Korisnički priručnik
© Copyright 2012 - 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika za koji tvrtka Hewlett-Packard ima licencu. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što se ovdje nalazi ne smije se smatrati dodatnim jamstvom. HP ne snosi odgovornost za tehničke ili uredničke pogreške ili propuste u ovom tekstu.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Računalo koristite isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, kao što je susjedni dodatni pisač ili meka površina, kao što su jastuci, sagovi ili odjeća, blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje .......................................................................................................................................... 1 Najbolji postupci ................................................................................................................................... 1 Zabavne stvari koje možete činiti ......................................................................................................... 1 Dodatni resursi tvrtke HP .....................
4 Upotreba tipkovnice i pokazivačkih uređaja .................................................................................................... 15 Upotreba tipki za radnje ..................................................................................................................... 16 Upotreba dodirne pločice (TouchPada) .............................................................................................. 17 Pomicanje ........................................................................
6 Upravljanje i dijeljenje informacija ................................................................................................................... 29 Korištenje USB uređaja ...................................................................................................................... 29 Priključivanje USB uređaja ................................................................................................ 30 Uklanjanje USB uređaja ...........................................................
9 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................ 45 Pokretanje programa Setup Utility ...................................................................................................... 45 Korištenje programa Setup Utility ....................................................................................................... 45 Promjena jezika programa Setup Utility .................................................................
1 Ispravno pokretanje VAŽNO: operacijski sustav Ubuntu koji je instaliran na ovo računalo ne podržava neke značajke dostupne na drugim operacijskim sustavima. Ubuntu, na primjer, možda ne podržava grafičke kartice s mogućnošću prebacivanja ili dvoprocesorske grafičke kartice, dodirni zaslon, WWAN, čitač otiska prsta, Bluray, Trusted Platform Module, GPS i pogone kao što su M.2 SSD i mSATA. Ubuntu ne podržava Bluetooth u potpunosti.
Dodatni resursi tvrtke HP Već ste upotrijebili Upute za postavljanje kako biste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik. Za pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije pogledajte ovu tablicu. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja računala i značajki. Vodič za stolno računalo sa sustavom Ubuntu ● Širok raspon uputa i savjeta za rješavanje problema. Priručnik za sigurnost i udobnost ● Ispravno postavljanje radne stanice.
Pronalaženje informacija o hardveru i softveru 1. Kliknite ikonu izbornika sustava na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite System Settings (Postavke sustava). 2. Odaberite ikonu Details (Detalji) iz odjeljka System (Sustav). U odjeljku Overview (Pregled) pojavit će se popis svih uređaja instaliranih na računalu, uključujući optičke pogone, SSD pogone (statičke) ili sekundarni tvrdi disk. Da biste doznali koji ste softver dobili uz računalo, učinite sljedeće: 1.
2 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Žaruljica za bežičnu vezu pokazuje cjelokupno stanje bežičnih uređaja, a ne stanje pojedinih uređaja. Ako žaruljica bežične veze svijetli bijelo, uključen je barem jedan bežični uređaj. Ako žaruljica bežične veze svijetli žuto, svi su bežični uređaji isključeni. Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje.
Postavljanje bežične mreže WLAN Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema: ● Širokopojasni modem (DSL ili kabelski) (1) i usluga brzog interneta zakupljena od davatelja internetskih usluga ● Bežični usmjerivač (2) (kupuje se zasebno) ● Bežično računalo (3) NAPOMENA: u neke je modeme ugrađen bežični usmjerivač. Informacije o vrsti modema koji imate zatražite od davatelja internetskih usluga.
Bežično šifriranje upotrebljava sigurnosne postavke za šifriranje i dešifriranje podataka koji se prenose putem mreže. Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li uključen uređaj za WLAN. Ako je uređaj uključen, žaruljica za bežičnu vezu svijetli bijelo. Ako žaruljica za bežičnu vezu svijetli žuto, pritisnite gumb za bežičnu vezu. 2. Kliknite ikonu izbornika Network (Mreža) na krajnjoj desnoj strani gornje ploče.
