Vodič za korisnike
© Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika, a Hewlett-Packard ga koristi pod licencom. SD logotip predstavlja zaštitni znak svog vlasnika. Java je žig kompanije Sun Microsystems, Inc. registrovan u SAD. Microsoft i Windows su žigovi Microsoft grupe preduzeća registrovani u SAD. Ovde sadržane informacije podložne su promenama bez prethodne najave.
Bezbednosno upozorenje UPOZORENJE! Da biste umanjili mogućnost pojave opekotina ili pregrevanja računara, nemojte stavljati računar direktno u krilo niti blokirati otvore za vazduh na računaru. Koristite računar samo na čvrstoj, ravnoj površini. Nemojte dozvoliti da neki drugi čvrsti predmet, kao što je izborni štampač koji se nalazi pored ili neki meki predmet, kao što su jastuci, tepih ili odeća, blokira protok vazduha.
iv Bezbednosno upozorenje
Sadržaj 1 Dobro došli ........................................................................................................................................................ 1 Pronalaženje informacija ...................................................................................................................... 2 2 Upoznavanje računara ...................................................................................................................................... 4 Desna strana ................
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja .......................................................... 21 Korišćenje pokazivačkih uređaja ........................................................................................................ 21 Podešavanje željenih opcija pokazivačkih uređaja ............................................................ 21 Korišćenje palice pokazivača .............................................................................................
Upravljanje slabim nivoima baterije ................................................................... 35 Prepoznavanje niskih nivoa baterije ................................................. 35 Otklanjanje niskog nivoa baterije ...................................................... 36 Umetanje ili uklanjanje baterije ......................................................................... 36 Umetanje baterije .............................................................................
Zadavanje lozinki u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) ............................ 52 Upravljanje lozinkom BIOS administrator password (Administratorska lozinka za BIOS) ................................................................................................................................. 52 Unošenje lozinke administratorske lozinke za BIOS ......................................... 54 Korišćenje softvera zaštitnog zida ..................................................................
12 Podrška ......................................................................................................................................................... 68 Obraćanje podršci .............................................................................................................................. 68 Nalepnice ........................................................................................................................................... 69 13 Specifikacije ..........................
x
1 Dobro došli Pošto podesite i registrujete računar, važno je da preduzmete sledeće korake: ● Povežite se na internet – podesite žičnu ili bežičnu mrežu kako biste se povezali na internet. Više informacija potražite u odeljku Povezivanje na mrežu na stranici 13. ● Upoznajte se sa svojim računarom – saznajte više o funkcijama računara. Dodatne informacije potražite u odeljcima Upoznavanje računara na stranici 4 i Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja na stranici 21.
Pronalaženje informacija Već ste koristili Uputstva za podešavanje da biste uključili računar i pronašli ovaj vodič. Koristite ovu tabelu da biste pronašli resurse koji daju detalje o proizvodu, smernice i ostale informacije.
Resursi Za informacije o sledećim stavkama Kada zahtevate odštampanu kopiju garancije, navedite broj proizvoda, period garancije (nalazi se na nalepnici sa serijskim brojem), ime i poštansku adresu. VAŽNO: NEMOJTE vraćati svoj HP proizvod na gorenavedene adrese. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/ wwcontact_us.html.
2 Upoznavanje računara Desna strana Komponenta (1) Opis Utikač za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) Povezuje opcionalne stereo-zvučnike, slušalice, slušalice „bubice“, slušalice sa mikrofonom ili televizijski audio-kabl. Takođe povezuje opcionalne slušalice sa mikrofonom. Ovaj utikač ne podržava opcionalne uređaje samo sa mikrofonom. UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od povreda, podesite jačinu zvuka pre nego što stavite slušalice, slušalice „bubice“ ili slušalice sa mikrofonom.
Komponenta Opis (6) Konektor za priključivanje Povezuje opcionalni uređaj za priključivanje. (7) Konektor za napajanje Povezuje adapter naizmenične struje. Leva strana Komponenta (1) Opis Slot za bezbednosni kabl Povezuje opcionalni bezbednosni kabl sa računarom. NAPOMENA: Bezbednosni kabl namenjen je da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. (2) Otvor za vazduh Omogućava protok vazduha koji hladi unutrašnje komponente.
Komponenta Opis NAPOMENA: Detaljne informacije o različitim tipovima USB portova potražite u odeljku Korišćenje USB uređaja na stranici 43. (6) Čitač pametnih kartica Podržava opcionalne pametne kartice. Ekran Komponenta Opis (1) WLAN antene (2)* Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa lokalnim bežičnim mrežama (WLAN). (2) WWAN antene (2)* (samo na pojedinim modelima) Šalju i primaju bežične signale radi komuniciranja sa bežičnim regionalnim mrežama (WWAN).
Gornja strana Dodirna tabla Komponenta Opis (1) Palica pokazivača Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (2) Levo dugme palice pokazivača Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu. (3) Taster za uključivanje/isključivanje dodirne table Uključuje i isključuje dodirnu tablu. (4) Zona dodirne table Pomera pokazivač i bira ili aktivira stavke na ekranu. (5) Levo dugme dodirne table Funkcioniše kao levo dugme na spoljašnjem mišu.
