Početak rada Mini
© Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je zaštitni znak u posjedu njegova vlasnika, za koji tvrtka HewlettPackard posjeduje licencu. Microsoft i Windows registrirani su zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u SAD-u. SD Logo je zaštitni znak njegova vlasnika. Podaci koji su ovdje sadržani podliježu promjenama bez prethodne najave. Jedina jamstva za HP proizvode i usluge iznesena su u izričitim jamstvenim izjavama koje prate takve proizvode i usluge.
Obavijest o sigurnosnom upozorenju UPOZORENJE! Kako biste smanjili mogućnosti šteta nastalih zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalo nemojte postavljati izravno na krilo i nemojte blokirati ventilacijske otvore. Upotrebljavajte računalo isključivo na tvrdoj, ravnoj podlozi. Nemojte dopustiti da druga kruta površina, poput susjednog dodatnog pisača ili meka površina, poput jastuka, tepiha ili odjeće blokira protok zraka.
iv Obavijest o sigurnosnom upozorenju
Sadržaj 1 Dobro došli ...................................................................................................................................................... 1 Što je novo ........................................................................................................................................... 2 Beats Audio (samo na odabranim modelima) ...................................................................... 2 Pronalaženje informacija ...........................................
Korištenje akcijskih tipki ..................................................................................................... 23 Korištenje pokazivačkih uređaja ......................................................................................................... 25 Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja ..................................................................... 25 Korištenje TouchPada .......................................................................................................
9 Tehnički podaci ............................................................................................................................................. 47 Ulazno napajanje ................................................................................................................................ 48 Priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju ....................................... 48 Radno okruženje ................................................................................
viii
1 Dobro došli ● Što je novo ● Pronalaženje informacija Nakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake: ● Postavljanje značajke QuickWeb (samo odabrani modeli) – trenutan pristup internetu, widgetima i programima za komunikaciju bez pokretanja glavnog operacijskog sustava. Dodatne informacije potražite u odjeljku HP QuickWeb (samo na odabranim modelima) na stranici 16.
Što je novo Beats Audio (samo na odabranim modelima) Beats Audio poboljšani je profil zvuka koji omogućuje duboke, kontrolirane basove uz čist zvuk. Beats Audio omogućen je prema zadanim postavkama. ▲ Da biste omogućili ili onemogućili postavke basa u profilu Beats Audio, pritisnite fn+b. NAPOMENA: Postavke basa možete pregledati i njima upravljati i preko operacijskog sustava Windows®.
Pronalaženje informacija Računalo se isporučuje s nekoliko resursa koji olakšavaju kod izvršenja raznih zadataka. Izvor Sadržaj Upute za postavljanje računala ● Kako postaviti računalo ● Prepoznavanje komponenata računala Početak rada ● Značajke računala Pristup priručniku: ● Upute za sljedeće: Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici.
Izvor Sadržaj Priručnik za & sigurnost i udobnost ● Ispravno postavljanje radne stanice Kako biste pristupili ovom priručniku: ● Smjernice za držanje i radne navike koje povećavaju udobnost i smanjuju opasnost od ozljeda Odaberite Start > Pomoć i podrška > Korisnički priručnici. ● Informacije o električnoj i mehaničkoj sigurnosti – ili – Idite na http://www.hp.com/ergo.
2 Upoznavanje računala ● Gornja strana ● Prednja strana ● Desna strana ● Lijeva strana ● Prikaz ● Donja strana 5
Gornja strana TouchPad Komponenta (1) 6 Opis Žaruljica dodirne pločice (TouchPada) ● Isključeno: dodirna je pločica (TouchPad) uključena. ● Žuto: dodirna je pločica (TouchPad) isključena. (2) Gumb za uključivanje/isključivanje dodirne pločice (TouchPada) Brzo dvaput dodirnite gumb za uključivanje i isključivanje dodirne pločice (TouchPada) da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad). (3) Područje TouchPada Pomiče pokazivač i bira ili aktivira stavke na zaslonu.
