Korisnički priručnik
© Autorska prava 2013., 2014. HewlettPackard Development Company, L.P. AMD je zaštitni znak tvrtke Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i Hewlett-Packard koristi ga pod licencom. Intel je zaštitni znak tvrtke Intel Corporation u SAD-u i drugim državama. Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znakovi grupe tvrtki Microsoft u SAD-u. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli) UPOZORENJE! Neki su modeli konfigurirani za procesor Intel® Atom® E3800 i operacijski sustav Windows®. Nemojte mijenjati postavku konfiguracije procesora u datoteci msconfig.exe s četiri ili dva procesora na jedan procesor. Ako to učinite, računalo se neće ponovno pokrenuti. Morat ćete izvršiti vraćanje tvorničkih postavki da biste vratili izvorne postavke.
vi Postavka konfiguracije procesora (samo neki modeli)
Sadržaj 1 Ispravno pokretanje .......................................................................................................................................... 1 Posjetite trgovinu HP Apps Store ......................................................................................................... 1 Najbolji postupci ................................................................................................................................... 1 Zabavne stvari koje možete činiti ..............
Povezivanje s ožičenom mrežom ....................................................................................................... 21 Povezivanje s lokalnom mrežom (LAN-om) ....................................................................... 21 4 Uživanje u značajkama zabave ...................................................................................................................... 23 Multimedijske značajke .....................................................................................
Korištenje tipki ................................................................................................................... 38 Upotreba akcijskih tipki ..................................................................................... 38 Korištenje tipkovnih prečaca sustava Windows ................................................ 39 Korištenje tipkovnih prečaca ............................................................................. 39 Upotreba integrirane numeričke tipkovnice .............
Upotreba čišćenja diska ..................................................................................................... 50 Ažuriranje programa i upravljačkih programa ..................................................................................... 50 Čišćenje računala ............................................................................................................................... 50 Postupci čišćenja ...................................................................................
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) .................................... 66 11 Tehnički podaci ............................................................................................................................................. 67 Ulazno napajanje ................................................................................................................................ 67 Radno okruženje ................................................................................
xii
1 Ispravno pokretanje Računalo je snažan alat namijenjen poboljšanju rada i zabave. Pročitajte ovo poglavlje da biste se informirali o najboljim postupcima nakon postavljanja računala, zabavnim mogućnostima na računalu te o tome gdje pronaći dodatne HP-ove resurse. Posjetite trgovinu HP Apps Store Trgovina HP Apps Store nudi velik izbor popularnih igara, aplikacija za zabavu i glazbu, aplikacija za produktivnost te HP-ovih ekskluzivnih aplikacija koje možete preuzeti na početni zaslon.
Zabavne stvari koje možete činiti 2 ● Znate da na računalu možete gledati videozapis s YouTubea. No jeste li znali da računalo možete povezati i s TV-om ili igraćom konzolom? Dodatne informacije potražite u odjeljku Povezivanje videouređaja putem HDMI kabela na stranici 26. ● Znate da na računalu možete slušati glazbu.
Dodatni resursi tvrtke HP Već ste upotrijebili Upute za postavljanje da biste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik. Pojedinosti o proizvodu, upute i dodatne informacije potražite putem ove tablice. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje ● Pregled postavljanja i značajki računala Pomoć i podrška ● Širok raspon uputa i savjeta za otklanjanje poteškoća Podrška diljem svijeta ● Razgovor na mreži s HP-ovim tehničarom Za podršku na svom jeziku idite na web-stranicu http://welcome.hp.
Izvor Sadržaj Kada zatražite tiskani primjerak jamstva, navedite broj proizvoda, razdoblje jamstva (otisnuto na naljepnici sa serijskim brojem), ime i poštansku adresu. VAŽNO: NE vraćajte HP-ov proizvod na gore navedene adrese. Da biste pristupili podršci u SAD-u, idite na web-mjesto http://www.hp.com/go/contactHP. Da biste pristupili podršci u cijelom svijetu, idite na web-mjesto http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html.
2 Upoznavanje računala Pronalaženje informacija o hardveru i softveru Pronalaženje hardvera Da biste doznali koji je hardver instaliran na vaše računalo, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2. Odaberite Sustav i sigurnost, zatim Sustav, a potom kliknite Upravitelj uređaja u lijevom stupcu. Prikazuje se popis svih uređaja instaliranih na računalo.