Lampice Komponenta (1) Opis Lampica napajanja ● Uključena: Računar je uključen. ● Treperi: Računar je u stanju spavanja, to jest u stanju uštede energije. Računar isključuje napajanje ekrana i drugih nepotrebnih komponenti. ● Isključena: Računar je isključen. (2) Caps Lock lampica Uključena: uključena je funkcija Caps lock, što znači da se pri kucanju koriste samo velika slova. (3) Lampica dodirne table ● Uključena: dodirna tabla je isključena. ● Isključena: dodirna tabla je uključena.
Dugmad i zvučnici Komponenta (1) Opis Dugme za napajanje ● Kada je računar isključen, pritisnite ovo dugme da biste ga uključili. ● Kada je računar uključen, na kratko pritisnite ovo dugme da biste pokrenuli stanje spavanja. ● Kada je računar u stanju spavanja, nakratko pritisnite ovo dugme da bi napustio to stanje. OPREZ: Ako pritisnete i zadržite dugme za napajanje, izgubićete sve nesačuvane informacije.
Tasteri Komponenta Opis (1) Taster esc Prikazuje informacije o sistemu kad se pritisne u kombinaciji sa tasterom fn. (2) Taster fn Izvršava često korišćene sistemske funkcije kada se pritisne u kombinaciji sa funkcijskim tasterom, tasterom num lk ili tasterom esc. (3) Windows taster Prikazuje Windows Start meni. (4) Funkcijski tasteri Kada se pritisnu u kombinaciji sa tasterom fn, izvršavaju funkcije sistema koje se često koriste.
Donja strana Komponenta Opis (1) Konektor za pomoćnu bateriju Povezuje opcionalnu pomoćnu bateriju. (2) Zaštitni poklopac Obezbeđuje pristup odeljku za čvrsti disk, slotu modula za bežični LAN (WLAN), slotu za WWAN modul i slotovima za memorijske module. OPREZ: Da biste sprečili blokiranje sistema, zamenite bežični modul samo onim čije je korišćenje sa računarom odobrila državna agencija koja reguliše bežične uređaje u vašoj zemlji ili regionu.
Komponenta Opis NAPOMENA: Ventilator računara pokreće se automatski kako bi hladio unutrašnje komponente i sprečio pregrevanje. Normalno je da se unutrašnji ventilator uključuje i isključuje tokom uobičajenog rada. (6) SIM slot (samo na pojedinim modelima) Podržava modul za identifikaciju bežičnog pretplatnika (SIM). SIM slot se nalazi unutar odeljka za bateriju.
3 Povezivanje na mrežu Računar možete da nosite svuda sa vama. Ali čak i od kuće možete da istražite svet i pristupite informacijama koje nude milioni veb lokacija pomoću svog računara i žične ili bežične mrežne veze. Ovo poglavlje će vam pomoći da se povežete sa tim svetom.
Uključivanje ili isključivanje bežičnih uređaja Možete da koristite dugme za bežično povezivanje ili HP Connection Manager (samo na pojedinim modelima) da biste uključili i isključili bežične uređaje. NAPOMENA: Računar može da ima dugme za bežičnu vezu, bežični svič ili taster za bežičnu vezu na tastaturi. Termin dugme za bežičnu vezu koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima bežičnih kontrola.
Korišćenje kontrola operativnog sistema Centar za mrežu i deljenje omogućava podešavanje veze ili mreže, povezivanje sa mrežom, upravljanje bežičnim mrežama i dijagnostiku i rešavanje problema na mreži. Da biste koristili kontrole operativnog sistema: ▲ Izaberite Start > Kontrolna tabla > Mreža i internet > Centar za mrežu i deljenje.
Podešavanje WLAN-a Da biste podesili WLAN i povezali se sa internetom, treba vam sledeća oprema: ● Modem za vezu širokog propusnog opsega (DSL ili kablovski) (1) i usluga brzog interneta kupljena od dobavljača internet usluga ● Bežični mrežnu skretnicu (2) (kupuje se posebno) ● Računar sa mogućnošću bežičnog povezivanja (3) NAPOMENA: Neki modemi sadrže ugrađen bežičnu mrežnu skretnicu. Proverite sa svojim ISP-om kako biste utvrdili koji tip modema imate.
Priključivanje na WLAN Da biste se priključili na WLAN, pratite ove korake: 1. Postarajte se da je WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, lampica bežične veze je bela. Ako je lampica bežične veze žuta, pritisnite dugme za bežično povezivanje. 2. Kliknite na ikonu statusa mreže koja se nalazi u polju za obaveštavanje na desnom kraju trake zadataka. 3. Izaberite WLAN mrežu sa kojom ćete se povezati. 4. Kliknite na dugme Poveži se.
obaveštenja o uređaju HP Mobile Broadband koja ste dobili uz računar ili ga obezbeđuje operater mobilne mreže odvojeno od računara. Informacije o stavljanju i uklanjanju SIM kartice potražite u odeljku Stavljanje i uklanjanje SIM kartice na stranici 18 u ovom poglavlju. Informacije o modulu HP Mobile Broadband i načinu aktiviranja usluge preko željenog operatera mobilne mreže potražite u informacijama o modulu HP Mobile Broadband koje ste dobili uz računar.
