Installation Manual 5647000F Omnivore Sewage and Grinder Pumps Models: LSG202A LSG202M LSG203M LSG204M 2 hp, 208-230V, 1 phase, Automatic 2 hp, 208-230V, 1 phase, Manual 2 hp, 208-230V, 3 phase, Manual 2 hp, 460V, 3 phase, Manual LSGX202A LSGX202M LSGX203M LSGX204M 2 hp, 2-Stage, 208-230V, 1 phase, Automatic 2 hp, 2-Stage, 208-230V, 1 phase, Manual 2 hp, 2-Stage, 208-230V, 3 phase, Manual 2 hp, 2-Stage, 460V, 3 phase, Manual *Do not throw away or lose this manual. installation and refer to it often.
Table of Contents SECTION 1 GENERAL INFORMATION------------------------------------------------------------------------------ 3 SECTION 2 INTRODUCTION-------------------------------------------------------------------------------------------- 4 SECTION 3 MECHANICAL INSTALLATION ----------------------------------------------------------------------- 4-6 SECTION 4 ELECTRICAL CONNECTION-------------------------------------------------------------------------- 6-8 SECTION 5 OPERATION -------------
1. General Information Before installation, read the following instructions carefully. Each Liberty pump is individually factory tested to insure proper performance. Closely following these instructions will eliminate potential operating problems, assuring years of trouble-free service. • • • Risk of electric shock. Always disconnect the pump from the power source before handling or making adjustments.
2. 2-1 Introduction INTRODUCTION This manual was prepared to assist you in the correct installation, operation, and maintenance of your Liberty pump. Please read it completely before installing the pump. Make certain that you are familiar with the contents, and the chapters on installation and operation are fully understood before running the pump. Liberty Pumps are designed for minimal maintenance. greater operating reliability.
3-2 STORAGE BEFORE USE Liberty pumps are shipped from the factory ready for installation and use. They should be held in storage if the pump station is not complete. If storage is necessary, the pump should remain in its shipping container. It should be stored in a warehouse or storage shed that has a clean, dry temperature-stable area where the pump and its container should be covered to protect it from water, dirt, dust, etc. The ends of the cables - (plugs) must be protected against moisture.
IMPORTANT: For 3-phase pumps, check for proper rotation before installing pump into basin. See figure A for proper rotation. Check three phase pumps for proper rotation prior to installing pump(s) in basin. To change rotation, reverse any two of the three power leads to the pump. Code the wires for reconnection after installation. Fig. A – Proper impeller rotation, three phase models Bottom View 4. Electrical Connection AFTER THE PUMP IS INSTALLED, THE ELECTRICAL CHECKS OF SECTION 4 MUST BE PERFORMED.
2. The control panel is preferably mounted in a cool, dry environment. Installation and connections are specific to the control panel. Control panels should be installed and serviced only by a qualified electrician (Refer to Figure 2, page 10). 4-3 STEPS TO BE TAKEN BEFORE ENERGIZING 1. Retighten all field-made connections. Retighten all factory-made connections. These may have loosened due to shipping and handling vibrations. 2. Check the security of mounting hardware. 3.
2. On the next rise of the liquid level, the other pump will start on the “LEAD PUMP ON” signal. The pumps will continue to alternate their cycles. NOTE: No ON/OFF float switch differential should be set that will exceed 12 starts per hour. 3. If the liquid level rises to the “LAG PUMP ON" float, the second pump will start. Both pumps will run until the liquid falls below the “PUMP OFF” float, emptying the wet well. 4.
TROUBLESHOOTING CHART: LSG200 SYMPTOM 1. PUMP WILL NOT START POSSIBLE CAUSE ACTION A. Power supply failure A. Check power supply Check out electrical system for loose connections Check operating voltage B. Burned out fuse or tripped circuit B. Check circuit protectors breaker C. Damaged power cable C. Check external cable for damage – repair D. Jammed impeller D. Inspect and remove jamming object 2. REPEATED TRIPPING E. Water inside motor E. Refer to Symptom 5 and 6 A.