UPOZORENJE! Da bi se smanjila opasnost od električnog udara, požara ili oštećenja opreme, modemski ili telefonski kabel nemojte priključivati u utičnicu RJ-45 (mrežnu). Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) Ako računalo želite povezati izravno s usmjerivačem u svom domu (umjesto bežičnog rada) ili se želite povezati s postojećom ožičenom mrežom u uredu, upotrijebite LAN vezu. Da biste priključili mrežni kabel, slijedite ove korake: 1. Mrežni kabel priključite u mrežnu utičnicu (1) na računalu. 2.
3 Uživanje u značajkama zabave HP-ovo računalo koristite kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati u glazbi i upravljati njome te preuzimati i gledati filmove. Da biste računalo pretvorili u još moćniji zabavni centar, priključite vanjske uređaje, primjerice monitor, projektor, TV, zvučnike, slušalice, a na odabranim modelima i uređaje visoke razlučivosti. Web-kameru možete koristiti s aplikacijama kao što su Google Hangouts i Skype.
Provjera zvuka Da biste provjerili zvuk sustava na računalu, slijedite ove korake: 1. Kliknite ikonu izbornika sustava na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite System Settings (Postavke sustava) > ikonu Sound (Zvuk). 2. Kliknite karticu Sound Effects (Zvučni efekti), a potom odaberite jednu od mogućnosti zvuka u odjeljku Choose an alert sound (Odabir zvučnog upozorenja) da biste isprobali svaki zvuk. Da biste provjerili funkciju snimanja na računalu, slijedite ove korake: 1.
Priključivanje VGA monitora ili projektora Da biste prikazali sliku zaslona računala na vanjskom VGA monitoru ili je projicirali za prezentaciju, povežite monitor ili projektor na VGA priključak računala. NAPOMENA: prilagodite razlučivost zaslona vanjskog uređaja. Kliknite ikonu izbornika sustava na krajnjoj desnoj strani gornje ploče, pa kliknite DIsplays (Zasloni), a zatim odaberite razlučivost s padajućeg izbornika pored mogućnosti Resolution (Razlučivost).
prema specifikacijama vanjskog monitora. Po želji promijenite rotaciju. Ako je za prikaz potrebno zrcaljenje, potvrdite okvir Mirror Displays (Zrcali zaslone). 4. Nakon konfiguriranja postavki kliknite Apply (Primijeni), a zatim OK (U redu). DisplayPort DisplayPort povezuje računalo s videouređajem ili audiouređajem, kao što je televizor visoke razlučivosti ili bilo koja kompatibilna digitalna ili audiokomponenta.
Povezivanje HDMI TV-a ili monitora Da biste prikazali sliku zaslona računala na TV-u ili monitoru visoke razlučivosti, povežite uređaj visoke definicije prema sljedećim uputama. za povezivanje HDMI uređaja s računalom potreban je HDMI kabel, koji se prodaje zasebno. NAPOMENA: prilagodite razlučivost zaslona vanjskog uređaja, pogotovo ako odaberete mogućnost "Prošireno".
1. Kliknite ikonu izbornika Sound (Zvuk) na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite Sound Settings (Postavke zvuka). 2. Na kartici Otput (Izlaz) kliknite Internal Audio Digital Stereo (HDMI) (Interni digitalni stereozvuk, HDMI). 3. Zatvorite prozor Sound (Zvuk). Da biste vratili zvuk na zvučnike računala, slijedite ove korake: 14 1. Kliknite ikonu izbornika zvuka na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite Sound Settings (Postavke zvuka). 2.
4 Upotreba tipkovnice i pokazivačkih uređaja Računalo omogućuje jednostavnu zaslonsku navigaciju pomoću tipkovnice i pokazivačkog uređaja. Određeni modeli imaju i akcijske tipke ili tipkovne prečace koji omogućuju izvođenje uobičajenih zadataka. TouchPad omogućuje izvršavanje funkcija na zaslonu sličnih onima koje se izvršavaju pomoću vanjskog miša. Da biste istražili značajke pokazivačkog uređaja i odabrali željene postavke, učinite sljedeće: 1.