Žaruljice Komponenta (1) (2) (3) Opis Žaruljica napajanja Žaruljica isključenog zvuka Žaruljica bežične veze ● Bijelo: računalo je uključeno. ● Trepti bijelo: računalo je u stanju mirovanja. ● Isključeno: računalo je isključeno ili u stanju hibernacije. ● Jantarno: Zvuk računala je isključen. ● Isključeno: Zvuk računala je uključen. ● Bijelo: Uključen je integrirani bežični uređaj, poput uređaja bežične lokalne mreže (WLAN) i/ili Bluetooth® uređaja.
Gumbi 8 Poglavlje 2 Upoznavanje računala
Komponenta (1) Opis Gumb za uključivanje i isključivanje ● Kad je računalo isključeno, pritisnite gumb da biste uključili računalo. ● Kad je računalo uključeno, kratko pritisnite gumb da biste pokrenuli stanje mirovanja. ● Kad je računalo u stanju mirovanja, kratko pritisnite gumb da biste izašli iz stanja mirovanja. ● Kada je računalo u stanju hibernacije, nakratko pritisnite gumb da biste izašli iz hibernacije.
Tipke Komponenta 10 Opis (1) Tipke za radnju Izvršavaju često korištene funkcije sustava. (2) Tipka fn Izvodi često korištene sistemske funkcije kada ga pritisnete zajedno s tipkom num lk ili tipkom esc. (3) Tipka s logotipom sustava Windows Prikazuje izbornik Start sustava Windows. (4) Tipka za programe sustava Windows Prikazuje izbornik prečaca za stavke koje se nalaze ispod pokazivača.
Prednja strana Komponenta Zvučnici (2) Opis Proizvode zvuk.
Desna strana Komponenta (1) Opis Utor za digitalne medije Podržava ove formate digitalnih kartica: ● MultiMediaCard ● kartica Secure Digital (SD) ● kartica Secure Digital High Capacity (SDHC) ● kartica Secure Digital Extended Capacity (SDxC) Podržava mini verzije uz korištenje prilagodnika (prilagodnik se ne isporučuje uz računalo).
Lijeva strana Komponenta Opis (1) Priključak za vanjski monitor Na njega se povezuje vanjski VGA monitor ili projektor. (2) Priključak za napajanje Na njega se priključuje prilagodnik za izmjenični napon. (3) Žaruljica izmjeničnog napona/baterije ● Bijelo: računalo je priključeno na vanjsko napajanje i baterija je potpuno puna. ● Žuto: računalo je priključeno na vanjsko napajanje, a baterija se puni. ● Isključeno: računalo nije priključeno na vanjsko napajanje.
Prikaz Komponenta Opis (1) Antene za WLAN (2) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnim mrežama (WLAN). (2) Antene za WWAN (2) Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim mrežama velikih područja (WWAN). (3) Interni mikrofon Snima zvuk. (4) Web-kamera Snima videozapise i fotografije. Da biste koristili web-kameru, odaberite Start > Svi programi > HP > HP kamera. (5) Žaruljica web-kamere Uključeno: Web-kamera se koristi.
Donja strana Komponenta Opis (1) Ležište baterije Drži bateriju. (2) Baterija/zasun servisnih vratašca Služi za oslobađanje baterije iz ležišta i servisnih vratašca s računala. (3) Servisna vratašca Pruža pristup ležištu tvrdog diska, utoru za memorijski modul, utora modula za prepoznavanje pretplatnika (SIM) i utoru modula bežične lokalne mreže (WLAN).
3 HP QuickWeb (samo na odabranim modelima) ● Pokretanje okruženja HP QuickWeb Okruženje HP QuickWeb omogućuje zabavan i dojmljiv način za obavljanje mnogih čestih aktivnosti. Računalo je spremno za rad u roku od nekoliko sekundi nakon pokretanja okruženja QuickWeb, što omogućuje brz pristup internetu, mini aplikacijama i programima za komunikaciju.
