LASERJET PROFESSIONAL CP1020 COLOR PRINTER SERIES Guide de l’utilisateur
Imprimante couleur HP LaserJet Pro série CP1020 Guide de l'utilisateur
Copyright et licence Marques commerciales © 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Conventions utilisées dans ce guide ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit.
iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW
Sommaire 1 Principes de base ............................................................................................................. 1 Comparaison des produits ........................................................................................................ 2 Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 2 Fonctions d'accessibilité ..................................................................................
Modification du format et du type de papier sous Mac ................................................ 19 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac ............................................................................................................... 19 Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 20 Impression d'une couverture sous Mac ......................................................
Imprimer sur les deux côtés (recto verso) avec Windows .............................................. 51 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ............................................. 53 Sélectionner l’orientation de la page avec Windows ................................................... 55 Réglage des options de couleur avec Windows .......................................................... 56 Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ..........................................
Nettoyer l'imprimante ............................................................................................................. 95 Nettoyer le circuit papier ......................................................................................... 95 Nettoyage des parties externes ................................................................................. 95 Mises à jour du produit ...........................................................................................................
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 130 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 131 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ......................................................................................................... 131 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ........................
Spécifications environnementales ........................................................................................... 154 Annexe D Informations réglementaires ............................................................................ 155 Réglementations de la FCC ................................................................................................... 156 Programme de gestion écologique des produits .......................................................................
Déclaration pour Taïwan ........................................................................................ 171 Symbole des réseaux câblés de télécommunications vietnamiennes pour les produits ICTQC approuvés ................................................................................................. 171 Index ...............................................................................................................................
xii FRWW
1 FRWW Principes de base ● Comparaison des produits ● Caractéristiques environnementales ● Fonctions d'accessibilité ● Vues de l'imprimante 1
Comparaison des produits Imprimante couleur HP LaserJet Pro série CP1020 ● Vitesse : Permet d'imprimer jusqu'à 16 par minute (ppm) sur du papier au format A4 ou 17 par minute sur du papier au format Letter en noir et blanc et 4 par minute en couleur. ● Bac : 150 feuilles de papier de 75 g/m2 ● Bac de sortie : 50 feuilles de papier de 75 g/m2 ● Connectivité : port USB 2.
Fonctions d'accessibilité Le produit inclut plusieurs fonctions qui permettent à l'utilisateur de résoudre des problèmes d'accès. FRWW ● Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. ● Installation et retrait d'une seule main des cartouches et du tambour d'imagerie. ● Ouverture d'une seule main des portes et capots.
Vues de l'imprimante Vue avant du produit 1 2 6 5 3 4 4 1 Bac de sortie 2 Panneau de commande 3 Commutateur d'alimentation 4 Bac d’alimentation principal 5 Capot avant (accès au tambour d'imagerie) 6 Porte d'accès aux cartouches d'impression (accès aux cartouches d'encre cyan, magenta, jaune et noire) Chapitre 1 Principes de base FRWW
Vue arrière de l'imprimante 2 1 3 4 5 1 Verrou Kensington 2 Porte arrière d'accès aux bourrages 3 Port réseau interne HP (modèles réseau uniquement) 4 Port USB 5 Bloc d'alimentation Emplacement du numéro de série et du numéro du modèle L'étiquette affichant le numéro de produit et les numéros de série se trouve à l'intérieur du capot avant.
Disposition du panneau de commande 1 2 3 4 5 6 7 9 1 2-5 6 7 8 9 6 Bouton et voyant sans fil Boutons et voyants de la cartouche Voyant Attention Voyant Prêt Touche Reprise Bouton Cancel (Annuler) Chapitre 1 Principes de base 8 Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour activer WPS (Wi-Fi Protected Setup) (uniquement sur les modèles réseau). Le voyant indique l'état de la connexion sans fil.
2 FRWW Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows ● Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Suppression du logiciel sous Windows ● Utilitaires pris en charge pour Windows (modèles réseau uniquement) 7
Systèmes d'exploitation pris en charge pour Windows Le produit est livré avec les logiciels pour les systèmes d'exploitation Windows® suivants : ● Windows 7 (32 bits et 64 bits) ● Windows Vista (32 bits et 64 bits) ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) Pilotes d'imprimante pris en charge pour Windows Le produit est livré avec un logiciel pour Windows permettant à l'ordinateur de communiquer avec le produit.
Modification des paramètres d'impression pour Windows Outils de modification des paramètres Méthode de modification des paramètres Durée des modifications Hiérarchie des modifications Paramètres du logiciel Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Mise en page ou sur une commande similaire. Ces paramètres ne s'appliquent qu'à la tâche d'impression en cours. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
Modification des paramètres d'impression pour Windows Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 1.
Suppression du logiciel sous Windows Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Programmes. 2. Cliquez sur HP, puis sur le nom du produit. 3. Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel. Windows Vista et Windows 7 FRWW 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Tous les programmes. 2. Cliquez sur HP, puis sur le nom du produit. 3. Cliquez sur Désinstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour supprimer le logiciel.
Utilitaires pris en charge pour Windows (modèles réseau uniquement) ● 12 Le serveur Web intégré HP (HP EWS), accessible uniquement lorsque le produit est connecté à un réseau et non lorsqu'il est connecté via USB.