Upotreba tipki za radnje Akcijska tipka izvodi dodijeljenu funkciju. Ikone prikazane na tipkama f1 do f12 predstavljaju dodijeljenu funkciju za tu tipku. Uobičajeno, pritiskom na tipku f5 pokreće se izbornik datoteke i prikazuje sadržaj mape Home (Polazno). NAPOMENA: ovaj odjeljak opisuje akcijske tipke koje su zajedničke većini modela. Neke akcijske tipke možda neće biti dostupne na vašem računalu. Da biste upotrijebili funkciju akcijske tipke, pritisnite tipku.
Ikona Opis Isključuje zvuk mikrofona. Uključuje i isključuje pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. NAPOMENA: pozadinsko osvjetljenje tipkovnice uključeno je po tvorničkim postavkama. Da biste produljili trajanje baterije, isključite pozadinsko osvjetljenje tipkovnice. Uključuje ili isključuje značajku bežične veze. Ovaj se gumb pojavljuje samo na odabranim modelima. NAPOMENA: bežična mreža mora biti prethodno postavljena kako bi bežična veza bila moguća.
Pomicanje Da biste pomaknuli pokazivač na zaslonu, jednim prstom povucite preko površine dodirne pločice (TouchPada) u željenom smjeru. Da biste kliknuli, dvokliknuli i povlačili pomoću dodirne pločice (TouchPada), učinite sljedeće: 1. Kliknite ikonu izbornika sustava na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite System Settings (Postavke sustava) > Mouse and Touchpad (Miš i dodirna pločica). 2. Odaberite gestu koju želite uključiti ili isključiti. 3.
Upotreba gesta dodirne pločice (TouchPada) Da biste aktivirali geste dodirne pločice (TouchPada), istovremeno postavite dva prsta na dodirnu pločicu ili koristite rubove dodirne pločice. NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima.
Vodoravno listanje Vodoravno listanje korisno je za pomicanje gore, dolje ili bočno na stranici ili slici. Za pomicanje stavite dva lagano razdvojena prsta na dodirnu pločicu (TouchPad) i povucite ih preko dodirne pločice (TouchPada) prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno. Listanje po rubu Listanje po rubu omogućuje vam listanje pomoću ruba dodirne pločice (TouchPada). Kada je ta mogućnost odabrana, kliznite prstom gore i dolje po desnoj strani dodirne pločice (TouchPada) da biste okomito listali.
5 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju i izvor izmjeničnog napajanja nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Isključivanje računala OPREZ: podaci koji nisu spremljeni izgubit će se kad se računalo isključi. Naredbom za isključivanje računala zatvaraju se svi otvoreni programi, uključujući operacijski sustav i isključuju se zaslon i računalo.
Kada se pokrene stanje hibernacije, ono na čemu radite sprema se u hibernacijsku datoteku na tvrdom disku, a računalo se zatim isključuje. Kada se pokrene hibridno stanje mirovanja, stanje računala (uključujući vaš rad) istovremeno se sprema u memoriju i na tvrdi disk. Prilikom izlaska iz hibridnog stanja mirovanja, računalo će nastaviti rad u prethodnom stanju.
Kada računalo izađe iz stanja hibernacije, uključuju se žaruljice napajanja, a na zaslonu se ponovno prikazuje ono što ste zadnje radili. Korištenje ikone napajanja Ikona Power (Napajanje) nalazi se u mapi System Settings (Postavke sustava). Ikona Power (Napajanje) omogućuje pristup postavkama napajanja, prikaz preostalog punjenja baterije te odabir drugog plana napajanja.
