HP HDTV User’s Guide HP LT4700 47-Inch LCD High-Definition Television HP LT4200 42-Inch LCD High-Definition Television HP LT3700 37-Inch LCD High-Definition Television HP LT3200 32-Inch LCD High-Definition Television
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. HP assumes no responsibility for the use or reliability of its software on equipment that is not furnished by HP. ! Text set off in this manner indicates important information you need.
Important Safeguards WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Important Safety Instructions Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating, and cleaning the product.
21 Servicing: The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. ■ Water and Moisture—Do not use this product near water; for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like. ■ Stand—Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod, or table.
■ Outdoor Antenna Grounding—If an outside antenna is connected to the television equipment, be sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges.
Important Information The TV must be serviced by an authorized service technician. The TV is not user-serviceable. Changes can damage your TV and void your warranty. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the equipment. Recycling Information For information about how to recycle this product through HP, see: http://www.hp.com/recycle Other recycling options may also be available in your area. If located within the U.S.
Important Safeguards ..................................... iii INFORMATION..............................................iv Important Safety Instructions ..............................v Important Information .................................... viii Table of Contents ........................... xi Getting to Know Your TV ................ 1 Identifying Items in the Box .................................... 2 Locating TV Controls and Connectors ...................... 3 Cleaning ................................
Starting the Setup Wizard ............................. 42 Changing the Input Labels ............................. 42 Returning to Default Settings........................... 43 Finding Answers to Questions ....... 45 Understanding TV Terms...................................... 45 What are analog TV, digital TV, and high-definition TV (HDTV)? .................................................. 45 What is the difference between progressive and interlaced signal formats for digital TVs? ............
Thank you for purchasing an HP LCD High-Definition Television. All HP high-definition televisions deliver a world-class picture in a design that is sleek and stylish. ■ Dynamic contrast adaptation, which enables picture quality adjustment on a scene-by-scene basis. Features: ■ Motion Adaptive Noise Reduction, which greatly reduces visual noise without reducing detail. ■ Advanced scaling and film-processing technology, which enables enjoyment of DVDs and standarddefinition TV on a big screen.
Identifying Items in the Box Television with stand attached Or, for select models: SAP MTS Sound ■ Television panel (stand detached) ■ TV stand (two pieces) and eight screws Remote control Picture Menu Aspect Source OK back Info Last Ch+ Ch- CC Sleep 1 2 4 5 7 Fav 3 6 8 9 0 Enter AC power cord VGA cable Cable clamp Documentation Prod Prod uct title 18p 8ptt 29p t Sec ecoond ndaa ry title Sec ecoond ndaa ry uct title title 18p 8ptt 29p t Trans Transla Transla tition ,
Locating TV Controls and Connectors The TV contains controls (indicators and buttons), and connectors. TV controls The TV indicators are located on the front of the TV, and the buttons are located on the right side. TV button Description A: Power light Power light shows whether the TV is on or off. The light is blue when TV is plugged in but turned off. The light is amber while the TV is powering up after you turn it on, and then it goes off after about 30 seconds.
TV connectors The connectors are located on the rear of the TV. TV connectors shown in the following figure are on the left side, center, and right side of the rear of the TV. The HDMI 3 and RS-232 connectors are present on select models only.
■ ANT/Cable In Standard Definition Input: ■ AV Input 1: S-Vid, Video, Audio L and R ■ AV Input 2: S-Vid, Video, Audio L and R Description TV (rear) Description (Continued) Connect a coaxial cable from an off-air antenna or cable signal source. Digital High Definition Input: Supports 480i, 480p, 720p, 1080i, and 1080p digital format inputs. The TV automatically determines what has been connected. Some set-top boxes must be set for a specific output resolution.
TV (rear) Description (Continued) Cleaning Cleaning precautions ■ Serial RS-232 (select models only) Used for commercial purposes only. ■ Service Port Used for repair purposes only. ■ Kensington Lock slot Use to attach a lock to secure your TV. ■ AC In Connect the included AC power cord. NOTE: Use only the provided power cord. Unplug the TV before cleaning the screen. The TV screen has a special antiglare coating.
88 Setting Up the TV HP recommends professional installation from an authorized installer to ensure maximum enjoyment of your HP HDTV. Be sure to read all the safety information and precautions before starting installation. See the following topics: ■ “Important Safeguards” on page iii ■ “Important Safety Instructions” on page v ■ “Important Information” on page viii Selecting a Good Location ■ Power cord length: Choose a location with easy access to an AC power outlet.
Lifting the TV The TV is heavy; be sure to use ergonomically correct lifting procedures when moving the TV. Due to the size and weight of the TV, it is recommended that a minimum of two people move it. To transport the TV, grasp the left and right ends of the panel in the areas below and above the screen. Do not lift the TV by the attached stand. Before attaching the stand, unplug the AC power cord from the AC power outlet, and remove any cabling.
WARNING: Do not allow the stand to drop onto the TV panel. 5 Holding the assembled stand by the base with the rear facing up towards you, place the stand into the bottom of the TV. Hold the stand in place. 6 Insert four long screws into the holes on the rear of the stand (pedestal) and into the rear of the TV, and then tighten the screws. 7 Lift the TV and then position the TV upright on a Setting Up the TV stable table.
Connecting to the TV Set up the TV by connecting cables and connecting the AC power cord. Choosing the AV connection to use When connecting optional audiovisual (AV) equipment as signal sources, the connectors on the equipment may limit the type of connection you can use. When your optional equipment has more than one type of output connector, choose the connection that provides the best-quality playback image. The following table lists the available optional AV equipment connections on the TV.
The procedures that follow describe how to connect optional equipment for each type of AV connection, including the audio connections when applicable. C A Connecting the TV signal sources B A 75-ohm coaxial cable, round B 300-ohm twin-lead cable, flat C F-type connector Connect the input sources to the TV according to the type of connection: WARNING: Before connecting the TV to any other electronic device, unplug the TV and electronic device AC power cords from the AC power outlet.
Connecting the cable TV or air broadcast antenna Connecting cable or satellite with a set-top box Use standard 75-ohm coaxial cable to connect a ground antenna or cable TV input source to the TV. Use shielded coaxial cable to reduce radio frequency (RF) interference. Connecting your TV directly to the audio and video output of your set-top box ensures a more vivid picture and enhances your viewing enjoyment. See “Choosing the AV connection to use” on page 10 for connector and cable information.
■ Standard Definition Input: Connect an S-Video cable, or a composite video cable, and left-right audio cables from the cable or satellite set-top box. (Audio L and R connectors are shared within the AV connector set.
! Both the S-Vid and Video connectors share Audio L and R connectors. (The AV Input 1 set of S-Vid and Video connectors share Audio connectors; the AV Input 2 S-Vid and Video connectors share Audio connectors.) Do not connect video cables to both the S-Vid and Video connectors in a set. Connecting a digital, high-definition DVD player or other equipment by using an HDMI cable This is the recommended connection for HD video and audio. The HDMI cable is sold separately.
Connecting a digital, high-definition DVD player or other equipment by using a DVI cable 1 Connect component video cables and left-right audio cables to the Component connectors on the rear of the TV. The DVI-D cable, DVI-to-HDMI converter, and the audio cable are sold separately. 1 Connect a DVI-D cable and DVI-to-HDMI converter to HDMI 1 on the rear of the TV, and left-right audio cables to HDMI Audio In L and R. 2 Connect the cables to the DVD player. the DVD player.
1 Connect an S-Video cable, or a composite video cable, by using the AV Input connector sets on the rear of the TV: ■ 1: S-Vid or Video, and Audio L and R ■ 2: S-Vid or Video, and Audio L and R S-Vid connection 4 Connect the audio cables to the DVD player. 5 Turn on the DVD player, and start play. 6 Connect power to the TV; see “Connecting power to the TV” on page 18. 7 Turn on the TV; see “Turning the TV On and Off” on page 19.
To connect a PC by using the PC Input connectors: 7 Select the input source to view, as well as the Picture Mode, Aspect, and other options; see “Operating the TV” on page 21. 8 Adjust the picture, including Auto Sync, by using the onscreen display (OSD) Picture menu PC Screen option; see “Adjusting the PC Screen image” on page 31. CAUTION: Unplug power for the TV and all connected components before connecting a PC. Ensure that the PC is powered off.
1 Connect the external sound system to the TV: ■ ■ For a digital connection, connect an optical audio cable to the Audio Output Digital (Optical) connector on the rear of the TV and to the external sound system, such as a digital receiver or a surround sound system. Connecting power to the TV 1 Connect the AC power cord to the connector on the rear of the TV.
Turning On the TV The TV has a Power button on the right side of the panel. You can also use the Power button on the remote control to turn on the TV. Pressing the Power button turns the TV either on or off. The initial setup starts when the TV powers on for the first time. If the TV has been turned on before, the Setup Wizard does not start. To start the Setup Wizard from the onscreen display (OSD) Setup menu, see “Starting the Setup Wizard” on page 42.
Using the First-Time Setup Wizard Setting date, time, and time zone 1 Press the up and down arrow buttons on the remote control to highlight the date field. Initial Setup 2 Press the up and down arrow buttons on the When you turn on the TV for the first time, a first-time Setup Wizard guides you through the following tasks: 3 Press the down arrow button to highlight the ■ Setting the onscreen display language. ■ Setting the date, time, and time zone. ■ Selecting a signal source.
Operating the TV Using the Remote Control 1 Press and open the cover on the rear of the remote The remote control operates the TV. To use the remote control, point the remote control at the remote control sensor on the front of the TV. 2 Insert the batteries into the remote control, and control. make sure that you match polarities. 3 Close the cover.