Pokretanje okruženja HP QuickWeb ▲ Da biste pokrenuli HP QuickWeb, pritisnite gumb QuickWeb dok je računalo isključeno ili u stanju hibernacije. U sljedećoj tablici objašnjavaju se različita ponašanja gumba QuickWeb. Tipka Ponašanje gumba Gumb QuickWeb ● Kada je računalo isključeno ili u stanju hibernacije, otvara HP QuickWeb. ● Kada je na računalu pokrenut Microsoft Windows, otvara zadani web-preglednik. ● Kada je na računalu pokrenuto okruženje HP QuickWeb, otvara se zadani web-preglednik.
4 Mrežni rad ● Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) ● Povezivanje s bežičnom mrežom NAPOMENA: Značajke hardvera i softvera za internet razlikuju se ovisno o modelu računala i mjestu gdje se nalazite. Vaše računalo može podržavati jednu ili obje navedene vrste pristupa internetu: 18 ● Bežična veza - Za mobilni pristup internetu možete upotrijebiti bežičnu vezu. Pogledajte na Povezivanje s postojećim WLAN-om na stranici 20 ili Postavljanje nove WLAN mreže na stranici 20.
Korištenje davatelja internetskih usluga (ISP) Prije povezivanja s internetom potrebno je postaviti ISP račun. Kontaktirajte lokalnog pružatelja internetskih usluga (ISP) za kupnju internetske usluge i modema. ISP će vam pomoći postaviti modem, instalirati mrežni kabel za povezivanje bežičnog računala s modemom te provjeriti internetsku uslugu. NAPOMENA: ISP će vam dati korisnički ID i lozinku za pristup internetu. Zabilježite te podatke te ih pohranite na sigurno mjesto.
Povezivanje s postojećim WLAN-om 1. Uključite računalo. 2. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. 3. U području obavijesti na desnom kraju programske trake kliknite ikonu mreže. 4. Odaberite mrežu s kojom se želite povezati. 5. Kliknite Poveži se. 6. Ako je potrebno, unesite sigurnosni ključ.
Konfiguriranje bežičnog usmjerivača Pomoć za postavljanje WLAN-a potražite u informacijama koje ste dobili s usmjerivačem ili od davatelja internetskih usluga. Operacijski sustav Windows također sadrži alate koji bi vam mogli olakšati postavljanje nove bežične mreže. Da biste se pri postavljanju mreže poslužili alatima sustava Windows, odaberite Start > Upravljačka ploča > Mreža i internet > Centar za mrežu i zajedničko korištenje > Postavljanje nove veze ili mreže > Postavljanje nove mreže.
5 22 Tipkovnica i pokazivački uređaji ● Upotreba tipkovnice ● Korištenje pokazivačkih uređaja Poglavlje 5 Tipkovnica i pokazivački uređaji
Upotreba tipkovnice Prepoznavanje tipki prečaca Tipke prečaca kombinacija su tipke fn (1) i tipke esc (2) ili b (3). Za upotrebu tipkovnog prečaca: ▲ Kratko pritisnite tipku fn, a zatim kratko pritisnite drugu tipku iz kombinacije tipkovnog prečaca. Opis fn+esc Prikazuje podatke o sustavu. fn+b Omogućuje ili onemogućuje postavke basa u profilu Beats Audio (samo neki modeli). Beats Audio poboljšani je profil zvuka koji omogućuje duboke, kontrolirane basove uz čist zvuk.
OPREZ: budite posebno oprezni prilikom mijenjanja postavki programa Setup Utility. Pogreške mogu spriječiti pravilno funkcioniranje računala. Ikona Tipka Opis f1 Otvara odjeljak pomoći i podrške koji sadrži podatke o računalu i operacijskom sustavu Windows, odgovore na pitanja i vodiče te ažuriranja za računalo. Pomoć i podrška sadrži i automatsko rješavanje problema te veze do stručnjaka za podršku. f2 Kada tipku držite pritisnutu, razina svjetline zaslona postupno se smanjuje.