Baterija zapečaćena u tvornici (samo određeni modeli) Baterije u ovom proizvodu korisnici ne mogu sami jednostavno zamijeniti. Uklanjanje ili zamjena baterije mogli bi utjecati na jamstvo. Ako se baterija više ne može napuniti, obratite se službi za podršku. Kada istekne vijek trajanja baterije, ne bacajte je u nerazvrstani kućni otpad. Pridržavajte se lokalnih zakona i odredbi o zbrinjavanju baterija u svom području.
Maksimiziranje vijeka trajanja baterije Da biste produljili vijek trajanja baterije, učinite sljedeće: 1. Kliknite ikonu izbornika baterije na gornjoj ploči, a potom kliknite Power Settings (Postavke napajanja). 2. U odjeljku On battery power (Na baterijskom napajanju): 3. ● Odaberite 30 minutes (30 minuta) s padajućeg izbornika na desnoj strani mogućnosti Suspend when inactive for (Prijeđi u stanje mirovanja nakon sljedećeg razdoblja neaktivnosti).
Rješavanje niske razine napunjenosti baterije Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kad je dostupno vanjsko napajanje ▲ Povežite jedan od ovih uređaja: ● prilagodnik izmjeničnog napona ● dodatni prilagodnik za napajanje kupljen kao dodatak od HP-a Rješavanje niske razine napunjenosti baterije kada je dostupna puna baterija 1. Isključite računalo. 2. Ispražnjenu bateriju zamijenite napunjenom. 3. Uključite računalo.
Dodatne informacije o bateriji možete pronaći tako da kliknete ikonu izbornika baterije na desnoj strani gornje ploče. NAPOMENA: da biste mogli koristiti bateriju kad god vam je potrebna, HP preporučuje kupnju nove baterije kada indikator kapaciteta pohrane poprimi zeleno-žutu boju. Korištenje vanjskog izmjeničnog napajanja NAPOMENA: dodatne informacije o povezivanju s izvorom izmjeničnog napona potražite na posteru Upute za postavljanje koji ste dobili u kutiji uz računalo.
Provjera prilagodnika izmjeničnog napona Ako na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napajanja primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma, pregledajte prilagodnik izmjeničnog napona: ● računalo se ne uključuje ● zaslon se ne uključuje ● žaruljice napajanja su isključene Provjera prilagodnika izmjeničnog napona: 1. Isključite računalo. 2. Izvadite bateriju iz računala. 3. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom, a zatim ga uključite u naponsku utičnicu. 4. Uključite računalo.
6 Upravljanje i dijeljenje informacija Pogoni su digitalni uređaji za pohranu ili poluvodički pogoni pomoću kojih možete pohraniti, upravljati, dijeliti i pristupiti informacijama. Vaše računalo ima unutarnji tvrdi disk koji pohranjuje softver računala i operacijski sustav te omogućuje pohranu svih osobnih datoteka. Neka računala imaju ugrađen i optički pogon koji omogućuje čitanje s CD-a ili DVD-a ili pisanje na te medije.
Priključivanje USB uređaja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključka, prilikom priključivanja uređaja koristite minimalnu silu. ▲ Priključite USB kabel uređaja u USB priključak. NAPOMENA: USB priključak na vašem računalu može se neznatno razlikovati u odnosu na ilustraciju u ovom odjeljku. Uklanjanje USB uređaja OPREZ: da bi se smanjio rizik od oštećenja USB priključka, nemojte uklanjati USB uređaj povlačenjem kabela. OPREZ: na sljedeći način sigurno uklonite USB uređaj. 1.
2. Umetnite karticu u utor za digitalnu pohranu, a zatim je pritisnite dok čvrsto ne sjedne na mjesto. Da biste uklonili karticu za digitalnu pohranu: OPREZ: da bi se smanjio rizik od gubitka podataka ili prestanka reagiranja sustava, za sigurno uklanjanje digitalne kartice koristite postupak opisan u nastavku. 1. Spremite svoje podatke i zatvorite sve programe povezane s digitalnom karticom. 2.