3 FRWW Utiliser le produit avec Mac ● Logiciels pour Mac ● Imprimer avec Mac 13
Logiciels pour Mac Systèmes d'exploitation pris en charge sous Mac Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants : ● Mac OS X 10.5, 10.6 et versions ultérieures REMARQUE : Pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures, les ordinateurs Mac équipés de processeurs PPC et Intel® Core™ sont pris en charge. Pour Mac OS X 10.6, les ordinateurs Mac équipés de processeurs PPC et Intel Core sont pris en charge.
4. Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton OK. 5. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau câblé (IP) Configurer l'adresse IP 1. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. 2. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 3.
4. Dans l'écran Félicitations, cliquez sur le bouton OK. 5. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Installer le logiciel pour les ordinateurs Mac sur un réseau sans fil Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Suppression du logiciel pour les systèmes d'exploitation Mac Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. 1. Déconnectez le produit de l'ordinateur. 2. Ouvrez Applications. 3. Sélectionnez Hewlett Packard. 4. Sélectionnez Programme de désinstallation HP. 5. Sélectionnez le produit dans la liste des périphériques, puis cliquez sur le bouton Désinstaller. 6. Une fois le logiciel désinstallé, redémarrez l'ordinateur et videz la corbeille.
Logiciels pour ordinateurs Mac Utilitaires pris en charge pour Mac (modèles réseau uniquement) HP Utility pour Mac Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouvrir HP Utility ▲ Sur le Dock, cliquez sur HP Utility. -ouDans Applications, cliquez sur Hewlett Packard, puis sur HP Utility.
Imprimer avec Mac Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler panneau de commande du produit. sur le REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2.
Création et utilisation de préréglages sous Mac Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser. 4. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous...
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez le menu Disposition. 4. Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6.
Configuration des options de couleur sous Mac Utilisez les menus Options de couleur ou Options de couleur/qualité afin de contrôler la façon dont les logiciels interprètent et impriment les couleurs. 22 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote. 3. Ouvrez les menus Options de couleur ou Options de couleur/qualité. 4. Ouvrez le menu Avancés ou sélectionnez l'onglet approprié. 5. Réglez les paramètres relatifs au texte, aux graphiques et aux images.
4 FRWW Connecter le produit ● Systèmes d'exploitation réseau pris en charge (modèles réseau uniquement) ● Connexion par USB ● Connexion à un réseau (uniquement sur les modèles réseau) 23
Systèmes d'exploitation réseau pris en charge (modèles réseau uniquement) L'imprimante prend en charge les systèmes d'exploitation suivants pour l'impression sans fil : ● Windows 7 (32 bits et 64 bits) ● Windows Vista (32 bits et 64 bits) ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2) ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) ● Mac OS X v10.5 et v10.
Connexion par USB Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m. ATTENTION : demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le Installation du CD FRWW 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran. 3.
Connexion à un réseau (uniquement sur les modèles réseau) L'imprimante peut se connecter à des réseaux câblés ou sans fil. REMARQUE : Il est impossible de se connecter simultanément à un réseau câblé et à un réseau sans fil. Les connexions câblées ont la priorité. Protocoles réseau pris en charge Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant l'un des protocoles suivants est requis.
Configurer l'adresse IP 1. Reliez le produit au réseau à l'aide du câble réseau. 2. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 3. Appuyez sur le bouton Reprendre et maintenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour imprimer une page de configuration et une page d'état des consommables. 4. Recherchez l’adresse IP sur le rapport de configuration.
7. Sur l'écran Autres options, choisissez d'installer d'autres logiciels ou cliquez sur le bouton Terminer. 8. Pour vérifier que le logiciel d'impression est correctement installé, imprimez une page à partir d'une application. Installer le produit sur un réseau sans fil Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1. Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit. 2. Installez le logiciel à partir du CD. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran. 4.
Réseau sans fil d'infrastructure Le produit communique avec d'autres périphériques du réseau via un routeur sans fil. Sécurité sans fil Pour mieux différencier votre réseau sans fil des autres réseaux sans fil, attribuez un nom de réseau (SSID) unique à votre routeur sans fil. Votre routeur sans fil peut disposer d'un nom de réseau sans fil par défaut, généralement le nom du fabricant. Pour plus d'informations sur la modification du nom réseau, consultez la documentation fournie avec le routeur sans fil.
Configuration des paramètres réseau Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP. ● Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant : xxx.xxx.xxx.xxx ● Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de chiffres.
32 Chapitre 4 Connecter le produit FRWW
5 FRWW Papier et supports d'impression ● Compréhension de l'utilisation du papier ● Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier ● Formats de papier pris en charge ● Types de papier pris en charge ● Charger le bac de papier 33
Compréhension de l'utilisation du papier Ce produit prend en charge un large éventail de papiers et de supports d'impression conformément aux spécifications figurant dans ce guide de l'utilisateur. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas à ces spécifications peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Type de support Vous devez Etiquettes ● Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes. ● Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat. ● N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées. ● N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes. ● N'utilisez pas de supports d'impression transparents non approuvés pour les imprimantes laser.
Modification du pilote de l'imprimante pour une correspondance avec le type et le format du papier REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres de page dans le logiciel, ceux-ci remplacent les paramètres du pilote d'imprimante. 36 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format. 5.
Formats de papier pris en charge Ce produit prend en charge divers formats de papier et s'adapte à différents supports. REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression.
Tableau 5-2 Enveloppes et cartes postales prises en charge (suite) Format Dimensions Enveloppe Monarch 98 x 191 mm Carte postale japonaise 100 x 148 mm Carte postale JIS Carte postale japonaise double retournée 148 x 200 mm Carte postale double JIS Personnalisé Minimum : 76 x 127 mm Maximum : 216 x 356 mm REMARQUE : Lors de la définition de formats personnalisés à l'aide du pilote de l'imprimante, spécifiez toujours que le bord court de la page est la largeur et que son bord long est la longueur.