Identifying the remote control buttons Name A B SAP MTS Sound C D A Power Press Power to turn the TV on or off. B SAP/ MTS Press SAP/MTS to select from the available Secondary Audio Program (SAP) and Multi-channel Television Sound (MTS) options. Sound Press Sound to select an audio mode: Voice, Standard, Music, User.
H I J K L M N O Volume Mute CC Sleep Numbers – (Dash) Picture Up/ down/ left/ right arrows Description (Continued) Icon Name P Press a Volume button to increase (or decrease) the sound level. Aspect Press Mute to turn sound off or on. Press CC to select a closed caption mode: Off, On, On Mute. Press Sleep to set the timer in this order: Off, 15, 30, 60, 120, or 150 minutes. Press the number buttons (0–9) to directly select channels, and then press Enter (U).
Adjusting the Volume Changing Channels To increase or decrease the sound, press: To change to the next higher or lower channel, press: ■ The remote control Volume buttons. ■ The remote control Ch+ or Ch– buttons. Ch+ Ch- Or The TV Volume buttons. The indicator bar on the TV shows the increase or decrease. Muting the sound 1 Press the Mute button on the remote control to temporarily turn off the sound. 2 Press the Mute button again to restore the sound back to the previous level.
During the first-time Setup Wizard, or an Auto Scan, the TV searches for the TV antenna or cable signal sources, finds all the available channels, and adds them to the channel list. If you skipped or canceled during the initial setup, and have not run the Setup Wizard or the Auto Scan, there are no channels in the channel list. To be able to add channels to the favorites list, the channel must be in the channel list.
Changing the View by Using the Aspect Button Press the Aspect button on the remote control to select an option for the dimensions of the TV picture image. The options that are available for selection depend on the current input source. Input signal TV image (Aspect) 4:3 16:9 Zoom1 Zoom2 Panorama 4:3 16:9 Not available The Aspect options are: ■ Auto automatically shows the correct aspect ratio, based on the content.
Press the CC button on the remote control to select the caption option: ■ On: Turns on captions. ■ Off: Turns off captions. ■ On Mute: Displays captions while the sound is muted (the Mute button is pressed). To assign your preferences for captions, see “Using the Caption (Closed Caption) Menu” on page 41. If stereo sound is difficult to hear, you may obtain a clearer sound by manually switching to fixed mono-sound mode. MTS operates only while the TV is in TV mode.
Adjusting the TV Settings Use the onscreen display to adjust the picture, audio, and other settings. For more information, see “Using the OSD Menus” on page 29. Opening and closing the OSD Press the Menu button on the remote control, or on the TV, to display the OSD menu. Press the Menu button again to close the current menu and return to the TV display. Within a submenu, pressing the Back button on the remote control, or the Source button on the TV, takes you back one menu level.
Changing the TV Settings You can change the TV settings by using the onscreen display (OSD) menus. Source Aspect To operate the OSD menus, use the buttons on the TV, or on the remote control, to highlight, adjust, and enter items, as described in this section. Menu Using the OSD Menus OK back Info Last Ch+ Ch- Remote control Menu Description MENU Menu opens (or closes) the OSD. SELECT Select selects the highlighted item in the OSD. SOURCE Source selects the input source.
You operate the OSD menus by using the buttons on the remote control or the TV; refer to the previous tables for descriptions of the buttons. 1 Press the Source button to select the input signal source for the TV. The OSD menus and options that you see depend on the current input source. 2 Press the Menu button to open the OSD. The available menus appear as a list.
Using the Picture Menu Adjusting the picture image The Picture menu controls the look of the image on the screen for the selected input source. For example, when you adjust Brightness, the screen image changes as you adjust the scale. Adjusting the AV picture image ■ The following table shows the Picture menu for an AV source. When a PC is the input source, use the PC menu to adjust the picture settings, including Auto Sync.
Using the Audio Menu The Audio menu sets the sound levels, the mode for the digital audio output signal, and sound items.
Audio output at Digital (Optical) connector: (Audio menu/Digital Audio) Audio output at Analog L and R connectors TV tuner, analog channel Stereo 2-channel PCM Stereo 2-channel TV tuner, digital channel Stereo 2-channel PCM or Dolby Digital Stereo 2-channel HDMI, PCM format Stereo 2-channel None Stereo 2-channel HDMI, Dolby Digital format None None None Component Stereo 2-channel PCM Stereo 2-channel AV (S-Video or Video) Stereo 2-channel PCM Stereo 2-channel PC Audio Stereo 2-cha
Using the Channel Menu If you skipped the Setup Wizard, or if the initial setup did not find all the available channels, use the Channel menu to automatically scan and find the channels. The scan continues until every channel is either found or confirmed as no signal. Use this menu to edit the program channel list to skip a channel when you use the Channel buttons on the remote control or the TV.
Parental menu Options (Continued) Canadian French ■ E ■ G ■ 8ans + ■ 13ans + ■ 16ans + ■ 18ans + Using the Password The Parental (Control) menu enables you to use a password to protect certain settings from being accidentally changed. ! IMPORTANT: The following conditions must be met to enable parental controls: ■ Password is set. ■ Rating settings have been made. Enter the password when prompted.
Voluntary movie rating system (MPAA) In the Parental (Control) menu, highlight MPAA, and then press OK. Adjust the item. The setting automatically blocks any program with ratings that are higher than your selection. MPAA rating Description Age G General audiences. All ages admitted. PG Parental guidance suggested. Some material may not be suitable for children. PG-13 Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for children under 13. R Restricted.
US TV Rating In the Parental (Control) menu, highlight US TV Rating, and then press OK. Adjust the item. The setting automatically blocks any ratings that are higher than your selection. You can set an individual content-based rating item. Content L (Adult language) V (Violence) TV-PG (Parental guidance suggested) Rating can be set. Rating can be set. Rating can be set. Rating can be set. TV-14 (Parents strongly cautioned) Rating can be set. Rating can be set. Rating can be set.
Canadian rating systems The TV rating systems in Canada are based on the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission (CRTC) policy on violence in television programming. While violence is the most important content element to be rated, the rating also takes into consideration other program content, such as language, nudity, sexuality, and mature themes. When setting controls on the Canadian rating systems, you can choose either the Canadian English ratings or the Canadian French ratings.
Canadian French rating Rating Age Canadian French rating description E Exempt programming. G General: All ages and children; contains minimal direct violence, but may be integrated into the plot in a humorous or unrealistic manner. 8ans + General but inadvisable for young children: May be viewed by a wide public audience, but could contain scenes disturbing to children under 8 who cannot distinguish between imaginary and real situations. Recommended for viewing with parent.
Using the Setup Menu Using the Time Menu You can use the Setup menu to set time and closed caption options, select the language for the OSD menus, start the Setup Wizard, return OSD settings to default values, and to change the input labels for the Source list. The Time menu sets the mode for the date and time, and sets the sleep timer.
Using the Caption (Closed Caption) Menu indicates the language of the Digital Closed Captions: ENG (English), SPA (Spanish), FRA (French), or other language codes. Caption menu Not all programs and VHS videotapes offer closed captioning. Look for the symbol to ensure that captions appear.
Changing the Input Labels If the language code, such as ENG, is not found on a digital TV programs, “--” displays. All types of closed caption service (CC1, Text1, and so on) are potentially available, but a broadcast may contain none or only some of these services, at the election of the program provider. The defaults for closed caption may be specified by the broadcasting station.
To change an input label by using the remote control: 1 Press the Menu button to open the OSD. The available menus appear as a list. 2 Press the down arrow button to highlight the Setup menu, and then press the OK button. 3 Press the down arrow button to move within the menu and highlight the Input Labels option, and then press OK to move into the option. 4 Press the down arrow button to highlight the input source that you want to change, and then press the right arrow button.
44 HP HDTV User’s Guide
Understanding TV Terms What are analog TV, digital TV, and high-definition TV (HDTV)? Devices such as monitors, tuners, and integrated monitor/tuner combinations are designed to handle any of the 18 formats officially sanctioned by the industry-led standard setting, Advanced Television Systems Committee (ATSC), for the digital transmission of video signals.
What is variable aspect ratio? The aspect ratio describes the relationship of screen width to screen height. Standard TV signals are based on an aspect ratio of 4:3 (four units wide by three units high). HDTV signals are based on an aspect ratio of 16:9, making the image 33 percent wider than a normal TV, and enabling you to view TV and movies as if you were watching them in a theater.
Identifying Cable Usage Cable type/ connection HDMI DVI Description Capable of transmitting both uncompressed digital audio and digital video signals, because it has video, audio, and control signals. DVI requires use of a separate audio cable. DVI-D transmits digital video signals. DVI-D can be used with a DVI-to-HDMI converter to connect to an HDMI connector on the TV. DVI-I transmits both digital and analog video signals.
Cable type/ connection Coaxial antenna Description (Continued) RF or coaxial used for antennas or cable connections. Often used with a cable or a satellite decoder (set-top box), if no other choice is available. AIR IN VGA Digital audio RCA RS-232 Power cord 48 HP HDTV User’s Guide Interface used with PCs and monitors. High-resolution optical audio cable used for optional external audio systems, such as 5.1 channel surround sound.
