Запустіть Setup Utility. 2. Виберіть меню Главное (Головне). Буде відображено таку системну інформацію, як системний час і дата, а також ідентифікаційну інформацію про комп’ютер. 3.
— Або — ◦ За допомогою клавіш зі стрілками виберіть Exit (Вихід) > Exit Discarding Changes (Вийти без збереження змін). Натисніть кнопку Yes (Так), а потім натисніть клавішу enter. Використання HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics — це уніфікований інтерфейс UEFI, який дає змогу запускати діагностичну перевірку, щоб визначити стан апаратного забезпечення комп’ютера.
3. У текстовому полі введіть ім’я продукту, а потім натисніть Перейти (Перейти). — або — Натисніть Найти сейчас (Знайти зараз), щоб система HP автоматично визначила продукт. 4. Виберіть свою модель комп’ютера й операційну систему. 5. У розділі Диагностика (Діагностика) виберіть Средство поддержки HP UEFI (Середовище підтримки HP UEFI). — або — Клацніть Загрузка (Завантажити), а потім виберіть Запуск (Запустити).
10 Резервне копіювання, відновлення та повернення Ступінь відновлення після відмови системи залежить від якості останньої резервної копії. Додаючи нові програми й файли даних, слід регулярно створювати резервні копії системи, щоб мати надійну копію на випадок її пошкодження. Створення образів відновлення Програмне забезпечення Recovery Media Creator дає змогу відновити комп’ютер до початкового заводського стану.
Щоб створити DVD-диски відновлення за допомогою іншого програмного забезпечення, виконайте наведені нижче дії. 1. У дальньому правому куті на верхній панелі клацніть піктограму меню Система, а потім виберіть Параметры системы (Параметри системи) > Резервное копирование (Резервне копіювання). 2.
3. На панелі ліворуч у вікні виберіть Обзор (Огляд), а потім клацніть Создать резервную копию сейчас (Створити резервну копію зараз). 4. Дотримуйтеся вказівок на екрані. Відновлення початкового заводського стану ПРИМІТКА. Перш ніж починати, переконайтеся, що комп’ютер підключено до джерела змінного струму. Щоб відновити комп’ютер до початкового заводського стану за допомогою образу відновлення, записаного на DVD-дисках або пристрої USB, виконайте наведені нижче дії. 1.
1. У дальньому правому куті на верхній панелі клацніть піктограму меню Система, а потім виберіть Параметры системы (Параметри системи) > Резервное копирование (Резервне копіювання). 2. На панелі ліворуч у вікні виберіть Папки, а в розділі Папки для резервного копирования (Папки для резервного копіювання) виберіть папки, резервні копії яких потрібно зробити. 3.
11 Підтримка Зв’язок зі службою підтримки ПРИМІТКА. клавішу f1. Щоб відкрити Посібник із використання ОС Ubuntu на настільному ПК, натисніть Якщо ви не знайшли в цьому посібнику користувача або в Посібнику з використання ОС Ubuntu на настільному ПК відповіді на свої запитання, то можете звернутись у службу підтримки. Відомості про користувачів у США див. на веб-сайті http://www.hp.com/go/contactHP. Відомості про підтримку користувачів у всьому світі див. на веб-сайті http://welcome.hp.
Компонент 52 (1) Серійний номер (2) Номер продукту (3) Гарантійний термін (4) Номер моделі (лише в деяких моделях) ● Ярлики з регулятивною інформацією містять нормативну інформацію про комп’ютер. ● Ярлики сертифікації бездротового обладнання містять інформацію про додаткові бездротові пристрої, а також позначки про схвалення для певних країн або регіонів, у яких затверджено використання цих пристроїв.
12 Технічні характеристики Вхідне живлення Відомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон. Комп’ютер живиться від постійного струму (джерела змінного або постійного струму). Припустимий діапазон значень джерела змінного струму: 100–240 В, 50–60 Гц.
Умови експлуатації Характеристика Метричні Американські Робоча від 5 °C до 35 °C від 41 °F до 95 °F Неробоча від -20 °C до 60 °C від -4 °F до 140 °F Робоча від 10% до 90% від 10% до 90% Неробоча від 5% до 95% від 5% до 95% Температура Відносна вологість (без конденсації) Максимальна висота над рівнем моря (не герметизована) 54 Робоча від -15 м до 3048 м від -50 футів до 10 000 футів Неробоча від -15 м до 12 192 м від -50 футів до 40 000 футів Розділ 12 Технічні характеристики
13 Електростатичний розряд Електростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отримати йдучи по килиму й узявшись за металеву дверну ручку. Вивільнення статичної електрики через пальці чи інші електростатичні провідники може призвести до пошкодження електронних компонентів. Щоб зменшити ризик пошкодження комп’ютера, пристрою для читання дисків або втрати даних, перегляньте наведені нижче застереження.
14 Доступність Компанія HP розробляє, виготовляє та продає продукти та послуги, які можуть використовувати всі, зокрема користувачі з обмеженими фізичними можливостями з відповідними допоміжними пристроями або без них. Підтримувані допоміжні технології Продукти HP підтримують безліч допоміжних технологій операційних систем, і їх можна налаштувати для роботи з додатковими допоміжними технологіями. Щоб отримати додаткові відомості про допоміжні функції, використовуйте функцію пошуку на своєму пристрої.
Покажчик А антивірусне програмне забезпечення, використання 41 аудіофункції, перевірка 11 Ж жести на сенсорній панелі прокручування 19 жест прокручування на сенсорній панелі 19 Б батарея живлення 23 заряджання 23 збереження заряду 25 зберігання 25 низькі рівні заряду 24 температура 25 термін служби 24 утилізація 25 бездротова мережа, захист 41 бездротова мережа (WLAN) безпека 6 використання 5 необхідне обладнання 6 підключення 7 підключення до громадської мережі WLAN 7 підключення до корпоративної мережі
керування 39 створення 39 пароль увімкнення введення 40 керування 40 створення 40 перевезення комп’ютера 36 перевірка аудіофункцій 11 підключення до громадської мережі WLAN 7 підключення до корпоративної мережі WLAN 7 підключення до мережі WLAN 7 піктограма бездротового доступу 4 піктограми бездротовий 4 дротова мережа 4 мережа 4 піктограми підключення до мережі 4 подорожування з комп’ютером 25, 36, 52 порт HDMI налаштування аудіо 15 підключення 14 порт VGA, підключення 11 порт зовнішнього монітора 11 порти