Desna strana Komponenta Opis (1) USB 2.0 priključci (2) Priključite dodatni USB uređaj kao što je tipkovnica, miš, vanjski pogon, pisač, skener ili USB koncentrator. (2) Optički pogon (samo neki modeli) Ovisno o modelu računala, čita optičke diskove ili čita optičke diskove i zapisuje na njih. NAPOMENA: informacije o kompatibilnosti diskova potražite na web-stranici za pomoć i podršku (pogledajte Dodatni resursi tvrtke HP na stranici 3).
Lijeva strana Komponenta (1) Opis Utor za sigurnosni kabel Služi za pričvršćivanje dodatnog sigurnosnog kabela na računalo. NAPOMENA: sigurnosni kabel zamišljen je kao sredstvo odvraćanja, no on ne može spriječiti neovlašteno rukovanje računalom ni krađu. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik izmjeničnog napona. (3) Žaruljica prilagodnika izmjeničnog napona ● Bijelo: priključen je prilagodnik izmjeničnog napona i baterija je napunjena.
Komponenta Opis UPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od ozljeda, namjestite glasnoću prije nego što stavite slušalice, male slušalice ili slušalice s mikrofonom. Dodatne informacije o sigurnosti potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. NAPOMENA: kada se u utičnicu priključi neki uređaj, zvučnici računala se onemogućuju.
Zaslon Komponenta Opis (1) WLAN antene (jedna ili dvije)* (samo neki modeli) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (jedna ili dvije)* (samo neki modeli) Primaju i šalju signale bežičnim putem radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Žaruljica web-kamere Uključeno: koristi se web-kamera. (4) Web-kamera Služi za snimanje videozapisa i fotografija.
Gornja strana Dodirna pločica Komponenta (1) Opis Područje dodirne pločice Čita vaše geste prstom za pomicanje pokazivača ili aktiviranje stavki na zaslonu. NAPOMENA: dodirna pločica podržava i geste prelaska prstom od ruba. Dodatne informacije potražite u odjeljku Prelazak prstom od ruba na stranici 31. 10 (2) Lijeva tipka dodirne pločice Funkcionira kao lijeva tipka na vanjskom mišu. (3) Desna tipka dodirne pločice Funkcionira kao desna tipka na vanjskom mišu.
Žaruljice Komponenta (1) Opis Žaruljica napajanja ● Uključeno: računalo je uključeno. ● Trepće: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju uštede energije. Računalo isključuje napajanje zaslona i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. Hibernacija je stanje uštede energije koje upotrebljava najmanje energije. (2) Žaruljica za caps lock Uključeno: uključena je funkcija caps lock, što znači da se upisuju velika slova.
Gumb Komponenta Opis Gumb napajanja ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kad je računalo u stanju hibernacije, kratko pritisnite gumb kako biste izašli iz stanja hibernacije.
Tipke Komponenta Opis (1) Tipka esc Kada se pritisne zajedno s tipkom fn, prikazuje podatke o sustavu. (2) Tipka fn Kada se pritisne u kombinaciji s razmaknicom ili tipkom esc, izvršava često korištene funkcije sustava. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Vraća vas na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili s radne površine sustava Windows. NAPOMENA: ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon.
Donja strana Komponenta Opis (1) Zasun baterije Zaključava i otključava bateriju u odjeljku za bateriju. (2) Odjeljak za bateriju Drži bateriju. (3) Ventilacijski otvor Omogućuju strujanje zraka za hlađenje unutarnjih komponenti. NAPOMENA: ventilator računala automatski se uključuje radi hlađenja unutarnjih komponenti i sprječavanja pregrijavanja. Normalno je da se unutarnji ventilator uključuje i isključuje tijekom uobičajenog rada. 14 (4) Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju.
Naljepnice Naljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne prilikom otklanjanja poteškoća sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo. VAŽNO: sve oznake opisane u ovom odjeljku nalazit će se na jednom od tri mjesta, ovisno o modelu računala: pričvršćene za donju stranu računala, u odjeljku za bateriju ili ispod servisnih vratašca. ● Servisna naljepnica – sadrži važne podatke pomoću kojih se prepoznaje vaše računalo.
3 Povezivanje s mrežom Računalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupati informacijama na milijunima web-mjesta pomoću računala i ožičene ili bežične mrežne veze. Ovo će vam poglavlje pomoći da se povežete s tim svijetom. Povezivanje s bežičnom mrežom Bežična tehnologija prenosi podatke radiovalovima, a ne žicama.