Specifications Display TV panel TFT LCD television Dimensions in inches (mm) T 100mm 200 mm 7.9" W 7.9" 200 mm H A D Specifications B HP LT4700: W: 44.4 (1128), H: 31.7 (804), A: 26.8 (680), B: 29.3 (744), T: 5.4 (138), D: 11.0 (279), C: 15.6 (395) HP LT4200: W: 40.0 (1015), H: 29.0 (737), A: 22.0 (558), B: 26.6 (676), T: 5.3 (135), D: 11.0 (279), C: 14.0 (355) HP LT3700: W: 35.7 (908), H: 26.7 (678), A: 22.0 (558), B: 24.3 (617), T: 5.2 (133), D: 11.0 (279), C: 11.1 (283) HP LT3200: W: 30.
Display (Continued) Response time (typical) HP LT4700: 6 ms HP LT4200: 8 ms HP LT3700: 6 ms HP LT3200: 8 ms Panel life Up to 60,000 hours Audio ■ 10 watts per channel (two internal speakers) ■ HP Virtual Surround Sound: Theater, Music Hall ■ Analog output: 2-channel stereo ■ Digital (optical) output: Dolby Digital Out, PCM OSD language English/French/Spanish Power requirement AC 120 V Power consumption HP LT4700: 330 W , 60 Hz HP LT4200: 300 W HP LT3700: 220 W HP LT3200: 180 W TV functi
Connectors HDMI input (Type A) connectors with HDCP: ■ HDMI 1 (with HDMI Audio In L and R) ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (select models only) Component High Definition Input ■ 1: Y, Pb, and Pr, and Audio L and R ■ 2: Y, Pb, and Pr, and Audio L and R Standard Definition Input ■ AV Input 1: S-Vid, Video, and Audio L and R ■ AV Input 2: S-Vid, Video, and Audio L and R PC Input VGA monitor input with Audio L/R (Line In) Audio Output ■ Digital (Optical) in Dolby Digital or PCM format ■ Audio Output L a
Accessories In the box Documentation, remote control, cable clamp, VGA cable, and AC power cord Certification and compliance UL, C-UL, FCC, BETS-7, ENERGY STAR qualified TV All specifications represent the typical specifications provided by HP’s component manufacturers; actual performance may vary either higher or lower. The panel life is determined as the time at which luminance is 50% compared to that of initial value at the typical lamp current on condition of continuous operation at 25 +/– °C.
Troubleshooting Refer to this section if you have startup, viewing, picture, sound, or remote control problems with your TV. Startup questions Symptom Remedy I do not hear sound at power-on, even though there is an image. ■ Is the volume too low? Press the Volume button. ■ Is mute turned on? Press the Mute button, or the Volume button. ■ Are the TV speakers turned off in the onscreen display (OSD) menu? Press the Menu button to open the OSD.
Symptom Remedy (Continued) There is no power. ■ Press the Power button on the remote control. ■ If the Power light on the TV is on (blue), press the Power button on the TV. ■ Is the AC power cord disconnected? Make sure that both ends of the power cord are plugged in. ■ Is there power coming from the outlet? Plug a functional lamp or other electrical device into the same outlet as the TV to make sure that there is power coming from the outlet.
Viewing questions Symptom Remedy I get a poor picture with video signal input. Check the following: improper control setting, local interference, cable interconnections. Adjust the picture control as needed. Try another location for the TV. Make sure that all connections are secure. There is no picture, and I have an external device controlling the TV. ■ Press the Source button on the remote control, and confirm that the source is selected. ■ Verify that the external device or PC power is turned on.
Remote control questions Symptom Remedy The remote control does not work. Check the following, and try the proposed solution: ■ Make sure that the batteries are inserted with the polarity properly aligned. ■ Make sure that the remote control batteries are fresh. If they are worn out, replace them with new batteries. ■ Make sure that the remote control is within correct operating range.
Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP Téléviseur haute définition LCD HP LT4700 47 pouces (119 cm) Téléviseur haute définition LCD HP LT4200 42 pouces (106 cm) Téléviseur haute définition LCD HP LT3700 37 pouces (94 cm) Téléviseur haute définition LCD HP LT3200 32 pouces (81 cm)
Les garanties des produits et services HP sont exclusivement présentées dans les déclarations expresses de garantie accompagnant ces produits et services. Aucun élément de ce document ne peut être considéré comme une garantie supplémentaire. La société HP ne saurait être tenue responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans ce document. ! Cet encadré apporte des informations importantes qui vous sont nécessaires.
Mesures de protection importantes AVERTISSEMENT : POUR LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ CET APPAREIL À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ. e ATTENTION : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE w NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR LIMITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE CAPOT (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). CE TÉLÉVISEUR NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONTACTEZ UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
INFORMATIONS Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites concernant les appareils numériques de classe B, selon les dispositions de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences.
Consignes de sécurité importantes L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels. La conception et la fabrication de ce produit ont été prioritairement axées sur une sécurité optimale. Toutefois, une mauvaise utilisation de l’appareil peut entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie.
fabricant ou ayant les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces non autorisées peut occasionner des risques d’incendie, de choc électrique et d’autres dangers. 18 Vérification de sécurité : après une opération de maintenance ou de réparation du téléviseur, demandez au technicien d’effectuer les vérifications de sécurité nécessaires pour vous assurer que l’appareil est en bon état de fonctionnement.
■ Mise à la terre de l’antenne extérieure : si une antenne extérieure est connectée à cet appareil, assurez-vous que l’antenne est électriquement mise à la terre, de façon à vous protéger contre les surtensions et l’accumulation de charges d’électricité statique.
Informations importantes Ce téléviseur ne peut être entretenu et réparé que par un technicien de maintenance autorisé. Le téléviseur ne peut pas être entretenu ou réparé par l’utilisateur. Toute modification apportée à votre téléviseur est susceptible d’annuler votre garantie. Tout changement ou modification sans une autorisation expresse en ce sens du fabricant pourrait annuler le droit d’utiliser l’équipement.
Sommaire Sommaire ...................................... ix Découvrir votre téléviseur ............... 1 Identification des éléments compris dans la livraison . 2 Emplacements des commandes et des connecteurs du téléviseur ............................................................. 3 Nettoyage ........................................................... 6 Précautions de nettoyage................................. 6 Nettoyage du téléviseur................................... 6 Installation du téléviseur....
Réglage du contrôle parental ......................... 38 Désactivation temporaire du blocage d’un programme.................................................. 42 Réactivation du contrôle parental après une désactivation temporaire ............................... 42 Utilisation du menu Configuration......................... 43 Utilisation du menu Heure.............................. 43 Utilisation du menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) ..................... 44 Menu Sous-titrage ..
Nous vous remercions d’avoir acheté un téléviseur haute définition LCD HP. Tous les téléviseurs haute définition HP offrent une qualité d’image exceptionnelle dans un design élégant et stylisé. ■ L’adaptation dynamique du contraste, qui permet de régler la qualité d’image scène par scène. ■ La réduction du bruit adaptable au mouvement, qui réduit considérablement le bruit visuel sans diminuer le niveau de détail.
Identification des éléments compris dans la livraison Téléviseur avec support fixé Ou, pour certains modèles : SAP MTS Sound ■ Panneau de téléviseur (support détaché) ■ Support téléviseur (en deux pièces) avec huit vis Télécommande Picture Menu Aspect Source OK back Info Last Ch+ Ch- CC Sleep 1 2 4 5 7 Fav 3 6 8 9 0 Enter Cordon d’alimentation C.A.
Emplacements des commandes et des connecteurs du téléviseur Le téléviseur est équipé de commandes (voyants et boutons) et de connecteurs. Commandes du téléviseur AB Bouton TV Description A : Témoin d’alimentation Le témoin d’alimentation indique si le téléviseur est allumé ou éteint. Le témoin s’allume en bleu si le téléviseur est branché, mais hors tension. Il s’allume en jaune lorsque le téléviseur se met en marche après sa mise sous tension, puis s’éteint après environ 30 secondes.
Connecteurs du téléviseur Les connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur. Les connecteurs du téléviseur indiqués dans la figure suivante sont situés à gauche, au centre et à droite de la face arrière du téléviseur. Les connecteurs HDMI 3 et RS-232 sont fournis sur certains modèles uniquement.
■ Entrée antenne/ câble Entrée de définition standard : ■ Entrée AV 1 : S-vid., Vidéo, Audio G et D ■ Entrée AV 2 : S-vid., Vidéo, Audio G et D Description Branchez un câble coaxial à partir d’une antenne hertzienne ou d’une source de signal par câble. Pour chaque jeu de connecteurs d’entrée AV : Branchez un câble S-vidéo et les câbles audio gauche/droite de l’équipement en option.
Téléviseur (face arrière) Sortie audio : ■ ■ Numérique (optique) Description (suite) Pour reproduire du son sur un système audio externe : ■ Sortie audio G et D ■ Branchez un câble optique pour reproduire du son numérique sur un système audio numérique externe en option. Branchez les câbles audio gauche/droit pour reproduire du son stéréo sur un système audio (analogique) externe en option. Utilisez le connecteur gauche (blanc) pour un son mono (câble unique).
8 Installation du téléviseur HP recommande une installation professionnelle par un installateur autorisé afin d’optimiser l’utilisation de votre téléviseur HDTV HP. Veillez à bien lire toutes les informations de sécurité et les précautions d’usage avant de commencer l’installation.
Manipulation du téléviseur Le téléviseur est très lourd ; assurez-vous d’adopter une position ergonomique lors de sa manipulation. En raison de sa taille et de son poids, un minimum de deux personnes est recommandé pour déplacer le téléviseur. Pour transporter le téléviseur, saisissez-le par les extrémités inférieure et supérieure de chaque côté de l’écran. Ne soulevez pas le téléviseur par le support fixé. Déplacez délicatement le téléviseur.
w AVERTISSEMENT : Veillez à ce que le support ne tombe pas sur le panneau du téléviseur. 5 En tenant le support assemblé par la base (face arrière vers vous), placez-le au bas du téléviseur. Maintenez le support en place. 6 Insérez les quatre vis longues dans les perçages à l’arrière du support (socle) et à l’arrière du téléviseur et serrez-les. 7 Soulevez le téléviseur puis placez-le en position Installation du téléviseur verticale sur une table stable.