12. Ponovo povežite spoljašnje uređaje. 13. Uključite računar. Da biste izvadili SIM karticu, pritisnite SIM karticu nadole, a zatim je izvadite iz slota.
Povezivanje na lokalnu mrežu (LAN) Koristite LAN vezu ako želite da povežete računar direktno sa mrežnom skretnicom u svom domu (umesto bežične veze) ili ako želite da se povežete sa postojećom mrežom na poslu. Za LAN vezu je potreban 8-pinski mrežni kabl RJ-45. Da biste povezali mrežni kabl, pratite ove korake: 1. Uključite mrežni kabl u mrežni konektor (1) na računaru. 2. Drugi kraj kabla priključite u mrežni konektor na zidu (2) ili mrežnu skretnicu.
4 Navigacija pomoću tastature, pokreta za dodir i pokazivačkih uređaja Računar vam, osim pomoću tastature i miša, omogućava navigaciju pomoću pokreta za dodir (samo na pojedinim modelima). Pokreti dodirom se mogu koristiti na dodirnoj tabli računara. Pojedini modeli računara imaju i specijalan akcijski taster ili interventne tastere na tastaturi za obavljanje rutinskih zadataka.
Uključivanje i isključivanje dodirne table Da biste uključili ili isključili dodirnu tablu, brzo dvaput dodirnite dugme za uključivanje/isključivanje dodirne table. Dodirivanje Da biste izvršili izbor na ekranu, koristite funkciju kuckanja prstom po dodirnoj tabli. ● 22 Jednim prstom dodirnite zonu dodirne table da biste napravili izbor. Dvaput dodirnite stavku da biste je otvorili.
Pomeranje Pomeranje je korisno za kretanje nagore, nadole ili po strani na stranici ili slici. ● Stavite dva neznatno razmaknuta prsta na zonu dodirne table, a zatim ih prevlačite nagore, nadole, ulevo ili udesno. Zumiranje primicanjem 2 prsta Zumiranje primicanjem 2 prsta omogućava vam da uveličate ili smanjite slike ili tekst. ● Uvećajte postavljanjem dva prsta zajedno na dodirnu tablu, a onda ih razdvojite. ● Umanjite postavljanjem dva prsta razdvojeno na dodirnu tablu, a onda ih spojite.
NAPOMENA: ● Korišćenje klika pomoću 2 prsta je ista radnja kao klik desnim tasterom miša. Stavite dva prsta na zonu dodirne table i pritisnite da biste otvorili meni sa opcijama za izabrani objekat. Korišćenje tastature Tastatura i miš vam omogućavaju da kucate izabrane stavke, da se pomerate i izvršavate iste funkcije kao i pomoću pokreta za dodir. Tastatura vam omogućava i da koristite akcijske i interventne tastere da biste izvršili posebne funkcije.
Prepoznavanje interventnih tastera Interventni taster je kombinacija tastera fn (2) i tastera esc (1) ili jednog od funkcijskih tastera (3). Da biste koristili interventni taster: ▲ Kratko pritisnite taster fn, a zatim kratko pritisnite drugi taster iz kombinacije interventnog tastera. Kombinacija interventnog tastera Opis fn+esc Prikazuje informacije o sistemu. fn+f3 Pokreće stanje spavanja koje čuva informacije u sistemskoj memoriji.
Kombinacija interventnog tastera Opis fn+f10 Povećava nivo osvetljenosti ekrana. fn+ f11 Uključuje i isključuje pozadinsko svetlo tastature (samo na pojedinim modelima). NAPOMENA: Pozadinsko osvetljenje tastature je uključeno u fabrici. Da biste produžili trajanje baterije, isključite pozadinsko osvetljenje tastature.
Uključivanje i isključivanje ugrađene numeričke tastature Pritisnite fn+num lk da biste uključili ugrađenu numeričku tastaturu. Pritisnite ponovo fn+num lk da biste isključili tastaturu. NAPOMENA: Ugrađena numerička tastatura je isključena dok je spoljašnja ili numerička tastatura povezana sa računarom.
5 Multimedija Računar može da sadrži sledeće: ● integrisane zvučnike; ● integrisane mikrofone; ● integrisanu veb kameru; ● unapred instalirani softver za multimedije; ● dugmad ili tastere za multimedije.
NAPOMENA: Jačina zvuka se može kontrolisati i preko operativnog sistema i nekih programa. NAPOMENA: Pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4 da biste dobili informacije o tipu kontrola jačine zvuka na računaru. Povezivanje slušalica i mikrofona Žičane slušalice ili slušalice sa mikrofonom možete da povežete sa utikačem za audio-izlaz (slušalice)/audio-ulaz (mikrofon) na računaru. Mnoge slušalice sa ugrađenim mikrofonima su komercijalno dostupne.