Korištenje pokazivačkih uređaja NAPOMENA: Osim pokazivačkih uređaja koji se isporučuju zajedno s Vašim računalom, možete koristiti vanjski USB miš (kupuje se odvojeno) tako da ga povežete na jedan od USB priključaka na računalu. Podešavanje postavki pokazivačkih uređaja Koristite svojstva miša u sustavu Windows da biste prilagodili postavke pokazivačkih uređaja, kao što su konfiguracija tipki, brzina klikanja i mogućnosti pokazivača.
Pomicanje Za pomicanje pokazivača dodirnite i prstom prijeđite preko TouchPada u smjeru u kojem želite pomaknuti pokazivač. Odabir Lijevi i desni gumb uređaja TouchPad koristite kao odgovarajuće gumbe na vanjskom mišu. Dodirivanje (ili klikanje) Dodirnite ili dvaput dodirnite dodirnu pločicu (TouchPad) kao što biste to učinili s lijevom tipkom vanjskog miša. NAPOMENA: dodirivanje je tvornički omogućeno.
Korištenje TouchPad gesta Dodirna pločica (TouchPad) podržava razne geste. Da biste koristili geste dodirne pločice (TouchPada), istodobno postavite dva prsta na dodirnu pločicu (TouchPad). NAPOMENA: geste dodirne pločice (TouchPada) nisu podržane u svim programima. Prikaz demonstracije geste: 1. Kliknite ikonu Prikaži skrivene ikone u području obavijesti na desnom kraju programske trake. 2.
Pincentne geste / zumiranje Pincentnim gestama možete povećati ili smanjiti slike ili tekst. ● Stavku možete povećati tako da stavite dva prsta zajedno na TouchPad, a zatim prste postupno širite. ● Stavku možete smanjiti tako da stavite dva prsta odvojeno na TouchPad, a zatim prste postupno približite. NAPOMENA: pincetne geste/zumiranje tvornički je omogućeno.
6 Održavanje ● Umetanje i uklanjanje baterije ● Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska ● Zamjena memorijskog modula Umetanje i uklanjanje baterije NAPOMENA: dodatne informacije o korištenju baterije potražite u Referentnom priručniku za HPova prijenosna računala. Umetanje baterije Umetanje baterije: ▲ Umetnite bateriju (1) u ležište baterije i zakrećite je prema dolje (2) dok ne sjedne mjesto.
Uklanjanje baterije Uklanjanje baterije: OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može izazvati gubitak podataka. Da biste spriječili gubitak podataka, prije uklanjanja baterije spremite sve na čemu ste radili i pokrenite stanje hibernacije ili isključite računalo putem sustava Windows. 30 1. Povucite zasun za oslobađanje baterije/servisnih vratašca (1) da biste oslobodili bateriju. 2. Zakrenite bateriju (2) prema gore te je izvucite iz računala (3).
Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska OPREZ: Da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava: Prije vađenja tvrdoga diska iz ležišta, isključite računalo. Nemojte vaditi tvrdi disk dok je računalo uključeno, u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako niste sigurni je li računalo isključeno ili je u stanju hibernacije, uključite računalo pritiskom na gumb za uključivanje i isključivanje. Zatim putem operacijskog sustava isključite računalo. Uklanjanje pogona tvrdog diska 1.
8. 32 Povucite jezičac tvrdog diska (3) te pod kutem izvucite tvrdi disk (4) iz njegova ležišta.
Umetanje tvrdog diska 1. Umetnite gumene razdjelnike na pogonu u otvore (1) u ležištu tvrdog diska. 2. Spustite tvrdi disk (2) u ležište. 3. Vratite križni vijak (3). 4. Povežite kabel tvrdog diska (4) s računalom. 5. Spustite servisna vratašca na računalo (1), a zatim ih pogurnite (2) prema ležištu baterije dok zasun za oslobađanje baterije/servisnih vratašca ne sjedne na mjesto. 6. Vratite bateriju.