FIGURE 2 CONTROL PANEL INSTALLATION ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
FIGURE 3 WITHOUT GUIDE RAIL TYPICAL INSTALLATION WITH GR20 GUIDE RAIL ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
PERFORMANCE CURVE Omnivore Grinders 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 200 86.6 190 82.3 In order to ensure sufficient fluid velocity to carry solids, (generally accepted to be 2 feet per second) 180 77.9 170 73.6 1-1/4" PIPE 160 1-1/2" PIPE 150 Maximum Total Dynamic Head is dependent on friction factors of the piping system. Consult factory for proper pump sizing. 69.3 64.9 1-800-543-2550 140 60.6 130 56.3 2" PIPE 51.9 110 47.6 LSGX-SERIES 100 43.3 90 39.
6. 2 Year Limited Warranty Liberty Pumps, Inc. warrants that pumps of its manufacture are free from all factory defects in material and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase. The date of purchase shall be determined by a dated sales receipt noting the model and serial number of the pump. The dated sales receipt must accompany the returned pump if the date of return is more than 2 years from the "CODE" (date of manufacture) number noted on the pump nameplate.
Manual de instalación 5647000F Bombas de Saneamiento y Trituradora Omnivore Modelos: LSG202A LSG202M LSG203M LSG204M 2 HP, 208-230V, monofásica, automática 2 HP, 208-230V, monofásica, manual 2 HP, 208-230V, trifásica, manual 2 HP, 460V, trifásica, manual LSGX202A LSGX202M LSGX203M LSGX204M 2 HP, 2 etapas, 208-230V, monofásica, automática 2 HP, 2 etapas, 208-230V, monofásica, manual 2 HP, 2 etapas, 208-230V, trifásica, manual 2 HP, 2 etapas, 460V, trifásica, manual *No tire ni pierda este manual.
Contenido SECCIÓN 1 INFORMACIÓN GENERAL ------------------------------------------------------------------------------ 3 SECCIÓN 2 INTRODUCCIÓN ------------------------------------------------------------------------------------------- 4 SECCIÓN 3 INSTALACIÓN MECÁNICA ----------------------------------------------------------------------------- 4-6 SECCIÓN 4 CONEXIÓN ELÉCTRICA--------------------------------------------------------------------------------- 6-8 SECCIÓN 5 OPERACIÓN -------------
1. Información general Lea con atención estas instrucciones antes de instalar la bomba. Todas las bombas Liberty se someten a pruebas en fábrica para garantizar un funcionamiento adecuado. Siga estas instrucciones al pie de la letra para prevenir problemas de funcionamiento y asegurar años de servicio satisfactorio. • • • Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la bomba siempre que vaya a moverla o a realizar algún ajuste.
2. 2-1 Introducción INTRODUCCIÓN El propósito de este manual es ayudarle a instalar, operar y mantener la bomba Liberty. Léalo totalmente antes de instalar el sistema. Antes de poner la bomba en funcionamiento, asegúrese de entender todo el contenido, incluidos los capítulos sobre instalación y operación. Las bombas Liberty requieren un mantenimiento mínimo. Sin embargo, para que duren el mayor tiempo posible y funcionen sin problemas es importante revisarlos con regularidad.
3-2 ALMACENAMIENTO ANTES DEL USO Las bombas Liberty vienen ya listas de fábrica para su instalación y uso. Si la estación de bombeo no está terminada, tendrá que almacenar la bomba. Pero si necesita almacenarla, no la saque de la caja. Guárdela en un almacén o caseta limpia y seca a temperatura estable y cubra la caja y el recipiente para protegerlos contra el agua, el polvo, etc. Proteja los extremos de los cables (enchufes) contra la humedad.
IMPORTANTE: en el caso de una bomba trifásica, compruebe que la rotación vaya en la dirección correcta antes de instalarla en la cubeta. La Figura A muestra la rotación correcta. Si se trata de una bomba trifásica, compruebe que la rotación vaya en la dirección correcta antes de instalarla en la cubeta. Invierta dos de los tres conectadores de alimentación de la bomba para cambiar la rotación. Marque los cables después de la instalación para poder volver a conectarlos. Fig.