Veb kamera Neki računari imaju integrisanu veb kameru za deljenje video-zapisa. Video HP računar je moćan video uređaj koji vam omogućava da gledate emitovanje video zapisa sa vaših omiljenih veb stranica i preuzimate video zapise i filmove da biste ih gledali na svom računaru bez potrebe za povezivanjem sa mrežom. Da biste još više uživali u gledanju, upotrebite jedan od video portova na računaru za povezivanje sa spoljnim monitorom, projektorom ili TV-om.
VGA Port za spoljašnji monitor, odnosno VGA port, predstavlja interfejs za analogne ekrane koji povezuje računar i spoljašnji VGA uređaj za prikaz, poput spoljašnjeg VGA monitora ili VGA projektora. 1. Da biste povezali VGA uređaj za prikaz, priključite kabl uređaja na port za spoljašnji monitor. 2. Pritisnite kombinaciju tastera fn+f4 da biste promenili sliku ekrana i izabrali jedno od 4 stanja prikaza: ● Samo na ekranu računara: Slika na ekranu se prikazuje samo na računaru.
DisplayPort DisplayPort povezuje računar sa opcionalnim video ili audio uređajem, kao što je televizija visoke definicije, ili sa drugim kompatibilnim digitalnim ili audio komponentama. DisplayPort ima bolje performanse nego VGA port za spoljni monitor i poboljšava povezivanje sa digitalnim uređajima. NAPOMENA: Da biste prenosili video i/ili audio signale kroz DisplayPort, potreban vam je DisplayPort kabl (kupuje se posebno).
6 Upravljanje napajanjem NAPOMENA: Računar možda ima dugme ili prekidač za napajanje. Termin dugme za napajanje koristi se u celom ovom vodiču kada je reč o svim tipovima kontrola napajanja. Isključivanje računara OPREZ: Kada se računar isključi, nesačuvane informacije će biti izgubljene. Kada zadate komandu za isključivanje računara, svi otvoreni programi će se zatvoriti, uključujući i operativni sistem, a zatim će se isključiti ekran i računar.
NAPOMENA: Dok je računar u stanju spavanja, ne možete se povezivati na mrežu niti izvršavati bilo kakve funkcije na računaru. Pokretanje i izlazak iz režima spavanja Kada je računar uključen, možete pokrenuti stanje spavanja na neki od sledećih načina: ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje. ● Zatvorite ekran. ● Kliknite na dugme Start, zatim na strelicu pored dugmeta „Isključi“, a zatim izaberite stavku Stanje spavanja. Da biste izašli iz stanja spavanja ● Nakratko pritisnite dugme za napajanje.
Korišćenje napajanja iz baterije UPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost pojavljivanja bezbednosnih problema, koristite samo baterije obezbeđene uz računar, rezervne baterije koje je obezbedio HP ili kompatibilne baterije koje ste kupili od preduzeća HP. Računar se napaja sa baterije uvek kad nije priključen na spoljni izvor naizmenične struje.
Ako je računar uključen ili u stanju spavanja, on nakratko ostaje u stanju spavanja, a zatim se isključuje i sve nesačuvane informacije se gube.
Uklanjanje baterije Za uklanjanje baterije: OPREZ: Ukoliko uklonite bateriju koja predstavlja jedini izvor napajanja za računar, može doći do gubitka informacija. Sačuvajte svoj rad i isključite računar kroz Windows pre uklanjanja baterije da biste sprečili gubitak podataka. 1. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu tako da brava za otpuštanje zaštitnog poklopca bude okrenuta ka vama. 2. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje zaštitnog poklopca na stranici 46). 3.
Skladištenje zamenljive baterije OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja baterije, nemojte je izlagati visokim temperaturama tokom dužih vremenskih perioda. Ako računar neće biti u upotrebi tokom više od dve sedmice i za to vreme će biti isključen sa napajanja, uklonite zamenljivu bateriju i posebno je uskladištite. Uskladištena baterija sporije će se isprazniti ako je čuvate na hladnom i suvom mestu. NAPOMENA: Kapacitet uskladištene baterije treba proveravati na svakih šest meseci.
Korišćenje spoljašnjeg izvora napajanja naizmeničnom strujom UPOZORENJE! Ne punite bateriju računara dok ste u avionu. UPOZORENJE! Da biste izbegli potencijalne bezbednosne probleme, koristite samo adapter naizmenične struje koji ste dobili uz računar, rezervni adapter naizmenične struje koji obezbeđuje HP ili kompatibilni adapter naizmenične struje koji ste kupili od preduzeća HP.
Testiranje adaptera naizmenične struje Adapter naizmenične struje testirajte ako računar reaguje na sledeći način kada je povezan sa naizmeničnom strujom: ● Računar se ne uključuje. ● Ekran se ne uključuje. ● Lampice napajanja su isključene. Da biste testirali adapter naizmenične struje: NAPOMENA: Sledeća uputstva se odnose na računare sa zamenljivim baterijama. 1. Isključite računar. 2. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje zaštitnog poklopca na stranici 46). 3.