7. Ponovno priključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 8. Uključite računalo. Zamjena memorijskog modula U računalu je jedan odjeljak za memorijski modul. Kapacitet memorije računala moguće je nadograditi zamjenom postojećeg memorijskog modula u utoru za memorijske module. UPOZORENJE! Radi smanjenja opasnosti od električnog udara i oštećenja opreme, isključite kabel za napajanje i izvadite sve baterije prije ugradnje memorijskog modula.
b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite memorijski modul iz utora za memorijski modul. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove. Nemojte dirati komponente na memorijskom modulu. Da biste nakon vađenja zaštitili memorijski modul, stavite ga u spremnik koji je zaštićen od elektrostatičkog izboja. 6. Umetanje novog memorijskog modula: OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, držite ga samo za rubove.
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3) pritišćući lijevi i desni rub memorijskog modula, sve dok hvataljke ne uskoče na svoje mjesto. OPREZ: Kako biste spriječili oštećenje memorijskog modula, nemojte savijati memorijski modul. 7. Vratite servisna vratašca (pogledajte odjeljak Zamjena ili nadogradnja tvrdog diska na stranici 31). 8. Vratite bateriju. 9. Ponovno priključite vanjsko napajanje i vanjske uređaje. 10. Uključite računalo.
7 Izrada sigurnosne kopije i oporavak ● Vraćanje ● Stvaranje medija za vraćanje ● Vraćanje sustava ● Sigurnosno kopiranje i oporavak podataka Računalo sadrži HP-ove alate i alate operacijskog sustava koji služe za zaštitu podataka i njihovo vraćanje ako bude potrebno.
Vraćanje U slučaju da tvrdi disk prestane funkcionirati, za vraćanje sustava bit će vam potreban paket diskova za oporavak ili izbrisivi pogon za oporavak koji možete stvoriti pomoću programa HP Recovery Manager. HP preporučuje da paket diskova za oporavak ili izbrisivi pogon za oporavak pomoću tog programa stvorite odmah nakon instalacije softvera.
Stvaranje paketa diskova za oporavak ili izbrisivog pogona za oporavak: 1. Odaberite Start > Svi programi > HP > HP Recovery Manager > Stvaranje HP-ovih medija za oporavak. 2. Slijedite upute na zaslonu. Vraćanje sustava HP Recovery Manager omogućuje popravak računala ili njegovo vraćanje na tvorničke postavke. HP Recovery Manager funkcionira s diskova za oporavak, izbrisivog pogona za oporavak ili s namjenske particije za oporavak (samo odabrani modeli) na tvrdom disku.
Vraćanje pomoću namjenske particije za oporavak (samo neki modeli) Kada koristite dodijeljenu particiju za oporavak, tijekom tog postupka postoji mogućnost sigurnosnog kopiranja slika, glazbe i drugih audiozapisa, videozapisa, filmova, snimljenih TV emisija, dokumenata, proračunskih tablica i prezentacija, e-pošte, omiljenih internetskih stranica i postavki. Da biste vratili računalo s particije za oporavak, slijedite ove korake: 1.
Promjena redoslijeda pokretanja računala Promjena redoslijeda pokretanja računala radi pokretanja s diskova za oporavak: 1. Ponovno pokrenite računalo. 2. Pritisnite tipku esc dok se računalo ponovno pokreće, a zatim pritisnite f9 da biste vidjeli mogućnosti pokretanja sustava. 3. U prozoru s mogućnostima pokretanja odaberite Internal CD/DVD ROM Drive (Interni CD/DVD ROM pogon). Promjena redoslijeda pokretanja računala radi pokretanja s izbrisivog pogona za oporavak: 1.
Stvaranje snimke zaslona: 1. Otvorite prikaz zaslona koji želite spremiti. 2. Kopirajte sliku zaslona: Da biste kopirali samo aktivni prozor, pritisnite alt+prt sc. Da biste kopirali cijeli zaslon, pritisnite prt sc. 3. Otvorite dokument za obradu teksta, a zatim odaberite Uređivanje > Zalijepi. Slika zaslona dodaje se u dokument. 4. Spremite i ispišite dokument.