Budući da su svi bežični uređaji tvornički omogućeni, gumbom za bežičnu vezu možete istovremeno uključiti ili isključiti sve bežične uređaje. Pojedinačnim bežičnim uređajima možete upravljati pomoću softvera HP Connection Manager (samo određeni modeli). Korištenje kontrola operacijskog sustava Centar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom te dijagnosticiranje i popravak mrežnih problema.
● WLAN širokog područja kao što je organizacijski ili javni WLAN obično upotrebljava bežične pristupne točke koje se mogu prilagoditi velikom broju računala i dodataka te mogu odvojiti kritične mrežne funkcije. ● Kućni ili uredski WLAN obično se sastoji od bežičnog usmjerivača koji za nekoliko bežičnih i stolnih računala omogućuje zajedničko korištenje internetske veze, pisača i datoteka bez potrebe za dodatnim hardverom ili softverom.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Upute za konfiguriranje bežičnog usmjerivača potražite u informacijama koje ste dobili od proizvođača usmjerivača ili od davatelja internetskih usluga. NAPOMENA: preporučuje se da novo bežično računalo s usmjerivačem najprije povežete pomoću mrežnog kabela koji se isporučuje s usmjerivačem. Kada se računalo uspješno poveže s internetom, isključite kabel te internetu pristupite putem bežične mreže.
Povezivanje s WLAN-om Da biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake: 1. Provjerite je li uključen uređaj za WLAN. Ako je uređaj uključen, žaruljica za bežičnu vezu je uključena. Ako je žaruljica za bežičnu vezu isključena, pritisnite gumb za bežičnu vezu. NAPOMENA: kad su svi bežični uređaji isključeni, na nekim je modelima žaruljica za bežičnu vezu žute boje. 2.
● HSPA (High Speed Packet Access, pristup paketima velikom brzinom), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu GSM (Global Systems for Mobile Communications, globalni sustavi za mobilne komunikacije) ● EV-DO (Evolution Data Optimized, optimizirani evolucijski podaci), koji omogućuje pristup mrežama zasnovanima na telekomunikacijskom standardu CDMA (Code Division Multiple Access, višestruki pristup dijeljenjem koda) ● LTE (Long Term Evolution, dugoročna evolucija), koji
2. Drugi kraj mrežnog kabela priključite u zidnu mrežnu utičnicu (2) ili usmjerivač. NAPOMENA: ako mrežni kabel sadrži sklop za smanjivanje šumova (3), koji sprječava interferenciju s televizijskim i radijskim signalima, usmjerite kraj kabela sa sklopom prema računalu.
4 Uživanje u značajkama zabave Upotrebljavajte HP-ovo računalo kao zabavni centar na kojem se možete družiti putem web-kamere, uživati i upravljati glazbom te preuzimati i gledati filmove. Da bi vaše računalo postalo još moćniji zabavni centar, priključite vanjske uređaje kao što su zvučnici, slušalice, monitor, projektor, TV i uređaji visoke razlučivosti na odabranim modelima. Multimedijske značajke Ovo su neke od značajki zabave na računalu.
Komponenta Opis NAPOMENA: informacije o kompatibilnosti diskova potražite na web-stranici za pomoć i podršku (pogledajte Dodatni resursi tvrtke HP na stranici 3). Slijedite upute na web-stranici da biste odabrali model računala. Odaberite Upravljački programi i preuzimanja pa slijedite upute na zaslonu. (5) USB 2.0 priključci (2) Služe za priključivanje dodatnih USB uređaja, npr. tipkovnice, miša, vanjskog pogona, pisača, skenera ili USB koncentratora. (6) Zvučnici (2) Proizvode zvuk.
Upotreba zvuka Na računalu ili odabranim modelima uz pomoć vanjskog optičkog pogona možete reproducirati glazbene CD-ove, preuzimati i slušati glazbu, emitirati audiosadržaj s weba (uključujući radio), snimati audiodatoteke ili kombinirati audiodatoteke i videodatoteke u multimedijski sadržaj. Da biste povećali užitak slušanja, priključite vanjske audiouređaje poput zvučnika ili slušalica.
Da biste provjerili funkcije snimanja na računalu, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite zvuk, a zatim odaberite Snimač zvuka. 2. Kliknite Započni snimanje, a zatim govorite u mikrofon. 3. Spremite datoteku na radnu površinu. 4. Otvorite multimedijski program i reproducirajte snimku. Da biste potvrdili ili promijenili postavke zvuka na računalu, slijedite ove korake: 1. Na početnom zaslonu upišite upravljačka ploča, a zatim odaberite Upravljačka ploča. 2.