7 Spoljašnje kartice i spoljašnji uređaji Upotreba čitača memorijskih kartica Opcionalne memorijske kartice omogućavaju bezbedno skladištenje i lako deljenje podataka. Ove kartice se često koriste na kamerama za digitalne medijume i PDA uređajima, kao i na drugim računarima. Da biste utvrdili koji su formati memorijskih kartica podržani na vašem računaru, pogledajte odeljak Upoznavanje računara na stranici 4.
3. Izvadite karticu iz slota. Korišćenje pametnih kartica NAPOMENA: Termin pametna kartica se kroz ovo poglavlje koristi da označi pametne kartice i Java™ kartice. Pametna kartica je pomoćni uređaj veličine kreditne kartice koji sadrži mikročip sa memorijom i mikroprocesorom. Kao i računari, pametna kartica ima operativni sistem koji upravlja ulazom i izlazom i sadrži bezbednosne funkcije koje je štite od neovlašćenog pristupa.
Uklanjanje pametne kartice ▲ Uhvatite pametnu karticu za ivicu, a zatim je izvucite iz čitača pametnih kartica. Korišćenje USB uređaja Universal Serial Bus (USB) je hardverski interfejs koji se može koristiti za povezivanje opcionalnog spoljašnjeg uređaja, poput USB tastature, miša, disk jedinice, štampača, skenera ili čvorišta. Nekim USB uređajima možda treba dodatni softver za podršku koji se obično dobija uz uređaj.
Povezivanje USB uređaja OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja USB konektora, nemojte koristiti preteranu silu pri povezivanju uređaja. ▲ Priključite USB kabl uređaja na USB port. NAPOMENA: Sledeća ilustracija možda izgleda malo drugačije od vašeg računara. Čućete zvučni signal kada računar otkrije uređaj. NAPOMENA: Prilikom prvog korišćenja USB uređaja prikazaće se poruka u polju za obaveštavanje na osnovu koje ćete znati da je sistem prepoznao uređaj.
Korišćenje opcionalnih spoljašnjih uređaja NAPOMENA: Dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji port treba da koristite potražite u uputstvima proizvođača. Da biste spoljašnji uređaj povezali sa računarom: OPREZ: Da biste umanjili rizik od oštećenja opreme pri povezivanju uređaja sa napajanjem, proverite da li je uređaj isključen, a kabl za napajanje naizmeničnom strujom iskopčan. 1. Povežite uređaj sa računarom. 2.
8 Disk jedinice Rukovanje disk jedinicama OPREZ: Disk jedinice su lomljive računarske komponente kojima treba pažljivo rukovati. Pre rada sa disk jedinicama pročitajte sledeće mere opreza. Vodite računa da ne ispustite disk jedinicu, da na nju ne stavljate predmete, da je ne izlažete tečnostima, vlagi ili ekstremnim temperaturama. Imajte u vidu sledeće mere opreza kada rukujete disk jedinicama: ● Pre nego što izvadite ili stavite disk jedinicu, isključite računar.
1. Okrenite bravu za otpuštanje zaštitnog poklopca ka sebi, povucite bravu za otpuštanje zaštitnog poklopca (1) udesno, uklonite zavrtanj (ako se koristi opcionalni zavrtanj) (2), a zatim ponovo povucite bravu za otpuštanje (3) udesno da biste oslobodili zaštitni poklopac. NAPOMENA: Ako ne želite da koristite opcionalni zavrtanj, možete da ga čuvate unutar servisnih vrata. 2. Gurnite servisna vrata prema prednjem delu računara (4) i podignite (5) da biste skinuli servisna vrata.
4. Okrenite ležište za bateriju prema sebi, pomerite udesno rezu za otpuštanje zaštitnog poklopca (3) i, ako želite, stavite i pritegnite opcionalni zavrtanj (4) da biste osigurali zaštitni poklopac. Pomerite rezu za otpuštanje ulevo da biste zaključali zaštitni poklopac (5). Zamena ili nadogradnja čvrstog diska OPREZ: Da biste sprečili gubitak informacija ili pasivni sistem: Pre nego što uklonite čvrsti disk iz ležišta za čvrsti disk, isključite računar.
Uklanjanje čvrstog diska Za uklanjanje čvrstog diska: 1. Sačuvajte svoj rad i isključite računar. 2. Isključite napajanje naizmeničnom strujom i spoljašnje uređaje povezane sa računarom. 3. Okrenite računar naopako i postavite ga na ravnu površinu. 4. Skinite zaštitni poklopac (pogledajte odeljak Skidanje zaštitnog poklopca na stranici 46). 5. Izvadite bateriju (pogledajte odeljak Uklanjanje baterije na stranici 37). 6. Otpustite 4 šrafa čvrstog diska (1).
Instaliranje čvrstog diska NAPOMENA: Izgled vašeg računara se može malo razlikovati u odnosu na računar prikazan na slici u ovom odeljku. Instaliranje čvrstog diska: 50 1. Umetnite čvrsti disk u ležište za čvrsti disk pod uglom (1). 2. Povucite plastični jezičak (2) prema ivici računara da biste povezali čvrsti disk sa konektorom. 3. Stegnite zavrtnje čvrstog diska (3). 4. Umetnite bateriju (pogledajte Umetanje baterije na stranici 36). 5.