Branchement du téléviseur Installez le téléviseur en branchant les câbles et le cordon d’alimentation. Choix de la connexion AV à utiliser Lorsque vous branchez un équipement audiovisuel (AV) en option comme source de signal, les connecteurs correspondants peuvent limiter le type de connexion possible. Lorsque votre équipement comporte plusieurs types de connecteurs de sortie, choisissez la connexion qui offre la meilleure qualité d’image en mode de lecture.
Les procédures suivantes décrivent comment brancher un équipement en option pour chaque type de connexion AV, notamment les connexions audio, le cas échéant. w AVERTISSEMENT : Avant de raccorder le téléviseur à un autre appareil électronique, débranchez les cordons d’alimentation du téléviseur et des appareils électroniques des prises de courant. Les points suivants donnent une explication des différents types de connexions utilisées avec un câble coaxial.
Raccordement du câble TV ou de l’antenne hertzienne Utilisez un câble coaxial standard de 75 ohms pour raccorder la source d’entrée d’une antenne au sol ou la télévision par câble, au téléviseur. Utilisez des câbles coaxiaux blindés afin de réduire le brouillage radioélectrique. L’équipement optionnel, le service de télévision par câble, ainsi que tous les câbles sont vendus séparément.
Les connecteurs de composantes prennent en charge les formats d’entrée 480i, 480p, 720p et 1080i. Le téléviseur reconnaît automatiquement les éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs doivent être réglés pour une sortie d’une résolution spécifique. Branchez un câble DVI-D et un convertisseur DVI-HDMI (à partir d’un boîtier décodeur numérique de réception câble ou satellite haute définition doté d’un connecteur DVI) à HDMI 1, et les câbles audio gauche/droite à l’entrée audio HDMI G et D.
Connexion S-vid Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope, d’une console de jeux ou d’un caméscope Vous pouvez raccorder un équipement en option (vendu séparément), tel qu’un lecteur de DVD, un magnétoscope, un appareil DVR, etc. au téléviseur. L’équipement optionnel, y compris le système audio externe, ainsi que tous les câbles sont vendus séparément. Connexion Vidéo Pour brancher un magnétoscope afin de lire des enregistrements, vous pouvez utiliser une connexion S-vid.
2 Branchez le câble au lecteur de DVD ou à 7 Sélectionnez la source d’entrée à afficher, ainsi l’équipement source. que le mode Image, l’aspect et d’autres options. Reportez-vous à la section « Contrôle du téléviseur » à la page 23. 3 Mettez le lecteur de DVD en marche et commencez la lecture. 4 Raccordez le cordon d’alimentation au téléviseur. Reportez-vous à la section « Mise sous tension du téléviseur » à la page 18. 5 Allumez le téléviseur.
Raccordement d’un lecteur de DVD ou d’un autre équipement haute définition à l’aide de câbles S-vidéo ou vidéo Branchez un lecteur de DVD, un magnétoscope, une console de jeux, un caméscope ou tout autre équipement AV à définition standard au moyen des connecteurs S-vid. ou vidéo (vidéo composite). Ces derniers ne transmettent pas de signaux haute définition. ! Les connecteurs S-vid. et Vidéo partagent les connecteurs audio du même jeu. Ne raccordez pas les câbles vidéo aux deux connecteurs S-vid.
1 Connectez le PC ou le câble vidéo du périphérique n source (câble VGA fourni) au téléviseur à l’aide du connecteur d’entrée (VGA) du PC. Pour une liste des signaux PC compatibles avec le téléviseur, reportez-vous à la section « Graphique de compatibilité avec l’ordinateur » à la page 54.
Raccordement d’un système audio externe Vous pouvez raccorder un système audio externe au téléviseur à l’aide des connecteurs de sortie audio pour un signal audio numérique ou analogique : ■ ■ Utilisez un câble audio optique et le connecteur (optique) numérique de sortie audio situé à l’arrière du téléviseur pour fournir un signal audio numérique à un système audio externe, tel qu’un récepteur numérique ou un système de son d’ambiance.
3 Munissez-vous du serre-câbles et insérez-le dans le perçage à l’arrière du téléviseur. 4 Menez les câbles au travers du serre-câbles.
20 Guide de l’utilisateur du téléviseur HDTV HP
Mise en marche ou arrêt du téléviseur Le téléviseur est doté d’un bouton d’alimentation à droite du panneau. Vous pouvez également utiliser le bouton d’alimentation de la télécommande pour allumer le téléviseur. Le fait d’appuyer sur le bouton d’alimentation entraîne la mise en marche ou l’arrêt du téléviseur.
Utilisation de l’assistant d’installation initiale Installation initiale Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, un assistant d’installation initiale vous guide dans les tâches suivantes : ■ Réglage de la langue d’affichage à l’écran. ■ Réglage de la date, de l’heure et du fuseau horaire. ■ Sélection d’une source de signal. ■ Recherche de la source de signal TV (antenne ou câble) et mémorisation des chaînes télévisées disponibles.
Contrôle du téléviseur Utilisation de la télécommande La télécommande contrôle le téléviseur. Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le télécapteur situé à l’avant du téléviseur. l’arrière de la télécommande pour l’ouvrir. 2 Insérez les piles dans la télécommande et assurez-vous que la polarité est correcte. 3 Refermez le capot.
Identification des boutons de la télécommande Nom A B SAP MTS Sound N Picture C D B SAP/MTS Ce bouton permet de sélectionner l’une des options du programme audio secondaire (SAP) et du son TV multicanal (MTS). C Sound (Son) Ce bouton permet de sélectionner l’un des modes audio suivants : Voix, Standard, Musique ou Personnalisé. Source Aspect Menu OK P F G back Q Info R Last H Ch+ D Source Ce bouton permet d’accéder à une liste des sources d’entrée.
H Volume I Muet J CC K Mise en veille Description (suite) Ce bouton permet de retourner à l’affichage précédent d’un menu. Icône Nom P Aspect back Appuyez sur un bouton de volume pour augmenter (ou diminuer) le niveau sonore. Ce bouton permet de définir le compteur dans cet ordre : Off (Désactivé), 15, 30, 60, 120 ou 150 minutes. L Touches numériques Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour sélectionner directement un numéro de chaîne, puis appuyez sur Entrée (U).
Réglage du volume Changement de chaîne Pour augmenter ou diminuer le niveau sonore, appuyez sur : Pour sélectionner la chaîne supérieure ou inférieure, appuyez sur : ■ Les boutons de volume de la télécommande. ■ Les boutons Ch+ ou Ch- de la télécommande. Ch+ Ch- Ou Ou Les boutons de volume du téléviseur. Les boutons de changement de chaîne du téléviseur. La barre d’état sur le téléviseur indique l’augmentation ou la réduction du volume.
Lors de l’accès initial à la liste des chaînes favorites, ou après avoir utilisé l’assistant d’installation ou la fonction de balayage automatique du menu Canal de l’affichage à l’écran, la liste Fav est vide. Lors de l’exécution initiale de l’assistant d’installation ou d’un balayage automatique, le téléviseur recherche les sources de signal par câble ou voie hertzienne du téléviseur, identifie toutes les chaînes disponibles, puis les ajoute à la liste des chaînes.
Vous pouvez modifier toutes les étiquettes, à l’exception de l’étiquette Antenna (Antenne) (ou Cable (Câble)). Utilisez l’option Identification de prises du menu Configuration de l’affichage à l’écran pour modifier l’étiquette dans la liste des sources. Reportez-vous à la section « Modification des identifications de prises » à la page 45. Modification de l’affichage via le bouton Aspect Appuyez sur le bouton Aspect de la télécommande pour déterminer les dimensions de l’image TV désirées.
Utilisez l’option Aspect Ratio (Rapport d’affichage) du menu Image de l’affichage à l’écran pour définir l’aspect par défaut. Pour cela, reportez-vous à la section « Utilisation du menu Image » à la page 33. Activation des sous-titres Appuyez sur le bouton CC de la télécommande pour sélectionner l’option de sous-titrage désirée : ■ Marche : active les sous-titres. ■ Arrêt : désactive les sous-titres.
Réglage de la minuterie d’extinction Appuyez sur le bouton Mise en veille de la télécommande pour démarrer un compte à rebours à la fin duquel le téléviseur s’éteindra. Maintenez-le enfoncé jusqu’à atteindre l’heure désirée. Si vous réglez la minuterie d’extinction sur 30, votre téléviseur s’éteindra au bout de 30 minutes. Minutes Description 15 Règle la minuterie sur 15 minutes. 30 Règle la minuterie sur 30 minutes. 60 Règle la minuterie sur 60 minutes. 120 Règle la minuterie sur 120 minutes.
Modification des paramètres du téléviseur Vous pouvez modifier les paramètres du téléviseur via les menus d’affichage à l’écran (OSD). Utilisation des menus OSD Téléviseur (partie latérale) Description (suite) SOURCE Le bouton Source permet de sélectionner la source d’entrée. Appuyez sur ce bouton pour ouvrir la liste des sources d’entrée. Appuyez sur les boutons de changement de chaîne (CH) pour sélectionner la source d’entrée à afficher, puis appuyez sur Select (Sélectionner).