● Samo računalo: prikaz slike sa zaslona samo na računalu. ● Duplicirano: istodobni prikaz slike sa zaslona na računalu i na vanjskom uređaju ● Prošireno: prikaz proširene slike sa zaslona i na računalu i na vanjskom uređaju ● Samo vanjski uređaj: prikaz slike sa zaslona samo na vanjskom uređaju. Svakim pritiskom na f4 mijenjate način prikaza.
5 Navigacija po zaslonu Po računalnom se zaslonu možete kretati na sljedeće načine: ● Dodirne geste ● Tipkovnica i miš Dodirne geste mogu se koristiti na dodirnoj pločici ili na dodirnom zaslonu računala (samo odabrani modeli). NAPOMENA: vanjski USB miš (kupuje se zasebno) možete povezati s jednim od USB priključaka na računalu. Odabrani modeli računala imaju posebne akcijske tipke ili funkcije tipkovnih prečaca na tipkovnici za jednostavno izvršavanje uobičajenih zadataka.
Pomicanje Funkcija pomicanja je korisna za pomicanje prema gore, dolje ili na stranu po stranici ili slici. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice, lagano ih razmaknite, a potom ih povucite gore, dolje, lijevo ili desno. Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na dodirnu pločicu, a zatim ih približite.
Klik dvama prstima Klik pomoću dva prsta omogućuje vam da načinite odabire u izborniku za objekt na zaslonu. NAPOMENA: klik dvama prstima istovjetan je kliku desnom tipkom miša. ● Postavite dva prsta na zonu dodirne pločice i pritisnite prema dolje da biste otvorili izbornik mogućnosti za odabrani objekt. Rotiranje (samo određeni modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● 30 Pokažite na objekt, zatim postavite kažiprst lijeve ruke na zonu dodirne pločice.
NAPOMENA: rotiranje je namijenjeno specifičnim aplikacijama u kojima možete manipulirati objektom ili slikom. Rotiranje možda ne funkcionira za sve aplikacije. Zatvaranje aplikacije ● Postavite tri prsta na sredinu zone dodirne pločice i povlačite prstima prema dolje do dna dodirne pločice dok se aplikacija ne zatvori. Prelazak prstom od ruba Povlačenje rubova omogućuje vam izvršavanje zadataka poput promjene postavki i pronalaženja ili korištenja aplikacija.
2. Pomičite se prema gore ili dolje da biste se prebacili s jednog gumbića na drugi, a zatim odaberite onaj koji želite otvoriti. Prebacivanje između otvorenih aplikacija Prelaskom prstom od lijevog ruba pristupate nedavno otvorenim aplikacijama da biste se mogli brzo kretati iz jedne u drugu. ▲ Polako povucite prstom od lijevog ruba dodirne pločice Prikaz ikone Prilagodi Prelazak prsta od gornjeg ruba omogućuje prikaz ikone "Prilagodi" pri dnu početnog zaslona.
● Polagano prijeđite prstom od gornjeg ruba zone dodirne pločice da bi vam se prikazala ikona Prilagodi. Korištenje gesti dodirnog zaslona (samo neki modeli) Računalo s dodirnim zaslonom omogućuje izravno upravljanje stavkama na zaslonu prstima. SAVJET: na računalima s dodirnim zaslonom geste možete izvršavati na zaslonu ili na dodirnoj pločici. Akcije na zaslonu možete izvršavati i tipkovnicom i mišem.
Dodirivanje Da biste odabrali nešto na zaslonu, koristite funkciju dodirivanja. ● Da biste odabrali neku stavku, jednim prstom dodirnite objekt na zaslonu. Dva puta dodirnite stavku da biste je otvorili. Pomicanje Pomicanje je korisno za pomicanje pokazivača gore, dolje, lijevo ili desno na stranici ili slici. ● 34 Postavite dva prsta na zaslon pa ih povucite prema gore, prema dolje, ulijevo ili udesno.
Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta Zumiranje pincetnim pokretom s dva prsta omogućuje povećavanje i smanjivanje slika i teksta. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na zaslon, a zatim ih približite. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na zaslon, a zatim ih razmaknete. Rotiranje (samo odabrani modeli) Rotiranje omogućuje okretanje stavki poput fotografija. ● Usidrite kažiprst lijeve ruke na objekt koji želite rotirati.