9 Bezbednost Zaštita računara Standardne bezbednosne funkcije koje pružaju operativni sistem Windows i uslužni program Computer Setup (Podešavanje računara) koji nije deo operativnog sistema Windows mogu zaštititi lične postavke i podatke od različitih rizika. NAPOMENA: Bezbednosna rešenja su projektovana da deluju kao mere odvraćanja. Ove mere odvraćanja ne mogu da spreče nepravilno rukovanje proizvodom ili krađu.
● BIOS administratorske lozinke se postavljaju u programu „Computer Setup“ (Podešavanje računara) i njima upravlja BIOS sistema. ● Lozinke za Windows važe samo u operativnom sistemu Windows. Možete koristiti istu lozinku za softver Computer Setup (Podešavanje računara) i za Windows bezbednosnu funkciju. Takođe, istu lozinku možete da koristite za više od jedne funkcije Computer Setup (Podešavanje računara).
3. Koristite pokazivački uređaj ili tastere sa strelicama da izaberete Security (Bezbednost) > Setup BIOS Administrator Password (Podešavanje BIOS Administrator (Administratorska lozinka za BIOS)) i tada pritisnite enter. 4. Kada se to zatraži, unesite lozinku. 5. Kada se to zatraži, ponovo unesite novu lozinku da biste potvrdili. 6. Da biste sačuvali promene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj), a zatim pratite uputstva sa ekrana.
7. Kada se zatraži ponovno unošenje nove lozinke, ostavite prazno polje i tada pritisnite enter. 8. Da biste sačuvali vaše izmene i napustili Computer Setup (Podešavanje računara), kliknite na ikonu Save (Sačuvaj) u donjem levom uglu ekrana i tada pratite uputstva sa ekrana. – ili – Pomoću tastera sa strelicama izaberite stavke Main (Glavna) > Save Changes and Exit (Sačuvaj promene i izađi), a zatim pritisnite taster enter. Vaše promene primenjuju se od ponovnog pokretanja računara.
Instaliranje opcionalnog bezbednosnog kabla NAPOMENA: Bezbednosni kabl je dizajniran da odvrati nekog od zloupotrebe ili krađe računara, ali ne može to da spreči. NAPOMENA: Slot za bezbednosni kabl na računaru može se donekle razlikovati od ilustracije u ovom odeljku. Pogledajte Upoznavanje računara na stranici 4 da biste pronašli lokaciju slota za bezbednosni kabl na vašem računaru. 1. Omotajte bezbednosni kabl oko čvrstog predmeta. 2. Ubacite ključ (1) u bravu kabla (2). 3.
10 Održavanje Dodavanje ili zamena memorijskih modula Računar ima dva odeljka za memorijske module. Kapacitet računara može da se nadogradi dodavanjem memorijskog modula u slobodni konektor modula za memorijsko proširenje ili nadograđivanjem postojećeg memorijskog modula u konektoru primarnog memorijskog modula. NAPOMENA: Pre dodavanja ili zamene memorijskog modula, uverite se da računar ima najnoviju BIOS verziju i ažurirajte BIOS ako je potrebno. Pogledajte odeljak Ažuriranje BIOS-a na stranici 63.
b. Uhvatite ivicu memorijskog modula (2) i nežno ga izvadite iz slota za memorijski modul. OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. Da biste zaštitili memorijski modul nakon uklanjanja, stavite ga u kutiju zaštićenu od statičkog elektriciteta. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Da biste izbegli oštećenja memorijskog modula, držite ga samo za ivice. Ne dodirujte komponente na memorijskom modulu. a.
c. Pažljivo pritiskajte memorijski modul (3) nadole, ravnomerno primenjujući pritisak na njegovu levu i desnu ivicu, dok držači ne legnu na svoja mesta. OPREZ: Da biste sprečili oštećenja memorijskog modula, nemojte da ga savijate. 7. Umetnite bateriju (pogledajte odeljak Umetanje baterije na stranici 36). 8. Vratite servisna vrata (pogledajte odeljak Vraćanje zaštitnog poklopca na stranici 47). 9. Povežite napajanje naizmeničnom strujom i spoljne uređaje sa računarom. 10. Uključite računar.
Vlaknasti materijali kao što su papirni ubrusi mogu izgrebati računar. Vremenom, čestice prašine i sredstva za čišćenje mogu da se sakupe u ogrebotinama. Procedure za čišćenje Sledite procedure u ovom odeljku da biste bezbedno očistili računar. UPOZORENJE! Da biste sprečili električni udar ili oštećenje komponenti, ne pokušavajte da očistite računar dok je uključen. ● Isključite računar. ● Isključite napajanje naizmeničnom strujom. ● Isključite sve uključene spoljne uređaje.