2. Es preferible montar el panel de control en un lugar fresco y seco. La instalación y las conexiones son específicas de cada panel de control. Sólo un electricista calificado se deberá encargar de instalar y mantener el panel de control (Consulte la Figura 2, página 10). 4-3 ANTES DE ENERGIZAR LA UNIDAD 1. Apriete todas las conexiones realizadas sobre el terreno. Apriete todas las conexiones de fábrica. Existe la posibilidad de que se hayan aflojado durante el transporte. 2.
2. Cuando vuelva a subir el nivel, la otra bomba arrancará con la señal de encendido principal. Las bombas alternarán sus ciclos de esta manera. NOTA: Nunca se debe configurar el diferencial del interruptor de flotador de encendido por encima de los 12 arranques por hora. 3. Si el nivel sube por encima del flotador de encendido de retardo, arrancará la segunda bomba. Ambas bombas funcionarán hasta que el nivel vuelva a caer por debajo del flotador de apagado, con lo que se vaciará el sumidero. 4.
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS: LSG200 PROBLEMA 1. LA BOMBA NO ARRANCA CAUSA POSIBLE ACCIÓN A. Fallo del suministro eléctrico A. Revise el suministro eléctrico Compruebe que no haya conexiones sueltas en el sistema eléctrico Compruebe la tensión de operación B. Se quemó un fusible o saltó el B. Compruebe los protectores de circuitos interruptor automático C. Cable de alimentación defectuoso C. Compruebe que no haya desperfectos en el cable externo. Repárelo 2. EL DISYUNTOR SALTA D.
FIGURA 2 INSTALACIÓN DEL PANEL DE CONTROL ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
FIGURA 3 SIN GUIADERA INSTALACIÓN TÍPICA CON GUIADERA GR20 ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
PERFORMANCE CURVE CURVA DE RENDIMIENTO Omnivore Grinders Bombas trituradoras Omnivore 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 200 86.6 190 82.3 order ensure sufficient fluid velocidad AInfin de to garantizar la suficiente del líquido para trasladar sólidos velocity to carry solids, (generally (la cual se acepta togeneralmente como de 60 cm accepted be 2 feet per second) por segundo) 180 77.9 170 73.6 TUBERÍA DE 1-1/4 PULG.
6. Garantía limitada de 2 años Liberty Pumps, Inc. garantiza que las bombas que fabrica están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de compra. La fecha de compra se determinará con el recibo de compra fechado, que incluya el modelo y el número de serie de la bomba. Este recibo deberá acompañar a la bomba si la fecha de devolución ocurre más de 2 años después de la fecha de fabricación (código-CODE) indicada en la placa de la unidad.
Manuel d’installation 5647000F Pompes omnivores de relèvement des eaux usées et broyeuses Modèles : LSG202A LSG202M LSG203M LSG204M 2 hp, 208-230 V, monophasée, automatique 2 hp, 208-230 V, monophasée, manuelle 2 hp, 208-230 V, triphasée, manuelle 2 hp, 460V, triphasée, manuelle LSGX202A LSGX202M LSGX203M LSGX203M 2 hp, 2 positions, 208-230 V, monophasée, automatique 2 hp, 2 positions, 208-230 V , monophasée, manuelle 2 hp, 2 positions, 208-230 V , triphasée, manuelle 2 hp, 2 positions, 460V, triphasée
Table des matières SECTION 1 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ------------------------------------------------------------------- 3 SECTION 2 INTRODUCTION--------------------------------------------------------------------------------------------4 SECTION 3 INSTALLATION MÉCANIQUE ------------------------------------------------------------------------ 4-6 SECTION 4 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE-------------------------------------------------------------------- 6-8 SECTION 5 FONCTIONNEMENT ------------------
1. Renseignements généraux Lire attentivement les directives avant d’effectuer l’installation. Chaque pompe de marque Liberty est testée individuellement en usine pour assurer son bon fonctionnement. Le fait de suivre ces directives à la lettre éliminera les risques de dysfonctionnement et assurera des années de fonctionnement sans soucis. • • • • • • • • • • • • • • • • Danger d’électrocution.