● Kad je baterija jedini izvor napajanja, pobrinite se da baterija bude dovoljno napunjena prije zapisivanja na medije. ● Nemojte tipkati na tipkovnicu ni premještati računalo dok optički pogon zapisuje na disk. Postupak zapisivanja osjetljiv je na vibracije. ● Svakako instalirajte najnovija softverska ažuriranja za pogon. ● Ako disk koji upotrebljavate nije čist, obrišite ga suhom, mekanom krpom koja ne ispušta vlakna.
Umetanje optičkog diska Ladica 1. Uključite računalo. 2. Pritisnite gumb za otpuštanje (1) na površini pogona kako biste oslobodili ladicu diska. 3. Izvucite ladicu (2). 4. Držite disk za rubove kako biste izbjegli dodirivanje ravnih površina i stavite disk sa stranom s oznakom okrenutom prema gore u ladicu. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pažljivo nagnite disk kako biste ga postavili iznad osovine. 5. Pažljivo gurajte disk (3) prema dolje na osovinu ladice dok ne sjedne na mjesto. 6.
3. Oprezno gurnite disk u utor optičkog pogona. Uklanjanje optičkog diska Ladica Postoje dva načina uklanjanja diska, ovisno o tome otvara li se ladica diska na uobičajen način ili ne. Ako se ladica diska otvara normalno 1. Pritisnite gumb za otpuštanje (1) na površini pogona kako biste oslobodili ladicu diska, a zatim pažljivo vucite ladicu (2) dok se ne zaustavi. 2. Uklonite disk (3) iz ladice istovremeno pažljivo pritišćući sredinu i podižući rubove diska.
3. Uklonite disk iz ladice (3) istovremeno oprezno pritišćući osovinu i podižući vanjske rubove diska. Disk držite za rubove, a ne za ravnu površinu. NAPOMENA: ako ladica nije sasvim dostupna, pri vađenju diska pažljivo ga nagnite. 4. Zatvorite ladicu za disk i postavite disk u zaštitno kućište. Pogon s utorom 1. Pritisnite gumb za otpuštanje (1) pored pogona. 2. Uklonite disk (2) tako da ga držite za rubove i ne dodirujete ravne površine. 3. Stavite disk u zaštitno kućište.
7 Održavanje računala Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje redovito ažuriranje programa i upravljačkih programa s najnovijim verzijama. Ažuriranja mogu riješiti probleme i donijeti nove značajke i mogućnosti vašem računalu. Tehnologija se uvijek mijenja i ažuriranje programa i upravljačkih programa omogućuje računalu da radi s najnovijom dostupnom tehnologijom. Na primjer, starije grafičke komponente možda neće dobro raditi s najnovijim softverom za igre.
Postupci čišćenja Slijedite postupke u ovom odjeljku da biste sigurno očistili računalo. UPOZORENJE! je uključeno. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok ● Isključite računalo. ● Isključite napajanje izmjeničnim naponom. ● Isključite sve vanjske uređaje priključene na napajanje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ni tekućine izravno na površinu računala.
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice i miša UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti, nemojte upotrebljavati nastavak usisavača za čišćenje tipkovnice. Usisavač može na površini tipkovnice nataložiti prljavštinu iz kućanstva. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, pazite da među tipke ne kapa tekućina.
upotrebu određenog uređaja, zatražite dopuštenje za korištenje računala prije nego što ga uključite. ● Ako putujete u inozemstvo, pridržavajte se sljedećih savjeta: ◦ Provjerite carinska pravila koja se odnose na računala u svakoj zemlji ili regiji u koju namjeravate putovati. ◦ Provjerite preduvjete za kabel za napajanje i prilagodnik za svaku lokaciju na kojoj planirate rabiti računalo. Napon, frekvencija i konfiguracije utičnica mogu se razlikovati.
8 Zaštita računala i podataka Zaštita računala NAPOMENA: sigurnosna su rješenja zamišljena kao sredstvo odvraćanja, no ona ne mogu spriječiti softverske napade, loše rukovanje računalom ili njegovu krađu. Dodatne sigurnosne značajke koje se isporučuju s računalom mogu računalo, osobne i ostale podatke zaštititi od niza različitih rizika. Sigurnosne značajke koje biste morali koristiti odredite prema načinu na koji koristite računalo. Operacijski sustav nudi određene značajke sigurnosti.
Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) i Computer Setup Vrsta lozinke Funkcija Administratorska lozinka ili administratorska lozinka za BIOS* ● Štiti pristup do programa Setup Utility ili programa Computer Setup. ● Kad jednom postavite lozinku, potrebno ju je unijeti za svaki pristup programu Setup Utility ili Computer Setup. OPREZ: Ako zaboravite administratorsku lozinku, nećete moći pristupiti programu Setup Utility ili Computer Setup.
Upravljanje lozinkom za uključivanje Da biste postavili, promijenili ili izbrisali lozinku, slijedite ove korake: 1. Otvorite Setup Utility tako da uključite ili ponovno pokrenete računalo. Dok je u donjem lijevom kutu zaslona prikazana poruka "Press the ESC key for Startup Menu" (Pritisnite tipku ESC da biste pristupili izborniku pokretanja), pritisnite esc. Kad se prikaže izbornik pokretanja, pritisnite f10. 2.
Da biste instalirali Gufw, učinite sljedeće: 1. Kliknite mapu Ubuntu Software Center (Softverski centar Ubuntu) koja se nalazi u programu Launcher (Pokretač) na lijevoj strani radne površine. 2. U traku za pretraživanje upišite Gufw i pritisnite enter. 3. Dvokliknite ikonu Firewall Configuration (Konfiguracija vatrozida), a potom kliknite gumb Install (Instaliraj). 4. Slijedite upute na zaslonu.
44 3. Umetnite sigurnosni kabel u utor za sigurnosni kabel na računalu (3), a potom zaključajte sigurnosni kabel pomoću ključa. 4. Izvadite ključ te ga pohranite na sigurno mjesto.
9 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Setup Utility obuhvaća postavke za vrste instaliranih perifernih uređaja, redoslijed pokretanja računala te količinu sistemske i proširene memorije. NAPOMENA: prilikom unosa promjena u Setup Utility potreban je osobit oprez.
Prikazivanje informacija o sustavu 1. Pokrenite program Setup Utility. 2. Odaberite Main (Glavni) izbornik. Prikazuju se informacije o sustavu kao što su vrijeme i datum te podaci za identifikaciju računala. 3. Da biste izašli iz programa Setup Utility bez spremanja izmjena: ● Pomoću tipki sa strelicama odaberite Exit(Zatvori) > Ignore Changes and Exit (Zanemari promjene i zatvori), a zatim pritisnite enter.
funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1. Uključite ili ponovno pokrenite računalo, brzo pritisnite esc, a zatim pritisnite f2. BIOS traži dijagnostičke alate na tri mjesta, sljedećim redoslijedom: a.
10 Stvaranje sigurnosnih kopija, vraćanje i oporavak Oporavak nakon kvara sustava potpun je koliko i vaša zadnja sigurnosna kopija. Tijekom dodavanja novog softvera i datoteka s podacima nastavite s redovitom izradom sigurnosnih kopija sustava da biste sigurnosnu kopiju održavali relativno ažurnom. Stvaranje slike za vraćanje Alat za stvaranje medija za oporavak omogućuje popravak ili vraćanje računala u izvorno tvorničko stanje. Pomoću DVD±RW optičkog pogona možete stvoriti DVD-ove sa slikom za vraćanje.
3. Na ploči na lijevoj strani prozora odaberite Overview (Pregled), a zatim kliknite Back Up Now (Sada stvori sigurnosnu kopiju). 4. Slijedite upute na zaslonu. Stvaranje slike za vraćanje na USB uređaju NAPOMENA: prije pokretanja postupka povjerite je li izmjenično napajanje priključeno u računalo. Da biste stvorili sliku za vraćanje sustava na USB uređaj možete koristiti Recovery Media Creator (Alat za stvaranje medija za vraćanje) ili softver za stvaranje vraćanja.