Ažuriranje programa i upravljačkih programa HP preporučuje da ažurirate svoje programe i redovno vam dostavlja najnovije verzije. Ažuriranje može da reši određene probleme i obezbedi nove funkcije i opcije računara. Tehnologija se neprestano menja, a ažuriranje programa i upravljačkih programa omogućava računaru da koristi najnovije dostupne tehnologije. Na primer, starije grafičke komponente možda neće dobro raditi sa najnovijim softverom za igre.
11 Computer Setup (Podešavanje računara) (BIOS), MultiBoot i HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) Korišćenje programa Computer Setup (Podešavanje računara) Computer Setup (Podešavanje računara) ili Basic Input/Output System (Osnovni ulazni/izlazni sistem) (BIOS) kontroliše komunikaciju između svih ulaznih i izlaznih uređaja na sistemu (kao što su disk jedinice, ekran, tastatura, miš i štampač).
● Da biste izabrali meni ili stavku u meniju, koristite taster tab i tastere sa strelicama na tastaturi, a zatim pritisnite taster enter ili koristite pokazivački uređaj da biste kliknuli na stavku. ● Da biste se pomerali nagore i nadole, kliknite na odgovarajuću strelicu u gornjem desnom uglu ekrana ili koristite tastere sa strelicom nagore ili nadole na tastaturi.
Ažuriranje BIOS-a Ažurne verzije BIOS-a mogu biti dostupne na HP veb lokaciji. Većina ažurnih verzija BIOS-a koje se nalaze na HP veb lokaciji spakovane su u komprimovane datoteke pod nazivom SoftPaqs. Neki paketi za preuzimanje sadrže datoteku Readme.txt, koja pruža informacije o instaliranju i rešavanju problema sa datotekom.
NAPOMENA: Ako je računar povezan na mrežu, savetujte se sa administratorom mreže pre instaliranja bilo kakvih ažurnih verzija softvera, naročito u slučaju sistemskog BIOS-a. Procedure instaliranja BIOS-a se razlikuju. Sledite sva uputstva prikazana na ekranu po završetku preuzimanja. Ako nema prikazanih uputstava, pratite ove korake: 1. Izaberite Start > Computer (Računar). 2. Kliknite na oznaku svog čvrstog diska. Uobičajena oznaka čvrstog diska je Local Disk (C:). 3.
Podešavanje novog redosleda pokretanja u softveru Computer Setup (Podešavanje računara) Da biste pokrenuli softver Computer Setup (Podešavanje računara) i podesili redosled pokretanja uređaja koji računar koristi svaki put kada se uključuje ili ponovo pokreće, pratite ove korake: 1. Uključite ili ponovo pokrenite računar, a zatim pritisnite taster esc dok je na dnu ekrana prikazana poruka „Press the ESC key for Startup Menu“ (Pritisnite taster ESC da biste otvorili meni „Pokretanje“). 2.
4. U polje Multiboot Express Popup Delay (Sec) (Odlaganje u sekundama za MultiBoot Express Popup) unesite vreme (u sekundama) tokom kog želite da računar prikazuje meni lokacija za pokretanje pre nego što pristupi trenutnoj podrazumevanoj postavci za MultiBoot. (Kada je izabrana 0, nije prikazan meni sa lokacijama pokretanja opcije MultiBoot Express (Ekspresno višestruko pokretanje)). 5.
a. Povezana USB disk jedinica NAPOMENA: Da biste alatku HP dijagnostika hardvera računara (UEFI) preuzeli na USB disk jedinicu, pogledajte Preuzimanje alatke HP PC Hardware Diagnostics (HP dijagnostika hardvera računara) (UEFI) na USB uređaj na stranici 67. b. 2. BIOS Koristite tastere sa strelicama na tastaturi da biste izabrali tip dijagnostičkog testa koji želite da pokrenete, a zatim pratite uputstva na ekranu. NAPOMENA: esc.
12 Podrška Obraćanje podršci Ako informacije obezbeđene u ovom vodiču za korisnike ne pružaju odgovore na vaša pitanja, možete se obratiti podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/ contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/ country/us/en/wwcontact_us.html. Ovde možete da: ● Ćaskate na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: 68 Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na engleskom.
Nalepnice Nalepnice koje se nalaze na računaru pružaju informacije koje će vam možda biti potrebne pri rešavanju problema sa sistemom ili u slučaju da računar nosite na međunarodna putovanja. VAŽNO: Sve nalepnice opisane u ovom odeljku nalaziće se na jednom od tri mesta, u zavisnosti od modela računara: pričvršćene za dno računara, u odeljku za bateriju ili ispod servisnih vratanaca. ● Servisna nalepnica – pruža važne informacije za identifikovanje računara.
13 Specifikacije ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje Ulazno napajanje Informacije o napajanju u ovom odeljku mogu da budu od pomoći ukoliko nosite računar prilikom međunarodnih putovanja. Računar radi na jednosmernu struju, koja se može dobiti od izvora napajanja naizmeničnom ili jednosmernom strujom. Naizmenični napon napajanja mora da bude 100–240 V, 50–60 Hz.