Types de papier pris en charge Pour consulter la liste de tous les papiers de marques HP compatibles avec ce produit, consultez le site www.hp.com/support/ljcp1020series.
40 ◦ Préimprimé ◦ Perforé ◦ Coloré ◦ Rugueux ◦ Epais et rugueux ◦ Papier résistant HP Chapitre 5 Papier et supports d'impression FRWW
Charger le bac de papier Chargez le bac d'alimentation REMARQUE : Lorsque vous ajoutez un nouveau papier, vérifiez que vous avez bien retiré tout le papier du bac d'alimentation et mis de l'ordre dans la pile du nouveau papier. N'aérez pas le papier. Cela réduit les bourrages en empêchant que le produit ne soit alimenté par plusieurs feuilles de papier à la fois.
Capacité du bac Bac Type de papier Spécifications Capacité Bac d’alimentation Papier 60 à 220 g/m2 150 feuilles de papier de 75 g/ m2 La qualité de l'impression est garantie pour les supports HP.
6 FRWW Tâches d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression avec Windows ● Tâches d'impression de base sous Windows ● Tâches d'impression supplémentaires sous Windows ● Utiliser HP ePrint 43
Annulation d'une tâche d'impression avec Windows 1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler panneau de commande du produit. sur le REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. 2.
Tâches d'impression de base sous Windows Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression. Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2.
Aide sur les options d'impression avec Windows 1. Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne. Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies. Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 1. 46 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante.
Création des raccourcis d'impression 48 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4. Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous réglez les paramètres et que vous sélectionnez ensuite un raccourci, ou que vous sélectionnez un autre raccourci, tous vos réglages sont perdus. 5. Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci. REMARQUE : Vous pouvez sélectionner les options d'impression de cet onglet ou de tout autre onglet du pilote d'imprimante.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous. 7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK. Amélioration de la qualité d'impression avec Windows Sélection du format de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format.
REMARQUE : 6. Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs. Cliquez sur le bouton Enregistrer, puis sur Fermer. Sélection du type de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type, cliquez sur l'option Plus.... 5.
3. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 4. Cliquez sur l'onglet Finition. 5. Cochez la case Imprimer recto verso (manuellement). Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression. REMARQUE : Une fenêtre contextuelle s'affiche après que vous ayez envoyé la tâche d'impression.
6. Retirez la pile imprimée du bac de sortie et, tout en conservant l'orientation du papier, placez-la dans le bac d'alimentation, face imprimée vers le bas. 7. Sur l'ordinateur, cliquez sur le bouton Continuer pour imprimer la deuxième moitié de la tâche. Sur l'imprimante, appuyez sur le bouton Reprendre . Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
54 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. 5. Sélectionnez les options Imprimer les bordures de la page, Ordre des pages et Orientation appropriées.
Sélectionner l’orientation de la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage. Pour imprimer la page à l'envers, sélectionnez l'option Retourné. Réglage des options de couleur avec Windows 56 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Dans la zone Options de couleur, cliquez sur l'option Manuelle, puis sur le bouton Paramètres. 5.
Tâches d'impression supplémentaires sous Windows Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cochez la case Imprimer tout txt en noir. Cliquez sur le bouton OK. Impression sur du papier à en-tête ou des formulaires préimprimés avec Windows 1.
58 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type, cliquez sur l'option Plus....
5. Sélectionnez l'option Autre. 6. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Impression sur du papier spécial, des étiquettes ou des transparents avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
60 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type, cliquez sur l'option Plus....
5. Sélectionnez la catégorie de types de papier qui décrit le mieux votre papier. REMARQUE : Les étiquettes et les transparents se trouvent dans la liste d'options Autre. 6. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Imprimer la première ou la dernière page sur un papier différent avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cochez la case Utiliser papier différent et sélectionnez les paramètres requis pour la couverture, les autres pages et le revers. Ajuster un document à la page avec Windows 1. 62 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez l'option Imprimer le document, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante. Ajout d'un filigrane à un document avec Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes. Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK. 5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page. Création d'une brochure avec Windows 64 1.
4. Cochez la case Imprimer recto verso (manuellement). 5. Dans la liste déroulante Impression de brochures, sélectionnez une option de reliure. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille.
Utiliser HP ePrint HP ePrint est une suite de services d'impression Web qui permet à un produit HP pris en charge d'imprimer les types de documents suivants : ● Messages électroniques et pièces jointes envoyées directement à l'adresse électronique du produit HP ● Documents provenant d'applications d'impression de certains périphériques mobiles Utiliser HP Cloud Print Utilisez HP Cloud Print pour imprimer des messages électroniques et des pièces jointes en les envoyant à l'adresse électronique de l'impri
d. Sélectionnez l'onglet Services Web HP, puis cliquez sur le bouton Activer. L'imprimante configure la connexion à Internet, puis un message s'affiche vous indiquant qu'une page d'informations va être imprimée. e. Cliquez sur le bouton OK. Une page ePrint est imprimée. Sur la page ePrint, recherchez l'adresse électronique automatiquement attribuée à l'imprimante. 2. Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique, puis envoyez ce message à l'adresse électronique de l'imprimante.