Korištenje točki za vraćanje sustava Windows Točka vraćanja sustava omogućuje vam spremanje i imenovanje brzih snimki tvrdog diska u određenom vremenskom trenutku. Ako želite povratiti nastale izmjene, sustav možete povratiti na prijašnje stanje. NAPOMENA: Oporavak na stariju točku povratka ne utječe na spremljene datoteke podataka ili e-poštu koja je stvorena nakon posljednje točke povratka. Možete stvoriti i dodatne točke povratka za povećanu zaštitu datoteka i postavki sustava.
8 44 Korisnička podrška ● Kontaktirajte korisničku podršku ● Oznake Poglavlje 8 Korisnička podrška
Kontaktirajte korisničku podršku Ako informacije sadržane u ovom korisničkom priručniku, u Referentnom priručniku za HP-ovo prijenosno računalo, ili Pomoći i podršci ne pružaju odgovor na vaša pitanja, obratite se HP-ovoj korisničkoj podršci na: http://www.hp.com/go/contactHP NAPOMENA: Za pomoć u cijelom svijetu kliknite Kontaktirajte HP diljem svijeta na lijevom dijelu stranice ili idite na http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Ovdje možete: ● Razgovarati na mreži s HP-ovim tehničarom.
Oznake Oznake pričvršćene na računalo pružaju informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problema sa sustavom ili kad s računalom putujete u inozemstvo: ● Serijska brojčana oznaka – sadrži važne informacije, uključujući sljedeće: Komponenta (1) Naziv proizvoda (2) Serijski broj (s/n) (3) Broj dijela/Broj proizvoda (p/n) (4) Razdoblje jamstva (5) Opis modela Pripremite ove podatke kad kontaktirate tehničku podršku. Naljepnica sa serijskim brojem pričvršćena je u ležištu baterije.
9 Tehnički podaci ● Ulazno napajanje ● Radno okruženje 47
Ulazno napajanje Informacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate s računalom putovati u inozemstvo. Računalo za napajanje koristi istosmjerni napon, koji može dobivati iz izvora izmjeničnog ili istosmjernog napajanja. Izvor izmjeničnog napona mora biti 100 V – 240 V, 50 Hz – 60 Hz.
Radno okruženje Faktor Metrika SAD Uključeno 5°C do 35°C 41°F do 95°F Isključeno -20°C do 60°C -4°F do 140°F Uključeno 10% do 90% 10% do 90% Isključeno 5% do 95% 5% do 95% Uključeno -15 m do 3048 m -50 ft do 10.000 ft Isključeno -15 m do 12.192 m -50 ft do 40.
Kazalo A akcijske tipke bežična veza 24 isključivanje zvuka 24 Pomoć i podrška 24 povećanje glasnoće 24 povećanje svjetline zaslona 24 prebacivanje slike zaslona 24 sljedeći zapis 24 smanjenje glasnoće 24 smanjenje svjetline zaslona 24 B baterija, uklanjanje 30 baterija, umetanje 29 Beats Audio 2, 23 bežična lokalna mreža (WLAN), potrebna oprema 20 bežična mreža, povezivanje 19 bežični usmjerivač, konfiguriranje 21 D diskovi za oporavak 38 F f11 40 G gesta pomicanja na TouchPadu 27 gesta stiskanja na Touch
oznake Bluetooth 46 certifikacija bežičnih uređaja 46 HP-ov modul za mobilnu širokopojasnu vezu 46 Microsoft certifikat o autentičnosti 46 regulatorna 46 serijski broj 46 SIM 46 WLAN 46 P Područje TouchPada, prepoznavanje 6 podržani diskovi 38 pokazivački uređaji podešavanje postavki 25 Postavka veze na internet 20 postavljanje bežične mreže 20 postavljanje WLAN-a 20 priključak, napajanje 13 priključak za istosmjerni napon na HP-ovu vanjskom napajanju 48 priključak za napajanje, prepoznavanje 13 priključak
caps lock 7 dodirna pločica (TouchPad) isključen zvuk 7 napajanje 7 prilagodnik izmjeničnog napona 13 tvrdi disk 13 web-kamera 14 52 Kazalo 6