A Putovanje sa računarom ili transport računara Ako nosite računar na putovanje ili treba da ga transportujete, evo nekoliko saveta koje bi trebalo da uzmete u obzir kako biste zaštitili opremu. ● Pripremite računar za putovanje ili transport: ◦ Napravite rezervnu kopiju podataka na spoljašnjem disku. ◦ Iz računara izvadite sve diskove i sve spoljašnje medijske kartice, kao što su memorijske kartice. ◦ Isključite i zatim iskopčajte sve spoljašnje uređaje. ◦ Isključite računar.
B Rešavanje problema Resursi za rešavanje problema ● Obratite se HP podršci. Podrška za korisnike u SAD je dostupna na adresi http://www.hp.com/go/contactHP. Podrška za korisnike širom sveta je dostupna adresi http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Odaberite neki od sledećih tipova podrške: ◦ Ćaskajte na mreži sa HP tehničkim osobljem. NAPOMENA: engleskom. Kada ćaskanje nije dostupno na određenom jeziku, dostupno je na ◦ Pronađite brojeve telefona HP podrške širom sveta.
ekranu ili na oba uređaja istovremeno. Kada pritisnete fn+f4 više puta, slika se prebacuje na ekran računara, jedan ili više spoljnih ekrana ili se istovremeno prikazuje na svim uređajima. Softver ne radi na uobičajen način Ako je softver pasivan ili se ne odaziva normalno, ponovo pokrenite računar. Kliknite na Start, kliknite na strelicu pored stavke Isključi, a zatim izaberite Ponovo pokreni.
Bežična mrežna veza ne radi Ako veza bežične mreže ne radi kao što se očekuje, predlažemo da učinite sledeće: ● Kako biste omogućili ili onemogućili bežični ili žični uređaj, kliknite desnim tasterom miša na ikonu Mrežna veza na radnoj površini operativnog sistema Windows, u polju za obaveštavanje, na desnom kraju sistemske trake zadataka. Da biste omogućili uređaje, potvrdite izbor u polju za potvrdu u opciji menija. Da biste onemogućili uređaj, opozovite izbor u polju za potvrdu.
NAPOMENA: sekundarni. Pri upotrebi oba ekrana DVD slika se neće pojaviti na ekranu koji je određen kao Proces narezivanja diska ne počinje ili se prekine pre izvršenja ● Proverite da li su svi ostali programi zatvoreni. ● Isključite stanje spavanja. ● Obavezno koristite odgovarajuću vrstu diska za optički uređaj. ● Proverite da li je disk pravilno umetnut. ● Izaberite manju brzinu narezivanja i probajte ponovo.
C Elektrostatičko pražnjenje Elektrostatičko pražnjenje predstavlja pražnjenje statičkog elektriciteta kada dođe do kontakta dva objekta. Na primer, elektricitet koji osetite kada hodate po tepihu, a zatim dodirnete metalnu kvaku. Pražnjenje statičkog elektriciteta iz prstiju ili drugih elektrostatičkih provodnika može da ošteti elektronske komponente.
Indeks W WWAN antene, prepoznavanje 6 WWAN uređaj 13, 17 Windows taster, identifikovanje 10 WLAN antene, prepoznavanje 6 WLAN mreža u preduzeću 17 WLAN nalepnica 69 WLAN uređaj 15, 69 A adapter naizmenične struje, testiranje 40 administratorska lozinka 52 B baterija niski nivoi baterije 35 odlaganje 38 pražnjenje 35 prikazivanje nivoa napunjenosti baterije 35 skladištenje 38 ušteda napajanja 37 zamena 38 bezbednost, bežična veza 16 bežična mreža (WLAN) WLAN mreža u preduzeću 17 bezbednost 16 funkcionalni do
pozadinsko osvetljenje tastature 26 smanjuje osvetljenost ekrana 25 Spavanje 25 utišavanje zvučnika 25 interventni tasteri na tastaturi, prepoznavanje 25 interventni tasteri za medijume 28 interventni tasteri, medijumi 28 isključivanje 33 isključivanje računara 33 J jačina zvuka dugmad 28 podešavanje 28 tasteri 28 Java kartica definisano 42 uklanjanje 43 umetanje 42 javna WLAN veza 17 K kablovi USB 44 komponente donja strana 11 ekran 6 gornja strana 7 sa desne strane 4 sa leve strane 5 sa prednje strane 12
podešavanje opcija napajanja 33 podrška za starije uređaje, USB 61 pokazivački uređaji, podešavanje željenih opcija 21 pokret za pomeranje na dodirnoj tabli 23 Pokret zumiranja primicanjem 2 prsta na dodirnoj tabli 23 Pokreti klika pomoću 2 prsta na dodirnoj tabli 23 Pokreti na dodirnoj tabli Klik pomoću 2 prsta 23 korišćenje 21 pomeranje 23 Zumiranje primicanjem 2 prsta 23 port za spoljašnji monitor 5, 31 portovi DisplayPort 4, 32 spoljašnji monitor 31 spoljni monitor 5 USB 3.
video 30 Z Zona dodirne table prepoznavanje 7 zvučnici, prepoznavanje 80 Indeks 9