Prelaženje prstom od ruba prema sredini zaslona Prelaženje prstom od ruba prema sredini zaslona omogućuje izvšavanje zadataka kao što su promjena postavki i pronalaženje ili korištenje aplikacija. Prelazak prstom od desnog ruba Prijelazom prstom od desnog ruba pristupa se gumbićima koji vam omogućuju pretraživanje, zajedničko korištenje, pokretanje aplikacija, pristupanje uređajima ili mijenjanje postavki. ● Polagano prijeđite prstom od desnog ruba zaslona prema sredini da biste prikazali gumbiće.
Povlačenje gornjeg i donjeg ruba Povlačenjem s gornjeg ili donjeg ruba prikazuju se naredbene mogućnosti aplikacije kojima možete prilagoditi aplikacije. VAŽNO: ▲ kada je otvorena neka aplikacija, učinak geste prelaska od gornjeg ruba ovisi o aplikaciji. Lagano povucite prstom s gornjeg ili donjeg ruba da biste otkrili naredbene mogućnosti aplikacije. Korištenje tipkovnice i miša Tipkovnica i miš omogućuju upisivanje, odabir stavki, pomicanje i jednake funkcije kao i dodirne geste.
SAVJET: tipka s logotipom sustava Windows na tipkovnici omogućuje brz povratak na početni zaslon iz otvorene aplikacije ili radne površine sustava Windows. Ponovnim pritiskom tipke s logotipom sustava Windows vraćate se na prethodni zaslon. NAPOMENA: ovisno o državi ili regiji, tipke i funkcije tipkovnice mogu se razlikovati od onih koje su spomenute u ovom odjeljku. Korištenje tipki Pomoću određenih tipki i kombinacija tipki možete brzo pristupiti informacijama ili obaviti određene funkcije.
Ikona Tipka Opis f9 Reproducira prethodnu pjesmu na audio CD-u ili prethodni segment DVD-a ili BD-a. f10 Započinje, pauzira ili nastavlja reprodukciju audio CD-a, DVD-a ili BD-a. f11 Reproducira sljedeću pjesmu na audio CD-u ili sljedeći segment DVD-a ili BD-a. f12 Uključuje ili isključuje značajku bežične veze. NAPOMENA: bila moguća. bežična mreža mora biti prethodno postavljena kako bi bežična veza Korištenje tipkovnih prečaca sustava Windows Windows nudi prečace za brzo izvođenje radnji.
6 Upravljanje napajanjem Računalo može upotrebljavati baterijsko ili vanjsko napajanje. Ako računalo radi samo na baterijskom napajanju i izvor izmjeničnog napona nije dostupan za punjenje baterije, važno je nadzirati i štedjeti bateriju. Vaše računalo podržava optimalni plan napajanja za upravljanje upotrebom i uštedom energije kako biste mogli uskladiti performanse računala sa štednjom energije.
Ručno pokretanje stanja mirovanja i izlaz iz njega Stanje mirovanja možete pokrenuti na bilo koji sljedeći način: ● Zatvorite zaslon. ● Na radnoj površini ili početnom zaslonu sustava Windows postavite pokazivač u gornji ili donji desni kut zaslona. Kada se pojave gumbići, kliknite Postavke, pa ikonu Napajanje, a zatim kliknite Mirovanje. Za izlaz iz stanja mirovanja: ● Nakratko pritisnite gumb za uključivanje. ● Ako je zaslon zatvoren, otvorite ga. ● Pritisnite tipku na tipkovnici.
4. Kliknite Zahtijevaj lozinku (preporučeno). NAPOMENA: ako morate stvoriti lozinku za korisnički račun ili promijeniti trenutnu lozinku za korisnički račun, pritisnite Stvorite ili promijenite lozinku za svoj korisnički račun i slijedite upute na zaslonu. Ako ne morate stvoriti ili zamijeniti lozinku za korisnički račun, idite na 5. korak. 5. Kliknite Spremi promjene. Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja Mjerač napajanja nalazi se na radnoj površini sustava Windows.
3. Izvadite bateriju (3) iz računala. Pronalaženje podataka o bateriji Za kontrolu statusa baterije, ili ako je baterija u potpunosti prazna, pokrenite značajku za provjeru baterije u aplikaciji HP Support Assistant. Da biste pristupili podacima o bateriji, na početnom zaslonu upišite support, odaberite aplikaciju HP Support Assistant, a zatim Baterija i performanse.
● žaruljica baterije (samo odabrani modeli) označava nisku ili kritičnu razinu napunjenosti baterije – ili – ● ikona mjerača napajanja na radnoj površini sustava Windows prikazuje obavijest o niskoj ili kritičnoj razini baterije NAPOMENA: dodatne informacije o mjeraču napajanja potražite u odjeljku Korištenje mjerača napajanja i postavki napajanja na stranici 42.