REMARQUE : Aucune configuration n'est nécessaire, mais HP Direct Print doit être activé. Une application d'impression HP doit être installée sur le périphérique mobile. 1. Pour activer HP Direct Print, procédez comme suit : a. Une fois l'imprimante connectée au réseau, imprimez une page de configuration et identifiez l'adresse IP de l'imprimante. b. Sur votre ordinateur, ouvrez un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans la barre d'adresse. L'écran HP EWS s'affiche. c.
Pour imprimer, procédez comme suit : 1. 2. Appuyez sur l'élément d'action . Appuyez sur Imprimer. REMARQUE : Si vous imprimez pour la première fois, ou si l'imprimante sélectionnée précédemment n'est pas disponible, vous devez sélectionner une imprimante pour pouvoir passer à l'étape suivante. 3. FRWW Configurez les options d'impression, puis appuyez sur Imprimer.
70 Chapitre 6 Tâches d'impression FRWW
7 FRWW Couleur ● Régler couleur ● Correspondance des couleurs 71
Régler couleur Gérez les couleurs en modifiant les paramètres de couleur sous l’onglet Couleur du pilote d’imprimante. Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 72 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur. ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut.
Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuelle.
Tableau 7-1 Options de couleur manuelles Description de la configuration Options de configuration Contrôle du bord ● Désactivé désactive le recouvrement et le simili adaptable. Le paramètre Contrôle du bord détermine le rendu des bords. Ce paramètre a deux composantes : simili adaptable et recouvrement. Le simili adaptable augmente la précision du contour. Le recouvrement réduit l'effet des défauts de repérage du plan de couleur en faisant se chevaucher légèrement les contours des objets adjacents.
Correspondance des couleurs Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à imprimer des couleurs sRVB. Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs.
76 Chapitre 7 Couleur FRWW
8 FRWW Utilisation et maintenance du produit ● Impression des pages d'informations ● Utiliser le serveur Web intégré HP (uniquement sur les modèles réseau) ● Fonctions de sécurité du produit ● Paramètres d'économie ● Gérer les consommables et accessoires ● Nettoyer l'imprimante ● Mises à jour du produit 77
Impression des pages d'informations Vous pouvez imprimer les pages suivantes d'informations sur l'imprimante : Page Description Page de configuration Imprime une liste des paramètres du produit Page d'état des consommables La page d'état des consommables fournit les informations suivantes : ● Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche d'impression ● Etat de la garantie des cartouches d'impression et du tambour d'imagerie.
Utiliser le serveur Web intégré HP (uniquement sur les modèles réseau) Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur.
Onglet ou section Description Onglet Etat ● Fournit des informations sur le produit, son état et sa configuration. Etat du périphérique : affiche l'état du produit et la durée de vie restante des consommables HP (0 % indiquant qu'un consommable est vide). ● Etat des consommables : indique le pourcentage approximatif de la durée de vie restante des consommables HP.
Onglet ou section Description Onglet Système ● Permet de configurer le produit depuis votre ordinateur. Config. papier : permet de modifier les paramètres par défaut de gestion du papier pour le produit. ● Qualité d'impression : permet de modifier les paramètres par défaut de qualité d'impression pour le produit, y compris les paramètres d'étalonnage. ● Densité d'impression : Permet de modifier les valeurs de contrastes, surbrillances, demi-tons et ombres pour chaque consommable.
Fonctions de sécurité du produit Le périphérique prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à le sécuriser et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient également le contrôle et la maintenance du périphérique. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/secureprinting.
Paramètres d'économie Définition du mode Auto-On/Auto-Off Auto-On/Auto-Off est une fonction d'économie d'énergie de ce produit. Après une certaine période définie par l'utilisateur, le produit réduit automatiquement sa consommation d'énergie. Il repasse à l'état prêt lorsque l'utilisateur appuie sur un bouton ou lors de la réception d'une tâche d'impression. REMARQUE : Même si les voyants sont éteints en mode Auto-Désactivé, l'imprimante fonctionnera normalement dès la réception d'une tâche d'impression.
Gérer les consommables et accessoires Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'impression et le tambour d'imagerie de manière appropriée peut aider à garantir une qualité d'impression supérieure. Impression lorsqu'une cartouche d'impression ou un tambour d'imagerie atteint la fin de sa durée de vie estimée Messages liés aux consommables Un message bas, où représente la cartouche d'impression couleur : Lorsque le niveau d'un consommable est bas, le produit vous en avertit.
bas. Lorsqu'une cartouche d'impression HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium de HP pour cette cartouche prend fin. 1. Dans le bac du système Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Paramètres du périphérique , puis sur le nom de l'imprimante. 2. Cliquez sur l'onglet Configuration système. 3.
Il est possible que votre cartouche d'impression HP ne soit pas authentique dans les cas suivants : ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable non HP est installé. ● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'impression. ● La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des emballages HP).
Instructions de remplacement Remplacer les cartouches d'impression Lorsqu'une cartouche d'impression est presque vide, vous pouvez continuer à l'utiliser pour imprimer jusqu'à ce qu'elle ne permette plus d'offrir une qualité acceptable. Lorsqu'une cartouche d'impression HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium de HP pour cette cartouche prend fin.
3. Saisissez la poignée centrale de l'ancienne cartouche d'impression et retirez-la. 4. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage. Placez la cartouche d'impression usagée dans l'emballage en vue de son recyclage. ATTENTION : Pour ne pas risquer d'endommager la cartouche d'impression, tenez-la par ses bords. Ne touchez pas le rouleau de la cartouche d'impression. 88 5.