Télécommande Description 3 Appuyez sur les touches directionnelles (boutons fléchés de la télécommande ou encore les boutons de changement de chaîne et de volume du téléviseur) pour mettre le menu désiré en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK de la télécommande ou le bouton Select du téléviseur. Le bouton Menu permet d’afficher (ou de fermer) l’affichage à l’écran. Menu Le bouton OK permet de sélectionner l’option mise en surbrillance dans l’affichage à l’écran.
Virtual Surround (Son d’ambiance virtuel) : Off (Désactivé), Theater (Cinéma), Music Hall (Music-hall) ■ Haut-parleur : On/Off (Activé/Désactivé) Configuration ■ Caption (Sous-titrage) : On/Off/On Mute (Activé/Désactivé/Mise en sourdine) ■ Paramètres par défaut (rétablissement) Pour afficher la liste complète de tous les menus OSD, vous devez sélectionner le Full Menu (Menu complet).
Réglage des paramètres de l’image ■ L’option Réglage de phase permet de régler la phase de l’horloge utilisée pour synchroniser l’image. Réglage des paramètres de l’image AV ■ L’option Réglage de l’horloge permet de régler l’horloge utilisée pour synchroniser l’image. ■ Le bouton Sync. automat. lance la synchronisation automatique de l’image. ■ Le bouton Défaut rétablit les valeurs par défaut de toutes les options du menu PC. Les options suivantes permettent de régler l’image AV visionnée.
Réglage des options audio ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Mode permet de définir les réglages audio sur les valeurs prédéfinies Voix, Standard, Musique ou sur Personnalisé. Le mode Personnalisé permet de régler individuellement les valeurs des aigus et des graves. Équilibre permet de définir la distribution du son entre les haut-parleurs. Auto Volume (Volume auto.) permet d’activer ou de désactiver le réglage automatique du volume.
Sortie audio sur les haut-parleurs du téléviseur (menu Audio/ Haut-parleur : Activé) Sortie audio sur le connecteur (optique) numérique : (Menu Audio/Digital Audio (Audio numérique)) Sortie audio sur les connecteurs analogiques G et D Tuner TV, canal analogique Stéréo 2 canaux PCM Stéréo 2 canaux Tuner TV, canal numérique Stéréo 2 canaux PCM ou Dolby Digital Stéréo 2 canaux HDMI, format PCM Stéréo 2 canaux Aucune Stéréo 2 canaux HDMI, format Dolby Digital Aucune Aucune Aucune Composant S
Si vous n’avez pas exécuté l’assistant d’installation ou si l’installation initiale n’est pas parvenue à trouver toutes les chaînes disponibles, utilisez ce menu pour effectuer un balayage automatique ou manuel et trouver des chaînes. Le balayage continue jusqu’à ce que toutes les chaînes aient été identifiées ou confirmées sans signal.
Menu Parental Options (suite) Canadian English (Canadien anglais) ■ E C C8+ G PG 14+ 18+ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Canadian French (Canadien français) E G 8 ans + 13 ans + 16 ans + 18 ans + ■ ■ ■ ■ ■ ■ Utilisation du mot de passe Le menu Parental (Contrôle) vous permet d’utiliser un mot de passe pour empêcher la modification accidentelle de certains paramètres. n À titre de précaution, notez votre mot de passe et conservez-le en lieu sûr.
Système volontaire de notation des films (MPAA) Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez MPAA, puis appuyez sur OK. Ajustez l’élément. Le paramètre bloque automatiquement tout programme dont les notations sont supérieures à votre sélection. Notation MPAA Description Âge G Grand public. Pour tous les âges. PG Surveillance parentale recommandée. Certaines diffusions ne sont pas recommandées aux enfants. PG-13 Surveillance parentale fortement recommandée.
Notation de la télévision américaine Dans le menu Parental (Contrôle), sélectionnez US TV Rating (système de notation américain de la télévision), puis appuyez sur OK. Ajustez l’élément. Le paramètre bloque automatiquement tout programme dont les notations sont supérieures à votre sélection. Vous pouvez également effectuer un réglage des notations en fonction de chaque contenu de programme.
Systèmes de notation canadiens Les systèmes de notation du Canada sont basés sur la politique de la Commission Canadienne de Radio - Télévision et de Télécommunications (CRTC) sur la violence dans les programmes télévisés. Si la violence constitue le principal élément de la notation, celle-ci tient également compte d’autres parties du contenu, comme le langage, la nudité, la sexualité et les thèmes pour adultes.
Notations canadiennes françaises Notation Âge Description de la notation canadienne française E Émission non classée. G Grand public : pour tous les âges et les enfants, contient un minimum de violence directe, mais elle peut être intégrée à l’intrigue de manière humoristique ou fantaisiste.
Vous pouvez utiliser le menu Configuration pour définir les options d’heure et de sous-titrage codé, sélectionner la langue pour les menus OSD, lancer l’assistant d’installation, rétablir les valeurs par défaut des paramètres d’affichage à l’écran et modifier les étiquettes d’entrée pour la liste des sources.
Utilisation du menu Caption (Closed Caption) (Sous-titrage (Sous-titrage codé)) numérique est utilisé, il est signalé par une abréviation de trois lettres qui spécifie également la langue dans laquelle les sous-titres codés numériques s’affichent : ENG (anglais), SPA (espagnol), FRA (français) ou d’autres codes de langue. Menu Sous-titrage Le sous-titrage codé n’est pas disponible sur tous les programmes et les cassettes vidéo VHS.
parenthèses. Les services de sous-titrage qui apparaissent entre parenthèses ne seront pas conservés dans la mémoire du bouton CC en tant que dernier service sélectionné. Seuls les services que vous avez sélectionnés avec ce bouton seront ainsi conservés. n Si le code de langue, comme ENG, n’est pas disponible sur des programmes télévisés numériques, le signe « -- » s’affiche. Tous les types de services de sous-titrage (CC1, Text1, etc.
Les identifications de prises pouvant être affectées sont : ■ Défaut (identification de prise d’origine) ■ AVR ■ DVD ■ PVR ■ Câble ■ DEC ■ Aux ■ SAT ■ VCR Pour modifier une identification de prise à l’aide de la télécommande : 1 Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu d’affichage à l’écran (OSD). Les menus disponibles s’affichent sous forme de liste. 2 Appuyez sur le bouton fléché vers le bas pour mettre le menu Configuration en surbrillance, puis appuyez sur le bouton OK.
Explication de la terminologie de la télévision Qu’est-ce que la télévision analogique, la télévision numérique et la télévision haute définition (HDTV) ? Les appareils comme les moniteurs, les syntoniseurs et les combinés moniteur/syntoniseur sont conçus pour prendre en charge l’un des 18 standards du signal de diffusion vidéo en numérique officiellement homologués par le comité de normalisation de l’industrie, Advanced Television Systems Commmittee (ATSC).
d’une image entrelacée. L’image 720p (progressive) plus réaliste et plus nette produit un meilleur effet, même si l’image 1080i contient beaucoup plus de lignes de balayage et une résolution bien plus élevée. Qu’est-ce qu’un rapport d’affichage variable ? Le rapport d’affichage représente la relation entre la largeur de l’écran et sa hauteur. Les signaux TV standard sont basés sur un rapport d’affichage de 4:3 (quatre unités de largeur pour trois unités de hauteur).
Identification de l’utilisation du câble Type de câble/ connexion HDMI DVI Réponses aux questions Le tableau suivant répertorie tous les types de services par câble auxquels le téléviseur peut accéder. Il présente une vue latérale de chacun, ainsi que le connecteur correspondant. Description Capable de transmettre des signaux décompressés audio numérique et vidéo numérique parce qu’elle est dotée des signaux audio, vidéo et de contrôle. DVI requiert l’utilisation d’un câble audio séparé.
Type de câble/ connexion Description (suite) Vidéo composite Utilisée avec des équipements comme les magnétoscopes et les lecteurs de DVD. Antenne coaxiale Liaison RF ou câble coaxial utilisé principalement pour les raccordements d’antennes ou de câbles. Souvent utilisée avec un (boîtier) décodeur de réception câble ou satellite, si aucun autre choix n’est disponible. AIR IN VGA Audio numérique RCA RS-232 Cordon d’alimentation 50 Interface utilisée avec des ordinateurs et des écrans.
Caractéristiques techniques Écran Panneau du téléviseur Téléviseur LCD TFT Dimensions en pouces (mm) T 100mm 200 mm 7.9" W 7.9" 200 mm A Caractéristiques techniques H B D HP LT4700 : W : 44,4 (1128), H : 31,7 (804), A : 26,8 (680), B : 29,3 (744), T : 5,4 (138), D : 11,0 (279), C : 15,6 (395) HP LT4200 : W : 40,0 (1015), H : 29,0 (737), A : 22,0 (558), B : 26,6 (676), T : 5,3 (135), D : 11,0 (279), C : 14.0 (355) HP LT3700 : W : 35,7 (908), H : 26,7 (678), A : 22,0 (558), B : 24,3 (617), T : 5.
Écran (suite) Temps de réponse (typique) HP LT4700 : 6 ms HP LT4200 : 8 ms HP LT3700 : 6 ms HP LT3200 : 8 ms Durée de vie du panneau Jusqu’à 60 000 heures Audio ■ 10 watts par chaîne (deux haut-parleurs internes) ■ Son d’ambiance virtuel HP : Cinéma, Music-hall ■ Sortie analogique : Stéréo 2 canaux ■ Sortie numérique (optique) : Sortie Dolby Digital, PCM Langue de l’affichage à l’écran Anglais/Français/Espagnol Alimentation électrique 120 V C.A.