Pojedinosti o ispravnom načinu odlaganja baterije potražite u odjeljku Obavijesti o propisima, sigurnosti i očuvanju okoliša. Da biste pristupili tom vodiču, na početnom zaslonu upišite support, a zatim odaberite aplikaciju HP Support Assistant. Zamjena korisnički zamjenjive baterije Značajka provjere baterije u programu HP Support Assistant obavještava vas da zamijenite bateriju kada se unutarnja ćelija ne puni ispravno ili kada je kapacitet pohrane baterije slab.
● računalo se ne uključuje ● zaslon se ne uključuje ● žaruljice napajanja su isključene Da biste provjerili prilagodnik za izmjenični napon: 1. Isključite računalo. 2. Povežite prilagodnik izmjeničnog napona s računalom pa ga uključite u naponsku utičnicu. 3. Uključite računalo.
1. Spremite svoj rad i zatvorite sve otvorene programe. 2. Na radnoj površini ili početnom zaslonu sustava Windows postavite pokazivač u gornji desni ili donji desni kut zaslona da bi se prikazali gumbići. 3. Kliknite Postavke, zatim ikonu Napajanje, a potom Isključi. – ili – Desnom tipkom miša kliknite gumb Start u donjem lijevom kutu zaslona, zatim odaberite Isključivanje ili odjava pa odaberite Isključi računalo.
Korištenje dvoprocesorskih grafičkih kartica (samo određeni modeli) AMD-ove dvoprocesorske grafičke kartice omogućuju korištenje AMD-ova ubrzivačkog čipa uz zasebnu AMD-ovu grafičku karticu. Kada se omogući AMD-ova dvoprocesorska grafička kartica, grafičke performanse poboljšavaju se u odnosu na performanse kakve se dobivaju kada se koristi samo jedan grafički uređaj. To se poboljšanje odnosi na aplikacije koje koriste verziju 10 ili 11 tehnologije DirectX (DX10 i DX11) u prikazu preko cijelog zaslona.
7 Održavanje računala Vrlo je važno obavljati redovito održavanje računala kako biste ga zadržali u optimalnom stanju. U ovom poglavlju navode se informacije o poboljšanju performansi računala upotrebom alata kao što su defragmentacija diska i čišćenje diska i zamjenom tvrdog diska ili dodavanjem memorije. Pruža i informacije o ažuriranju programa i upravljačkih programa, upute za čišćenje računala i savjete za putovanje s računalom. Poboljšanje performansi Svatko želi brzo računalo.
Upotreba čišćenja diska Čišćenje diska pretražuje tvrdi disk radi nepotrebnih datoteka koje možete sigurno izbrisati kako biste oslobodili prostor na disku i pomogli računalu da radi učinkovitije. Da biste pokrenuli čišćenje diska, učinite sljedeće: 1. Na početnom zaslonu odaberite disk, a zatim Upravljanje aplikacijama radi oslobađanja prostora na disku. 2. Slijedite upute na zaslonu.
UPOZORENJE! je uključeno. Da biste spriječili strujni udar ili oštećenje komponenti, nemojte čistiti računalo dok ● Isključite računalo. ● Isključite napajanje izmjeničnom strujom. ● Isključite sve vanjske uređaje. OPREZ: da biste spriječili oštećenje unutarnjih komponenti, nemojte raspršivati sredstva za čišćenje ili tekućine izravno na površinu računala. Tekućina koja padne na površinu može trajno oštetiti unutarnje komponente.
● Ako putujete zrakoplovom, nosite računalo kao ručnu prtljagu; ne prijavljujte ga s ostalom prtljagom. OPREZ: izbjegavajte izlaganje pogona magnetskim poljima. Sigurnosni uređaji s magnetskim poljima uključuju sigurnosne prolazne uređaje u zračnim lukama i sigurnosne palice. Pokretne trake u zračnim lukama i slični sigurnosni uređaji koji provjeravaju ručnu prtljagu upotrebljavaju rendgenske zrake umjesto magneta i ne štete pogonima.
8 Zaštita računala i podataka Računalna je sigurnost ključna za zaštitu povjerljivosti, integriteta i dostupnosti vaših podataka. Standardna sigurnosna rješenja koja pruža operacijski sustav Windows, HP-ove aplikacije, program Setup Utility (BIOS) koji nije dio sustava Windows i softver drugih proizvođača mogu pridonijeti zaštiti računala od brojnih rizika kao što su virusi, crvi i druge vrste zlonamjernog koda.