7. Retirez l'écran de protection se trouvant sur la nouvelle cartouche d'impression. 8. Saisissez la poignée centrale de la cartouche d'impression et insérez-la dans l'imprimante. REMARQUE : Comparez l'étiquette de couleur apposée sur l'imprimante et celle située dans le logement du carrousel pour vous assurer que la couleur de la cartouche d'impression correspond à la position du carrousel.
9. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. REMARQUE : Après la fermeture de la porte d'accès à la cartouche d'impression, les voyants Prêt et Attention se mettent à clignoter. Attendez trois minutes pour que le calibrage de l'imprimante s'effectue. REMARQUE : Si vous remplacez une autre cartouche d'impression, vous devez fermer la porte d'accès à la cartouche avant d'appuyer sur le bouton Cartouche de la cartouche suivante.
Remplacez le tambour d'imagerie. REMARQUE : Le tambour d'imagerie installé dans cette imprimante est couvert par la garantie de l'imprimante. Les tambours d'imagerie de remplacement disposent d'une garantie limitée d'un an à partir de leur date d'installation. La date d'installation du tambour d'imagerie s'affiche sur les pages de configuration et d'état des consommables lorsque le tambour d'imagerie atteint environ 30% de sa durée de vie restante estimée.
92 3. Soulevez les deux leviers qui maintiennent le tambour d'imagerie. 4. Retirez l'ancien tambour d'imagerie. 5. Retirez le nouveau tambour d'imagerie de l'emballage. Placez le tambour d'imagerie usagé dans l'emballage en vue de son recyclage.
6. Retirez l'écran de protection se trouvant sur le nouveau tambour d'imagerie. ATTENTION : Pour ne pas risquer d'endommager le tambour d'imagerie, ne l'exposez pas à la lumière. Recouvrez-la avec une feuille de papier. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Les empreintes de doigts peuvent provoquer des problèmes de qualité d'impression. 7. Insérez le nouveau tambour d'imagerie dans l'imprimante. 8. Abaissez les deux leviers qui maintiennent le tambour d'imagerie.
9. Fermez le capot avant. 10. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. REMARQUE : Après la fermeture de la porte d'accès à la cartouche d'impression, les voyants Prêt et Attention se mettent à clignoter. Attendez trois minutes pour que le calibrage de l'imprimante s'effectue.
Nettoyer l'imprimante Nettoyer le circuit papier Si vous constatez des traces ou des projections d’encre sur vos impressions, nettoyez le circuit papier. Cette procédure requiert l’utilisation d’un transparent pour retirer la poussière et l’encre du circuit papier. N’utilisez ni papier de luxe, ni papier rugueux. REMARQUE : Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez une feuille de support transparent LaserJet.
96 Chapitre 8 Utilisation et maintenance du produit FRWW
9 FRWW Résolution des problèmes ● Aide automatique ● Liste de contrôle pour la résolution des problèmes ● Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit ● Rétablissement des paramètres d'usine ● Interpréter l'état des voyants du panneau de commande ● Messages d'alerte d'état ● Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Amélioration de la qualité d'impression ● Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ● Résolution des problèmes de connectivité ● Réso
Aide automatique Outre les informations fournies dans ce guide, d'autres sources proposant des informations utiles sont disponibles. Centre d'aide et d'apprentissage HP Le centre d'aide et d'apprentissage HP (HP Help and Learn Center) ainsi que d'autres documents se trouvent sur le CD livré avec le produit ou dans le dossier dédié aux programmes HP sur votre ordinateur.
Liste de contrôle pour la résolution des problèmes Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit. ● Etape 1 : Vérifiez la configuration de l'imprimante. ● Etape 2 : Vérifiez le câblage ou la connexion sans fil (uniquement sur les modèles réseau). ● Etape 3 : Vérifiez si certains voyants du panneau de commande sont allumés. ● Etape 4 : Vérifiez le papier. ● Etape 5 : Vérifiez le logiciel.
Etape 4 : Vérifiez le papier. 1. Vérifiez que le papier utilisé correspond aux spécifications. 2. Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation. Etape 5 : Vérifiez le logiciel. 1. Vérifiez l'installation du logiciel. 2. Vérifiez que vous avez installé le pilote d'imprimante de ce périphérique. Vérifiez le programme pour vous assurer que vous utilisez le pilote d'imprimante de ce périphérique. Etape 6 : Tester la fonctionnalité d'impression 1. Imprimez une page de configuration.
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs : FRWW ● L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers au format personnalisé) ● Le traitement du produit et le temps de téléchargement ● La complexité et la taille des graphiques ● La vitesse de l’ordinateur utilisé ● La connexion USB ou réseau ● La configuration E/S de l'imprimante Facteurs ayant une incidence sur le
Rétablissement des paramètres d'usine La restauration des valeurs par défaut permet de rétablir la plupart des paramètres aux valeurs usine par défaut. Elle ne permet pas de réinitialiser le nombre de pages, le format du bac ou la langue. Pour rétablir les paramètres par défaut du produit, suivez les étapes ci-dessous. 102 1. Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. 2.
Interpréter l'état des voyants du panneau de commande Tableau 9-1 Légende de l'état des voyants Symbole de voyant éteint Symbole de voyant allumé Symbole de voyant clignotant Tableau 9-2 Etat des voyants du panneau de commande FRWW Etat des voyants Etat du produit Action Tous les voyants sont éteints. Le produit est hors tension. Appuyez sur le bouton Alimentation pour allumer le produit. La fonction Auto-On/Auto-Off a mis l'imprimante hors tension. Aucune action n'est requise.
