User's Manual
Table Of Contents
- Important Safeguards
- INFORMATION
- Important Safety Instructions
- Important Information
- Table of Contents
- Getting to Know Your TV
- Setting Up the TV
- Selecting a Good Location
- Connecting to the TV
- Choosing the AV connection to use
- Connecting the TV signal sources
- Connecting the cable TV or air broadcast antenna
- Connecting cable or satellite with a set-top box
- Connecting a DVD player, VCR, DVR, game console, or camcorder
- Connecting a VCR for recording
- Connecting a PC
- Connecting an external sound system
- Connecting power to the TV
- Turning On the TV
- Operating the TV
- Changing the TV Settings
- Finding Answers to Questions
- Specifications
- Troubleshooting
- sa7hdlcdtv_fr.pdf
- Mesures de protection importantes
- INFORMATIONS
- Consignes de sécurité importantes
- Informations importantes
- Sommaire
- Découvrir votre téléviseur
- Installation du téléviseur
- Choix d’un bon emplacement
- Branchement du téléviseur
- Choix de la connexion AV à utiliser
- Raccordement des sources de signal du téléviseur
- Raccordement du câble TV ou de l’antenne hertzienne
- Connexion du câble ou du satellite à l’aide d’un boîtier décodeur
- Raccordement d’un lecteur de DVD, d’un magnétoscope, d’une console de jeux ou d’un caméscope
- Raccordement d’un magnétoscope pour l’enregistrement
- Raccordement d’un ordinateur
- Raccordement d’un système audio externe
- Mise sous tension du téléviseur
- Mise en marche du téléviseur
- Contrôle du téléviseur
- Utilisation de la télécommande
- Réglage du volume
- Modification du mode Image
- Changement de chaîne
- Sélection de la source d’entrée
- Modification de l’affichage via le bouton Aspect
- Activation des sous-titres
- Réglage du mode stéréo SAP/MTS
- Changement de mode Audio
- Réglage de la minuterie d’extinction
- Réglage des paramètres du téléviseur
- Modification des paramètres du téléviseur
- Réponses aux questions
- Explication de la terminologie de la télévision
- Qu’est-ce que la télévision analogique, la télévision numérique et la télévision haute définition (HDTV) ?
- Quelle est la différence, pour la télévision numérique, entre le format de signaux entrelacés et le format des signaux progressifs ?
- Qu’est-ce qu’un rapport d’affichage variable ?
- Qu’est-ce que la technologie HDMI ?
- Identification de l’utilisation du câble
- Explication de la terminologie de la télévision
- Caractéristiques techniques
- Dépannage
- sa7hdlcdtv_es.pdf
- Medidas de seguridad importantes
- INFORMACIÓN
- Instrucciones de seguridad importantes
- Información importante
- Tabla de contenido
- Familiarización con el televisor
- Instalación del televisor
- Selección de una ubicación adecuada
- Cómo conectarse al televisor
- Elección de la conexión AV
- Conexión de las fuentes de señal del televisor
- Conexión de la televisión por cable o la antena de recepción por ondas
- Conexión de la señal por cable o por satélite con un receptor externo
- Conexión de un reproductor de DVD, VCR, DVR, consola de videojuegos o videocámara
- Conexión de una videograbadora para grabar
- Conexión de un PC
- Conexión de un sistema de sonido externo
- Conexión de la alimentación del televisor
- Encendido del televisor
- Manejo del televisor
- Uso del mando a distancia
- Ajuste del volumen
- Cambio del modo de imagen
- Cambio de canales
- Selección de la fuente de entrada
- Cambio de visualización mediante el botón Aspecto
- Activación de los subtítulos
- Ajuste del modo estéreo SAP/MTS
- Cambio del modo de audio
- Activación del temporizador de apagado
- Ajustes del televisor
- Cambio de los ajustes del televisor
- Cómo obtener respuestas a preguntas
- Especificaciones
- Resolución de problemas
Installation du téléviseur
Installation du téléviseur 13
Les connecteurs de composantes prennent en
charge les formats d’entrée 480i, 480p, 720p et
1080i. Le téléviseur reconnaît automatiquement les
éléments branchés. Certains boîtiers décodeurs
doivent être réglés pour une sortie d’une résolution
spécifique.
Les connecteurs de composantes sont :
■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D
■ 2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D
■ Entrée à définition standard : Branchez un
câble S-vidéo, ou un câble vidéo composite, ainsi
que les câbles audio gauche/droite du boîtier
décodeur de réception câble ou satellite
(les connecteurs audio G et D sont partagés dans
le jeu de connecteurs AV).
Les connecteurs d’entrée AV sont :
■ 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D
■ 2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D
Pour brancher le boîtier décodeur :
1 Raccordez le(s) câble(s) de source d’entrée du
boîtier décodeur à l’arrière du téléviseur à l’aide
de l’un des jeux de connecteurs suivants :
■ Entrée numérique haute définition :
Branchez un câble HDMI à l’un des
connecteurs HDMI : HDMI 1, HDMI 2 ou
HDMI 3 (certains modèles uniquement)
Ou
Branchez un câble DVI-D et un convertisseur
DVI-HDMI (à partir d’un boîtier décodeur
numérique de réception câble ou satellite
haute définition doté d’un connecteur DVI) à
HDMI 1, et les câbles audio gauche/droite à
l’entrée audio HDMI G et D.
■ Entrée haute définition en
composantes : Branchez les câbles vidéo
en composantes et les câbles audio droite/
gauche aux connecteurs de composantes :
■ 1 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D
Ou
2 : Y, Pb, et Pr, et entrée audio G et D
■ Entrée à définition standard : Branchez
un câble S-vidéo ou un câble vidéo composite,
ainsi que les câbles audio gauche/droite aux
connecteur d’entrée AV :
■ 1 : S-vid., Vidéo et Audio G et D
Ou
2 : S-vid., Vidéo et Audio G et D
n
Les connecteurs d’entrée à définition
standard (S-vid. ou Vidéo) ne transmettent
pas des signaux TV haute définition.
c
ATTENTION : Mettez le téléviseur et tous les
autres composants raccordés hors tension
avant de connecter le boîtier décodeur.