Postavljanje lozinki u sustavu Windows Lozinka Funkcija Korisnička lozinka Štiti pristup korisničkom računu u sustavu Windows. Administratorska lozinka Štiti pristup sadržaju računala na razini administratora. NAPOMENA: ovu lozinku nije moguće upotrijebiti za pristup sadržaju programa Setup Utility (BIOS). Postavljanje lozinki u programu Setup Utility (BIOS) Lozinka Funkcija Administratorska lozinka ● Potrebno ju je unijeti svaki put kada pristupite programu Setup Utility (BIOS).
Upotreba sigurnosnog softvera za internet Kada pomoću računala pristupate e-pošti, mreži ili internetu, potencijalno ga izlažete računalnim virusima, špijunskom softveru i drugim mrežnim prijetnjama. Da biste zaštitili računalo, sigurnosni softver za internet koji sadrži značajke antivirusnih programa i vatrozida može biti unaprijed instaliran na računalu kao probna verzija.
Instalacija HP-ovih softverskih ažuriranja i ažuriranja drugih proizvođača Tvrtka HP preporučuje da redovito ažurirate softver i upravljačke programe koji su izvorno instalirani na računalo. Najnovije verzije preuzmite na web-mjestu http://www.hp.com/support. Također se možete registrirati za primanje automatskih obavijesti o ažuriranjima čim postanu dostupna. Ako ste nakon kupnje računala instalirali softver drugog proizvođača, redovito ga ažurirajte.
3. Umetnite sigurnosni kabel u utor za sigurnosni kabel na računalu (3), a potom zaključajte sigurnosni kabel pomoću ključa. 4. Izvadite ključ te ga pohranite na sigurno mjesto.
9 Korištenje softvera Setup Utility (BIOS) i HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Program Setup Utility ili Basic Input/Output System (BIOS) upravlja komuniciranjem između svih ulaznih i izlaznih uređaja u sustavu (kao što su diskovni pogoni, monitor, tipkovnica, miš i pisač). Program Setup Utility (BIOS) sadrži postavke o vrstama instaliranih uređaja, redoslijed uključivanja pri pokretanju računala, kao i količinu sistemske i proširene memorije.
Preuzimanje BIOS ažuriranja OPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja računala ili neuspjeh instalacije, ažuriranje BIOS-a preuzmite i instalirajte samo kada je računalo priključeno na pouzdan izvor vanjskog napajanja pomoću prilagodnika izmjeničnog napona. Ne preuzimajte i ne instalirajte ažuriranja BIOS-a kada računalo radi na bateriju, kada je stavljeno na priključni uređaj ili priključeno na dodatni izvor napajanja.
Korištenje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) HP PC Hardware Diagnostics jest objedinjeno proširivo firmversko sučelje (Unified Extensible Firmware Interface, UEFI) koje omogućuje pokretanje dijagnostičkih testova kojima se utvrđuje funkcionira li hardver računala ispravno. Alat se pokreće izvan operacijskog sustava radi izoliranja hardverskih kvarova od problema koje uzrokuju operacijski sustav ili druge softverske komponente. Pokretanje alata HP PC Hardware Diagnostics UEFI: 1.
4. Odaberite model računala, a zatim operacijski sustav. 5. U odjeljku Diagnostic (Dijagnostika) kliknite HP UEFI Support Environment (Okruženje za podršku alata HP UEFI). – ili – Kliknite Download (Preuzimanje), a zatim odaberite Pokreni.
10 Sigurnosno ažuriranje, vraćanje i oporavljanje Ovo poglavlje sadrži informacije o sljedećim temama: ● Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija ● Povrat i oporavak vašeg sustava Stvaranje medija za oporavak i sigurnosnih kopija 1. Nakon što uspješno postavite računalo, stvorite HP-ove medije za oporavak. U ovom ćete koraku stvoriti sigurnosnu kopiju particije HP Recovery na računalu.
kompatibilni sa softverom HP Recovery Manager. Umjesto njih možete koristiti i visokokvalitetan prazan USB izbrisivi memorijski pogon. ● Ako računalo nema integrirani optički pogon s mogućnošću zapisivanja na DVD-ove, a željeli biste stvoriti DVD medije za oporavak, za stvaranje diskova za oporavak možete koristiti vanjski optički pogon (kupuje se zasebno) ili diskove za oporavak računala možete nabaviti od službe za podršku.