Tableau 9-2 Etat des voyants du panneau de commande (suite) Etat des voyants Etat du produit Action Le voyant Attention clignote. Le voyant Prêt est allumé. Le produit se trouve en mode d'alimentation manuelle. Chargez le type et le format de papier appropriés dans le bac d'alimentation. Le produit attend d'imprimer le verso d'une tâche d'impression recto verso manuelle. Chargez le papier issu du bac de sortie dans le bac d'alimentation. Le bac d'alimentation est vide. Chargez le bac.
Tableau 9-2 Etat des voyants du panneau de commande (suite) Etat des voyants Etat du produit Action Les voyants Cartouche et Attention clignotent. Le niveau de la cartouche d'impression est très bas et elle a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque le consommable a atteint la fin de sa durée de vie estimée, la garantie Premium Protection de HP de ce consommable expire. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable.
Messages d'alerte d'état Les messages d'alerte d'état apparaissent sur l'écran de l'ordinateur lorsque le produit rencontre certains problèmes. Utilisez les informations figurant dans le tableau suivant pour résoudre ces problèmes. Message d'alerte Description Action recommandée Alim. manuelle Le produit est configuré en mode d'alimentation manuelle. Chargez le format de papier approprié dans le bac, puis appuyez sur le bouton Reprendre pour imprimer la tâche.
Message d'alerte Description Action recommandée Erreur communication moteur Le produit a rencontré une erreur de communication interne. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante. Patientez 30 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et allumez l'imprimante. Patientez pendant l'initialisation de l'imprimante. Si vous utilisez un parasurtenseur, retirez-le. Branchez le produit directement sur une prise murale.
Message d'alerte Description Action recommandée Erreur fusion Le produit a rencontré une erreur au niveau de l'unité de fusion. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le câble d'alimentation de l'imprimante. Patientez 30 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et allumez l'imprimante. Patientez pendant l'initialisation de l'imprimante.
Message d'alerte Description Action recommandée Niveau cartouche cyan très bas La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. La durée de vie effective d'une cartouche peut varier. La qualité de l'impression risque de baisser.
Message d'alerte Description Action recommandée Niveau cartouche magenta bas Le niveau de la cartouche d'impression approche de la fin de sa durée de vie estimée. Lorsque le niveau d'une cartouche d'impression est bas, le produit vous en avertit. La durée de vie restante effective peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. La cartouche d'impression ne doit pas nécessairement être remplacée immédiatement.
Message d'alerte Description Action recommandée Niveau cartouche noire très bas La cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. Pour garantir une qualité d'impression optimale, HP recommande de remplacer la cartouche d'impression à ce stade. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche d'impression tant que la qualité d'impression est acceptable. La durée de vie effective d'une cartouche peut varier. La qualité de l'impression risque de baisser.
Message d'alerte Description Action recommandée Non connecté Le logiciel du produit ne parvient pas à communiquer avec le produit. 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Vérifiez que le câble USB est correctement connecté au produit et à l'ordinateur. Le moteur d’impression n’a pas pu entraîner une feuille de papier. Rechargez le support dans le bac d'alimentation et appuyez sur le bouton Reprendre pour poursuivre la tâche. Page sautée Si le message persiste, contactez l'assistance HP.
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. 2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche. REMARQUE : Chargez toujours le papier de sorte à ce que le bord court (largeur) soit inséré en premier dans le produit. 3.
5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. REMARQUE : Chargez toujours le papier de sorte à ce que le bord court (largeur) soit inséré en premier dans le produit. 6. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois.
1. Prenez le papier à l'aide des deux mains et retirez-le soigneusement du produit. 2. Ouvrez et fermez la porte d'accès à la cartouche d'impression pour réinitialiser le produit. Supprimer les bourrages dans la porte arrière 1. Ouvrez la porte arrière.
2. Prenez le papier à l'aide des deux mains et retirez-le soigneusement du produit. 3. Refermez la porte arrière. Eliminer les bourrages du bac d'alimentation 1. 116 Retirez le papier du bac d'alimentation.
2. Prenez le papier à l'aide des deux mains et retirez-le soigneusement du produit. 3. Ouvrez et fermez la porte d'accès à la cartouche d'impression pour réinitialiser le produit.
Amélioration de la qualité d'impression Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous.
5. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 6. Cliquez sur le bouton Imprimer. Régler les paramètres de couleur du pilote d'imprimante Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur.
Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'options de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuelle. ● Paramètre Automatique : Sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression couleur.
● Les caractères imprimés semblent mal formés. ● Les pages imprimées sont gondolées. Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier : ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
3. Dans le bac du système Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Paramètres du périphérique , puis sur le nom de l'imprimante. 4. Cliquez sur le bouton Paramètres du périphérique. 5. Cliquez sur le bouton Calibrer. Vérification des cartouches d'impression Vérifiez chaque cartouche d'impression et remplacez-la si nécessaire, si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
Imprimer la page d'état des consommables Utilisez le panneau de commande pour imprimer des pages relatives à la configuration et aux consommables qui fournissent des informations sur le produit et ses paramètres actuels. ▲ Imprimez une page d'état des consommables. Dans l'onglet Services des Préférences de l'imprimante, sélectionnez Imprimer une page d'état des consommables.