Connecteurs Entrée numérique haute définition Connecteurs d’entrée HDMI (type A) avec HDCP : ■ HDMI 1 (avec entrée audio HDMI G et D) ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (certains modèles uniquement) Entrée haute définition en composantes ■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D ■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D Entrée à définition standard ■ Entrée AV 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D ■ Entrée AV 2 : S-vid.
Accessoires Fournis avec la livraison Documentation, télécommande, serre-câbles et cordon d’alimentation C.A. Certification et conformité TV avec logo UL, C-UL, FCC, BETS-7, ENERGY STAR Toutes les spécifications représentent le niveau type de performance donné par les fabricants de composants d’HP ; les performances constatées peuvent varier par rapport à ce niveau.
Dépannage Consultez ces rubriques si vous avez des problèmes de démarrage, d’affichage, d’image, de son ou de télécommande avec votre téléviseur. Questions sur le démarrage Symptôme Solution Je n’entends pas de son lorsque je mets l’appareil en marche alors qu’il y a une image. ■ Le volume est-il bas ? Appuyez sur le bouton de volume. ■ Le son est-il coupé ? Appuyez sur le bouton Muet ou sur le bouton de volume.
Symptôme Solution (suite) Il n’y a pas d’alimentation. ■ Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande. ■ Si le voyant d’alimentation du téléviseur est allumé (bleu), appuyez sur le bouton d’alimentation du téléviseur. ■ Le cordon d’alimentation est-il débranché ? Assurez-vous que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont raccordées.
Questions sur l’affichage Symptôme Solution J’ai une image de mauvaise qualité d’image avec l’entrée du signal vidéo. Vérifiez les points suivants : paramètres de contrôle incorrects, interférences locales, interconnexion des câbles. Ajustez la commande d’image, si nécessaire. Placez le téléviseur dans un autre endroit. Assurez-vous que tous les raccordements sont correctement effectués. Il n’y a pas d’image et un périphérique externe contrôle le téléviseur.
Question sur la télécommande Symptôme Solution La télécommande ne fonctionne pas. Vérifiez les points suivants, puis essayez la solution proposée. ■ Vérifiez que les batteries sont correctement insérées et qu’elles respectent la polarité. ■ Assurez-vous que les piles de la télécommande sont neuves. Si elles sont usées, remplacez-les par des batteries neuves. ■ Assurez-vous que la télécommande est à une distance correspondant à sa portée.
Guía del usuario del televisor de alta definición de HP Televisor LCD de alta definición HP LT4700 de 47 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LT4200 de 42 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LT3700 de 37 pulgadas Televisor LCD de alta definición HP LT3200 de 32 pulgadas
Las únicas garantías de los productos y servicios de HP se estipulan en las declaraciones de garantía expresas que acompañan a los productos y servicios. Nada de lo mencionado aquí debe interpretarse como garantía adicional. HP no será responsable de los errores técnicos o editoriales ni de las omisiones que pueda contener el presente documento. HP no asumirá responsabilidad alguna por la utilización o fiabilidad de su software en equipos no suministrados por HP.
Medidas de seguridad importantes ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. e PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA w NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. ENCOMIENDE CUALQUIER TRABAJO DE REPARACIÓN A PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
INFORMACIÓN Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B en la Parte 15 de las normas de la FCC. Tales límites se han marcado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales emitidas en una vivienda. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia.
Instrucciones de seguridad importantes La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones a personas y daños en la propiedad si se utiliza incorrectamente. Este producto ha sido diseñado y fabricado con la más alta prioridad en la seguridad. Sin embargo, su uso incorrecto puede provocar descargas eléctricas y/o fuego. Para evitar peligros potenciales, por favor tenga muy en cuenta las instrucciones siguientes al instalar, utilizar y limpiar el producto.
18 Verificación de seguridad—Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o reparación en este producto, pida al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar si el producto está en condiciones de funcionamiento apropiadas. 19 No exponga el aparato a ningún tipo de goteo o salpicadura de líquidos y no coloque sobre el aparato ningún tipo de objeto que contenga líquido.
■ Conexión a tierra de la antena exterior— Si conecta una antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los picos de tensión y la acumulación de cargas estáticas.
Información importante El televisor debe ser reparado por un técnico autorizado. Este televisor no puede ser reparado por el usuario. Los cambios pueden dañar el televisor y anular la garantía. Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante podrían anular la autorización para que el usuario utilice el equipo. Información sobre el reciclaje Para obtener información sobre el reciclaje de este producto a través de HP, consulte: http://www.hp.
Tabla de contenido Tabla de contenido ........................ ix Familiarización con el televisor........ 1 Identificación de los elementos incluidos en el embalaje ......................................................... 2 Ubicación de los controles y conectores del televisor 3 Limpieza ............................................................. 6 Precauciones de limpieza ................................ 6 Limpieza del televisor ...................................... 6 Instalación del televisor .....
Uso del menú Instalación..................................... 41 Uso del menú Tiempo.................................... 41 Uso del menú Subtitulado .............................. 42 Menú de subtitulado ..................................... 42 Establecer el idioma de los menús en pantalla (OSD) ......................................................... 43 Inicio del asistente de configuración ............... 43 Cambiar las etiquetas de entrada ...................
Gracias por adquirir un televisor LCD de alta definición de HP. Todos los televisores de alta definición de HP combinan imágenes de primera categoría con un diseño estilizado y elegante. ■ Adaptación de contraste dinámico, que permite ajustar la calidad de la imagen de forma independiente por cada escena. ■ Reducción adaptativa del ruido de movimiento, que reduce el ruido visual sin reducir el nivel de detalle.
Identificación de los elementos incluidos en el embalaje Televisor con base integrada O bien para algunos modelos: SAP MTS Sound ■ Panel de televisor (con base desmontada) ■ Base del televisor (dos piezas) y ocho tornillos Mando a distancia Picture Menu Aspect Source OK back Info Last Ch+ Ch- CC Sleep 1 2 4 7 5 Fav 3 6 8 9 0 Enter Cable de alimentación CA (ca) Cable VGA Abrazadera para cables Documentación Prod Sec ecoond ndaa ry Prod uct title title 18p 8ptt 29p t Trans
Ubicación de los controles y conectores del televisor El televisor contiene controles (indicadores y botones) y conectores. Controles del televisor Los indicadores del televisor se encuentran en la parte frontal y los botones en la parte derecha. Descripción A: Luz de encendido Luz de encendido indica si el televisor está encendido o apagado. El indicador es de color azul cuando el televisor está enchufado pero apagado.
Conectores del televisor Los conectores se encuentran en la parte trasera del televisor. Los conectores del televisor que se muestran en la ilustración siguiente se encuentran en los lados izquierdo, central y derecho de la parte trasera del televisor. Los conectores HDMI 3 y RS-232 están presentes sólo en algunos modelos.
■ Entrada ANT/ Cable Entrada de definición estándar: ■ Entrada AV 1: S-Vid, Vídeo, Audio L y R ■ Entrada AV 2: S-Vid, Vídeo, Audio L y R Descripción Para conectar un cable coaxial procedente de una antena o fuente de señales por cable. Para cada conjunto de conectores de entrada AV: ■ Conecte un cable S-Video y los cables de audio izquierdo y derecho procedentes de un equipo opcional.
Televisor (parte trasera) Descripción (continuación) Limpieza ■ RS-232 serie (sólo en algunos modelos) Utilizado exclusivamente para fines comerciales. ■ Puerto de servicio Utilizado exclusivamente para reparación. ■ Ranura para Kensington Lock Utilícela para colocar un candado para proteger su televisor. La pantalla del televisor tiene una capa especial antirreflectante.
8 Instalación del televisor HP recomienda que un instalador autorizado realice la instalación profesional del televisor de alta definición HP para garantizar su máximo disfrute. Asegúrese de leer todas las precauciones e información de seguridad antes de comenzar la instalación.
Traslado del televisor El televisor es pesado; para trasladarlo a otro lugar, no olvide seguir siempre los principios de ergonomía. Debido al tamaño y al peso del televisor, se recomienda que el traslado del televisor se realice entre dos personas como mínimo. Para transportar el televisor agarre los extremos izquierdo y derecho del panel en las zonas inferior y superior de la pantalla. No levante el televisor por la base. Mueva el televisor con cuidado.
w ADVERTENCIA: No permita que la base caiga encima del panel del televisor. 5 Mientras sujeta la base montada por la base con la parte trasera mirando hacia usted, coloque la base en la parte inferior del televisor. Sujete la base en su sitio. 6 Introduzca y ajuste cuatro tornillos largos en los orificios de la parte trasera de la base (pie) y en la parte trasera del televisor. 7 Levante el televisor y posiciónelo verticalmente en Instalación del televisor una mesa estable.
Cómo conectarse al televisor Configure el televisor con la conexión de los cables y la conexión del cable de alimentación. Elección de la conexión AV Al conectar equipo opcional de audio (AV) como fuente de señal, los conectores del equipo pueden limitar el tipo de conexión que puede utilizar. Si el equipo opcional tiene más de un tipo de conector de salida, elija la conexión que proporcione la mejor calidad de reproducción de imágenes.
Los procedimientos siguientes describen cómo conectar equipamientos opcionales para cada tipo de conexión AV, incluyendo las conexiones de audio, según el caso. C A Conexión de las fuentes de señal del televisor w ADVERTENCIA: Antes de conectar el televisor a cualquier dispositivo electrónico, desenchufe el televisor y los cables de alimentación del dispositivo electrónico del enchufe de corriente. A continuación se ofrece una explicación de los tipos de conexiones que se utilizan para un cable coaxial.