6. Kliknite Restore entire hard drive (Vrati cijeli tvrdi disk), a zatim Continue (Nastavi). 7. Slijedite upute na zaslonu. NAPOMENA: ako ne možete pokrenuti računalo, a niste stvorili disk za oporavak sustava, morate kupiti DVD s operacijskim sustavom Ubuntu da biste ponovno instalirali taj operacijski sustav. Dodatne informacije potražite u knjižici Worldwide Telephone Numbers (Telefonski brojevi iz cijelog svijeta).
1. Kliknite ikonu izbornika sustava na krajnjem desnom dijelu gornje ploče, a potom kliknite System Settings (Postavke sustava) > ikonu Backup (Sigurnosna kopija). 2. Kliknite Restore (Vrati), zatim odaberite mjesto datoteka sigurnosne kopije i naziv mape, a potom kliknite Forward (Naprijed). 3. U odjeljku Restore from When? (Vratiti od kada?) odaberite datum datoteka koje želite vratiti, a potom kliknite Forward (Naprijed). 4.
11 Podrška Obraćanje službi za korisničku podršku NAPOMENA: da biste pristupili dokumentu vodiču za stolno računalo sa sustavom Ubuntu, pritisnite tipku f1. Ako informacije navedene u ovom korisničkom priručniku ili u vodiču za stolno računalo sa sustavom Ubuntu ne daju odgovore na vaša pitanja, obratite se službi za podršku. Za podršku za SAD idite na http://www.hp.com/go/contactHP. Za podršku diljem svijeta idite na http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
Komponenta (1) serijski broj (2) naziv proizvoda (3) razdoblje jamstva (4) Broj modela (samo odabrani modeli) ● Naljepnica (ili više njih) s pravnim podacima – sadrži informacije o propisima koji se odnose na računalo. ● Naljepnica (ili više njih) o certifikatima za bežične uređaje – daje podatke o dodatnim bežičnim uređajima te oznakama odobrenja za države ili regije u kojima je odobrena upotreba tih uređaja.
12 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 0 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) Radno okruženje 55
13 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje je otpuštanje statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po tepihu i dodirnete metalnu kvaku. Izboj statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
14 Pristupačnost HP projekte, proizvodi i tržišta proizvode i usluge koje se mogu koristiti tako da svatko, uključujući osoba s disabilities, samostalna stvarati ili uz odgovarajuće assistive uređaja. Podržani assistive tehnologije HP-ove proizvode podrške nizom assistive tehnologije operacijskog sustava i može se konfigurirati za rad s dodatne assistive tehnologije. Koristite značajka Pretraživanja na vaš uređaj kako biste pronašli dodatne informacije o assistive značajkama.
Kazalo A administratorska lozinka stvaranje 41 unos 41 upravljanje 41 antivirusni softver, upotreba audiofunkcije, provjera 10 B baterija napajanje 23 niske razine napunjenosti baterije 25 očuvanje energije 26 odlaganje 26 pohranjivanje 26 punjenje 24 temperatura 26 vijek trajanja 25 bežična mreža, zaštita 43 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 7 javna WLAN veza 7 korporacijska WLAN veza potrebna oprema 6 povezivanje 7 sigurnost 6 upotreba 5 Bluetooth uređaj 4, 7 Č čišćenje računala 36 D digitalna kar
operacijski sustav, postavljanje lozinki 40 optički disk uklanjanje 34 umetanje 33 oznaka atesta bežičnih uređaja 53 oznaka Bluetooth 53 oznaka WLAN 53 oznake atest bežičnih uređaja 53 Bluetooth 53 regulatorne 53 serijski broj 52 WLAN 53 P pogonski mediji 22 pohranjivanje baterije 26 Postavka veze na internet 6 postavljanje WLAN-a 6 povezivanje s WLAN-om 7 priključak za vanjski monitor 11 priključci DisplayPort 12 HDMI 13 vanjski monitor 11 VGA 11 pristupačnost 57 provjera audiofunkcija 10 punjenje baterija