Section Cartouche d'impression 1 Jaune 2 Cyan 3 Noire 4 Magenta ● Si des points ou des traînées apparaissent dans un seul groupe, remplacez la cartouche d'impression correspondant à ce groupe. ● Si des points apparaissent dans plusieurs groupes, imprimez une page de nettoyage. Si le problème persiste, déterminez si les points sont toujours de la même couleur, si des points magenta apparaissent dans les cinq bandes de couleur par exemple.
3. Si le problème persiste, retirez le tambour d'imagerie du produit et observez sa surface. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau vert. Les empreintes de doigts peuvent provoquer des problèmes de qualité d'impression. 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez-le. Défauts répétés Si des défauts se répètent aux intervalles suivants sur la page, une cartouche d'impression ou le tambour d'impression est peut être endommagé(e).
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement Le produit n'imprime pas Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes. 1. 126 Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt. ◦ Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, mettez le produit hors tension et débranchez le câble d'alimentation. Patientez 30 secondes, puis rebranchez le câble d'alimentation et allumez l'imprimante.
L'imprimante imprime lentement Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes. FRWW 1. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit. Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : www.hp.com/ support/ljcp1020series. 2.
Résolution des problèmes de connectivité Résolution des problèmes de connexion directe Si vous avez connecté le périphérique directement à un ordinateur, vérifiez le câble. ● Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique. ● Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court. ● Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire.
3. Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1. 2. Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b.
Résolution des problèmes de réseau sans fil Liste de contrôle de la connectivité sans fil ● Vérifiez que le câble réseau n'est pas connecté. ● Le produit et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que la radio sans fil du produit est activée. ● Le SSID est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la configuration sans fil.
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 1. Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant. 2. Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez le produit ou que vous tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés. 3. Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le pare-feu une fois l'installation sans fil terminée.
Le réseau sans fil ne fonctionne pas 1. Vérifiez que le câble réseau n'est pas connecté. 2. Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au réseau. 3. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. 4. 132 a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis le SSID du réseau. c.
Résolution des problèmes logiciels Problème Solution Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimantes. ● Redémarrez l'ordinateur pour redémarrer le processus du spouleur. En cas de défaillance du spouleur, aucun pilote d'imprimante n'apparaît dans le dossier Imprimantes. ● Réinstallez le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications actives.
Résolution des problèmes courants sous Mac ● Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer ● Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer ● Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ● Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ● Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le p
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 1. Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression. 2. Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
136 Chapitre 9 Résolution des problèmes FRWW
A FRWW Consommables et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Numéros de référence 137
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables Cartouche d'impression, tambour d'imagerie et papier HP d'origine www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Numéros de référence La liste d’accessoires ci-dessous est actuelle au moment de l’impression du présent guide.
Câbles et interfaces FRWW Article Description Numéro de référence Câble d'imprimante USB 2.
140 Annexe A Consommables et accessoires FRWW
B FRWW Maintenance et assistance ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet ● Déclaration de garantie limitée du tambour d'imagerie LaserJet HP pour les tambours d'imagerie de remplacement ● Données stockées sur la cartouche d'impression et le tambour d'imagerie ● Contrat de Licence Utilisateur Final ● OpenSSL ● Assistance clientèle ● Remballage du p
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE Imprimante couleur HP LaserJet Professional série CP1020 Echange du produit pendant un an Tambour d'imagerie, CE314A, livré avec le produit Echange du produit pendant un an HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus.
ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
Garantie Premium de HP (protection des consommables) : Déclaration de garantie limitée relative aux cartouches d'impression LaserJet Ce produit HP est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication.
Déclaration de garantie limitée du tambour d'imagerie LaserJet HP pour les tambours d'imagerie de remplacement Ce produit HP est garanti contre tout vice de matériaux et de fabrication pendant un an à partir de son installation.
Données stockées sur la cartouche d'impression et le tambour d'imagerie Les cartouches d'impression HP et le tambour d'imagerie utilisés avec ce produit contiennent une puce mémoire qui participe au bon fonctionnement du produit.
Contrat de Licence Utilisateur Final LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »).
avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et de telles autres conditions, celles-ci s'appliqueront. 4. TRANSFERT. a. Transfert tiers. L'utilisateur initial du Logiciel HP peut effectuer un seul transfert du Logiciel HP vers un autre utilisateur. Le transfert inclura la totalité des parties composant le Logiciel, les supports, la documentation de l'utilisateur, le présent CLUF et, s'il y a lieu, le Certificat d'Authenticité.
10. RESPECT DES LOIS SUR L'EXPORTATION. Vous respecterez toutes les lois, les règlementations et les conventions (i) applicables à l'exportation ou l'importation du Logiciel ou (ii) restreignant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 11. RÉSERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas explicitement octroyés dans le cadre de ce CLUF.
OpenSSL Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE.
Remballage du produit Si l’assistance clientèle HP détermine que votre produit doit être renvoyé à HP pour être réparé, suivez les étapes suivantes pour remballer le produit avant de le renvoyer. ATTENTION : Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à cause d'un remballage impropre. 1. Retirez les cartouches d'impression et mettez-les de côté. ATTENTION : Il est extrêmement important de retirer les cartouches d’impression avant d’expédier le produit.
152 Annexe B Maintenance et assistance FRWW
C FRWW Spécifications ● Spécifications physiques ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Spécifications environnementales 153
Spécifications physiques Tableau C-1 Spécifications physiques1 1 Spécification Imprimante couleur HP LaserJet Pro série CP1020 Poids du produit 11,6 kg Hauteur du produit 222,8 mm Profondeur du produit 410,2 mm Largeur du produit 399,6 mm Les valeurs se basent sur des données préliminaires. Reportez-vous à la section www.hp.com/support/ljcp1020series. Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Visitez le site Web www.hp.