● Ako želite vratiti računalo na izvorne tvorničke particije i sadržaj, možete odabrati mogućnost System Recovery s HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) ili se poslužiti medijima HP Recovery koje ste stvorili. Dodatne informacije potražite u odjeljku Oporavak pomoću programa HP Recovery Manager na stranici 64. Ako još niste stvorili medije za oporavak, pogledajte odjeljak Stvaranje HP-ova medija za oporavak na stranici 62.
VAŽNO: HP Recovery Manager ne stvara automatski sigurnosne kopije vaših osobnih podataka. Prije početka oporavka stvorite sigurnosne kopije osobnih podataka koje želite zadržati. Oporavak pomoću HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) HP-ova particija za oporavak (samo odabrani modeli), omogućuje oporavak sustava ili oporavak minimizirane preslike bez diskova za oporavak ili USB izbrisivog memorijskog pogona za oporavak.
Uklanjanje HP-ove particije za oporavak (samo odabrani modeli) Softver HP Recovery Manager omogućuje vam uklanjanje particije HP Recovery da biste oslobodili prostor na tvrdom disku. VAŽNO: kada uklonite HP-ovu particiju za oporavak, više ne možete koristiti mogućnost osvježavanja sustava Windows ni mogućnost za potpuno uklanjanje i ponovnu instalaciju sustava Windows. Osim toga, nećete moći izvršiti ni oporavak sustava ni oporavak minimizirane slike s HP‐ ove particije za oporavak.
11 Tehnički podaci Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo s računalom. Računalo za napajanje upotrebljava istosmjerni napon, koji može dobivati preko izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napajanja mora imati nazivnu snagu i frekvenciju u rasponu od 0 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrički SAD Uključeno od 5 °C do 35 °C od 41 °F do 95 °F Isključeno od -20 °C do 60 °C od -4 °F do 140 °F Uključeno od 10% do 90% od 10% do 90% Isključeno od 5% do 95% od 5% do 95% Uključeno od -15 m do 3048 m od -50 stopa do 10 000 stopa Isključeno od -15 m do 12 192 m od -50 stopa do 40 000 stopa Temperatura Relativna vlaga (bez kondenzacije) Najveća visina (bez stlačivanja) 68 Poglavlje 11 Tehnički podaci
12 Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje otpuštanje je statičkog elektriciteta kada se dva predmeta dotaknu – na primjer, šok koji osjetite kada hodate po sagu i dodirnete metalnu kvaku. Izboj statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih vodiča može oštetiti elektroničke komponente.
Kazalo A akcijske tipke bežična veza 39 Pomoć i podrška 38 povećavanje svjetline zaslona 38 prebacivanje slike zaslona 38 prepoznavanje 13 smanjivanje svjetline zaslona 38 AMD-ova dvoprocesorska grafička kartica 47 antivirusni softver, upotreba 55 audioznačajke, testiranje 25 B baterija odlaganje u otpad 44 pohranjivanje 44 pražnjenje 43 razine niske napunjenosti baterije 43 zamjena 45 bežična mreža, zaštita 56 bežična mreža (WLAN) funkcionalni domet 20 javna WLAN veza 20 korporacijska WLAN veza 20 potrebna
interni mikrofoni, prepoznavanje 23 isključivanje 46 isključivanje računala 46 izbrisane datoteke vraćanje 63 J javna WLAN veza 20 K komponente desna strana 6 donja strana 14 gornja strana 10 lijeva strana 7 prednja strana 5 zaslon 9 kontrole bežične veze gumb 16 operacijski sustav 16 softver Wireless Assistant 16 korištenje lozinki 53 korištenje vanjskog izmjeničnog napajanja 45 korporacijska WLAN veza 20 kritična razina napunjenosti baterije 44 kritična sigurnosna ažuriranja, instaliranje 55 L LAN, pove
S serijski broj, računalo 15 servisne naljepnice pronalaženje 15 sigurnosne kopije 62 sigurnosni kabel, instaliranje 56 sigurnosni softver za internet, upotreba 55 sigurnost, bežična veza 19 slušalice i mikrofoni, priključivanje 25 softver Čišćenje diska 50 Defragmentacija diska 49 softverska ažuriranja, instalacija 55 softver vatrozida 55 softver Wireless Assistant 16 softver za čišćenja diska 50 softver za defragmentaciju diska 49 stanje hibernacije izlazak 41 pokrenuta tijekom kritične razine napunjenost