2. 2-1 Introduction INTRODUCTION Ce manuel est destiné fournir les renseignements nécessaires à l’installation, l’utilisation et l’entretien de la pompe Liberty. Il est recommandé de lire entièrement les directives avant d'installer la pompe. S’assurer d’être familier avec le contenu et de bien comprendre les chapitres relatifs à l’installation et l’utilisation de la pompe avant de la faire fonctionner. Les pompes Liberty sont conçues pour ne nécessiter qu’un entretien minimal.
3-2 ENTREPOSAGE AVANT UTILISATION Les pompes Liberty sont expédiées de l’usine prêtes à être installées et utilisées. Elles devraient être entreposées si la station de pompage n’est pas complète. S'il est nécessaire d'entreposer la pompe, celle-ci devrait demeurer dans son contenant d'expédition. Elle devrait être conservée dans un entrepôt ou une remise, dans un endroit propre et sec dont la température est stable.
Vérifier la rotation adéquate des pompes triphasées avant de les installer dans le compartiment. Pour modifier la rotation, inverser n’importe laquelle des trois broches d’alimentation vers la pompe. Coder les fils pour reconnexion après l'installation. Fig. A – Bonne rotation du rotor, modèles triphasés Vue 4. Raccordement électrique UNE FOIS LA POMPE INSTALLÉE, IL FAUT EFFECTUER LES VÉRIFICATIONS ÉLECTRIQUES DE LA SECTION 4. 4-1 FONCTIONNEMENT DE L’INTERRUPTEUR SIAMOIS 1.
4-3 ÉTAPES À SUIVRE AVANT LA MISE SOUS TENSION. 1. Resserrer tous les raccordements faits sur place. Resserrer tous les raccordements faits en usine. Ceux-ci peuvent s'être relâchés en raison du transport et des vibrations lors de la manipulation. 2. Vérifier la sécurité des dispositifs d’installation. 3. Vérifier l’intérieur afin de s’assurer que rien n’a été endommagé de manière à réduire les espacements électriques. 4.
3. La deuxième pompe démarre lorsque le niveau de liquide monte au niveau « POMPE LATENTE EN MARCHE ». Les deux pompes tourneront jusqu’à ce que le niveau de liquide descende en-dessous du niveau « POMPE ARRÊTÉE » du flotteur, vidant la bâche d'aspiration. 4. En cas de mauvais fonctionnement de l'interrupteur à flotteur, du relais de commande ou de la pompe, le niveau de liquide augmente et fait basculer le flotteur « ALARME DE NIVEAU ÉLEVÉ ». Le système d’alarme se déclenche alors. 4-4.
TABLEAU DE DÉPANNAGE : LSG200 SYMPTÔME 1. LA POMPE REFUSE DE CAUSE POSSIBLE ACTION A. Panne d’alimentation électrique A. Vérifier l’alimentation électrique Vérifier la présence de raccordements électriques desserrés Vérifier la tension de fonctionnement DÉMARRER B. Fusible brûlé ou disjoncteur sauté B. Vérifier C. Câble d’alimentation endommagé C. Vérifier le câble extérieur et les dispositifs protection des circuits de réparer au besoin D. Rotor coincé D.
FIGURE 2 INSTALLATION DU PANNEAU DE COMMANDE ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
FIGURE 3 SANS RAIL DE GUIDAGE INSTALLATION TYPE AVEC RAIL DE GUIDAGE GR20 ©Copyright 2008 Liberty Pumps Inc.
PERFORMANCE CURVE COURBES DE RENDEMENT Omnivore Grinders Pompes omnivores broyeuses 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 200 86.6 190 82.3 In order to ensure sufficient fluid suffisant Afin d'assurer un débit de liquide pour transporter des matières velocity to carry solids, (generally solides (débit de to61 par seconde accepted be 2cm feet(2perpi) second) généralement admis) 180 77.9 170 73.6 TUYAU DEPIPE 1¼ PO 1-1/4" 160 TUYAU DEPIPE 1½ PO 1-1/2" 150 69.3 64.
6. Garantie limitée de 2 ans Liberty Pumps, Inc. garantit que les pompes sortant de son usine sont exemptes de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat. La date d'achat sera établie par une facture d’achat datée indiquant les numéros de modèle et de série de la pompe.