D FRWW Informations réglementaires ● Réglementations de la FCC ● Programme de gestion écologique des produits ● Déclaration de conformité (modèles de base) ● Déclaration de conformité (modèles sans fil) ● Déclarations relatives à la sécurité ● Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 155
Réglementations de la FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio.
Programme de gestion écologique des produits Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
cartouches d'impression HP LaserJet contient des instructions et informations multilingues sur ce programme. En renvoyant plusieurs cartouches à la fois, plutôt que séparément, vous aidez à protéger l'environnement. HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage.
connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous utilisez une enveloppe USPS pour le retour, confiez le paquet à un service postal américain ou déposez-le dans un bureau de services postaux américains. Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Les collectes UPS requises seront facturées aux tarifs normaux de collecte.
Substances chimiques HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
Déclaration de conformité (modèles de base) Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Information Technology R&D (Shanghai) Co., Ltd. Adresse du fabricant : Building 6, No. 690 BiBo Road, ZhangJiang, Shanghai, China DoC# : BOISB-1001-00-rel.4.
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible et (2) doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui risquent de fausser son fonctionnement. 1. Le produit a été testé dans une configuration standard avec des PC Hewlett-Packard. 2. Pour des besoins réglementaires, ce produit reçoit un numéro de modèle réglementaire.
Déclaration de conformité (modèles sans fil) Déclaration de conformité Selon ISO/IEC 17050-1 et EN 17050-1 Nom du fabricant : Hewlett-Packard Information Technology R&D (Shanghai) Co., Ltd. Adresse du fabricant : Building 6, No. 690 BiBo Road, ZhangJiang, Shanghai, China DoC# : BOISB-1001.01-rel.4.
Le produit précité est conforme aux exigences de la directive R&TTE, de la directive 1999/5/EC Annexe IV, de la directive CEM 2004/108/EC ainsi que de la directive relative aux basses tensions 2006/95/EC et de la directive EuP 2005/32/EC et porte en conséquence la marque CE . Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC.
Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis. L'appareil est certifié produit laser de « Classe 1 » par l'U.S.
Déclaration EMC (Corée) 166 Annexe D Informations réglementaires FRWW
Déclaration relative au laser en Finlande Luokan 1 laserlaite Klass 1 Laser Apparat HP Professional LaserJet CP1020, CP1020nw, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (2007) mukaisesti.
Tableau de substances (Chine) Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 168 Annexe D Informations réglementaires FRWW
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis Exposure to radio frequency radiation ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse. Avis pour la France For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This equipment may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13).
Déclaration pour Taïwan Symbole des réseaux câblés de télécommunications vietnamiennes pour les produits ICTQC approuvés FRWW Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 171
172 Annexe D Informations réglementaires FRWW
Index A Accessoires commande 137, 138 numéros de référence 138 Adresse IP configuration manuelle 15, 27 Aide options d'impression (Windows) 46 AirPrint 68 Annulation tâche d'impression 19 Annulation d'une demande d'impression (Windows) 44 Arrêt d'une demande d'impression (Windows) 44 Assistance en ligne 150 remballage du produit 151 Assistance à la clientèle HP 150 Assistance clientèle en ligne 150 remballage du produit 151 Assistance en ligne 150 Assistance technique en ligne 150 remballage du produit 151
imprimée et moniteur 75 réglage 72 utilisation 71 Couleurs options de demi-teintes 74 D Déclaration de conformité 161, 163 Déclaration de conformité laser en Finlande 167 Déclaration EMC (Corée) 166 Déclarations de conformité laser 165, 167 Déclarations relatives à la sécurité 165, 167 Déclaration VCCI (Japon) 165 Défauts, répétés 125 Défauts répétés, dépannage 125 Défauts répétitifs, dépannage 125 Dépannage bourrages 113 Défauts répétés 125 étalonnage 121 liste de contrôle 99 problèmes d'alimentation papie
problèmes, dépannage 134 suppression du logiciel 17 systèmes d'exploitation pris en charge 14 Macintosh assistance 150 redimensionnement de documents 19 Matériel, restrictions 159 Message d'erreur lié aux consommables incorrects 108 Message d'erreur lié aux consommables incorrects 108 Message d'erreur Pg trop complexe 112 Message Err. impress. 112 Message Install. consom.
Produit logiciels pour Windows 7 vue 4 Produit sans mercure 159 Puce mémoire, cartouche d'impression description 146 puce mémoire, tambour d'imagerie description 146 Q Qualité paramètres d'impression (Macintosh) 19 Qualité d'impression amélioration 118 amélioration (Windows) 50 R Raccourcis (Windows) création 48 utilisation 46 Rebut, fin de vie 159 recouvrement 74 Recyclage 2, 157 programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 158 Recyclage des consommables 86 Redimensionnement de documents Macinto
mpuces mémoire 146 stockage 85 vérification de l'absence de dommages 124 tambour d'imagerie, référence 138 TCP/IP systèmes d'exploitation pris en charge 24 Transparents impression (Windows) 59 Type de papier modification 118 Types de papier modification 36 sélection 51 U Union européenne, mise au rebut des déchets 159 Unité de fusion erreurs 108 USB configuration du réseau sans fil 16, 28 Utilitaire HP, Mac 18 V Verrouillage produit 82 Vue, produit 4 W Windows paramètres du pilote 10 WPS configuration du ré
178 Index FRWW
© 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.