Conexión de la televisión por cable o la antena de recepción por ondas Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo Utilice un cable coaxial estándar de 75 ohmios para conectar una antena o una fuente de entrada de televisión por cable al televisor. Utilice cable coaxial apantallado para reducir las interferencias por radiofrecuencia (RF).
■ Entrada de definición estándar: Conecte un cable de S-Video o un cable de vídeo compuesto y los cables de audio izquierdo y derecho de la entrada de programación por cable o del receptor programación por satélite. (Los conectores de audio L y R están compartidos con el conjunto de conectores AV.) Los conectores AV Input son: ■ 1: S-Vid o Video y Audio L y R ■ 2: S-Vid o Video y Audio L y R n ■ Los conectores de entrada de definición estándar (S-Vid o Video) no transmiten señales de alta definición.
Conexión S-Vid Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara Puede conectar equipo opcional (que se vende por separado), como un reproductor de DVD, VCR, DVR, etc. al televisor. El equipo opcional, como un sistema de sonido externo, y todos los cables, se venden por separado. Conexión Video Para conectar un vídeo para reproducción, puede utilizar la conexión S-Vid o la Video (vídeo compuesto). El televisor no tiene conectores de salida de vídeo.
3 Encienda el reproductor DVD e inicie la reproducción. 4 Conecte la alimentación del televisor; consulte “Conexión de la alimentación del televisor“ en la página 18. 5 Encienda el televisor; consulte “Encendido y apagado del televisor“ en la página 19. 6 Seleccione la fuente de entrada que quiere ver, además del modo de Imagen, Aspect (Formato) y demás opciones; consulte “Manejo del televisor“ en la página 21.
Conexión de un reproductor DVD de definición estándar u otro tipo de equipamiento de definición estándar con los cables S-Video o Video Conecte un reproductor DVD de definición estándar, un VCR, una consola, una cámara de vídeo u otro equipamiento mediante los conectores S-Vid o Video (vídeo compuesto). Estos conectores no transmiten señales de alta definición.
También puede conectar un PC con un conector DVI: ■ ■ En caso de un PC con conector DVI-D, conecte un cable DVI-D y un conversor DVI a HDMI a HDMI 1 y los cables de audio izquierdo y derecho a las entradas HDMI Audio In L y R. En caso de un PC con un conector DVI-I, conecte un cable DVI-I y un conversor DVI a VGA a la entrada de PC (VGA) y el audio al conector de entrada de audio de PC Audio L y R.
La señal de fuente de entrada y la configuración del menú de Audio en la pantalla determinan el tipo de salida de audio. Este televisor no es compatible con entrada de audio Dolby Digital mediante HDMI. Cuando conecta un receptor, un reproductor DVD u otro dispositivo mediante el conector HDMI, coloque la salida de audio a formato PCM. Consulte “Comprender la salida de audio“ en la página 33 para obtener información sobre el tipo de salida de audio.
Encendido y apagado del televisor El televisor dispone de un botón de encendido a la derecha del panel. Para encender el televisor también se puede utilizar el botón de encendido del mando a distancia. Cuando se pulsa el botón de encendido, el televisor se enciende o se apaga. POWER AB A Luz de encendido B Sensor del mando a distancia C Botón de encendido C La luz de encendido indica si el televisor está encendido o apagado. n El ajuste inicial comienza al encender el televisor por primera vez.
Uso del asistente de ajuste inicial Ajuste inicial Al encender el televisor por primera vez, el Asistente de ajuste inicial le guiará por las siguientes opciones: Ajuste de la fecha, hora y zona horaria 1 Pulse los botones de flecha arriba y abajo del mando a distancia para resaltar el campo de fecha. 2 Pulse los botones de arriba y abajo del mando a distancia para introducir un año, mes y día. 3 Pulse el botón de flecha abajo para resaltar el ■ Ajuste del idioma de los menús en pantalla.
Manejo del televisor Uso del mando a distancia El mando a distancia permite controlar el televisor. Para utilizar el mando a distancia, apunte con el mismo al sensor de la parte frontal del televisor. mando distancia. 2 Inserte las pilas en el mando a distancia, asegurándose de colocarlas con las polaridades correctas. 3 Cierre la tapa.
Identificación de los botones del mando a distancia Nombre A B SAP MTS Sound A Encendido Pulse el botón de encendido para encender o apagar el televisor. B SAP/MTS Pulse el botón SAP/MTS para seleccionar entre las opciones disponibles de programas secundarios de audio (SAP) y de sonido de televisión multicanal (MTS). C Sonido Pulse Sonido para seleccionar un modo de audio: Voz, Estándar, Música, Usuario.
Descripción (Continuación) H Volumen Pulse un botón de Volumen para incrementar (o reducir) el nivel de sonido. I Silencio Pulse el botón de silencio para desactivar o activar el sonido. J CC Pulse CC para seleccionar un modo de subtitulado: Apagado/ Encendido/On Mute (Cuando no hay sonido) K Temporizar Pulse Temporizar para ajustar el temporizador en este orden: Apagado, 15, 30, 60, 120 o 150 minutos.
Ajuste del volumen Cambio de canales Para incrementar o reducir el sonido pulse: Para pasar al canal siguiente o anterior, pulse: ■ Los botones de Volumen del mando a distancia. ■ Los botones +Canal o –Canal del mando a distancia. Ch+ Ch- O bien Los botones de volumen del televisor. La barra indicadora del televisor indica el grado de aumento o disminución. Silenciamiento del sonido 1 Pulse el botón Silencio del mando a distancia para apagar provisionalmente el sonido.
La primera vez que abra la lista de favoritos o tras la utilización del Asistente de configuración o Auto Scan (Escaneo automático) en el menú Canal de la pantalla, verá que la lista de Fav está vacía. Selección de la fuente de entrada Durante el uso del Asistente de configuración inicial o al realizar un Auto Scan (Escaneo automático), el televisor buscará fuentes de señal de televisor de antena o cable y agregará los que encuentre a la lista de canales.
Cambio de visualización mediante el botón Aspecto Pulse el botón Aspecto del mando a distancia para seleccionar una opción para las dimensiones de la imagen del televisor. Las opciones disponibles dependen de la fuente de entrada actual. Señal de entrada Imagen del televisor (Aspecto) 4:3 16:9 Zoom1 Zoom2 Panorámica 4:3 16:9 No disponible Las opciones de Aspecto son: ■ Auto muestra de forma automática el formato correcto basándose en el contenido.
Si tiene dificultades para escuchar el sonido estéreo, puede que obtenga un sonido más claro si pasa a modo-mono. Pulse el botón CCC del mando a distancia para seleccionar una opción de subtitulado: ■ Sí: Activa los subtítulos. ■ Apagado: Desactiva los subtítulos. ■ On Mute (Cuando no hay sonido): Muestra los subtítulos cuando el sonido está desactivado (cuando se ha pulsado el botón Silencio). n MTS sólo funciona si el televisor está en modo de televisor.
Ajustes del televisor Utilice el menú en pantalla para ajustar la imagen, el sonido y realizar otros ajustes. Para obtener más información, consulte “Uso de los menús en pantalla“ en la página 29. Abrir y cerrar el menú en pantalla (OSD) Pulse el botón Menú del mando a distancia o en el televisor para visualizar el menú en pantalla (OSD). Pulse el botón Menu (Menú) de nuevo para cerrar el menú actual y volver a la imagen de televisión.
Cambio de los ajustes del televisor Puede cambiar los ajustes del televisor mediante los menús en pantalla (OSD). Televisor (perfil) Descripción (Continuación) Uso de los menús en pantalla Los botones Canal suben o bajan por el menú. Los botones Volumen permiten moverse hacia la derecha y la izquierda en el menú o ajustar un elemento. Para utilizar los menús en pantalla (OSD), utilice los botones del mando a distancia o del televisor para resaltar, ajustar e introducir elementos según se describe aquí.
Mando a distancia Source back Los menús en pantalla (OSD) son: Descripción (Continuación) ■ Imagen Fuente permite seleccionar la fuente de señales. Pulse Fuente para visualizar una lista de fuentes de entrada. Pulse el botón de flecha para seleccionar la fuente de la señal que quiere ver y a continuación pulse OK (Aceptar). Seleccione la fuente de entrada antes de abrir el menú en pantalla (OSD).
en este orden: MTS, 7, 0, 4. Aparece en pantalla el menú completo. El menú completo pasa a ser el predeterminado y aparece incluso después de apagar el televisor. Selección de SimpleMenu (Menú sencillo) Para abrir el menú sencillo: Menú Imagen Opciones (Continuación) Temperatura de color Fría/Estándar/Cálida Formato Automático/16:9/4:3/ Zoom1/Zoom2/ Panorámico PC ■ ■ 1 Pulse Menú para abrir los menús OSD. 2 Pulse el botón de flecha abajo para seleccionar ■ SimpleMenu y, a continuación, pulse OK.
■ ■ Formato establece las proporciones predeterminadas de la imagen del televisor. Para obtener más información, consulte “Cambio de visualización mediante el botón Aspecto“ en la página 26. PC incluye opciones para ajustar la imagen desde el conector de entrada del PC. Consulte “Ajuste de la imagen de pantalla de PC“ en la página 32.
Virtual Surround selecciona una opción para el sonido envolvente. “Selección del sonido envolvente virtual (”virtual surround”)“ en la página 33. ■ Pulse el botón de Speaker (altavoz) para encender o apagar los altavoces del televisor. Apagar los altavoces del televisor puede resultar útil cuando quiere conectar un sistema de sonido externo opcional. Consulte “Comprender la salida de audio“ en la página 33.
Uso del menú Canal Si no utilizó el Asistente de configuración o si la configuración inicial no encontró todos los canales disponibles, utilice el menú Canal para explorar y encontrar los canales de forma automática. La exploración continúa hasta que cada canal queda marcado como encontrado o confirmado como sin señal. Utilice este menú para editar la lista de canales de programa para saltarse un canal cuando utilice los botones Canal del mando a distancia del televisor.
1 En el menú Canal pulse los botones de flecha para seleccionar Lista de canales seguido de OK (Aceptar). 2 Pulse los botones de flecha para seleccionar el canal. Puede pulsar el botón Canal (CH) para avanzar o retroceder una página de la lista. Parental menu (Menú de padres) Opciones (Continuación) MPAA (calificación de películas según la asociación cinematográfica de América, “Motion Picture Association of America”) ■ G ■ PG ■ PG-13 ■ R ■ NC-17 ■ X ■ NR 3 Haga clic en OK (Aceptar).
Establecer una contraseña 1 En el menú en pantalla (OSD) principal seleccione Parental (Control de padres) y pulse el botón OK (Aceptar). (Si se ha establecido una contraseña anteriormente, introdúzcala cuando se le pida.) 2 Seleccione Cambiar contraseña y luego pulse OK (Aceptar). 3 Introduzca un número de contraseña (nueva) de cuatro dígitos mediante los botones 0–9 del mando a distancia. Introduzca los mismos dígitos en Confirmar contraseña y, a continuación, pulse OK.
Sistema de calificación voluntaria de películas (MPAA) En el menú Parental (Control) (Control de padres), resalte MPAA y pulse OK. Ajuste el elemento. El parámetro bloquea automáticamente los programas con calificación superior a la seleccionada. Calificación de la MPAA Descripción Edad G Público en general. Apto para todas las edades. PG Se recomienda el control paterno. Algún material puede no ser adecuado para los niños. PG-13 Se recomienda encarecidamente precaución a los padres.
Calificación de programas estadounidenses En el menú Parental (Control) (Control de padres), resalte Calificación de televisión de Estados Unidos, y a continuación pulse OK. Ajuste el elemento. El parámetro bloquea automáticamente las calificaciones superior a la seleccionada. Puede establecer elementos de calificación basados en contenidos individuales.
Sistemas de calificación canadienses Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC - Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission) sobre la violencia en los programas de televisión.
Calificación del francés canadiense Calificación Edad Descripción de las calificación del francés canadiense E Programación exenta. G General: Para todos los públicos; contiene una violencia directa mínima, que puede estar integrada en la trama de forma cómica o poco realista. +8años General, pero no recomendado para los niños pequeños.
Uso del menú Tiempo Puede utilizar el menú Configuración para establecer las opciones de hora y subtítulos, seleccionar el idioma de los menús OSD, iniciar el Asistente de configuración, restablecer la configuración predeterminada de OSD y para cambiar las etiquetas de entrada para la lista Fuente. El menú Tiempo establece el modo de fecha y hora, y configura el temporizador de encendido/apagado.
Uso del menú Subtitulado Menú de subtitulado Puede utilizar el menú Subtitulado para activar o desactivar los subtítulos y seleccionar opciones. También puede activar o desactivar el subtitulado mediante el botón CC del mando a distancia.
n Si el código de idioma (por ejemplo, ENG) no figura en los programas de televisión digital, se mostrará “--”. Todos los tipos de servicios de subtítulos ocultos (CC1, Texto1, etc.) están disponibles potencialmente, aunque dependiendo del proveedor de programas, una emisión puede contener sólo algunos de estos servicios, o incluso ninguno. La emisora puede especificar los valores predeterminados de subtítulos ocultos.
Las etiquetas de entrada que puede asignar son: ■ Predeterminado (etiqueta de entrada original) ■ AVR ■ DVD ■ PVR ■ Cable ■ DEC ■ Aux ■ SAT ■ VCR Para cambiar una etiqueta de entrada mediante el mando a distancia: 1 Presione el botón Menú para abrir el menú en pantalla (OSD). Aparecerá una lista de los menús disponibles. 2 Pulse la flecha hacia abajo para seleccionar el menú Configuración y entonces pulse el botón OK (Aceptar).
Términos comunes en el campo de la televisión ¿Qué son la televisión analógica, la televisión digital y la televisión de alta definición (HDTV)? Algunos dispositivos, como los monitores, los sintonizadores y las combinaciones integradas de monitor y sintonizador, están diseñados para admitir cualquiera de los 18 formatos oficialmente aprobados por la reglamentación estándar de la industria, Advanced Television Systems Commmittee (ATSC), para la transmisión digital de señales de vídeo.
¿Qué es el índice de aspecto variable? El índice de aspecto describe la relación del ancho de la pantalla con respecto a la altura. Las señales de televisión estándar se basan en una proporción de 4:3 (cuatro unidades de ancho por tres unidades de altura). Las señales de HDTV se basan en un formato 16:9, haciendo que la imagen sea un 33 por ciento más ancha que la de una televisión normal y permitiendo ver televisión y películas tal y como se proyectan en el cine.
En la tabla siguiente mostramos todos los tipos de cables disponibles para el televisor. Muestra una vista lateral de cada cable, con su correspondiente conector. Tipo/conexión de cable HDMI DVI Descripción Puede transmitir señales digitales no comprimidas tanto de vídeo como de audio, ya que dispone de señales de vídeo, audio y control. DVI requiere el uso de un cable de audio independiente. DVI-D transmite señales de vídeo digitales.
Tipo/conexión de cable Antena coaxial Descripción (Continuación) RF o coaxial se utiliza para las conexiones de antena o de cable. A menudo se utiliza junto con un descodificador de cable o satélite si no existe ninguna otra opción. AIR IN VGA Sonido digital Cable de audio óptico de alta resolución utilizado para los sistemas de audio externos opcionales, como el sonido de canales envolventes (“channel surround sound”) 5.1.
Especificaciones Pantalla Pantalla del televisor Televisor LCD TFT Dimensiones en pulgadas (mm) T 100mm 200 mm 7.9" W 7.9" 200 mm H A D Especificaciones B HP LT4700: W: 44,4 (1128), H: 31,7 (804), A: 26,8 (680), B: 29,3 (744), T: 5,4 (138), D: 11,0 (279), C: 15,6 (395) HP LT4200: W: 40,0 (1015), H: 29,0 (737), A: 22,0 (558), B: 26,6 (676), T: 5,3 (135), D: 11,0 (279), C: 14.0 (355) HP LT3700: W: 35,7 (908), H: 26,7 (678), A: 22,0 (558), B: 24,3 (617), T: 5.2 (133), D: 11,0 (279), C: 11.
Pantalla (Continuación) Tiempo de respuesta (típico) HP LT4700: 6 ms HP LT4200: 8 ms HP LT3700: 6 ms HP LT3200: 8 ms Vida útil del panel Hasta 60.
Conectores Entrada de alta definición digital Conectores de entrada HDMI (tipo A) con HDCP: ■ HDMI 1 (con HDMI Audio In L y R) ■ HDMI 2 ■ HDMI 3 (sólo en algunos modelos) Entrada de alta definición de vídeo componente ■ 1: Y, Pb y Pr y Audio L y R ■ 2: Y, Pb y Pr y Audio L y R Entrada de definición estándar ■ Entrada AV 1: S-Vid, Vídeo y Audio L y R ■ Entrada AV 2: S-Vid, Vídeo y Audio L y R Entrada PC Entrada de monitor VGA con audio L/R (Line In) Salida de audio ■ Digital (óptico) en
Accesorios En la caja Documentación, mando a distancia, abrazadera para cables y cable de alimentación de corriente Homologación y cumplimiento de normas UL, C-UL, FCC, BETS-7, televisor certificado por ENERGY STAR Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes HP; el rendimiento real puede ser mayor o menor.
Resolución de problemas Consulte esta sección si tiene problemas de visualización, imagen, sonido o puesta en marcha del televisor. Preguntas sobre la puesta en marcha inicial Síntoma Solución Al encender el televisor no se oye el sonido, aunque sí se ve la imagen. ■ Está el volumen demasiado bajo? Pulse el botón Volumen. ■ ¿Está activada la opción Silencio? Pulse el botón Silencio o el botón Volumen.
Síntoma Solución (Continuación) La unidad no se enciende. ■ Presione el botón Encendido del mando a distancia. ■ Si el indicador de encendido del televisor está encendido (azul), pulse el botón de encendido del televisor. ■ ¿Está desconectado el cable de alimentación? Asegúrese de que los dos extremos del cable de alimentación están conectados.
Preguntas sobre la visualización Síntoma Solución La calidad de la imagen procedente del vídeo es muy mala. Compruebe lo siguiente: configuración incorrecta, interferencia local, interconexiones de cable. Ajuste los mandos de la imagen según corresponda. Pruebe ubicar el televisor en otro sitio. Compruebe que las conexiones están bien fijadas. No aparece ninguna imagen y tengo un dispositivo externo que controla el televisor.
Preguntas acerca del mando a distancia Síntoma Solución El mando a distancia no funciona. Compruebe lo siguiente e intente realizar la solución propuesta: ■ Asegúrese de que las pilas están insertadas con las polaridades colocadas correctamente. ■ Asegúrese de que las pilas del mando a distancia están cargadas. Si se han gastado, sustitúyalas por pilas nuevas. ■ Asegúrese de que el mando a distancia se encuentra dentro su alcance operativo.